Master MH-16-TTC Manuel De L'utilisateur Et Instructions D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR:
The temporary heating of adequately ventilated buildings or
structures under construction, alteration or repair.
DANGER
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH
THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS
OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON
MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE
OR SERVICE THIS HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS
MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID
WARNING
COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR
CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY
THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY
CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE,
SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996
Fax: (215)-891-8461
Model Numbers
MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC
© 2015 Pinnacle Products International, Inc.
201000054-14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Master MH-16-TTC

  • Page 1 Model Numbers MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR: The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction, alteration or repair. DANGER FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN.
  • Page 2 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Safety Information..........1-3 Maintenance and Storage........10 Troubleshooting Guide........11 Assembly............6-7 Exploded View...........12 Operation............8-10 Parts List............13 Ventilation.............9 Warranty.............14 WARNING Carbon Monoxide Hazard This heater produces carbon monoxide, which has no DANGER odor.
  • Page 3 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE WARNING DANGER The products described in this manual are – – that all of the combustion products of the heater – enter the heated space. This appliance is rated –...
  • Page 4 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE The hose assembly shall be WARNING WARNING Keep all combustible materials away from this heater. – Gas supply connections should be checked by using a 50/50 soap and water solution. Minimum Clearance From Combustibles Sides Front...
  • Page 5 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Model # MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC 12 / 14 / 16,000 25 / 28 / 32,000 36 / 40 / 47,000 Fuel Consumption (Lbs./hr) .56 / .65 / .74 1.16 / 1.30 / 1.49...
  • Page 6 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Features MH-32-TTC Rear Guard Front Guard Ignition Hole Hose Safety Valve Regulator Tip Over Switch Mounting Bolt Knob Figure 2 Features MH-47-TTC Rear Guard Front Guard Ignition Hole Safety Valve Hose Tip Over Switch...
  • Page 7 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Assembly Model 32-TTC: Model 47-TTC: Tools Needed: Tools Needed: – Medium Phillips head screwdriver. – Medium Phillips head screwdriver. 1. Place the tank collar bracket on top of the 1.
  • Page 8 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Assembly 47-TTC (Continued): – To have all 3 burners face front, the plane – To have far left burner face back, the plane washer should be to the right side of tank collar washer should be to the left side of tank collar bracket.
  • Page 9 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE – This heater is not supplied with a propane cylinder. Use only an approved propane cylinder. – The amount of gas in the cylinder of LP. – The temperature of the LP tank and its surroundings.
  • Page 10 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 1. STOP! Be sure to read all of the Safety Information (See pages 1-3). Models 16-TTC / 32-TTC / 47-TTC – Be sure to read and understand heater.
  • Page 11 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 1. Turn the valve on the LP cylinder CLOCKWISE Models 16-TTC / 32-TTC / 47-TTC (CONT) to stop the flow of fuel. 9. Once lit, keep the plunger depressed for thirty 2.
  • Page 12: Possible Cause(S)

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Your serial number can be found in the bottom left hand corner of the heater’s instruction hang-tag. It will begin with the letters “PGTT” followed by 8 digits. For Example: PGTT12345678. Have your Se- rial Number ready before calling customer service at 800-641-6996.
  • Page 13 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Figure 8 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Page 14: Parts List

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Parts list Item MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Regulator Assembly 20-032-0001 20-032-0002 20-032-0002 Hose Assembly 20-051-0001 20-051-0002 Manifold Assembly 20-111-0020 20-111-0025 Safety Valve Assembly 20-013-0001 20-013-0001 20-013-0001 Burner Assembly...
  • Page 15 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Pinnacle Products International, Inc. warrants this heater If Pinnacle Products International, Inc. to the original retail purchaser only, to be free from defects be in normal operating condition, or not defective the item in material and workmanship for a period of one (1) year will be returned freight collect.
  • Page 16 © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...
  • Page 17 Modelos No MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC PARA USO EN EXTERIORES. EL USO EN INTERIORES SÓLO SE PERMITE PARA: La calefacción temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcción, modificación o reparación. Factory ID: 522 PELIGRO SI NO CUMPLE CON LAS PRECAUCIONES Y LAS INSTRUCCIONES QUE SE LE PROPORCIONAN CON ESTE CALENTADOR, PUEDE PROVOCAR LA MUERTE, LESIONES CORPORALES GRAVES, Y PÉRDIDA DE LA PROPIEDAD O PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN O QUEMADURA, ASFIXIA,...
  • Page 18 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Información sobre seguridad......1-3 Mantenimiento yu Almacenamiento....10 Características Guía de Solución de Problemas......11 Montaje............6-7 Dibujo de Despiece de Piezas......12 Operación............8-10 Lista de Recambios ..........13 Ventilación............9 Garantía.............14 ADVERTENCIA...
  • Page 19 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. ADVERTENCIA PELIGRO Los productos descritos en este manual son – No trate de encender el calentador. calentadores de aire forzado e impulsados directamente a kerosén.
  • Page 20 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Mantenga todos los materiales combustibles lejos de este calentador. – Las conexiones de suministro de gas deben revisarse usando una solución de 50/50 de agua y jabón.
  • Page 21 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Model # MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC 12 / 14 / 16,000 25 / 28 / 32,000 36 / 40 / 47,000 Consumo de Combustible (Lbs./ .56 / .65 / .74...
  • Page 22 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. MH-32-TTC Protección Trasera Calor Agujero de Protección Encendido Frontal Manguera Válvula de Seguridad Interruptor Regulador Excesivo de la Extremidad Perilla de Montaje Figura 2 MH-47-TTC Protección...
  • Page 23 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Modelo 32-TTC: Modelo 47-TTC: – Destornillador Phillips mediano. – Destornillador Phillips mediano. 1. Coloque la pieza de montaje del collarín del 1. Inserte la perilla del Perno de montaje en el tanque encima de la placa central.
  • Page 24 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. 47-TTC (Continued): – Para que la cara del quemador que está más a – Para que los 3 quemadores estén de cara hacia el la izquierda quede hacia atrás, la Arandela plana frente, la Arandela plana debe estar hacia el lado debe estar hacia el lado izquierdo del Soporte del...
  • Page 25 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Este calentador no se entrega con cilindro de – La cantidad de gas contenido en el cilindro de PL. propano. Usar únicamente un cilindro de propano –...
  • Page 26 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Instrucciones de ncendido: 1. ¡DETÉNGASE! Asegúrese de leer toda la Modelos 16-TTC / 32-TTC / 47-TTC información de seguridad (Pagina 1-3). 2. Compruebe que esté abierta la válvula del cilindro ADVERTENCIA de propano.
  • Page 27 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. 1. Gire la válvula del cilindro de PL hacia la izquierda para interrumpir el paso del combustible. 9. Una vez encendido, mantenga el émbolo oprimido 2.
  • Page 28 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. El serial se puede encontrar en la esquina inferior izquierda de la instrucción del calentador hang-tag. Comenzará con , las letras “PGTT” seguida por 8 dígitos. Por ejemplo: PGTT12345678. Busque el serial antes de llamar a servicio al cliente al teléfono 800-641-6996.
  • Page 29 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Figura 8 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Page 30 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. No. de MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Conjunto del regulador 20-032-0001 20-032-0002 20-032-0002 Conjunto de manguera 20-051-0001 20-051-0002 Conjunto del múltiple 20-111-0020 20-111-0025 Conjunto de la válvula de...
  • Page 31 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Pinanacle Products International, Inc. le garantiza porte pagado. Si Pinnacle Products International, Inc. exclusivamente al comprador minorista original de este determina que el artículo está en condición normal de calentador que no tendrá...
  • Page 32 © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...
  • Page 33: Numéros De Modèles

    Manuel de L’utiliateur et Instructions D’utilisation Numéros de Modèles MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC POUR USAGE EXTÉRIEUR. USAGE INTÉRIEUR PERMIS SEULEMENT POUR: chauffage temporaire des structures ou des bâtiments bien Factory ID: 522 ventilés en cours de construction, de modification ou de réparation.
  • Page 34 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Informations sur la Sécurité......1-3 Entretien.............10 Caractéristiques..........4-5 Dépannage............11 Montage............6-7 Vue Éclatée des Pièces........12 Fonctionnement..........8-10 Liste des Pièces..........13 Ventilation.............9 Garantie.............14 écurité NE PAS UTILISER DANS DES MAISONS OU DES VÉHICULES DE PLAISANCE. AVERTISSEMENT Ce radiateur produit du monoxyde de carbone, DANGER...
  • Page 35 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE écurité AVERTISSEMENT DANGER Les produits décrits dans ce manuel sontdes générateurs de chaleur à feu direct et à air pulsé alimentés au kérosène. –...
  • Page 36 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE écurité L’ensemble des tuyaux doit AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT être protégé contre le trafic, les matériaux de construction et un contact avec des surfaces chaudes, durant l’utilisation et pendant l’entreposage.
  • Page 37 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Model # MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC 12 / 14 / 16,000 25 / 28 / 32,000 36 / 40 / 47,000 Consommation de Carburant .56 / .65 / .74...
  • Page 38 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE MH-32-TTC Protection Arrière Chaleur Protection Trou D’Allumage Avant Tuyau Robinet de Sécuritè Commutateur Fini Régulateur de Bout Bouton du Boulon de Montage Figure 2 MH-47-TTC Protection...
  • Page 39: Montage

    NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Montage Model 32-TTC: Model 47-TTC: – Tournevis Phillips moyen. – Tournevis Phillips moyen. 1. Placer le support du collier de la bouteille sur 1.
  • Page 40 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Montage 47-TTC (Suite): – Pour que le brûleur de l’extrême gauche – Pour que les trois brûleurs pointent vers pointe vers l’arrière, la rondelle plate devrait l’avant, la rondelle plate devrait être du être du côté...
  • Page 41: Fonctionnement

    NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Fonctionnement Cet appareil de chauffage n’est pas vendu avec – La quantité de gaz dans la bouteille de GPL. une bouteille de propane. Utiliser uniquement une bouteille de propane approuvée.
  • Page 42 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Fonctionnement Instructions D’Allumage: 1. ARRÊTER! S’assurer d’avoir lu toutes les Modèles 16-TTC / 32-TTC / 47-TTC informations sur la sécurité (Voir à la pages 1-3). Ventilation –...
  • Page 43: Instructions D'allumage

    NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Fonctionnement Instructions D’Allumage Arrêt du Radiateur Modèles 1. Tourner le robinet de la bouteille de GPL dans le sens HORAIRE pour couper le débit de gaz. 9.
  • Page 44 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Le numéro de série se trouve sur coin inférieur gauche de balise d’accroche. Il commence par les lettres « PGTT » suivie de 8 autres chiffres. Par exemple: PGTT12345678. Prenez note de votre nu- méro de série avant de contacter le service à...
  • Page 45: Vue Éclatée

    NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Vue Éclatée Figure 8 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Page 46: Liste Des Pièces

    NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Liste des Pièces MH-16-TTC MH-32-TTC MH-47-TTC Régulateur 20-032-0001 20-032-0002 20-032-0002 Tuyau 20-051-0001 20-051-0002 Collecteur 20-111-0020 20-111-0025 Soupape de sûreté 20-013-0001 20-013-0001 20-013-0001 Brûleur...
  • Page 47 NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Pinnacle Products International, Inc. garantit à Si Pinnacle Products International, Inc. détermine que l’acheteur au détail d’origine seulement que ce radiateur l’article est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas sera exempt de défauts de matériau et de fabrication défectueux, il sera retourné...
  • Page 48 © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...

Ce manuel est également adapté pour:

Mh-32-ttcMh-47-ttc

Table des Matières