Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CITROEN DS3 2012

  • Page 2: La Notice D'emploi En Ligne

    Sélectionnez : de votre pays, vous pouvez consulter votre notice d’emploi à l’adresse le lien dans l’accès aux «Particuliers», suivante : la langue, http://service.citroen.com la silhouette du modèle, la date d’édition correspondant à la date de la 1 ère immatriculation.
  • Page 3 Nous attirons votre attention... Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version Citroën présente, sur tous les continents, et des caractéristiques propres au pays de une gamme riche, commercialisation.
  • Page 4 Sommaire Sommaire PRISE EN MAIN CONTRÔLE DE Légende MARCHE avertissement pour la sécurité ECO-CONDUITE Combinés Témoins information complémentaire Indicateurs contribution à la protection de la nature RECHERCHE Boutons de réglage Ordinateur de bord VISUELLE renvoi à la page indiquée INDEX ALPHABÉTIQUE...
  • Page 5 ÉCRANS CONFORT OUVERTURES VISIBILITÉ MULTIFONCTIONS Écran monochrome A Ventilation Clé à télécommande 108 Commandes d’éclairage Écran monochrome C Chauffage Lève-vitres 113 Feux diurnes à LED Écran couleur 16/9 (MyWay) Air conditionné manuel Portes 113 Réglage des projecteurs Air conditionné automatique 101 Coffre 114 Commandes d’essuie-vitre Désembuage - Dégivrage...
  • Page 6 AMÉNAGEMENTS SÉCURITÉ DES SÉCURITÉ CONDUITE ENFANTS 122 Aménagements intérieurs 130 Sièges enfants 142 Indicateurs de direction 158 Frein de stationnement 126 Aménagements du coffre 136 Sièges enfants ISOFIX 142 Signal de détresse 159 Boîte manuelle 6 vitesses 143 Avertisseur sonore 160 Indicateur de changement de rapport 143 Appel d’urgence ou...
  • Page 7 VÉRIFICATIONS INFORMATIONS CARACTÉRISTIQUES AUDIO ET PRATIQUES TECHNIQUES TÉLÉMATIQUE 183 Capot 194 Kit de dépannage provisoire 234 Motorisations essence 249 Urgence ou assistance de pneumatique 184 Panne de carburant (Diesel) 236 Masses essence 251 MyWay 200 Changement d’une roue 185 Moteurs essence 238 Motorisation GPL 283 Autoradio 207 Changement d’une lampe...
  • Page 8: Prise En Main

    Prise en main Prise en main Tous les fonctionnements d’usage de votre véhicule sont présentés dans ce chapitre pour une prise en main rapide et efficace de ses principaux équipements.
  • Page 10: Éléments De Personnalisation

    À l’extérieur Éléments de personnalisation Aide au stationnement arrière Ces éléments adhésifs reposent sur une offre Cet équipement vous avertit lors de vos Stop & Start de kits très différenciés qui vous permettent manoeuvres de recul en détectant les de rendre l’aspect extérieur de votre véhicule obstacles situés derrière le véhicule.
  • Page 11: Capot Moteur

    Prise en main Ouvrir Clé à télécommande Réservoir de carburant Capot moteur A. Dépliage / Repliage de la clé. Ouverture de la trappe à carburant. B. Déverrouillage du véhicule. 2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir. Contenance du réservoir : 50 litres environ (essence), 46 litres environ (Diesel), Autres fonctions disponibles...
  • Page 12: Systèmes Audio Et Communication

    À l’intérieur Parfumeur d’ambiance Ce parfumeur vous assure une diffusion du parfum - que vous aurez choisi - dans tout Indicateur de changement de Air conditionné automatique l’habitacle grâce à son implantation dans la rapport Cet équipement permet, après le réglage ventilation.
  • Page 13: Poste De Conduite

    Prise en main Poste de conduite Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. 2. Réglage en hauteur des projecteurs. 3. Commande de réglages du volant. 4. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction. 5. Combiné. 6. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. Levier de vitesses.
  • Page 14 Poste de conduite Antivol et contact. 2. Commande sous-volant de l’autoradio. 3. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord. 4. Parfumeur d’ambiance. 5. Bouton du verrouillage centralisé. 6. Écran multifonction. Bouton du signal de détresse. 8. Aérateurs centraux orientables et obturables.
  • Page 15: Bien S'installer

    Prise en main Bien s’installer Sièges avant Réglage longitudinal. 2. Réglage en hauteur. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier. 79, 82...
  • Page 16: Réglage En Hauteur De L'appui-Tête

    Bien s’installer Réglage en hauteur de Accès aux places arrière Réglage du volant l’appui-tête Déverrouillage de la commande. Pour le monter, tirez-le vers le haut. Tirez la commande vers le haut pour 2. Réglage de la hauteur et de la profondeur. Pour le descendre, appuyez simultanément rabattre le dossier et avancez le siège.
  • Page 17: Ceintures Avant

    Prise en main Bien s’installer Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur intérieur Ceintures avant Réglage Modèle jour/nuit manuel A. Sélection du rétroviseur. Sélection de la position «jour» du miroir. A. Installation de la sangle. B. Réglage de la position du miroir. 2. Orientation du rétroviseur. B.
  • Page 18 Bien voir Éclairage Essuie-vitre Bague A Commande A : essuie-vitre avant Mise en service «AUTO» 2. Balayage rapide. Manoeuvrez la commande vers le bas et Feux éteints. Balayage normal. relâchez-la. Allumage automatique des feux. Int. Balayage intermittent. Arrêt «AUTO» Feux de position. 0.
  • Page 19: Bien Ventiler

    Prise en main Bien ventiler Conseils de réglages intérieurs Chauffage ou Air conditionné manuel Je veux du ... Recirculation d’air / Répartition d’air Débit d’air Température A/C manuel Entrée d’air extérieur CHAUD FROID DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO» .
  • Page 20: Bien Surveiller

    Bien surveiller Combinés Témoins Barrette de commandes A la mise du contact, les aiguilles des cadrans Contact mis, les témoins d’alerte orange et L’allumage du voyant vous signale l’état de la effectuent un balayage complet et reviennent rouge s’allument. fonction correspondante. à...
  • Page 21: Bien Sécuriser Les Passagers

    Prise en main Bien sécuriser les passagers Personnaliser Airbag passager avant Ceintures avant et airbag Avec des adhésifs attractifs frontal passager Ouverture de la boîte à gants. A. Témoin de non-bouclage / débouclage de Ces éléments de personnalisation sont des 2.
  • Page 22: Bien Conduire

    Bien conduire Boîte manuelle pilotée Affichage dans le combiné Démarrage Sélectionnez la position N . Le rapport de vitesse engagé ou le mode de Appuyez franchement sur la pédale de conduite sélectionné apparaît dans l’afficheur frein. du combiné. Démarrez le moteur. N.
  • Page 23 Prise en main Bien conduire Boîte de vitesses automatique Affichage dans le combiné Démarrage Cette boîte de vitesses à quatre rapports offre, au choix, le confort de l’automatisme ou le Parking (Stationnement). Serrez le frein de stationnement. plaisir du passage manuel des vitesses. Reverse (Marche arrière).
  • Page 24 Bien conduire Stop & Start Passage en mode STOP du Passage en mode START du moteur moteur Le témoin «ECO» s’allume au Le témoin «ECO» s’éteint et le combiné et le moteur se met moteur redémarre automatiquement : automatiquement en veille : avec une boîte de vitesses manuelle : avec une boîte de vitesses manuelle : à...
  • Page 25 Prise en main Bien conduire Limiteur de vitesse «LIMIT» Régulateur de vitesse Affichage dans le combiné «CRUISE» Sélection / Arrêt du mode limiteur. Sélection / Arrêt du mode régulateur. Le mode régulateur ou limiteur de vitesse 2. Diminution de la valeur programmée. 2.
  • Page 26: Optimisez L'utilisation De Votre Boîte De Vitesses

    Éco-conduite L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO Optimisez l’utilisation de Adoptez une conduite Maîtrisez l’utilisation votre boîte de vitesses souple de vos équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, Respectez les distances de sécurité...
  • Page 27: Limitez Les Causes De Surconsommation

    Limitez les causes de Respectez les consignes surconsommation d’entretien Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux Répartissez les poids sur l’ensemble du Vérifiez régulièrement et à froid la pression antibrouillard allumés quand les conditions de véhicule ; placez vos bagages les plus lourds de gonflage de vos pneumatiques, en vous visibilité...
  • Page 28: Contrôle De Marche

    Contrôle de marche Pour une maîtrise de toutes vos informations de conduite, découvrez dans ce chapitre votre combiné et ses trois cadrans rétro-éclairés, trouvez la localisation et la signification précises de chaque témoin et indicateur et familiarisez-vous avec toutes les données transmises par votre ordinateur de bord.
  • Page 30: Combinés Essence - Diesel Boîte Manuelle Ou Manuelle Pilotée Ou Automatique

    Combinés essence - Diesel boîte manuelle ou manuelle pilotée ou automatique Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule. Cadrans Compte-tours. 4. Afficheur. Bouton du rhéostat d’éclairage. Indique la vitesse de rotation du moteur 5.
  • Page 31: Afficheur

    Contrôle de marche Afficheur A. Limiteur de vitesse E. Indicateur d’entretien (km/h ou mph) ou (km ou miles) puis, Régulateur de vitesse. totalisateur kilométrique. B. Indicateur de changement de rapport. Ces deux fonctions s’affichent C. Informations boîte manuelle pilotée ou successivement à...
  • Page 32 Combiné essence boîte manuelle RACING Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule. Cadrans Compte-tours. 4. Afficheur. Bouton du rhéostat d’éclairage. Indique la vitesse de rotation du moteur 5. Niveau de carburant. Agit sur l’intensité...
  • Page 33 Contrôle de marche Afficheur A. Limiteur de vitesse C. Indicateur d’entretien (km/h ou mph) ou (km ou miles) puis, Régulateur de vitesse. totalisateur kilométrique. B. Autonomie Ces deux fonctions s’affichent (km ou miles) ou successivement à la mise du contact. Compteur kilométrique journalier.
  • Page 34 Témoins Avertissements associés Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de L’allumage de certains témoins peut marche ou de neutralisation) ou de l’apparition s’accompagner d’un signal sonore et d’un d’une anomalie (témoin d’alerte). message sur l’écran multifonction. A la mise du contact En cas de persistance, avant de rouler, L’allumage du témoin est de type fixe...
  • Page 35: Témoins De Marche

    Contrôle de marche Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Indicateur de clignotant avec La commande d’éclairage est direction gauche bruiteur. actionnée vers le bas. Indicateur de clignotant avec La commande d’éclairage est...
  • Page 36 Témoin est allumé Cause Actions / Observations Préchauffage fixe. Le contacteur est sur la 2 position Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer. ème moteur Diesel (Contact). La durée d’allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu’à environ trente secondes en conditions climatiques extrêmes).
  • Page 37 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Système d’airbag fixe. La commande, située dans la boîte Actionnez la commande sur la position « OFF » pour à gants, est actionnée sur la position passager neutraliser l’airbag frontal passager. «...
  • Page 38: Témoins De Neutralisation

    Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Système d’airbag fixe. La commande, située dans la boîte Actionnez la commande sur la position «ON »...
  • Page 39: Témoins D'alerte

    Contrôle de marche Témoins d’alerte Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. de l’un des témoins suivants indique l’apparition En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur.
  • Page 40 Témoin est allumé Cause Actions / Observations fixe, associé au témoin Le niveau de liquide de frein dans le L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de STOP. circuit de freinage est insuffisant. sécurité. Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par CITROËN.
  • Page 41 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Système clignotant. Le système du contrôle moteur est Risque de destruction du catalyseur. d’autodiagnostic défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier moteur qualifié. fixe. Le système d’antipollution est Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
  • Page 42 Témoin est allumé Cause Actions / Observations Pression d’huile fixe. Le circuit de lubrification du moteur L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de moteur est défaillant. sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Charge batterie fixe.
  • Page 43 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Airbags temporairement. Il s’allume quelques secondes puis Il doit s’éteindre au démarrage du moteur. s’éteint lorsque vous mettez le S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou contact. un atelier qualifié. fixe.
  • Page 44: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Indicateur de température du liquide de refroidissement Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve : Après quelques minutes de conduite, la dans la zone A , la température est température et la pression montent dans le correcte, circuit de refroidissement. dans la zone B, la température est trop Pour compléter le niveau : élevée ;...
  • Page 45: Indicateur D'entretien

    Contrôle de marche Indicateur d’entretien Échéance de révision comprise Échéance de révision inférieure à entre 1 000 km et 3 000 km 1 000 km A la mise du contact et pendant quelques Exemple : il vous reste 900 km à parcourir secondes, la clé...
  • Page 46: Échéance De Révision Dépassée

    Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km. A la mise du contact et pendant quelques secondes, l’afficheur indique : Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le...
  • Page 47: Indicateur De Niveau D'huile Moteur

    Contrôle de marche Indicateur de niveau d’huile moteur Niveau d’huile correct Anomalie jauge niveau d’huile Elle est indiquée par le clignotement de «OIL--». Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Jauge manuelle Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour Système informant le conducteur sur la validité localiser la jauge manuelle et le remplissage ou non du niveau d’huile dans le moteur.
  • Page 48: Totalisateur Kilométrique

    Compteur kilométrique Rhéostat d’éclairage Totalisateur kilométrique journalier Système pour mesurer la distance totale Système pour mesurer une distance parcourue Système pour adapter manuellement l’intensité parcourue par le véhicule pendant sa durée de façon quotidienne ou autre depuis sa remise lumineuse du poste de conduite en fonction de de vie.
  • Page 49: Black Panel

    Contrôle de marche Black panel Activation Système permettant d’éteindre certains afficheurs pour la conduite de nuit. Feux allumés, appuyez plusieurs fois sur Le combiné reste éclairé uniquement avec la le bouton gauche du combiné pour réduire vitesse et les informations du régulateur ou du progressivement l’intensité...
  • Page 50: Ordinateur De Bord

    Ordinateur de bord Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation…). Écran monochrome A Les données de l’ordinateur de bord sont les suivantes : l’autonomie, la vitesse moyenne. la consommation instantanée, A l’appui suivant, vous revenez ensuite à l’affichage courant.
  • Page 51: Remise À Zéro Du Parcours

    Contrôle de marche Écran monochrome C Les informations instantanées avec : ● l’autonomie, ● la consommation instantanée, Écran couleur 16/9 (MyWay) ● la distance restant à parcourir ou le compteur de temps du Stop & Start. Le parcours «1» avec : ●...
  • Page 52: Consommation Instantanée

    Quelques définitions… Autonomie Consommation Distance parcourue instantanée (km ou miles) (km ou miles) Elle indique le nombre de (l/100 km ou km/l ou mpg) Elle indique la distance kilomètres pouvant être encore parcourus C’est la quantité moyenne de carburant parcourue depuis la dernière remise à zéro de avec le carburant restant dans le réservoir en consommée depuis quelques secondes.
  • Page 53 Contrôle de marche...
  • Page 54: Écrans Multifonctions

    Écrans multifonctions Dans ce chapitre, retrouvez votre écran multifonction pour régler ou consulter les informations de vie à bord, grâce à ses menus ergonomiques.
  • Page 56: Écran Monochrome A

    Écran monochrome A Affichages dans l’écran Commandes Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général, puis appuyez sur les touches « » ou « » pour faire défiler les différents menus : - radio-CD, - configuration véhicule, Il affiche les informations suivantes : A partir de la façade de votre Autoradio, vous - options,...
  • Page 57: Configuration Véhicule

    Écrans multifonctions Radio-CD Configuration véhicule Options Autoradio allumé, une fois le menu «Radio- Une fois le menu «Config véhic» sélectionné, Une fois le menu «Options» sélectionné, vous CD» sélectionné, vous pouvez activer ou vous pouvez rendre actif ou inactif les pouvez lancer un diagnostic sur l’état des neutraliser les fonctions liées à...
  • Page 58: Réglages Afficheur

    Réglages afficheur Langues Après avoir sélectionné un réglage, appuyez sur les touches « » ou « » pour Une fois le menu «Réglages aff» sélectionné, Une fois le menu «Langues» sélectionné, vous faire varier sa valeur. vous pouvez accéder aux réglages suivants : pouvez changer la langue d’affichage de l’écran année, (Français, Italiano, Nederlands, Portugues,...
  • Page 59: Écran Monochrome C

    Écrans multifonctions Écran monochrome C Affichages dans l’écran Commandes Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général : - fonctions audio, - ordinateur de bord, - personnalisation-configuration, - téléphone (kit mains-libres). Appuyez sur les touches « » ou « » pour Il affiche les informations suivantes : A partir de la façade de votre Autoradio, vous sélectionner le menu désiré, puis validez...
  • Page 60: Journal Des Alertes

    Menu «Fonctions Menu «Ordinateur de audio» bord» Autoradio allumé, une fois ce menu Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez Appuyez sur la touche «MENU» pour sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser consulter des informations sur l’état du véhicule accéder au menu général. les fonctions liées à...
  • Page 61: Définir Les Paramètres Véhicule

    Écrans multifonctions Menu «Personnalisation- Configuration» Exemple : réglage de la durée de l’éclairage d’accompagnement Appuyez sur les touches « » ou « », puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu désiré. Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez Appuyez sur les touches «...
  • Page 62: Configuration Afficheur

    Menu «Téléphone» Configuration afficheur Choix de la langue Autoradio allumé, une fois ce menu Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez sélectionné, vous pouvez configurer votre kit accéder aux réglages suivants : changer la langue d’affichage de l’écran mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter réglage luminosité-vidéo, (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano,...
  • Page 63: Écran Couleur 16/9 (Myway)

    Écrans multifonctions Écran couleur 16/9 (MyWay) Affichages dans l’écran Commandes Il affiche automatiquement et directement les À partir de la façade du MyWay, pour choisir Pour plus de détails sur ces applications, informations suivantes : l’une des applications : reportez-vous au chapitre «Audio et l’heure, appuyez sur la touche dédiée «RADIO»...
  • Page 64: Affichage

    Menu «SETUP» Langues Paramètres véhicule Ce menu vous permet de choisir la langue Ce menu vous permet d’activer ou de d’affichage : Deutsch, English, Espanol, neutraliser certains équipements de conduite et Français, Italiano, Nederlands, Polski, de confort : Portugues, Türkçe * . essuie-vitre couplé...
  • Page 65 Écrans multifonctions...
  • Page 66 Confort Dans ce chapitre, découvrez, pour votre confort, le fonctionnement de la ventilation et de l’air conditionné, le parfumeur d’ambiance et tous les réglages des sièges, du volant et des rétroviseurs, pour une position optimale de roulage.
  • Page 68: Panneau De Commande

    Ventilation Entrée d’air L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. Traitement de l’air L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air),...
  • Page 69: Conseils Pour La Ventilation Et L'air Conditionné

    Confort Conseils pour la ventilation et l’air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et Si après un arrêt prolongé au soleil, d’entretien suivantes : la température intérieure reste très Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles élevée, n’hésitez pas à...
  • Page 70 Chauffage / Ventilation Façade avec commande manuelle Façade avec commande électrique...
  • Page 71: Air Conditionné Manuel

    Confort Air conditionné manuel Façade avec commande manuelle Façade avec commande électrique...
  • Page 72: Réglage De La Température

    1. Réglage de la température 3. Réglage de la répartition d’air 4. Entrée d’air / Recirculation d’air Tournez la molette de bleu Pare-brise et vitres latérales. L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la (froid) à rouge (chaud) pour formation de buée sur le pare-brise et les vitres moduler la température à...
  • Page 73 Confort 5. Marche / Arrêt de l’air conditionné Marche Façade avec commande électrique L’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes Appuyez sur la touche «A/C» , le voyant de Appuyez sur la touche pour saisons, vitres fermées. la touche s’allume. faire recirculer l’air intérieur.
  • Page 74: Désembuage - Dégivrage Avant

    Désembuage - Dégivrage avant Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales. Avec le système de Avec le système d’air Avec le Stop & Start, tant que chauffage / ventilation conditionné...
  • Page 75: Air Conditionné Automatique

    Confort Air conditionné automatique En entrant dans le véhicule, si l’ambiance intérieure est très froide Le système d’air conditionné fonctionne moteur tournant, ainsi qu’en mode STOP du Stop & Start. ou très chaude, il n’est pas utile Fonctionnement automatique de modifier la valeur affichée pour atteindre le confort souhaité.
  • Page 76: Entrée D'air / Recirculation D'air

    Reprises manuelles 4. Marche / Arrêt de l’air 5. Entrée d’air / Recirculation Il est possible de régler manuellement une conditionné d’air ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les autres fonctions en mode automatique. Une pression sur cette touche permet Une pression sur cette touche permet Le symbole «AUTO»...
  • Page 77: Neutralisation Du Système

    Confort 6. Réglage de la répartition d’air 7. Réglage du débit d’air Neutralisation du système Appuyez successivement sur cette Appuyez sur la touche «hélice Appuyez sur la touche «hélice vide» touche pour orienter alternativement pleine» pour augmenter le débit d’air. du débit d’air 7 jusqu’à...
  • Page 78: Désembuage - Dégivrage De La Lunette Arrière

    Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière Marche Arrêt Le désembuage - dégivrage de la lunette Le dégivrage s’éteint automatiquement pour Si le moteur est arrêté avant l’extinction arrière ne peut fonctionner que moteur éviter une consommation de courant excessive. automatique du dégivrage, ce dernier tournant.
  • Page 79: Parfumeur D'ambiance

    Confort Parfumeur d’ambiance Système permettant de diffuser à sa convenance un parfum dans l’habitacle, grâce à la molette de réglage et aux différentes cartouches de parfum disponibles. Molette de réglage Cartouche de parfum Cette cartouche est facilement amovible. A la Ne jetez pas la cartouche d’origine première utilisation, remplacez l’obturateur par qui sert d’obturateur en cas de non-...
  • Page 80: Mise En Place De La Cartouche

    Retrait de la cartouche Mise en place de la cartouche Appuyez sur la molette et tournez-la d’un Retirez l’étui d’étanchéité de la cartouche. quart de tour dans le sens anti-horaire. Installez la cartouche (fleur en haut à Retirez la cartouche. gauche).
  • Page 81: Sièges Avant

    Confort Sièges avant Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Réglages manuels Réglage longitudinal Réglage en hauteur Réglage de l’inclinaison du dossier Soulevez la commande et faites coulisser Tirez la commande vers le haut pour le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
  • Page 82: Réglages Complémentaires

    Réglages complémentaires Réglage en hauteur de l’appui- Commande des sièges L’appui-tête est muni d’une armature tête chauffants possédant un crantage qui interdit Pour le monter, tirez-le vers le haut. Moteur tournant, les sièges avant peuvent être la descente de celui-ci ; ceci est un Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et chauffés séparément.
  • Page 83: Accès Aux Places Arrière

    Confort Pour remettre le siège en position initiale, repoussez le dossier vers l’arrière. En cas de difficulté, poussez simultanément vers l’arrière la commande de réglage de l’inclinaison du dossier (située en bas du dossier) et le dossier. Accès aux places arrière Poignée de maintien Personne, ni aucun objet ne doit Tirez la commande vers le haut pour...
  • Page 84: Sièges Avant Racing

    Sièges avant RACING Siège composé d’une assise et d’un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Réglages manuels Réglage longitudinal Réglage en hauteur Réglage de l’inclinaison du dossier Soulevez la commande et faites coulisser Tirez la commande vers le haut pour le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
  • Page 85 Confort Réglages complémentaires Accès aux places arrière Poignée de maintien Tirez la commande vers l’avant pour Cette poignée ergonomique, située sur le haut rabattre le dossier et avancez le siège. de la garniture latérale, permet : Lors de la remise en place, le siège revient d’assurer, véhicule roulant, une fonction à...
  • Page 86: Sièges Arrière

    Sièges arrière Rabattement du dossier Remise en place du dossier Redressez le dossier 2 et verrouillez-le. Vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1, n’est plus visible. Lors de la remise en place du dossier, vérifiez que les ceintures ne sont pas coincées.
  • Page 87: Réglage Du Volant

    Confort Réglage du volant Appuis-tête arrière Ils ont une seule position d’utilisation (haute) et une position de rangement (basse). Ils sont également démontables. A l’arrêt, tirez la commande pour Pour enlever un appui-tête : déverrouiller le volant. déverrouillez le dossier à l’aide de la Réglez la hauteur et la profondeur pour commande 1 , adapter votre position de conduite.
  • Page 88: Rétroviseurs

    Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Rabattement De l’extérieur ; verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l’arrière. Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A , ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule.
  • Page 89: Rétroviseur Intérieur

    Confort Rétroviseur intérieur Modèle jour/nuit manuel Modèle jour/nuit automatique Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela permet de réduire la gêne du conducteur en cas de faisceau d’éclairage des véhicules qui le suivent, soleil...
  • Page 90 Ouvertures Retrouvez dans ce chapitre les fonctionnalités de votre clé à télécommande, des lève-vitres électriques, le verrouillage et le déverrouillage centralisés des portes et du coffre et l’accès au réservoir de carburant.
  • Page 92: Clé À Télécommande

    Clé à télécommande Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage avec la télécommande Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
  • Page 93: Fermeture Du Véhicule

    Ouvertures Fermeture du véhicule Verrouillage avec la Si une des portes ou le coffre reste télécommande ouvert, le verrouillage centralisé ne Appuyez sur le cadenas fermé s’effectue pas. pour verrouiller le véhicule. Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente Verrouillage avec la clé...
  • Page 94: Localisation Du Véhicule

    Localisation du véhicule Protection antivol Contacteur Antidémarrage électronique Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule La clé contient une puce électronique qui verrouillé sur un parc de possède un code particulier. A la mise du stationnement. contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
  • Page 95: Démarrage Du Véhicule

    Ouvertures Démarrage du véhicule Arrêt du véhicule Insérez la clé dans le contacteur. Immobilisez le véhicule. Oubli de la clé Le système reconnaît le code de Tournez à fond la clé vers vous en démarrage. position 1 (Stop). En cas d’oubli de la clé dans le Tournez à...
  • Page 96: Problème De Télécommande

    Problème de télécommande Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule.
  • Page 97: Perte Des Clés

    Ouvertures Perte des clés Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du véhicule, votre pièce métaux nocifs pour l’environnement. d’identité et si possible, l’étiquette comportant le code des clés. Rapportez-les à...
  • Page 98: Lève-Vitres

    Lève-vitres Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé, côté conducteur, d’une fonction de protection antipincement. Lève-vitre électrique séquentiel conducteur Vous disposez de deux possibilités : Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu’à...
  • Page 99: Réinitialisation

    Ouvertures Réinitialisation Antipincement En cas de dysfonctionnement, vous devez Retirez toujours la clé de contact en réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres : Côté conducteur, le lève-vitre électrique quittant le véhicule, même pour une relâchez la commande et tirez-la de séquentiel est équipé d’une fonction courte durée.
  • Page 100 Portes Fermeture Lorsqu’une porte est mal fermée : moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
  • Page 101: Commande Centralisée Automatique

    Ouvertures Commande centralisée Commande centralisée manuelle automatique Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant. Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction. Verrouillage Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement. Déverrouillage Si l’une des portes est ouverte, le Système pour verrouiller ou déverrouiller...
  • Page 102: Commande De Secours

    Commande de secours Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie. En cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé, il est impératif de débrancher la batterie pour verrouiller le coffre et assurer ainsi le verrouillage complet du véhicule.
  • Page 103: Déverrouillage

    Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours Abaissez le volet de coffre à l’aide de la poignée de préhension intérieure. Lorsque le volet de coffre est mal fermé : moteur tournant , ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à...
  • Page 104: Réservoir De Carburant

    Réservoir de carburant Capacité du réservoir : environ 50 litres (Essence) ou 46 litres (Diesel) ; (Selon version : environ 30 litres (Essence ou Diesel)). Niveau mini de carburant Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’allume au combiné.
  • Page 105: Qualité Du Carburant Utilisé Pour Les Moteurs Essence

    Ouvertures Qualité du carburant utilisé Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence pour les moteurs Diesel Les moteurs essence sont parfaitement Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence compatibles avec les biocarburants conformes du type E10 ou E24 (contenant 10% ou aux standards actuels et futurs européens 24% d’éthanol), conformes aux normes (gazole respectant la norme EN 590 en...
  • Page 106: Détrompeur Carburant (Diesel)

    Détrompeur carburant (Diesel) * Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d’incident. Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré. Fonctionnement Déplacements à...
  • Page 107: Utilisation

    Ouvertures Neutralisation Utilisation Poignée verticale , introduisez l’outil dans le réservoir jusqu’en butée. Tournez l’outil d’1/4 de tour vers la droite ou vers la gauche. Retirez complètement l’outil. Procédez au remplissage du réservoir. Afin d’effectuer le remplissage du réservoir Le détrompeur carburant se réactivera avec des pistolets de type Diesel non automatiquement à...
  • Page 108: Visibilité

    Visibilité Dans ce chapitre, retrouvez toutes les commandes d’éclairage et d’essuie-vitre, le réglage des projecteurs, les différents éclairages intérieurs dont l’éclairage d’ambiance et découvrez, en particulier, les feux diurnes à LED, véritable signature de votre véhicule.
  • Page 110: Commandes D'éclairage

    Commandes d’éclairage Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule. Eclairage principal Programmations Les différents feux avant et arrière du véhicule Différents modes de commande automatique Dans certaines conditions climatiques sont conçus pour adapter progressivement des éclairages sont également disponibles (température basse, humidité), la la visibilité...
  • Page 111: Modèle Avec Allumage Auto

    Visibilité Commandes manuelles Affichages Les commandes d’allumage s’effectuent L’allumage du témoin correspondant au directement par le conducteur au moyen de la combiné confirme la mise en marche de bague A et de la manette B. l’éclairage sélectionné. Le combiné bénéficie d’un rétro-éclairage permanent.
  • Page 112: Modèle Avec Projecteurs Antibrouillard Avant Et Feu Antibrouillard Arrière

    C. Bague de sélection des feux antibrouillard. Par temps clair ou de pluie, de jour Ils fonctionnent avec les feux de croisement et comme de nuit, les projecteurs de route. antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière allumés sont Feux antibrouillard avant et arrière interdits.
  • Page 113: Eclairage D'accompagnement Manuel

    Visibilité Eclairage d’accompagnement manuel Le maintien temporaire de l’allumage des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité. Mise en service Arrêt Contact coupé, faites un «appel de phares» L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête à...
  • Page 114: Allumage Automatique

    Allumage automatique Mise en service Anomalie de fonctionnement Tournez la bague en position «AUTO». En cas de dysfonctionnement du L’allumage automatique s’accompagne d’un capteur de luminosité, les feux message sur l’écran. s’allument, ce témoin s’affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l’écran, Arrêt accompagné...
  • Page 115: Feux Diurnes À Led

    Visibilité Feux diurnes à LED Réglage des projecteurs Eclairage de jour avec des feux spécifiques à l’avant permettant d’identifier la signature du véhicule. Composé de deux jeux de six diodes électroluminescentes (LED), situées dans les écopes verticales sous chaque projecteur. Programmation Pour les pays où...
  • Page 116: Commandes D'essuie-Vitre

    Commandes d’essuie-vitre Commandes manuelles Dispositif de sélection et de commande des Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent différents balayages avant et arrière assurant directement par le conducteur au moyen de la une évacuation de la pluie et un nettoyage. manette A et de la bague B. Les différents essuie-vitres avant et arrière Essuie-vitre avant du véhicule sont conçus pour améliorer...
  • Page 117: Essuie-Vitre Arrière

    Visibilité B. Bague de sélection de l’essuie-vitre arrière : arrêt, balayage intermittent, balayage avec lave-vitre (durée déterminée). Essuie-vitre arrière Marche arrière Lave-vitre avant Au passage de la marche arrière, si l’essuie- Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. vitre avant fonctionne, l’essuie-vitre arrière se Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent En cas de neige ou de givre important mettra en marche.
  • Page 118 avant Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des précipitations. Mise en service Arrêt Il est nécessaire de réactiver le Elle est commandée manuellement par le Il est commandé...
  • Page 119: Position Verticale De L'essuie-Vitre Avant

    Visibilité Position verticale de l’essuie-vitre avant Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Cette position permet aux balais d’être relevés Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par Pour conserver l’efficacité des essuie- pour le parking hivernal, d’être nettoyés ou un atelier qualifié.
  • Page 120: Lecteurs De Carte

    Plafonnier Plafonnier Lecteurs de carte Dans cette position, le plafonnier Contact mis, actionnez l’interrupteur s’éclaire progressivement : correspondant. au déverrouillage du véhicule, à l’extraction de la clé de contact, à l’ouverture d’une porte, à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de repérer votre véhicule.
  • Page 121: Éclairage D'ambiance

    Visibilité Éclairage d’ambiance Éclairage de coffre L’allumage tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. Mise en service Arrêt Il s’allume automatiquement à l’ouverture et s’éteint automatiquement à la fermeture du De nuit, les éclairages de cave à pieds et de L’éclairage d’ambiance s’arrête coffre.
  • Page 122 Aménagements Retrouvez dans ce chapitre tous vos aménagements intérieurs, la boîte à gants et l’accoudoir central pour vos rangements, la prise Jack ou USB pour connecter votre lecteur nomade, les surtapis pour protéger votre moquette et tous les aménagements du coffre.
  • Page 124: Aménagements Intérieurs

    Aménagements intérieurs Pare-soleil (voir détails en page suivante) 2. Boîte à gants éclairée (voir détails en page suivante) 3. Bac de porte 4. Rangement supérieur 5. Rangement inférieur avec tapis anti- dérapant 6. Prises USB / Jack (voir détails en pages suivantes) Prise accessoires 12 V (voir détails en pages suivantes) 8.
  • Page 125: Pare-Soleil

    Aménagements Pare-soleil Boîte à gants Accoudoir central éclairée Dispositif de protection contre le soleil venant Elle permet le rangement d’une bouteille d’eau. Dispositif de confort et de rangement pour le de face ou de côté et dispositif de courtoisie Son couvercle comporte un aménagement conducteur et le passager avant.
  • Page 126: Prise Accessoires

    Prise JACK Lecteur USB Prise accessoires 12 V La prise JACK est située dans le boîtier «AUX» Le port USB est situé dans le boîtier «AUX» sur la console centrale. sur la console centrale. Elle vous permet de brancher un équipement Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu’un baladeur numérique de type nomade, tel qu’un baladeur numérique de type...
  • Page 127: Montage

    Aménagements Surtapis Dispositif amovible de protection de la moquette. Montage Démontage Pour le démonter côté conducteur : reculez le siège au maximum, déclippez les fixations, retirez le surtapis. Remontage Pour éviter tout risque de blocage des pédales : Pour le remonter côté conducteur : utilisez uniquement des surtapis positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant,...
  • Page 128: Aménagements Du Coffre

    Aménagements du coffre Tablette arrière (voir détails en page suivante) 2. Sangle de maintien 3. Emplacement pour amplificateur Hi-Fi 4. Anneaux d’arrimage 5. Boîte de rangement (version équipée d’un kit de dépannage provisoire de pneumatique) (voir détails en page suivante) Boîte à...
  • Page 129: Tablette Arrière

    Aménagements Tablette arrière Boîte de rangement Pour enlever la tablette : Relevez le tapis de coffre en tirant la Remettez en place le tapis au fond du décrochez les deux cordons, sangle vers le haut pour accéder à la boîte coffre en le pliant légèrement en deux.
  • Page 130: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants Dans ce chapitre, prenez connaissance de toutes les possibilités et précautions d’installation d’un siège enfant pour une sécurité optimale, les différents sièges enfants recommandés, les fixations ISOFIX et le siège enfant ISOFIX homologué.
  • Page 132: Généralités Sur Les Sièges Enfants

    Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, CITROËN vous recommande de veillez à respecter les consignes suivantes : transporter les enfants sur les places conformément à...
  • Page 133: Siège Enfant À L'avant

    Sécurité des enfants Siège enfant à l’avant «Dos à la route» «Face à la route» Position longitudinale intermédiaire Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant , l’airbag installé...
  • Page 134 Reportez-vous aux prescriptions mentionnées Airbag passager OFF sur l’étiquette figurant de chaque côté du pare- soleil passager. Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
  • Page 135 Sécurité des enfants Sièges enfants recommandés par CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg «KIDDY Comfort Pro»...
  • Page 136: Installation Des Sièges Enfants Attachés Avec La Ceinture De Sécurité

    Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule : Poids de l’enfant / âge indicatif Inférieur à...
  • Page 137: Conseils Pour Les Sièges Enfants

    Sécurité des enfants Conseils pour les sièges enfants Installation d’un rehausseur La mauvaise installation d’un siège enfant Les enfants de moins de 10 ans ne doivent dans un véhicule compromet la protection pas être transportés en position «face La partie thoracique de la ceinture doit être de l’enfant en cas de collision.
  • Page 138 Fixations «ISOFIX» Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent s’ancrer sur les deux anneaux A . Lors de l’installation d’un siège enfant ISOFIX sur la place arrière droite de la banquette, avant de fixer le siège, écartez au préalable la ceinture de sécurité...
  • Page 139: Siège Enfant Isofix Recommandé Par Citroën Et Homologué Pour Votre Véhicule

    Sécurité des enfants Siège enfant ISOFIX recommandé par CITROËN et homologué pour votre véhicule «RÖMER Duo Plus ISOFIX» (classe de taille B1 ) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe uniquement «face à la route». Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur B , appelé TOP TETHER. Trois positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.
  • Page 140 Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G , est indiquée sur le siège enfant à...
  • Page 141 Sécurité des enfants...
  • Page 142 Sécurité Retrouvez dans ce chapitre les indicateurs de direction, le signal de détresse et l’avertisseur sonore pour alerter les autres usagers, l’appel d’urgence ou d’assistance en cas d’accident ou de panne, les différents systèmes de freinage et de contrôle de la trajectoire pour garder une parfaite maîtrise de votre véhicule, les ceintures de sécurité...
  • Page 144: Indicateurs De Direction

    Indicateurs de Signal de détresse direction Fonction «autoroute» Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois fois. Dispositif de sélection des feux indicateurs Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction gauche ou droit pour signaler le de direction pour prévenir les autres usagers changement de direction du véhicule.
  • Page 145: Avertisseur Sonore

    Sécurité Avertisseur sonore Appel d’urgence ou d’assistance Allumage automatique des feux de détresse Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement. Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
  • Page 146: Systèmes D'assistance Au Freinage

    Systèmes d’assistance au freinage Système antiblocage Ensemble de systèmes complémentaires Anomalie de fonctionnement pour vous aider à freiner en toute sécurité des roues et répartiteur L’allumage de ce témoin, et de manière optimale dans les situations électronique de freinage accompagné d’un signal sonore et d’urgence : d’un message sur l’écran, indique un le système antiblocage des roues (ABS),...
  • Page 147: Systèmes De Contrôle De La Trajectoire

    Sécurité Systèmes de contrôle de la trajectoire Aide au freinage d’urgence Antipatinage de roue (ASR) et contrôle dynamique de Système permettant, en cas d’urgence, stabilité (ESP) d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Activation L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin Activation...
  • Page 148: Réactivation

    Anomalie de fonctionnement L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, indique un dysfonctionnement de ces systèmes. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroît de sécurité en conduite Neutralisation Réactivation normale, mais ne doivent pas inciter...
  • Page 149: Ceintures De Sécurité Avant

    Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
  • Page 150: Ceintures De Sécurité Arrière

    Ceintures de sécurité arrière Verrouillage Déverrouillage Les places arrière sont équipées chacune d’une ceinture avec enrouleur, dotée de trois Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. points d’ancrage. la boucle. Accompagnez l’enroulement de la ceinture. Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
  • Page 151: Recommandations Pour Les Enfants

    Sécurité Le conducteur doit s’assurer que les Pour être efficace, une ceinture de sécurité : Recommandations pour les enfants passagers utilisent correctement les doit être tendue au plus près du corps, ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien doit être tirée devant vous par un Utilisez un siège enfant adapté, si le attachés avant de rouler.
  • Page 152: Zones De Détection De Choc

    Airbags Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Celui-ci complète l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort (sauf le passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :...
  • Page 153: Airbags Frontaux

    Sécurité Airbags frontaux Activation Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin Ils se déclenchent simultanément, sauf si de limiter les risques de traumatisme à la tête l’airbag frontal passager est neutralisé, en cas et au buste.
  • Page 154 Anomalie de fonctionnement Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement Si ce témoin s’allume au combiné, l’airbag frontal passager lorsque vous accompagné d’un signal sonore installez un siège enfant «dos à la et d’un message sur l’écran route» sur le siège passager avant. multifonction, consultez le réseau CITROËN ou Sinon, l’enfant risquerait d’être un atelier qualifié...
  • Page 155: Airbags Latéraux

    Sécurité Airbags latéraux Activation Zones de détection de choc Système protégeant, en cas de choc latéral Ils se déclenchent unilatéralement en cas A. Zone d’impact frontal. violent, le conducteur et le passager avant afin de choc latéral violent appliqué sur tout ou B.
  • Page 156: Airbags Rideaux

    Airbags rideaux Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et les passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l’habitacle.
  • Page 157 Sécurité Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Airbags frontaux Airbags rideaux Adoptez une position assise normale et Ne conduisez pas en tenant le volant par Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, verticale.
  • Page 158 Conduite Retrouvez dans ce chapitre le frein de stationnement, la boîte de vitesses manuelle ou manuelle pilotée ou automatique, l’indicateur de changement de rapport et le Stop & Start pour réduire votre consommation de carburant, l’aide au démarrage en pente, le limiteur de vitesse pour ne pas dépasser une vitesse programmée, le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse programmée, l’aide au stationnement arrière pour détecter des obstacles.
  • Page 160: Frein De Stationnement

    Frein de stationnement Déverrouillage Lors d’un stationnement dans une Tirez à fond le levier de frein de Tirez légèrement le levier de frein de pente, braquez vos roues pour les stationnement pour immobiliser votre stationnement, appuyez sur le bouton de caler contre le trottoir, serrez le frein de véhicule.
  • Page 161: Boîte Manuelle 6 Vitesses

    Conduite Boîte manuelle 6 vitesses Passage de la 5 ou de Passage de la marche ème la 6 vitesse arrière ème Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la ème ou la 6 ème vitesse. Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l’avant.
  • Page 162: Indicateur De Changement De Rapport

    Indicateur de changement de rapport * de vitesses manuelle. Fonctionnement Exemple : L’information apparaît dans le combiné, sous la forme d’une flèche accompagnée du rapport Le système n’intervient que dans le cadre d’une préconisé. conduite économique. Selon la situation de conduite et l’équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un ou plusieurs rapports.
  • Page 163: Boîte Manuelle Pilotée

    Conduite Boîte manuelle pilotée Levier de vitesses Commandes sous-volant Boîte de vitesses manuelle pilotée à cinq ou six vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Deux modes de conduite vous sont donc proposés : le mode automatisé...
  • Page 164: Affichage Au Combiné

    Affichage au combiné Démarrage du véhicule Sélectionnez la position N . Les véhicules équipés d’une boîte Appuyez à fond sur la pédale de frein. manuelle pilotée 6 vitesses se Démarrez le moteur. déplacent aussitôt (reportez-vous au paragraphe «Fonction de traction Appuyez obligatoirement sur la pédale autonome»).
  • Page 165: Mode Automatisé

    Conduite Mode automatisé Fonction de traction autonome Reprise temporaire du contrôle Sélectionnez la position A . manuel des vitesses (Boîte manuelle pilotée AUTO et le rapport engagé 6 vitesses) Vous pouvez reprendre temporairement le apparaissent au combiné. contrôle du passage des vitesses à l’aide Cette fonctionnalité...
  • Page 166: Mode Manuel

    Mode manuel Marche arrière Arrêt du véhicule Pour engager la marche arrière, le véhicule Avant de couper le moteur, vous pouvez : Sélectionnez la position M. doit être immobilisé avec le pied sur la pédale passer en position N pour être au point Les rapports engagés apparaissent de frein.
  • Page 167 Conduite Réinitialisation Anomalie de (Boîte manuelle pilotée fonctionnement 5 vitesses) Contact mis, l’allumage de ce témoin et le clignotement de AUTO , Suite à un débranchement de la batterie, vous De manière exceptionnelle, la boîte accompagnés d’un signal sonore et d’un devez réinitialiser la boîte de vitesses.
  • Page 168: Boîte De Vitesses Automatique

    Boîte de vitesses automatique Platine de la boîte de Levier de vitesses Boîte de vitesses automatique à quatre vitesses offrant, au choix, le confort de vitesses l’automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses. Quatre modes de conduite vous sont donc proposés : le fonctionnement automatique pour la...
  • Page 169: Affichages Au Combiné

    Conduite Affichages au combiné Démarrage du véhicule Serrez le frein de stationnement. Sélectionnez la position P ou N. Démarrez le moteur. Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d’un message sur l’écran multifonction. Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein.
  • Page 170: Programmes Sport Et Neige

    Fonctionnement Programmes sport et neige Retour au fonctionnement automatique automatique Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas Sélectionnez la position D pour le passage A tout moment, appuyez à nouveau sur d’utilisation bien particuliers. automatique des quatre vitesses. le bouton sélectionné...
  • Page 171: Fonctionnement Manuel

    Conduite Anomalie de fonctionnement Fonctionnement manuel Contact mis, l’allumage de ce témoin, accompagné d’un Valeur invalide en Sélectionnez la position M pour le passage signal sonore et d’un message sur l’écran fonctionnement manuel séquentiel des quatre vitesses. multifonction, indiquent un dysfonctionnement Poussez le levier vers le signe + pour de la boîte de vitesses.
  • Page 172: Stop & Start

    Stop & Start Le Stop & Start met le moteur momentanément en veille - mode STOP - lors des phases d’arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement - mode START - dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s’effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse.
  • Page 173: Cas Particuliers : Déclenchement Automatique Du Mode Start

    Conduite Neutralisation Passage en mode START du Cas particuliers : déclenchement moteur automatique du mode START Le témoin «ECO» s’éteint et le Pour des raisons de sécurité ou de confort, le moteur redémarre : mode START se déclenche automatiquement lorsque : avec une boîte de vitesses manuelle, vous ouvrez la porte conducteur, lorsque vous enfoncez la pédale...
  • Page 174: Réactivation

    Réactivation Anomalie de Entretien fonctionnement Appuyez de nouveau sur la commande «ECO Avant toute intervention sous le OFF». capot, neutralisez le Stop & Start pour Le système est de nouveau actif ; ceci éviter tout risque de blessure lié à un est signalé...
  • Page 175: Aide Au Démarrage En Pente

    Conduite Aide au démarrage en pente Fonctionnement Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur. Cette fonction n’est active que lorsque : le véhicule a été...
  • Page 176: Limiteur De Vitesse

    Limiteur de vitesse Commandes sous-volant Affichages au combiné Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d’accélérateur ne produit plus d’effet. La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d’au moins 30 km/h.
  • Page 177: Programmation

    Conduite Programmation Sortie du mode limiteur Tournez la molette 1 en position «0» : Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : le mode limiteur est désélectionné. la sélection du mode limiteur est réalisée, L’affichage revient au totalisateur sans qu’il soit mis en marche (PAUSE). kilométrique.
  • Page 178: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Commandes sous-volant Affichages au combiné Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l’engagement : du quatrième rapport en boîte de vitesses...
  • Page 179: Sortie Du Mode Régulateur

    Conduite Programmation Anomalie de fonctionnement Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode En cas de dysfonctionnement du régulateur, la régulateur est réalisée, sans qu’il soit mis vitesse s’efface entraînant le clignotement des en marche (PAUSE). tirets.
  • Page 180: Aide Au Stationnement Arrière

    Aide au stationnement arrière Mise en action Système constitué de quatre capteurs de Le système se met en marche dès que vous proximité, installés dans le pare-chocs arrière. enclenchez la marche arrière, accompagné Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, d’un signal sonore. L’information de proximité arbre, barrière…) derrière le véhicule, sauf les est donnée par : obstacles situés juste sous le pare-chocs.
  • Page 181 Conduite Programmation Anomalie de fonctionnement Vous pouvez activer ou neutraliser le système En cas de dysfonctionnement, au en passant par le menu de configuration de passage de la marche arrière, ce l’écran multifonction. L’état du système est témoin s’allume au combiné, accompagné d’un mémorisé...
  • Page 182: Vérifications

    Vérifications Retrouvez dans ce chapitre l’accès au moteur, le réamorçage du carburant des moteurs Diesel en cas de panne sèche, la position des différents organes moteurs dont vous avez besoin pour vérifier les niveaux et contrôler les principaux éléments d’usure.
  • Page 184 TOTAL & CITROËN...
  • Page 185 Vérifications Capot Dispositif de protection et d’accès aux organes du moteur pour la vérification des différents niveaux. Ouverture Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START.
  • Page 186: Panne De Carburant (Diesel)

    Panne de carburant (Diesel) Fermeture Pour les véhicules équipés d’un moteur HDI, Remplissez le réservoir de carburant avec en cas de panne sèche, il est nécessaire de au moins cinq litres de gazole. réamorcer le circuit de carburant. Ouvrez le capot moteur. Sortez la béquille du cran de maintien.
  • Page 187: Moteurs Essence

    Vérifications Moteurs essence Réservoir du liquide lave-vitre. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Filtre à air. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Boîte à fusibles. Jauge d’huile moteur. 8. Remplissage de l’huile moteur.
  • Page 188: Moteurs Diesel

    Moteurs Diesel Réservoir du liquide lave-vitre. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Filtre à air. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Boîte à fusibles. Jauge d’huile moteur. 8. Remplissage de l’huile moteur. Pompe de réamorçage (sur filtre à gazole).
  • Page 189: Vérification Des Niveaux

    Vérifications Vérification des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Niveau d’huile Niveau du liquide de frein Vidange du moteur Cette vérification est valable...
  • Page 190: Niveau Du Liquide De Refroidissement

    Niveau du liquide lave-vitre Niveau du liquide de refroidissement Complétez le niveau dès que cela est nécessaire. Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser. Lorsque le moteur est chaud, la Vidange du circuit Caractéristiques du liquide température de ce liquide est régulée par le Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
  • Page 191: Niveau D'additif Gasoil (Diesel Avec Filtre À Particules)

    Vérifications Niveau d’additif gasoil Produits usagés (Diesel avec filtre à particules) Évitez tout contact prolongé de l’huile Le niveau minimum du réservoir et des liquides usagés avec la peau. d’additif vous est indiqué par La plupart de ces liquides sont nocifs l’allumage fixe de ce témoin, accompagné...
  • Page 192: Contrôles

    Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Batterie Filtre à air et filtre habitacle Filtre à particules (Diesel) La batterie est sans entretien.
  • Page 193: Plaquettes De Freins

    Vérifications Boîte de vitesses manuelle Plaquettes de freins Frein de stationnement manuel La boîte de vitesses est sans L’usure des freins dépend du style entretien (pas de vidange). de conduite, en particulier pour les Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation Reportez-vous au carnet d’entretien véhicules utilisés en ville, sur courtes...
  • Page 194: Informations Pratiques

    Informations pratiques Dans ce chapitre, prenez connaissance du fonctionnement du kit de dépannage provisoire de pneumatique pour effectuer une réparation temporaire, du mode opératoire pour changer une roue crevée ou un essuie-vitre usé, pour remplacer les différentes lampes ou fusibles, des conseils pour recharger votre batterie ou remorquer le véhicule, des précautions d’entretien, des accessoires disponibles dans le réseau.
  • Page 196: Kit De Dépannage Provisoire De Pneumatique

    Kit de dépannage provisoire de pneumatique Description du kit et d’une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l’épaule du pneumatique.
  • Page 197: Procédure De Réparation

    Informations pratiques Procédure de réparation 1. Colmatage Coupez le contact. Déroulez complètement le tuyau blanc G. Connectez la prise électrique du Tournez le sélecteur A sur la position Dévissez le bouchon du tuyau blanc. compresseur à la prise 12 V du véhicule. «Réparation».
  • Page 198 Mettez en marche le compresseur en Retirez le kit et revissez le bouchon du Si au bout de cinq à sept minutes basculant l’interrupteur B en position «I» tuyau blanc. environ, vous ne parvenez pas à jusqu’à ce que la pression du pneumatique Faites attention de ne pas salir votre atteindre cette pression, c’est que le atteigne 2,0 bars.
  • Page 199 Informations pratiques 2. Gonflage Tournez le sélecteur A sur la Connectez de nouveau la prise électrique Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B position «Gonflage». du compresseur à la prise 12 V du véhicule. en position «I» ; pour dégonfler : Déroulez complètement le tuyau Démarrez de nouveau le véhicule et laissez interrupteur B en position «O»...
  • Page 200: Retrait De La Cartouche

    Retrait de la cartouche Faites attention aux écoulements de liquide. La date limite d’utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche. La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée. Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportez- la dans le réseau CITROËN ou à...
  • Page 201: Contrôle De Pression / Gonflage Occasionnel

    Informations pratiques Contrôle de pression / Gonflage occasionnel Vous pouvez également utiliser le Connectez la prise électrique du compresseur, sans injection de produit, pour : compresseur à la prise 12 V du véhicule. contrôler ou gonfler occasionnellement vos Démarrez le véhicule et laissez le moteur pneumatiques, tourner.
  • Page 202: Changement D'une Roue

    Changement d’une roue Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Accès aux outillages Roue avec enjoliveur Lors du démontage de la roue , dégagez au préalable l’enjoliveur à l’aide de la clé...
  • Page 203: Accès À La Roue De Secours

    Informations pratiques Accès à la roue de secours La roue de secours est installée dans le coffre Retrait de la roue Fixation de la roue de sous le plancher. Dévissez la vis centrale jaune. secours de type «galette» Suivant la destination, vous disposez d’une Relevez la roue de secours vers vous par roue de secours de type «galette»...
  • Page 204: Remise En Place De La Roue

    Remise en place de la roue Remettez en place la roue dans son Remettez en place le boîtier support au Sur les véhicules équipés d’une roue logement. centre de la roue et clippez-le. de secours de type «galette», la roue Dévissez de quelques tours la vis centrale Remettez en place le caisson de crevée peut être mise en lieu et place...
  • Page 205: Démontage De La Roue

    Informations pratiques Démontage de la roue Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse * de façon à...
  • Page 206 Placez le cric 2 en contact avec l’un des Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa Retirez les vis et conservez-les dans un deux emplacements avant A ou arrière B semelle soit en contact avec le sol. endroit propre. prévus sur le soubassement, le plus proche Assurez-vous que l’axe de la semelle du Dégagez la roue.
  • Page 207: Remontage De La Roue

    Informations pratiques Remontage de la roue Après un changement de roue Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préalable le cache central. En utilisant la roue de secours de type «galette», ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h.
  • Page 208: Pneumatiques

    Pneumatiques RACING Utilisation en conditions hivernales L’utilisation des pneumatiques 215/40 R18 89W montés d’origine ne convient pas dans les situations hivernales sévères. CITROËN vous recommande d’utiliser en période de grand froid des pneumatiques hiver appropriés. Si vous souhaitez équiper votre véhicule de chaînes neige ou Redescendez le véhicule à...
  • Page 209: Changement D'une Lampe

    Informations pratiques Changement d’une lampe Feux avant Les projecteurs sont équipés de glaces Ne touchez pas directement la en polycarbonate, revêtues d’un vernis lampe avec les doigts, utilisez des protecteur : chiffons non pelucheux. ne les nettoyez pas avec un Le changement d’une lampe doit se chiffon sec ou abrasif, ni avec faire projecteur éteint depuis quelques...
  • Page 210: Changement Des Indicateurs De Direction

    Changement des indicateurs de Changement des feux de direction croisement Retirez le couvercle de protection en tirant Les lampes de couleur ambre, telles Un clignotement plus rapide du témoin sur la languette. d’indicateur de direction (droit ou que les indicateurs de direction, doivent Débranchez le connecteur de la lampe.
  • Page 211: Changement Des Feux De Route

    Informations pratiques Changement des feux de route Changement des feux de position Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré Retirez le couvercle de protection en tirant Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette. sur la languette. Insérez un tournevis vers le milieu du Débranchez le connecteur de la lampe.
  • Page 212: Changement Des Projecteurs Antibrouillard

    Changement des projecteurs Changement des feux diurnes à Pour vous procurer le module, antibrouillard contactez le réseau CITROËN ou un Accédez au projecteur antibrouillard en Pour le remplacement de ce type de lampe à atelier qualifié. diodes, consultez le réseau CITROËN ou un passant par l’orifice situé...
  • Page 213: Feux Arrière

    Informations pratiques Feux arrière Feux de stop / de position (P21/5W). Changement des feux 2. Feux de position (P5W). Ouvrez le coffre. Écartez les quatre languettes et retirez le 3. Indicateurs de direction (PY21W ambre). Retirez la trappe d’accès sur la garniture porte-lampes.
  • Page 214: Changement Des Feux De Plaque Minéralogique (W5W)

    Changement des feux de plaque Changement du troisième feu de Changement du troisième feu de minéralogique (W5W) stop (4 lampes W5W) stop (diodes) Ouvrez le coffre. Insérez un tournevis fin dans un des trous Pour le remplacement de ce type de feu à Retirez les deux obturateurs A situés sur la extérieurs du transparent.
  • Page 215: Éclairage Intérieur

    Informations pratiques Éclairage intérieur Éclairage de coffre (W5W) Éclairage de boîte à gants (W5W) Déclippez le boîtier en poussant le socle par Déclippez le boîtier pour accéder à la lampe. l’arrière. Plafonnier (1 / W5W) Déclippez le couvercle du plafonnier 1 avec un tournevis fin, côté...
  • Page 216: Changement D'un Fusible

    Changement d’un fusible Accès aux outillages Remplacement d’un fusible Installation d’accessoires électriques Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d’installer d’autres équipements Mauvais ou accessoires électriques sur votre Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire véhicule, consultez le réseau CITROËN de connaître la cause de la panne et d’y ou un atelier qualifié.
  • Page 217: Fusibles Dans La Planche De Bord

    Informations pratiques Fusibles dans la planche de Tableaux des fusibles bord Fusible N° Intensité Fonctions FH36 Boîtier de servitude remorque. FH37 Non utilisé. FH38 20 A Amplificateur Hi-Fi. FH39 20 A Sièges chauffants. FH40 40 A Boîtier de servitude remorque. La boîte à...
  • Page 218 Fusible N° Intensité Fonctions Écran multifonction, autoradio, radio navigation, calculateur 20 A alarme, sirène alarme. 30 A Prise 12 V, alimentation support navigation nomade. 15 A Commandes au volant. Antivol, prise diagnostic, calculateur boîte de vitesses 15 A automatique. 15 A Capteur de pluie / luminosité, boîtier de servitude remorque.
  • Page 219: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    Informations pratiques Fusibles dans le compartiment moteur Accès aux fusibles La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté Déclippez le couvercle. gauche). Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant). Après intervention, refermez très Toute intervention sur les fusibles du soigneusement le couvercle pour garantir boîtier, situé...
  • Page 220 Tableau des fusibles Fusible N° Intensité Fonctions Alimentation calculateur moteur, relais de commande groupe moto-ventilateur, relais principal contrôle moteur 20 A multifonction, pompe à injection (Diesel). 15 A Avertisseur sonore. 10 A Lave-vitres avant et arrière. 20 A Feux diurnes. Réchauffeur gazole (Diesel), pompe additif filtre à...
  • Page 221 Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions 30 A Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. 40 A Alimentation boîtier de servitude intelligent (+ après contact). 30 A Alimentation Valvetronic (VTi). 10 A Feu de route droit. 10 A Feu de route gauche. 15 A Feu de croisement gauche.
  • Page 222 Tableau des maxi-fusibles Fusible N° Intensité Fonctions MF1* 60 A Groupe moto-ventilateur. MF2* 30 A Pompe ABS / ESP. MF3 * 30 A Electrovannes ABS / ESP. MF4 * 60 A Alimentation boîtier de servitude intelligent. MF5 * 60 A Alimentation boîtier de servitude intelligent.
  • Page 223: Accès À La Batterie

    Informations pratiques Batterie Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie. Accès à la batterie Démarrer à partir d’une La présence de cette étiquette, autre batterie notamment avec le Stop & Start, indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui...
  • Page 224: Recharger La Batterie Avec Un Chargeur De Batterie

    Recharger la batterie avec un chargeur de batterie Démarrez le véhicule dépanneur. Les batteries contiennent des Actionnez le démarreur du véhicule en substances nocives telles que l’acide panne et laissez tourner le moteur. sulfurique et le plomb. Elles doivent Attendez le retour au ralenti et débranchez être éliminées selon les prescriptions les câbles.
  • Page 225: Mode Économie D'énergie

    Informations pratiques Mode économie d’énergie Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie. Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que l’autoradio, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers...
  • Page 226: Mode Délestage

    Mode délestage Changement d’un balai d’essuie-vitre avant ou arrière Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d’énergie Mode opératoire de remplacement d’un balai d’essuie-vitre usé par un neuf sans aucun outillage. restant dans la batterie. Véhicule roulant, le délestage neutralise Avant démontage d’un balai Remontage temporairement certaines fonctions, telles que...
  • Page 227: Remorquage Du Véhicule

    Informations pratiques Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible. Accès aux outillages Consignes générales Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué.
  • Page 228: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Remorquage de son Remorquage d’un autre véhicule véhicule Le non-respect de cette particularité peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur. Dans le pare-chocs avant, déclippez le Débloquez la direction en tournant la clé de Dans le pare-chocs arrière, déclippez le cache en appuyant sur sa partie basse.
  • Page 229: Conseils De Conduite Répartition Des Charges

    Informations pratiques Attelage d’une remorque, ... Conseils de conduite Répartition des charges Nous vous recommandons d’utiliser Répartissez la charge dans la remorque les attelages et leurs faisceaux pour que les objets les plus lourds se d’origine CITROËN qui ont été testés et trouvent le plus près possible de l’essieu, homologués dès la conception de votre et que le poids sur flèche approche le...
  • Page 230: Eclairage

    Attelage RACING Refroidissement Pneumatiques Tracter une remorque en côte augmente la Vérifiez la pression des pneumatiques température du liquide de refroidissement. du véhicule tracteur et de la remorque en Le ventilateur étant actionné électriquement, sa respectant les pressions recommandées. capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur.
  • Page 231: Conseils D'entretien

    Informations pratiques Conseils d’entretien Les recommandations générales d’entretien de votre véhicule sont détaillées dans le carnet d’entretien. Peinture mate Si votre véhicule est revêtu d’un vernis incolore Nous vous recommandons le lavage haute- N’effectuez jamais de nettoyage sans pression, ou au minimum au jet d’eau à gros mat, tenez impérativement compte des eau.
  • Page 232: Accessoires

    Accessoires Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau CITROËN. Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité. Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN. «Confort»...
  • Page 233: Multimédia

    Informations pratiques «Multimédia» : En vous rendant dans le réseau CITROËN, vous pouvez également vous procurer des kit mains-libres, autoradios, système de produits de nettoyage et d’entretien (intérieur navigation semi-intégrée, navigations et extérieur) - dont les produits écologiques de nomades, CD de mise à jour de cartographie, la gamme «TECHNATURE»...
  • Page 234: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Retrouvez dans ce chapitre toutes les caractéristiques de votre véhicule en fonction de sa motorisation et de sa boîte de vitesses, comme la puissance ou le couple, les masses à vide ou en charge, les charges remorquables, ses dimensions extérieures et tous ses éléments d’identification.
  • Page 236 MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES 5FV8 Types variantes versions : 8FP0 8FP0/P 5FS0 5FS9 5FN8* SA... 5FM8** THP 155 MOTEURS ESSENCE VTi 95 VTi 120 THP 150 * THP 160 ** Cylindrée (cm 1 397 1 598 1 598 Alésage x course (mm) 77 x 75 77 x 85,8...
  • Page 237 Caractéristiques techniques MOTORISATION ET BOÎTE DE VITESSES - RACING MODÈLES : 5FF8 5FD8 Types variantes versions : SA... MOTEUR ESSENCE Cylindrée (cm 1 598 Alésage x course (mm) 77 x 85,8 Puiss. maxi : norme CEE (kW) Régime de puiss. maxi (tr/min) 6 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) Régime de couple maxi (tr/min)
  • Page 238 MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) THP 155 Moteurs essence VTi 95 VTi 120 THP 150* THP 160 ** Manuelle Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Auto. Manuelle Pilotée 5FV8 Types variantes versions : 8FP0 8FP0/P 5FS0 5FS9 5FN8* SA... 5FM8** Masse à...
  • Page 239 Caractéristiques techniques MASSES (en kg) - RACING Moteur essence Boîte de vitesses Manuelle Manuelle Types variantes versions : SA... 5FF8 5FD8 Masse à vide 1 165 Masse en ordre de marche 1 240 Masse maximale techniquement admissible 1 597 en charge (MTAC) Masse totale roulante autorisée (MTRA) 1 597 en pente 12%...
  • Page 240 MODÈLES : MOTORISATION ET BOÎTE DE VITESSES Types variantes versions : 8FR0/GPL SA... MOTEUR GPL VTi 95 Cylindrée (cm 1 397 Alésage x course (mm) 77 x 75 Puiss. maxi : norme CEE (kW) Régime de puiss. maxi (tr/min) 6 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) Régime de couple maxi (tr/min) 4 000...
  • Page 241 Caractéristiques techniques MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteur GPL VTi 95 Boîte de vitesses Manuelle Types variantes versions : 8FR0/GPL SA... Masse à vide 1 152 Masse en ordre de marche 1 227 Masse maximale techniquement admissible en 1 552 charge (MTAC) Masse totale roulante autorisée (MTRA) 2 452...
  • Page 242 MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES Types variantes versions : 8HR4 8HP4/PS 9HPK/S 9HP8/PS 9HR8/S SA... MOTEURS DIESEL HDi 70 FAP e-HDi 70 FAP e-HDi 90 FAP e-HDi 110 FAP Cylindrée (cm 1 398 1 560 1 560 Alésage x course (mm) 73,7 x 82 75 x 88,3 75 x 88,3...
  • Page 243 Caractéristiques techniques MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteurs Diesel HDi 70 FAP e-HDi 70 FAP e-HDi 90 FAP e-HDi 110 FAP Manuelle Manuelle Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Pilotée Pilotée Types variantes versions : 8HR4 8HP4/PS 9HPK/S 9HP8/PS 9HR8/S SA...
  • Page 244: Dimensions (En Mm)

    Dimensions (en mm)
  • Page 245: Pare-Chocs Et Bas De Caisse

    Caractéristiques techniques Pare-chocs et bas de caisse La garde au sol de votre véhicule est réduite. Abordez avec précaution : trottoirs, ralentisseurs, rampes d’accès, passages de gués, chemins de terre…...
  • Page 246: Éléments D'identification

    Éléments d’identification Elle comporte les informations suivantes : les pressions de gonflage à vide et en charge, les dimensions des jantes et des pneumatiques, les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur, la pression de gonflage de la roue de secours, la référence de la couleur de la peinture.
  • Page 247 Caractéristiques techniques...
  • Page 248: Audio Et Télématique

    Audio et télématique Découvrez dans ce chapitre, l’appel d’urgence ou d’assistance, ainsi que toutes les fonctionnalités des équipements de radionavigation, comme l’autoradio compatible MP3, le lecteur USB, le kit mains-libres Bluetooth, le MyWay avec écran couleur 16/9, les prises auxiliaires, le système audio Hi-Fi.
  • Page 251: Appel D'urgence Ou D'assistance

    APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE...
  • Page 252 MyCITROEN via le site internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com. Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services télématiques bénéficiant au client, le constructeur se réserve le * Ces services sont soumis à...
  • Page 253: Table Des Matières

    MyWay AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE PAR CARTE SD SOMMAIRE Le MyWay est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur 01 Premiers pas un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. 02 Commandes au volant 03 Fonctionnement général 04 Navigation - Guidage...
  • Page 254 Moteur non tournant : Appui long : accès aux réglages audio : Molette de sélection Appui court : marche/arrêt. balance avant/arrière, gauche/droite, dans l’affichage à l’écran grave/aigu, ambiances musicales, Appui long : pause en lecture et selon le contexte du Accès au Menu loudness, correction automatique du CD, mute pour la radio.
  • Page 255: Commandes Au Volant

    02 COMMANDES AU VOLANT RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique RADIO : sélection station mémorisée fréquence supérieure. précédente / suivante. CD : sélection de la plage suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses.
  • Page 256: Fonctionnement Général

    03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants : RADIO/ LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CARTE PLEIN ÉCRAN TÉLÉPHONE (Si conversation en cours) NAVIGATION (Si guidage en cours) ORDINATEUR DE BORD SETUP : langues * , date et heure * , affichage, TRAFFIC : paramètres véhicule * , unités et paramètres informations TMC et messages.
  • Page 257 03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) : ORDINATEUR DE BORD : Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcis Arrêt guidage Journal des alertes suivant l’affichage à l’écran. Redire message Etat des fonctions Dévier trajet Info itinéraire...
  • Page 258 03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX : RADIO : CARTE PLEIN ÉCRAN : Info trafic (TA) En mode FM Arrêt guidage/Reprendre guidage Options de lecture Info trafic (TA) Destination Normal Pts d’intérêts Aléatoire Radiotext Infos lieu Répétition dossier Mode régional Réglages carte...
  • Page 259: Navigation - Guidage

    NAVIGATION - GUIDAGE Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation. CHOIX D’UNE DESTINATION Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées. Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau CITROËN.
  • Page 260 NAVIGATION - GUIDAGE Tourner la molette et sélectionner Puis sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur la molette Appuyer sur la molette pour valider. pour valider. Démarrer guidage Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal». Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
  • Page 261 NAVIGATION - GUIDAGE AFFECTER UNE ADRESSE ET NAVIGUER VERS «MON DOMICILE» Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu’une Sélectionner la fiche du domicile et adresse soit enregistrée dans le carnet d’adresses, par exemple valider. Puis sélectionner «Editer à...
  • Page 262: Options De Guidage

    NAVIGATION - GUIDAGE L’itinéraire choisi par le radiotéléphone MyWay dépend directement des OPTIONS DE GUIDAGE options de guidage. Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire. Sélectionner la fonction «Prise en compte trafic». Appuyer sur la touche NAV. Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation»...
  • Page 263: Ajouter Une Étape

    NAVIGATION - GUIDAGE Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination AJOUTER UNE ÉTAPE choisie. Saisir par exemple une nouvelle adresse. Appuyer sur la touche NAV. Saisir nouvelle adresse Appuyer à nouveau sur la touche Une fois la nouvelle adresse saisie, NAV ou sélectionner la fonction sélectionner «OK»...
  • Page 264: Recherche Des Points D'intérêts

    NAVIGATION - GUIDAGE RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à (POI) proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). Sélectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans Appuyer sur la touche NAV. la ville souhaitée.
  • Page 265 Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont 04 NAVIGATION - GUIDAGE regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI. LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI) Station service Cinéma Aéroport Parcs d’attractions Station GPL Gare ferroviaire Garage Gare routière...
  • Page 266: Réglages De La Navigation

    (information La procédure détaillée de la mise à jour des POI est disponible sur trafic, messages d’alertes…). le site «citroen.navigation.com». Elle nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity). Volume messages vocaux...
  • Page 267: Information Trafic

    INFORMATIONS TRAFIC Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
  • Page 268: Principaux Visuels Tmc

    INFORMATIONS TRAFIC PRINCIPAUX VISUELS TMC ÉCOUTER LES MESSAGES TA Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : la station diffuse des annonces TA. la station ne diffuse pas d’annonce TA. la diffusion des messages TA n’est pas activée. La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA.
  • Page 269: Radio

    L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous- RADIO sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. SÉLECTIONNER UNE STATION RDS - MODE RÉGIONAL Appuyer sur la touche RADIO...
  • Page 270: Lecteurs Médias Musicaux

    07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD, CD MP3 / WMA INFORMATIONS ET CONSEILS Le MyWay ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété...
  • Page 271 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA. Appuyer sur la touche MUSIC. Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence. Appuyer sur l’une des touches haut La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous et bas pour sélectionner le dossier de Menu «Musique».
  • Page 272: Utiliser L'entrée Auxiliaire (Aux)

    LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise audio JACK ou au port USB, à l’aide d’un câble audio adapté. Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Musique»...
  • Page 273: Téléphone Bluetooth

    Rechercher un téléphone Saisir le code d’authentification sur le téléphone. Connectez-vous sur www.citroen.pays pour plus d’informations Le code à saisir est affiché à l’écran du système. (compatibilité, aide complémentaire, ...). Certains téléphones proposent une reconnexion automatique du téléphone à chaque mise du contact.
  • Page 274: Connecter Un Téléphone

    Cette synchronisation peut libres du MyWay, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact prendre quelques minutes * . mis. Connectez-vous sur www.citroen.pays pour plus d’informations Lorsqu’un téléphone est déjà (compatibilité, aide complémentaire, ...). connecté, pour le changer, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone»...
  • Page 275: Recevoir Un Appel

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL Appuyer sur la touche PHONE. Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran multifonction. La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone».
  • Page 276: Configuration

    CONFIGURATION La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure, RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Affichage (Luminosité, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véhicule, Unités, Paramètres système. Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie. Sélectionner la fonction «Format date»...
  • Page 277: Arborescence Écran

    ARBORESCENCE ÉCRAN Vocale Dans un rayon de 10 km FONCTION PRINCIPALE Loudness Dans un rayon de 50 km CHOIX A Correction auto du volume Dans un rayon de 100 km choix A1 Initialiser réglages audio choix A2 CHOIX B... Menu «Musique» RADIO Menu «Radio»...
  • Page 278 Classique Démarrer guidage Optimiser itinéraire Jazz Code postal Remplacer étape Rock/pop Ajouter au carnet d’adresses Supprimer étape Techno Intersection Recalculer itinéraire Vocale Centre ville Le plus rapide Loudness Coordonnées GPS Le plus court Correction auto du volume Saisie sur carte Optimisé...
  • Page 279 Optimisé temps / distance Menu «Téléphone» Menu «SETUP» Prise en compte trafic Sans déviation Langues * Avec confirmation Appel depuis carnet d’adresses Deutsch Critères d’exclusion Journal d’appels English Exclure autoroutes Connecter un téléphone Español Exclure péages Rechercher un téléphone Français Téléphones connectés Italiano Recalculer itinéraire...
  • Page 280 Affichage Unités Luminosité Température Celsius Harmonie de couleur Pop titanium Fahrenheit Toffee Distance Blue steel km et l/100 Technogrey km et km/l miles (mi) et MPG Dark blue Couleur carte Paramètres système Carte en mode jour Restaurer configuration usine Carte en mode nuit Version logiciel Carte jour/nuit auto Textes défilants...
  • Page 281: Questions Fréquentes

    QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, qualité sonore entre les (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux différentes sources audio différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors...
  • Page 282 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver ne fonctionnent pas la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où (pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations. s’affiche...).
  • Page 283 QUESTION RÉPONSE SOLUTION La case «Info trafic (TA)» Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les Attendre que les informations trafic soient est cochée. Pourtant, informations trafic. bien reçues (affichage sur la carte des pictos certains embouteillages d’informations trafic). sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel.
  • Page 284 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre Ce phénomène est normal. l’insertion d’un CD est de données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre quelques long. secondes. Je n’arrive pas à Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé...
  • Page 285 Autoradio AUTORADIO / BLUETOOTH SOMMAIRE 01 Premiers pas Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur 02 Commandes au volant un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. 03 Menu général 04 Audio 05 Lecteur USB...
  • Page 286: Premiers Pas

    01 PREMIERS PAS Affichage de la liste Réglage des options des stations locales. audio : balance Sélection de la source : avant/arrière, gauche/ Appui long : plages radio, CD audio / CD MP3, USB, Sélection des gammes droite, basse/aigu, du CD ou des connexion Jack, Streaming, d’ondes FM1, FM2, loudness, ambiances...
  • Page 287: Commandes Au Volant

    02 COMMANDES AU VOLANT Radio : recherche automatique fréquence supérieure. Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant. USB : sélection du genre / artiste / répertoire de la liste de classification. CD / USB : pression continue : avance rapide.
  • Page 288: Menu Général

    03 MENU GÉNÉRAL TÉLÉPHONE : kit mains-libres, FONCTIONS AUDIO : jumelage, gestion radio, CD, USB, options. d’une communication. > ÉCRAN MONOCHROME C ORDINATEUR DE BORD : PERSONNALISATION- saisie des distances, CONFIGURATION : alertes, état des fonctions. paramètres véhicule, affichage, langues. >...
  • Page 289: Audio

    L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous- AUDIO sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. RADIO SÉLECTIONNER UNE STATION Effectuer des pressions successives...
  • Page 290 AUDIO ÉCOUTER LES MESSAGES TA ÉCOUTER UN CD Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des circulaire. messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés de message.
  • Page 291 AUDIO CD MP3 CD MP3 ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3 INFORMATIONS ET CONSEILS Insérer une compilation MP3 dans le lecteur. Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs prendre de quelques secondes à...
  • Page 292: Lecteur Usb

    LECTEUR USB La liste des équipements compatibles et les taux de compressions UTILISER LA PRISE USB supportés sont disponibles auprès du réseau CITROËN. CONNEXION D’UNE CLÉ USB Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une Branchez la clé à la prise, directement ou à prise Jack * .
  • Page 293 LECTEUR USB UTILISER LA PRISE USB Appuyer sur l’une de ces touches Effectuer un appui long sur LIST pour pour accéder à la piste précédente / afficher les différentes classifications. suivante de la liste de classification Choisir par Dossier / Artiste / Genre / en cours de lecture.
  • Page 294: Régler Le Volume De La Source Auxiliaire

    LECTEUR USB UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE AUXILIAIRE Prise JACK ou USB (selon véhicule) L’entrée auxiliaire, JACK ou USB, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). Régler d’abord le volume de votre équipement nomade. Ne pas connecter un même équipement via la prise JACK et la prise USB en même temps.
  • Page 295: Téléphone Bluetooth

    * Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale. l’arrêt et contact mis. Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut Connectez-vous sur www.citroen.pays pour plus d’informations connecter qu’un téléphone à la fois. (compatibilité, aide complémentaire, ...).
  • Page 296: Fonctions Bluetooth

    FONCTIONS BLUETOOTH RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner «Gérer superposé sur l’écran du véhicule. l’appel téléphonique» puis «Appeler», «Journal des appels» ou «Répertoire».
  • Page 297 FONCTIONS BLUETOOTH STREAMING AUDIO BLUETOOTH * Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via Activer la source streaming en l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils appuyant sur le bouton SOURCE ** . bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP). Le pilotage des morceaux d’écoute usuels est possible via les touches de la façade audio et...
  • Page 298: Configuration

    CONFIGURATION RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN A Appuyer sur la touche MENU. Appuyer pour valider la sélection. MENU Sélectionner avec les flèches la Régler le paramètre. fonction RÉGLAGES AFF. Appuyer pour valider la sélection. Appuyer pour valider la sélection. Recommencer à l’étape 1 puis Sélectionner avec les flèches la paramètrer les réglages MOIS, fonction ANNÉE.
  • Page 299 CONFIGURATION RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN C Appuyer sur la touche MENU. Appuyer pour valider la sélection. MENU Sélectionner avec les flèches la Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET fonction PERSONNALISATION HEURE. CONFIGURATION. Appuyer pour valider la sélection. Appuyer pour valider la sélection.
  • Page 300: Arborescences Écrans

    08 ARBORESCENCES ÉCRANS MONOCHROME A RADIO-CD OPTIONS SUIVI RDS DIAGNOSTIC MODE REG CONSULTER FONCTION PRINCIPALE RÉPÉTITION CD ABANDONNER CHOIX A LECT ALÉATOIRE CHOIX A1 CHOIX A2 CONFIG VÉHIC * CHOIX B... ESS VIT MAR ÉCLAI ACCOMP * Les paramètres varient suivant le véhicule.
  • Page 301 ARBORESCENCES ÉCRANS RÉGLAGE AFF LANGUES UNITÉS ANNÉE FRANCAIS TEMPÉRATURE : °CELSIUS / °FAHRENHEIT CONSOMMATIONS CARBURANT : MOIS ITALIANO KM/L - L/100 - MPG JOUR NEDERLANDS HEURE PORTUGUES MINUTES PORTUGUES-BRASIL MODE 12 H/24 H DEUTSCH ENGLISH ESPANOL...
  • Page 302 MONOCHROME C Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran : CD / CD MP3 RADIO activer / désactiver Intro activer / désactiver répétition des plages activer / désactiver RDS (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture) activer / désactiver répétition plages (tout activer / désactiver mode REG...
  • Page 303: Fonctions Audio

    ARBORESCENCES ÉCRANS MONOCHROME C ORDINATEUR DE BORD FONCTIONS AUDIO Un appui sur la touche MENU permet d’afficher : SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION PRÉFÉRENCES BANDE FM Distance : x km suivi de fréquence (RDS) JOURNAL DES ALERTES activer / désactiver Diagnostic mode régional (REG) ETAT DES FONCTIONS * activer / désactiver...
  • Page 304 08 ARBORESCENCES ÉCRANS PERSONNALISATION - CONFIGURATION TÉLÉPHONE BLUETOOTH DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE * Configuration bluetooth CONFIGURATION AFFICHEUR Connecter/Déconnecter un appareil réglage luminosité-vidéo Fonction téléphone vidéo normale Fonction Streaming audio vidéo inverse Consulter les appareils jumelés réglage luminosité (- +) Supprimer un appareil jumelé réglage date et heure Effectuer une recherche Bluetooth réglage jour/mois/année...
  • Page 305: Questions Fréquentes

    QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, qualité sonore entre les (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux différentes sources audio différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors...
  • Page 306 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver ne fonctionnent pas la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où (pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations. s’affiche...).
  • Page 308 Index Recherche visuelle - Index alphabétique...
  • Page 310: Extérieur

    Extérieur ouverture / fermeture protection antivol démarrage pile Accessoires 230-231 Commandes d’essuie-vitre 114-117 Changement d’un balai Commandes d’éclairage 108-113 d’essuie-vitre Réglage des projecteurs Changement de lampes 207-210 feux avant Coffre projecteurs antibrouillard Kit de dépannage provisoire répétiteurs de clignotant de pneumatique 194-199 Changement de roue 200-206...
  • Page 311: Intérieur

    Recherche visuelle Intérieur Sièges avant 79-81, 82-83 Airbags 150-155 Aménagements du coffre 126-127 tablette arrière sangle de maintien anneaux d’arrimage Sièges arrière 84-85 Fixations ISOFIX 136-138 Sièges enfants 130-135 Ceintures de sécurité 147-149 Aménagements intérieurs 122-125 prises auxiliaires accoudoir central surtapis Boîte à...
  • Page 312: Poste De Conduite

    Poste de conduite Parfumeur d’ambiance 77-78 Ecrans multifonctions 54-62 Combinés 28-29, 30-31 Signal de détresse 142-143 Témoins 32-41 Rétroviseur intérieur Indicateurs 42-45 Pare-soleil Boutons de réglage 46-47 compteur journalier rhéostat d’éclairage / black panel Commandes d’essuie-vitre 114-117 Ordinateur de bord 48-50 Commandes d’éclairage 108-113...
  • Page 313: Caractéristiques - Entretien

    Recherche visuelle Caractéristiques - Entretien Motorisations essence 234-237 Motorisation GPL 238-239 Motorisations Diesel 240-241 Dimensions 242-243 Éléments d’identification Contrôle des éléments 190-191 Panne de carburant Diesel batterie filtres à air / habitacle filtre à huile filtre à particules (Diesel) Vérification des niveaux 187-189 plaquettes / disques de frein huile...
  • Page 314 Accès aux places arrière ......81, 82 Appuis-tête avant ..........80 Cadrans de bord ........28, 30 Accessoires...........230 Arborescence écran ....275, 298, 300 Capacité du réservoir carburant ....102 Accoudoir avant ..........123 Arrêt du véhicule ......92, 161, 166 Capot moteur ..........Aérateurs ............66 Attelage ............227 Caractéristiques techniques ..
  • Page 315 Index alphabétique Compteur kilométrique journalier ....Eclairage coffre........119, 213 Feux de détresse ........142, 143 Conduite économique........24 Eclairage d’accompagnement ....111, 112 Feux de plaque minéralogique ..... 211 Conseils d’entretien ........229 Eclairage d’ambiance........119 Feux de position ......108, 209, 211 Consommation carburant .......24 Eclairage intérieur......
  • Page 316 Indicateur d’entretien ........43 Lampes (changement) ....207, 211, 212 Navigation .............257 Indicateur de changement de rapport ..160 Lavage (conseils) ..........229 Nettoyage (conseils) ........229 Indicateur de niveau d’huile moteur..45, 187 Lave-vitre ............115 Neutralisation de l’airbag passager ....Indicateur de température du liquide Lave-vitre arrière...........
  • Page 317 Index alphabétique Plafonniers ............ 213 Réglage en hauteur et en profondeur Sangle de maintien ........126 Plaquettes de freins ........191 du volant ............85 Sécurité des enfants ..... 130, 136, 137, 151 Pneumatiques ..........24 Régulateur de vitesse ........176 Sécurité enfants ........134, 138 Poignées de maintien .......81, 82 Réinitialisation de la télécommande....94 Sièges arrière..........84...
  • Page 318 Témoins lumineux .......32, 36, 37 Température du liquide de refroidissement..42 TMC (Infos trafic) ..........265 Totalisateur kilométrique.........46 Trappe à carburant........102, 104 Troisième feu de stop ........212 USB Box ............124 Ventilation ...........66, 67, 70 Vérification des niveaux......187, 189 Vérifications courantes ......190, 191 Verrouillage centralisé...
  • Page 331 Cette notice présente tous les équipements Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez- disponibles sur l’ensemble de la gamme. vous à un atelier qualifié disposant de l’information technique, de la compétence et du matériel adapté, Votre véhicule reprend une partie des équipements ce que le réseau CITROËN est en mesure de vous décrits dans ce document, en fonction du niveau de apporter.
  • Page 332 11DS3.0011 Français 2011 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Edipro CRÉATIVE TECHNOLOGIE...

Table des Matières