Master MH-16-TTC Manuel De L'utilisateur Et Instructions D'utilisation

Master MH-16-TTC Manuel De L'utilisateur Et Instructions D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Locating Your Serial Number:
Your serial number can be found in the bottom left hand corner of the heater's instruction hang-tag.
It will begin with the letters "PGTT" followed by 8 digits. For Example: PGTT12345678. Have your Se-
rial Number ready before calling customer service at 800-641-6996.
FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR:
The temporary heating of adequately ventilated buildings or
structures under construction, alteration or repair.
DANGER
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEAT-
ER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM
HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, AND/OR CARBON MONOXIDE POISONING.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR
SERVICE THIS HEATER. IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN IN-
STRUCTIONS MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES,
WARNING
SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY
FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN
SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS
SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
MODEL NUMBERS
MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC
1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996
Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com
PROPANE TANK TOP
HEATER
User's Manual &
Operating Instructions
© 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
Factory ID: 522
MATA-404

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Master MH-16-TTC

  • Page 1 HEATER User’s Manual & Operating Instructions MODEL NUMBERS MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Locating Your Serial Number: Your serial number can be found in the bottom left hand corner of the heater’s instruction hang-tag.
  • Page 2: Table Des Matières

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE TABLE OF CONTENTS Safety Information............2-4 Maintenance and Storage...........12 Specifications..............5 Troubleshooting Guide..........13 Features................5-6 Exploded View..............14 What’s in the Box.............7 Parts List................14 Assembly..............8-9 Warranty................15 Operation..............10-12 SAFETY INFORMATION Carbon Monoxide Hazard This heater produces carbon monoxide, which has no DANGER odor.
  • Page 3: Safety Information

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE SAFETY INFORMATION RISK OF INDOOR AIR POLLU- PROPANE IS AN WARNING DANGER TION! EXPLOSIVE GAS! WHAT TO DO IF THE SMELL OF GAS IS PRESENT: The products described in this manual are pro- –...
  • Page 4 For use with propane (LP) WARNING gas only. Minimum and Maximum Inlet Pressure DO NOT use any LP cylinder MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC WARNING larger than 20 lbs. Min. 5 PSI Max.
  • Page 5: Specifications

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE SPECIFICATIONS Model # MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC 12 / 14 / 16,000 25 / 28 / 32,000 36 / 40 / 47,000 Fuel Consumption (Lbs./hr) 0.56 / 0.65 / 0.74 1.16 / 1.30 / 1.49...
  • Page 6 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE FEATURES (CONT.) MH-32-TTC Rear Guard Heat Reflector Front Guard Ignition Hole Hose Safety Valve Regulator Tip Over Switch Mounting Bolt Knob MH-47-TTC Rear Guard Heat Reflector Front Guard Ignition Hole Safety Valve Hose...
  • Page 7: What's In The Box

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE WHAT’S IN THE BOX MH-16-TTC (1) Mount and Unit with Single Burner Head MH-32-TTC (1) Unit with Two Burner (1) Mount Heads MH-47-TTC (1) Unit with Three Burner...
  • Page 8: Assembly

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE ASSEMBLY Model MH-32-TTC: Model MH-47-TTC: Tools Needed: Tools Needed: – Medium Phillips head screwdriver. – Medium Phillips head screwdriver. 1. Place the tank collar bracket on top of the 1.
  • Page 9 Fully tighten the nut, being careful not to using the heater. over tighten. 4. Slowly open the LP cylinder valve. Model MH-16-TTC: 1. Be sure that the control knob on the regulator is Check all connections for leaks using a 50/50 in the “OFF” position.
  • Page 10: Operation

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE OPERATION Propane Supply / Information: Propane (LP) The amount of Propane (LP) used with this heater This heater is not supplied with a propane cylinder. varies. Both factors are: Use only an approved propane cylinder.
  • Page 11: Danger

    (5) seconds. heater output. Provide a larger opening if more 8. Mesh burner will light and glow red (continued heaters are being used. on Page 12). Minimum Ventilation Opening Needed MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC 0.5 ft. 1.0 ft. 1.4 ft. 460 cm...
  • Page 12: Maintenance And Storage

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE OPERATION (CONT.) Lighting Instructions (cont.) To Turn Off Heater: 9. Once lit, keep the plunger depressed for thirty 1. Turn the valve on the LP cylinder CLOCKWISE to (30) seconds.
  • Page 13: Troubleshooting Guide

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause(s) Solution 1. Valve on propane cylinder 1. Open cylinder valve by turning closed. COUNTERCLOCKWISE. Unit will not light. 2. Propane cylinder empty. 2.
  • Page 14: Exploded View

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE EXPLODED VIEW PARTS LIST Item Description MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Hose Assembly – 20-051-0001 20-051-0002 Thermocouple 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Mounting Bolt Knob – 20-503-0001 20-503-0001 Tipover Switch 50-017-0065...
  • Page 15: Warranty

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater to If Pinnacle Climate Technologies, Inc. finds the item to the original retail purchaser only, to be free from defects in be in normal operating condition, or not defective the item material and workmanship for a period of one (1) year from will be returned freight collect.
  • Page 16 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com © 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 17: Chaufferette Sur Bouteille De Propane

    Manuel de l’utilisateur et mode d’emploi NUMÉROS DE MODÈLES MH-16-TTC/MH-32-TTC/MH-47-TTC NOTE AU CLIENT : LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Repérage du numéro de série : Le numéro de série se trouve sur l’étiquette volante d’instructions de la chaufferette. Il commence par les lettres « PGTT »...
  • Page 18 NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ..........2-4 Entretien et entreposage .......... 12 Spécifications ..............5 Guide de dépannage ..........13 Caractéristiques ............5-6 Vue éclatée ..............14 Contenu de la boîte ............
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ RISQUE DE POLLUTION LE PROPANE EST UN GAZ AVERTISSEMENT DANGER DE L’AIR INTÉRIEUR! EXPLOSIF! QUE FAIRE SI UNE ODEUR DE GAZ EST Les produits décrits dans ce manuel sont des DÉTECTÉE : chaufferettes à...
  • Page 20 (air) la chaufferette. pendant le fonctionnement de la chaufferette. Pressions d’entrée minimum et maximum Pour être utilisé avec du gaz AVERTISSEMENT MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC propane (GPL) seulement. Min. 5 PSI NE PAS utiliser de bouteilles Max.
  • Page 21: Spécifications

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. SPÉCIFICATIONS Modèles n° MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC 12/14/16 000 25/28/32 000 36/40/47 000 Consommation de carburant (kg/h) 0,25/0,29/0,34 0,53/0,59/0,68 0,76/0,84/0,99 Nombre maximal d’heures de 35,9/30,8/27,0 17,2/15,4/13,4...
  • Page 22: Caractéristiques (Suite)

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. CARACTÉRISTIQUES (SUITE) MH-32-TTC Protecteur arrière Réflecteur de chaleur Protection Orifice d’allumage avant Tuyau Robinet de sécurité Régulateur Interrupteur anti-renversement Bouton du boulon de montage MH-47-TTC Protecteur arrière...
  • Page 23: Contenu De La Boîte

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. CONTENU DE LA BOÎTE MH-16-TTC (1) Support de montage et unité avec brûleur simple MH-32-TTC (1) Support de montage (1) Unité avec deux brûleurs...
  • Page 24: Montage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. MONTAGE Modèle MH-32-TTC : Modèle MH-47-TTC : Outils nécessaires : Outils nécessaires : – Tournevis cruciforme moyen – Tournevis cruciforme moyen 1. Placer le support du manchon de la bouteille 1.
  • Page 25 4. Ouvrir lentement le robinet de la bouteille de GPL. Modèle MH-16-TTC : 1. S’assurer que le bouton de commande sur le Vérifier tous les raccords pour s’assurer qu’il régulateur est à la position d’arrêt « OFF ».
  • Page 26: Mode D'emploi

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. MODE D’EMPLOI Informations/alimentation en propane : Propane (GPL) La quantité de GPL utilisée avec cette chaufferette Cette chaufferette n’est pas vendue avec une varie.
  • Page 27 5 secondes. une ouverture plus importante si plusieurs chaufferettes sont utilisées. 8. Le brûleur à mailles va s’allumer et rougeoyer (suite à la page 12). Ouverture minimum requise pour la ventilation MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Orifice d’allumage 460 cm 920 cm...
  • Page 28: Entretien Et Entreposage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. MODE D’EMPLOI (SUITE) Instructions d’allumage (suite) Arrêt de la chaufferette : 9. Une fois qu’il est allumé, maintenir le piston 1. Tourner le robinet de la bouteille de GPL dans le enfoncé...
  • Page 29: Guide De Dépannage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution 1. Robinet de bouteille de propane 1. Ouvrir la vanne de la bouteille fermé. en tournant dans le sens ANTIHORAIRE.
  • Page 30: Vue Éclatée

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES de réf. Description MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Tuyau – 20-051-0001 20-051-0002 Thermocouple 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Bouton du boulon de montage –...
  • Page 31: Garantie

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. GARANTIE LIMITÉE Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantit à l’acheteur Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. détermine que au détail d’origine seulement que cette chaufferette sera l’article est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas exempte de défauts de matériau et de fabrication pendant défectueux, il sera retourné...
  • Page 32 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais (800) 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.masterindustrialproducts.com • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 33 Manual del usuario e instrucciones de operación MODELOS N.° MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC CONSUMIDOR: LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cómo localizar su número de serie: El número de serie se puede encontrar en la esquina inferior izquierda de la etiqueta de instrucciones del calentador.
  • Page 34 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ÍNDICE Información de seguridad ........2-4 Mantenimiento y almacenamiento ......12 Especificaciones ............5 Guía para la solución de problemas .......13 Características ............5-6 Vista detallada ..............14 Qué...
  • Page 35: Información De Seguridad

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ¡EL PROPANO ES UN GAS ¡RIESGO DE CONTAMINACIÓN ADVERTENCIA PELIGRO DEL AIRE INTERIOR! EXPLOSIVO! QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS: Los productos descritos en este manual son –...
  • Page 36 SIEMPRE proporcione el espacio adecuado para la usar el calentador. accesibilidad, la combustión y la ventilación (entrada de aire) mientras el calentador está funcionando. Presión de entrada mínima y máxima Para usarse con gas propano MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC ADVERTENCIA (LP) únicamente Mín.
  • Page 37: Especificaciones

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ESPECIFICACIONES N.° de modelo MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC 12 / 14 / 16,000 25 / 28 / 32,000 36 / 40 / 47,000 Consumo de combustible - Lb/h 0.56 / 0.65 / 0.74...
  • Page 38 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE CARACTERÍSTICAS (CONT.) MH-32-TTC Rejilla protectora Reflector de calor Orificio de Protección encendido delantera Manguera Válvula de seguridad Regulador Interruptor antivuelco Perilla del perno de montaje MH-47-TTC Rejilla protectora...
  • Page 39: Qué Hay En La Caja

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE QUÉ HAY EN LA CAJA MH-16-TTC (1) Soporte y unidad con un solo cabezal de quemador MH-32-TTC (1) Unidad con dos cabezales (1) Soporte...
  • Page 40: Armado

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ARMADO Modelo MH-32-TTC: Modelo MH-47-TTC: Herramientas necesarias: Herramientas necesarias: – Destornillador Phillips mediano. – Destornillador Phillips mediano. 1. Coloque la pieza de montaje del collarín del 1.
  • Page 41 Apriete totalmente la tuerca, pero tenga cuidado de no apretar demasiado. Modelo MH-16-TTC: 4. Abra lentamente la válvula del tanque de LP. 1. Asegúrese de que la perilla de control del regulador esté...
  • Page 42 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO Suministro de propano/información: La cantidad de gas propano (LP) que utiliza este Propano (LP) calentador varía. Los factores son: Este calentador no se entrega con tanque de propano.
  • Page 43 100,000 BTU / h (29 kWh) de emisión del en rojo (continúa en la página 12). calentador. Si utiliza más calentadores, provea una abertura más grande. Abertura de ventilación mínima necesaria MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Orificio de 0.5 pies 1.0 pies 1.4 pies...
  • Page 44: Mantenimiento Y Almacenamiento

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) Instrucciones de encendido (cont.) Para apagar el calentador: 9. Una vez encendido, mantenga el émbolo 1. Gire la válvula del tanque de LP HACIA oprimido por treinta (30) segundos.
  • Page 45: Guía Para La Solución De Problemas

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución 1. La válvula en el tanque de 1. Abrir la válvula del tanque propano está...
  • Page 46: Vista Detallada

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE VISTA DETALLADA LISTA DE PIEZAS Pieza # Descripción MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Conjunto de la manguera – 20-051-0001 20-051-0002 Termopar 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Perilla del perno de montaje –...
  • Page 47: Garantía

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el calentador únicamente al comprador minorista original, artículo está en condiciones normales de funcionamiento o como libre de defectos en materiales y mano de obra que no está...
  • Page 48 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Mh-32-ttcMh-47-ttc

Table des Matières