La Pavoni EUROPICCOLA Mode D'emploi page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour EUROPICCOLA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Prima della messa in funzione, leggere atten-
tamente il manuale di istruzioni.
Before starting the machine, please read care-
fully instruction manual.
Avant la mise en service, lire attentivement le
manuel d'instructions.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme aufmerksam
die Bedienungsanleitung.
Antes de la puesta en marcha, leer atenta-
mente el manual de instrucciones.
Attenzione! Togliere l'alimentazione elettrica
quando l'apparecchio non viene usato e
prima di procedere alla sua pulizia.
Warning! Disconnect the machin from the elec-
tricity mains when it is not being used or befo-
re cleaning it.
Attention! Débrancher de la prise de courant
lorsque la machine n'est pas utilisée et avant
de procéder à son nettoyage.
Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die
Maschine nicht verwendet wird und bevor sie
mit ihrer Reinigung beginnen.
Atención! Desconectar la alimentación eléctri-
ca cuando no se utiliza la máquina y antes de
proceder a su limpieza.
Attenzione! Superfici calde.
Attention! Hot surfaces.
Attention! Surfaces chaudes.
Achtung! Heiße Oberflächen.
Atención! Superficies calientes.
Attenzione! Operazioni particolarmente im-
portanti e/o pericolose.
Attention! Particularly important and/or dan-
gerous operations.
Attention! Opérations particulièrement impor-
tantes et/ou dangereuses.
Achtung! Besonders wichtige und/oder gefähr-
liche Handlungen.
Atención!
Operaciones
importantes y/o peligrosas.
Importante! Interventi necessari al buon fun-
zionamento.
Important! Interventions required for proper
operation.
Important! Interventions nécessaires pour le
bon fonctionnement.
Wichtig ! Für den einwandfreien Betrieb
notwendige Wartungseingriffe.
Importante! Intervenciones necesarias para
un buen funcionamiento.
Interventi che possono essere svolti a cura del-
l'utente.
Operations that may be carried out by the user.
Interventions qui peuvent être effectuées par
l'utilisateur.
Wartungseingriffe, die der Benutzer vornehmen
kann.
Intervenciones que puede efectuar el usuario.
Interventi che devono essere svolti esclusiva-
mente da un tecnico qualificato.
Operations that can only be carried out by a
qualified technician.
Interventions qui doivent être effectuées exclu-
sivement par un technicien qualifié.
Wa rt u n g s e i n g r i ffe, die ausschließlich von einem
q u a l i f i z i e rten Techniker durc h g e f ü h rt werd e n
d ü rf e n .
I n t e rvenciones que deben ser re a l i z a d a s
exclusivamente por un técnico cualificado.
part i c u l a rm e n t e

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Professional

Table des Matières