Télécharger Imprimer la page
CITROEN DS4 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DS4:

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'EMPLOI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CITROEN DS4

  • Page 1 NOTICE D’EMPLOI...
  • Page 2: La Notice D'emploi En Ligne

    à l’adresse le lien «Documentation de bord» depuis la page d’accueil (aucune suivante : inscription n’est demandée), http://service.citroen.com la langue, le véhicule, sa silhouette, la période d’édition de votre notice d’emploi correspondant à la date de la 1 ère...
  • Page 3 Nous attirons votre attention... Votre véhicule reprend une partie des Citroën présente, sur tous les continents, équipements décrits dans ce document, en une gamme riche, fonction du niveau de finition, de la version alliant technologie et esprit d’innovation permanent, et des caractéristiques propres au pays de pour une approche moderne et créative de la mobilité.
  • Page 4 Sommaire Sommaire CONTRÔLE DE PRISE EN MAIN Légende MARCHE avertissement pour la sécurité Combinés ECO-CONDUITE Compte-tours information complémentaire Témoins RECHERCHE Indicateurs contribution à la protection de la nature VISUELLE Test manuel Personnalisation programmation d’une fonction par le menu de configuration INDEX ALPHABÉTIQUE renvoi à...
  • Page 5 ÉCRANS CONFORT OUVERTURES VISIBILITÉ MULTIFONCTIONS Écran monochrome C Ventilation 100 Clé à télécommande 124 Commandes d’éclairage Écran couleur Air conditionné manuel 109 Alarme 125 Feux diurnes Ordinateur de bord Air conditionné automatique 112 Portes 128 Allumage automatique des bizone feux 114 Coffre Désembuage - Dégivrage 129 Éclairage d’accueil...
  • Page 6 AMÉNAGEMENTS SÉCURITÉ DES SÉCURITÉ CONDUITE ENFANTS 144 Aménagements intérieurs 162 Sièges enfants 178 Indicateurs de direction 196 Frein de stationnement électrique 150 Accoudoir avant 164 Désactivation de l’Airbag 178 Signal de détresse 204 Frein de stationnement passager avant 155 Aménagements du coffre 179 Avertisseur sonore manuel 171 Sièges enfants ISOFIX...
  • Page 7 VÉRIFICATIONS INFORMATIONS CARACTÉRISTIQUES AUDIO ET PRATIQUES TECHNIQUES TÉLÉMATIQUE 237 Capot 250 Kit de dépannage provisoire 292 Motorisations essence 301 Urgence ou assistance de pneumatique 238 Panne de carburant (Diesel) 293 Masses essence 303 eMyWay 255 Changement d’une roue 239 Moteurs essence 294 Motorisations Diesel 357 Autoradio 262 Chaînes à...
  • Page 8: Prise En Main

    Prise en main Prise en main...
  • Page 10 À l’extérieur Système Stop & Start Pare-brise panoramique Ce système met le moteur momentanément en veille lors Ce pare-brise largement vitré vous des arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, assure une visibilité et une luminosité autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que incomparables dans l’habitacle.
  • Page 11 Prise en main À l’extérieur Stickers de personnalisation extérieure En cas de lavage de votre véhicule Kit de dépannage provisoire de Surveillance des angles dans une station de lavage à haute pneumatique morts pression, maintenez l’extrémité de la lance à plus de 30 cm des adhésifs. Ce kit est un système complet, composé...
  • Page 12 Ouvrir Clé à télécommande Éclairage d’accueil 3 boutons A. Dépliage / Repliage de la clé En cas de faible luminosité, détectée par un (appui préalable sur ce bouton). capteur, l’allumage à distance des feux de croisement et de position, ainsi que les spots Déverrouillage total ou sélectif du Verrouillage simple latéraux, facilite votre approche du véhicule.
  • Page 13 Prise en main Ouvrir Coffre Réservoir de carburant Déverrouillage sélectif du coffre. 2. Ouverture du coffre. 101, 114 A. Ouverture de la trappe à carburant. Contenance du réservoir : 60 litres environ. 117, 120...
  • Page 14: Pare-Brise Panoramique

    Pare-brise panoramique Dispositif comprenant une surface panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l’habitacle. Équipé de chaque côté d’un volet d’occultation pour améliorer le confort thermique et d’un pare-soleil pour éviter l’éblouissement. Volet d’occultation Pare-soleil Pour l’ouvrir, prenez le volet par sa poignée Équipé...
  • Page 15: Systèmes Audio Et Communication

    Prise en main À l’intérieur Éclairage d’ambiance Systèmes audio et communication Cet éclairage tamisé de l’habitacle améliore la visibilité à l’intérieur du véhicule en cas de Ces équipements bénéficient des faible luminosité. technologies suivantes : autoradio, lecteur CD, lecteur USB, Bluetooth, navigation avec écran couleur, prises auxiliaires...
  • Page 16: Poste De Conduite

    Poste de conduite Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. 2. Commandes des fonctions optionnelles. 3. Commande de réglages du volant. 4. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction. 5. Combiné. 6. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. Commandes du système audio et télématique.
  • Page 17 Prise en main Poste de conduite Antivol et contact. 2. Commandes sous-volant de la boîte de vitesses pilotée. 3. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord. 4. Haut-parleur (tweeter). 5. Buse de dégivrage du pare-brise. 6. Capteur d’ensoleillement. Airbag passager. 8.
  • Page 18: Consoles De Pavillon - Consoles Centrales

    Consoles de pavillon - Consoles centrales A. Rétroviseur intérieur. B. Micro du système audio et télématique. C. Éclairage d’ambiance. D. Appel d’urgence / Appel d’assistance. E. Plafonnier / Lecteurs de carte. Aérateurs centraux orientables et obturables. 2. Écran monochrome et afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager ou écran couleur et cartographique.
  • Page 19: Bien S'installer

    Prise en main Bien s’installer Siège conducteur Longitudinal Hauteur Inclinaison du dossier Réglages manuels Réglages électriques...
  • Page 20: Hauteur Et Inclinaison De L'appuitête

    Bien s’installer Sièges avant Réglage du volant Hauteur et inclinaison de l’appui- Lombaire Déverrouillage de la commande. tête 2. Réglage de la hauteur et de la profondeur. 3. Verrouillage de la commande. Autres fonctions Par mesure de sécurité, ces opérations disponibles...
  • Page 21 Prise en main Bien s’installer Accoudoir avant Pour votre confort, l’accoudoir avant est Il comporte également un espace de réglable longitudinalement et en hauteur, selon rangement ; celui-ci peut être équipé d’une version. prise 230 V / 50 Hz. 149, 150...
  • Page 22: Ceintures Avant

    Bien s’installer Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur intérieur Ceintures avant Réglage Modèle jour/nuit manuel A. Sélection du rétroviseur à régler. Sélection de la position «jour» du miroir. B. Réglage de la position du miroir dans les 2. Orientation du rétroviseur. quatre directions. C.
  • Page 23: Éclairage

    Prise en main Bien voir Éclairage Indicateurs de direction Essuie-vitre Bague A Commande A : essuie-vitre avant Relevez ou baissez la commande d’éclairage en passant le point de résistance ; les Feux éteints. indicateurs de direction correspondants Allumage automatique des feux. clignoteront jusqu’au retrait de la position.
  • Page 24: Bien Ventiler

    Bien ventiler Conseils de réglages intérieurs Air conditionné manuel Je veux du ... Recirculation d’air / Répartition d’air Débit d’air Température A/C manuel Entrée d’air extérieur CHAUD FROID DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE Air conditionné automatique : utilisez de préférence un des trois modes de fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO» .
  • Page 25: Bien Surveiller

    Prise en main Bien surveiller Combinés Témoins Barrettes de commandes centrales A. Emission d’un appel d’urgence. 179, 301 A. Contact mis, les pavés indiquent le niveau Contact mis, les témoins d’alerte orange et B. Accès aux services CITROËN. du carburant restant. rouge s’allument.
  • Page 26: Barrettes De Commandes Latérales

    Bien surveiller Barrettes de commandes latérales L’allumage du voyant vous signale l’état de la fonction correspondante. A. Neutralisation du système ESP/ASR. C. Neutralisation du Stop & Start. E. Activation de l’alerte de franchissement involontaire de ligne. D. Activation de la surveillance des angles B.
  • Page 27: Commandes Du Régulateur / Limiteur De Vitesse

    Prise en main Bien surveiller Volant à commandes intégrées Commandes du régulateur / Commandes des fonctions Commandes du système audio limiteur de vitesse optionnelles 228, 226 Black panel (écran noir). 306, 359 2. Rhéostat d’éclairage du poste de conduite. Gestion de l’afficheur central du combiné type 2.
  • Page 28: Bien Sécuriser Les Passagers

    Bien sécuriser les passagers Airbag frontal passager Ceintures et airbag frontal passager Ouverture de la boîte à gants. A. Témoin de non-bouclage / débouclage de 2. Insertion de la clé. ceinture avant gauche. 3. Sélection de la position : B. Témoin de non-bouclage / débouclage de «OFF»...
  • Page 29: Contacteur

    Prise en main Démarrer Contacteur Aide au démarrage en pente Position Stop . Votre véhicule est équipé d’un système qui Ne sortez pas du véhicule pendant la 2. Position Contact . le maintient immobilisé un court instant, pour phase de maintien temporaire de l’aide 3.
  • Page 30: Bien Conduire

    Bien conduire Frein de stationnement électrique Serrage / Desserrage manuel Serrage / Desserrage automatique Avant de sortir du véhicule, Le serrage manuel du frein de stationnement vérifiez que le témoin de est possible en tirant la palette de commande A . Appuyez sur la pédale d’accélérateur et freinage au combiné...
  • Page 31: Affi Chage Dans Le Combiné

    Prise en main Bien conduire Boîte de vitesses pilotée Affi chage dans le combiné Démarrage Le rapport de vitesse engagé ou le mode de Sélectionnez la position N et appuyez conduite sélectionné apparaît dans l’afficheur franchement sur la pédale de frein pendant du combiné.
  • Page 32 Bien conduire Boîte de vitesses automatique Affi chage dans le combiné Démarrage Cette boîte de vitesses à six rapports offre, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir Le mode de conduite sélectionné et/ou le Pied sur le frein, sélectionnez la position P du passage manuel des vitesses.
  • Page 33 Prise en main Bien conduire Stop & Start Passage en mode STOP du Passage en mode START du moteur moteur Le témoin «ECO» s’allume au Le témoin «ECO» s’éteint et le combiné et le moteur se met moteur redémarre automatiquement : automatiquement en veille : avec une boîte de vitesses manuelle ;...
  • Page 34 Bien conduire Surveillance des angles Mesure de place disponible morts Un de ces messages apparaît pour vous indiquer le niveau de difficulté de la manoeuvre : Stationnement possible. Activez la fonction en appuyant sur la commande A ; le voyant de la touche s’allume.
  • Page 35 Prise en main Bien conduire Limiteur de vitesse «LIMIT» Régulateur de vitesse Affichage dans le combiné «CRUISE» Sélection / Arrêt du mode limiteur. Sélection / Arrêt du mode régulateur. 2. Diminution de la valeur programmée. 2. Programmation d’une vitesse / Diminution 3.
  • Page 36: Optimisez L'utilisation De Votre Boîte De Vitesses

    Éco-conduite L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de Optimisez l’utilisation de Adoptez une conduite Maîtrisez l’utilisation votre boîte de vitesses souple de vos équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, Respectez les distances de sécurité...
  • Page 37: Limitez Les Causes De Surconsommation

    Limitez les causes de surconsommation Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux Répartissez les poids sur l’ensemble du Vérifiez régulièrement et à froid la pression antibrouillard allumés quand les conditions de véhicule ; placez vos bagages les plus lourds de gonflage de vos pneumatiques, en vous visibilité...
  • Page 38: Contrôle De Marche

    Contrôle de marche...
  • Page 40: Combiné Couleurs Personnalisables - Type

    Combiné couleurs personnalisables - Type 1 Cadrans et afficheurs Touches de commande Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm). Indicateur d’entretien A. «COLOR Cadrans» (Couleur cadrans) : 2. Indicateur de changement de rapport ou (km ou miles) puis, personnalisation de la couleur de fond des position du sélecteur et rapport engagé...
  • Page 41 Contrôle de marche Combiné couleurs personnalisables - Type 2 Cadrans et afficheurs Touches de commande Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm). 6. Compteur kilométrique journalier (km ou A. «COLOR Cadrans» (Couleur cadrans) : personnalisation de la couleur de fond des 2.
  • Page 42: Afficheur Central Et Commandes Du Combiné Type

    Afficheur central et commandes du combiné type 2 Commandes Vous disposez d’une touche et d’une molette pour commander l’afficheur central du combiné : A. touche, à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre : défilement des différentes fonctions actives disponibles, B. molette, sur la gauche du volant, - rotation (hors menu) : défilement des différentes fonctions actives disponibles, - appui : accéder au menu général, valider...
  • Page 43: Paramètres Du Véhicule

    Contrôle de marche Menu général Paramètres du véhicule Appuyez sur la molette B pour accéder au Ce menu vous permet d’activer ou de «Eclairage de conduite» (voir chapitre neutraliser certains équipements de conduite et «Visibilité») : menu général et choisir l’une des fonctions suivantes : de confort, classés en différentes catégories : ●...
  • Page 44: Compte-Tours

    Compte-tours Choix des sons Ce menu vous permet de choisir une famille de sons polyphoniques parmi les quatre disponibles. Ces sons sont regroupés dans une famille et personnalisés selon les situations et le contexte (alerte, confirmation, refus, clignotants, oubli des feux, oubli de la clé...). Réglage de l’affi...
  • Page 45 Contrôle de marche Témoins A la mise du contact Avertissements associés Certains témoins d’alerte s’allument pendant L’allumage, fixe ou clignotant, de certains Repères visuels informant le conducteur de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte) ou quelques secondes lors de la mise du contact témoins peut s’accompagner d’un signal sonore du véhicule.
  • Page 46: Témoins D'alerte

    Témoins d’alerte Lorsque votre véhicule est équipé d’un écran, l’allumage d’un témoin d’alerte est toujours Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage accompagné par l’affichage d’un message complémentaire, afin de vous aider à identifier de l’un des témoins suivants indique l’apparition l’anomalie.
  • Page 47 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Charge batterie fixe. Le circuit de charge de la batterie Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. est défaillant (cosses sales ou S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou desserrées, courroie d’alternateur un atelier qualifié.
  • Page 48 Témoin est allumé Cause Actions / Observations Frein de clignotant. Le serrage ou le desserrage du frein L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de stationnement de stationnement électrique a été sécurité. électrique interrompu. Stationnez à l’horizontale, coupez le contact et consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
  • Page 49 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Service temporairement, Des anomalies mineures n’ayant pas Identifiez l’anomalie en consultant le message qui accompagné d’un de témoin spécifique apparaissent. s’affiche sur l’écran comme, par exemple : message. l’ouverture des portes, du coffre ou du capot, le niveau d’huile moteur, la pile de la télécommande, la pression des pneumatiques,...
  • Page 50 Témoin est allumé Cause Actions / Observations Système clignotant. Le système du contrôle moteur est Risque de destruction du catalyseur. d’autodiagnostic défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier moteur qualifié. fixe. Le système d’antipollution est Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. défaillant.
  • Page 51 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Direction fixe. La direction assistée est défaillante. Roulez prudemment à allure modérée. assistée Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Sous-gonflage fixe. La pression est insuffisante dans une Contrôlez la pression des pneumatiques le plus ou plusieurs roues.
  • Page 52: Témoins De Marche

    Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Indicateur de clignotant avec La commande d’éclairage est direction gauche bruiteur.
  • Page 53 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Frein de fixe. Le frein de stationnement est serré ou Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein. stationnement mal desserré. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d’informations sur le frein de stationnement, reportez-vous aux rubriques «Frein de stationnement»...
  • Page 54 Témoin est allumé Cause Actions / Observations Essuyage fixe. La commande d’essuie-vitre est Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est automatique actionnée vers le bas. activé. Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez la commande vers le bas ou placez la commande d’essuie-vitre sur une autre position.
  • Page 55: Témoins De Neutralisation

    Contrôle de marche Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Système d’airbag fixe dans le combiné La commande, située dans la boîte Actionnez la commande sur la position «...
  • Page 56: Indicateur De Niveau D'huile Moteur

    Indicateur de niveau d’huile moteur Niveau d’huile correct Anomalie jauge niveau d’huile Elle est indiquée par le clignotement de «OIL--» ou l’affichage d’un message dédié au combiné. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Jauge manuelle Cette information s’affiche pendant quelques secondes à...
  • Page 57: Indicateur D'entretien

    Contrôle de marche Indicateur d’entretien Échéance de révision comprise Échéance de révision inférieure à entre 1 000 km et 3 000 km 1 000 km A la mise du contact et pendant quelques Exemple : il vous reste 900 km à parcourir secondes, la clé...
  • Page 58: Échéance De Révision Dépassée

    Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km. A la mise du contact et pendant quelques Cette opération ne peut pas être secondes, l’afficheur indique : réalisée pendant le rappel de...
  • Page 59: Test Manuel Dans L'afficheur Central Du Combiné Type

    Contrôle de marche Test manuel dans l’afficheur central du combiné type 2 Cette fonction vous permet de vérifier l’état du véhicule (rappel de l’état des fonctions paramétrables - activées / désactivées) et d’afficher le journal des alertes. Moteur tournant, pour lancer un test Les informations suivantes apparaissent Ces informations apparaissent successivement dans l’afficheur central du...
  • Page 60: Totalisateur Kilométrique

    Compteurs kilométriques Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur, ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du véhicule. Totalisateur kilométrique Compteur kilométrique journalier Mesure la distance totale parcourue par Mesure la distance parcourue depuis sa le véhicule depuis sa première mise en dernière remise à...
  • Page 61: Rhéostat D'éclairage

    Contrôle de marche Rhéostat d’éclairage Activation Appuyez sur le bouton A pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste de conduite. Lorsque l’éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour l’augmenter. Lorsque l’éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton, puis appuyez à...
  • Page 62: Personnalisation Des Couleurs Au Combiné

    Black panel (écran noir) Personnalisation des couleurs au combiné Dans le combiné, vous pouvez changer la couleur de ses cadrans (touche A ) indépendamment de celle de ses afficheurs Activation Système permettant d’éteindre certains (touche B ). afficheurs pour la conduite de nuit. Ces couleurs sont déclinées dans cinq Feux allumés, appuyez sur ce bouton pour Le combiné...
  • Page 63: Pour Le Combiné Couleurs Personnalisables Type

    Contrôle de marche Personnalisation des sons polyphoniques Ce menu vous permet de choisir une famille de sons polyphoniques parmi les quatre disponibles. Ces sons sont regroupés dans une famille et personnalisés selon les situations et le contexte (alerte, confirmation, refus, clignotants, oubli des feux, oubli de la clé...).
  • Page 64: Écrans Multifonctions

    Écrans multifonctions...
  • Page 66: Écran Monochrome C

    Écran monochrome C Affichages dans l’écran Commandes Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général : - «Multimédia», - «Téléphone», - «Ordinateur de Bord», - «Connexion Bluetooth», Il affiche les informations suivantes : A partir de la façade de votre autoradio, vous - «Personnalisation - Configuration».
  • Page 67: Journal Des Alertes

    Écrans multifonctions Menu «Multimédia» Menu «Ordinateur de Menu «Connexion Bord» Bluetooth» Autoradio allumé, ce menu permet d’activer ou Ce menu permet de consulter des informations Autoradio allumé, ce menu permet de de neutraliser les fonctions liées à l’utilisation sur l’état du véhicule. connecter ou déconnecter un périphérique de la radio (RDS, Suivi auto DAB / FM, Bluetooth (téléphone, lecteur média) et de...
  • Page 68: Défi Nir Les Paramètres Du Véhicule

    Menu «Personnalisation - Configuration» «Aide à la conduite» : Exemple : réglage de la durée de l’éclairage ● «Frein de parking auto.» (Frein de d’accompagnement stationnement électrique automatique ; Appuyez sur les touches « » ou « » voir chapitre «Conduite»), pour sélectionner le menu «Définir les ●...
  • Page 69: Confi Guration De L'affi Cheur

    Écrans multifonctions Confi guration de l’affi cheur Choix des sons Appuyez sur les touches « » ou « » pour régler la valeur désirée (15, 30 ou Ce menu vous permet d’accéder aux réglages Ce menu vous permet de choisir une famille 60 secondes), puis sur la touche «OK»...
  • Page 70: Écran Couleur

    Écran couleur Affichages dans l’écran Commandes Il affiche automatiquement et directement les À partir de la façade du système de navigation, Pour plus de détails sur ces applications, informations suivantes : pour choisir l’une des applications : reportez-vous au chapitre «Audio et l’heure, appuyez sur la touche dédiée «RADIO»...
  • Page 71: Synthèse Vocale

    Écrans multifonctions Menu «SETUP» Confi guration affi chage Synthèse vocale Ce menu vous permet de régler la luminosité Ce menu vous permet de régler le volume des de l’écran, l’harmonie de couleur de l’écran et la consignes de guidage et de choisir le type de date et l’heure.
  • Page 72: Affi Chages Des Données

    Ordinateur de bord Système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…). Écran monochrome C Affi chages des données Vous pouvez choisir entre deux types d’affichage en appuyant sur la touche A : les données de l’ordinateur de bord apparaissent temporairement au-dessus des informations de la source audio, affichées de manière permanente en plein...
  • Page 73: Remise À Zéro Du Parcours

    Écrans multifonctions Les informations instantanées avec : ● l’autonomie, ● la consommation instantanée, ● le compteur de temps du Stop & Start. Le parcours «1» avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, Remise à zéro du parcours pour le premier parcours.
  • Page 74: Afficheur Central Du Combiné Type

    Afficheur central du combiné type 2 L’affichage des informations instantanées avec : ● l’autonomie, ● la consommation instantanée, ● le compteur de temps du Stop & Start. L’affichage du parcours «1» avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ●...
  • Page 75 Écrans multifonctions Remise à zéro du parcours Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la molette, située sur la gauche du volant ou sur la touche à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre . Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d’utilisation identique.
  • Page 76: Consommation Instantanée

    Quelques définitions… Autonomie Consommation Vitesse moyenne instantanée (km ou miles) (km/h ou mph) Elle indique le nombre de (l/100 km ou km/l ou mpg) C’est la vitesse moyenne calculée kilomètres pouvant être encore parcourus C’est la quantité moyenne de carburant depuis la dernière remise à...
  • Page 77 Écrans multifonctions...
  • Page 78 Confort...
  • Page 80: Panneau De Commande

    Ventilation Entrée d’air L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. Traitement de l’air L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air),...
  • Page 81: Conseils Pour La Ventilation Et L'air Conditionné

    Confort Conseils pour la ventilation et l’air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et Si après un arrêt prolongé au soleil, d’entretien suivantes : la température intérieure reste très Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles élevée, n’hésitez pas à...
  • Page 82: Air Conditionné Manuel

    Air conditionné manuel Le système d’air conditionné fonctionne uniquement moteur tournant. 2. Réglage du débit d’air 3. Réglage de la répartition d’air Cette molette permet d’augmenter Cette molette permet de diffuser l’air dans ou de diminuer la vitesse de l’habitacle en combinant plusieurs bouches soufflage du ventilateur.
  • Page 83: Entrée D'air / Recirculation D'air

    Confort 4. Entrée d’air / Recirculation 5. Marche / Arrêt de l’air Marche d’air conditionné Appuyez sur la touche «A/C» , le voyant de L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la L’air conditionné est prévu pour la touche s’allume. formation de buée sur le pare-brise et les vitres fonctionner efficacement en toutes latérales.
  • Page 84: Air Conditionné Automatique Bizone

    Air conditionné automatique bizone Le système d’air conditionné fonctionne moteur tournant. Fonctionnement automatique Moteur froid et par temps froid, le débit d’air évolue progressivement vers son niveau optimum en tenant compte des conditions climatiques extérieures et de la valeur de confort demandée, afin de limiter une trop grande diffusion d’air froid.
  • Page 85: Programme Automatique Visibilité

    Confort Reprises manuelles 2. Réglage côté conducteur 4. Programme automatique Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix visibilité différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les voyants de la touche 3. Réglage côté passager Voir paragraphe «Désembuage «AUTO»...
  • Page 86: Fonction "Rest" : Ventilation Moteur Coupé

    5. Marche / Arrêt de l’air 7. Réglage du débit d’air 9. Fonction «REST» : ventilation conditionné moteur coupé Alors que le moteur est éteint, Appuyez sur cette touche pour Tournez cette molette vers la arrêter l’air conditionné. gauche pour diminuer le débit vous pouvez activer la ventilation d’air ou vers la droite pour pendant quelques minutes.
  • Page 87: Neutralisation Du Système

    Confort Neutralisation du système A la mise du contact A l’arrêt du moteur Tournez la molette du débit Les afficheurs de contrôle s’allument : la Les afficheurs de contrôle restent allumés : d’air vers la gauche jusqu’à fonction est disponible. la fonction est disponible.
  • Page 88: Désembuage - Dégivrage Avant

    Désembuage - Dégivrage avant Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales. Avec l’air conditionné Avec l’air conditionné manuel automatique bizone Placez les commandes de température, Programme automatique Avec le Stop &...
  • Page 89: Désembuage - Dégivrage De La Lunette Arrière

    Confort Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière La touche de commande se situe sur la façade du système d’air conditionné. Marche Arrêt Le désembuage - dégivrage de la lunette Le dégivrage s’éteint automatiquement pour Eteignez le dégivrage de la arrière ne peut fonctionner que moteur éviter une consommation de courant excessive.
  • Page 90: Sièges Avant

    Sièges avant Par mesure de sécurité, les réglages de sièges doivent impérativement être Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position effectués à l’arrêt. aux meilleures conditions de conduite et de confort. Réglages manuels Longitudinal Hauteur du siège conducteur ou Inclinaison du dossier...
  • Page 91: Réglages Électriques Du Siège Conducteur

    Confort Sièges avant Les fonctions électriques du siège conducteur sont neutralisées environ Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position une minute après coupure du contact. aux meilleures conditions de conduite et de confort. Pour les réactiver, mettez le contact.
  • Page 92: Réglages Complémentaires

    Réglages complémentaires Retrait de l’appui-tête Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et tirez-le vers le haut. Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appui-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier et appuyez simultanément sur l’ergot A . Commande des sièges Hauteur et inclinaison de l’appui- chauffants...
  • Page 93: Fonction Massage

    Confort Fonction massage Cette fonction assure un massage lombaire ; celle-ci ne fonctionne que moteur tournant. Appuyez sur la commande pour activer la Réglage lombaire manuel Réglage lombaire électrique fonction. Le témoin de la commande s’allume et la Tournez la molette pour obtenir le soutien Appuyez sur l’avant ou l’arrière de la fonction massage est activée pour une lombaire désiré.
  • Page 94: Mémorisation Des Positions De Conduite

    Mémorisation des positions de conduite Mémorisation d’une position Rappel d’une position mémorisée Avec les touches M / 1 / 2 Contact mis ou moteur tournant Mettez le contact. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour rappeler Réglez votre siège et vos rétroviseurs la position correspondante.
  • Page 95: Sièges Arrière

    Confort Sièges arrière Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre. Rabattement du dossier Remise en place du dossier Redressez le dossier 2 et verrouillez-le. Vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1 , n’est plus visible.
  • Page 96: Réglage Du Volant

    Réglage du volant Appuis-tête arrière Ils ont une seule position d’utilisation (haute) et une position de rangement (basse). Ils sont également démontables. A l’arrêt , tirez la commande pour Pour enlever un appui-tête : déverrouiller le volant. déverrouillez le dossier à l’aide de la Réglez la hauteur et la profondeur pour commande 1 , adapter votre position de conduite.
  • Page 97: Rétroviseurs

    Confort Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Rabattement De l’extérieur ; verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l’arrière. Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A , ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule.
  • Page 98: Inclinaison Automatique À La Marche Arrière

    Programmation Arrêt Moteur tournant, engagez la marche Désengagez la marche arrière et attendez arrière. dix secondes. Sélectionnez et réglez successivement les rétroviseurs gauche et droit. Replacez la commande A en position La mémorisation du réglage est immédiate. centrale. Le miroir du rétroviseur revient à sa position initiale.
  • Page 99: Rétroviseur Intérieur

    Confort Rétroviseur intérieur Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d’éclairage des autres véhicules... Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l’angle mort». Modèle jour/nuit manuel Modèle jour/nuit automatique Réglage...
  • Page 100 Ouvertures...
  • Page 102: Clé À Télécommande

    Clé à télécommande Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage total avec la Ouverture des vitres avec la télécommande télécommande...
  • Page 103: Déverrouillage Avec La Clé

    Ouvertures Déverrouillage sélectif du coffre Programmation du déverrouillage Déverrouillage avec la clé Tournez la clé vers l’avant dans la serrure Le paramétrage du déverrouillage de la porte conducteur pour déverrouiller Appuyez sur le bouton central de la télécommande pour sélectif du coffre se fait par le menu complètement le véhicule.
  • Page 104: Fermeture Du Véhicule

    Fermeture du véhicule Verrouillage simple avec la Fermeture des vitres avec la télécommande télécommande Appuyez sur le cadenas fermé Maintenez l’appui sur le cadenas Si une porte ou le coffre est mal fermé, pour verrouiller le véhicule. fermé jusqu’au niveau de le verrouillage ne s’effectuera pas.
  • Page 105: Localisation Du Véhicule

    Ouvertures Localisation du véhicule Protection antivol Cette fonction permet de repérer Antidémarrage électronique votre véhicule à distance, notamment La clé contient une puce électronique qui en cas de faible luminosité. Votre possède un code particulier. A la mise du véhicule doit être verrouillé. contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
  • Page 106: Démarrage Du Véhicule

    Démarrage du véhicule Arrêt du véhicule Immobilisez le véhicule. Oubli de la clé Tournez à fond la clé vers vous en position 1 (Stop) . A l’ouverture de la porte conducteur, Retirez la clé du contacteur. un message d’alerte s’affiche, accompagné...
  • Page 107: Anomalie De Fonctionnement De La Télécommande

    Ouvertures Anomalie de fonctionnement de la télécommande En cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande.
  • Page 108: Perte Des Clés

    Perte des clés Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du véhicule, votre pièce métaux nocifs pour l’environnement. d’identité et si possible, l’étiquette comportant le code des clés. Rapportez-les à...
  • Page 109: Commande De Verrouillage Centralisé

    Ouvertures Commande de verrouillage centralisé Cette commande permet de verrouiller ou déverrouiller simultanément les portes et le volet de coffre depuis l’intérieur du véhicule. Déverrouillage Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’éteint. Si le véhicule est verrouillé...
  • Page 110: Sécurité Anti-Agression

    Sécurité anti-agression Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément les portes et le volet de coffre en roulant, dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h. Fonctionnement Si l’une des portes ou le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique ne s’effectue pas.
  • Page 111: Fermeture Du Véhicule Avec Système D'alarme Complet

    Ouvertures Alarme * Système de protection et de dissuasion contre le vol et l’effraction. Il assure les types de surveillance suivants : Fermeture du véhicule avec - périmétrique système d’alarme complet Le système contrôle l’ouverture du véhicule. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie d’ouvrir une porte, le coffre, le capot...
  • Page 112: Fermeture Du Véhicule Avec Surveillance Périmétrique Seule

    Fermeture du véhicule avec surveillance périmétrique seule Neutralisez les surveillances volumétrique et Pour être prise en compte, cette antisoulèvement pour éviter le déclenchement neutralisation doit être effectuée après intempestif de l’alarme, dans certains cas chaque coupure de contact. comme : laisser un animal dans le véhicule, laisser une vitre entrouverte, le lavage de votre véhicule,...
  • Page 113: Déclenchement De L'alarme

    Ouvertures Déclenchement de l’alarme Panne de télécommande Dysfonctionnement Il se traduit, pendant trente secondes, par le Pour désactiver les fonctions de surveillance : A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant retentissement de la sirène et le clignotement du bouton indique le dysfonctionnement du déverrouillez le véhicule avec la clé...
  • Page 114 Portes Ouverture Fermeture Lorsqu’une porte est mal fermée : moteur tournant , ce témoin s’allume, accompagné de l’affichage d’un message d’alerte pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et de l’affichage d’un message d’alerte pendant quelques secondes.
  • Page 115: Commande De Secours

    Ouvertures Commande de secours Dispositif permettant de verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de dysfonctionnement du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie. Verrouillage de la porte Verrouillage des portes passager Déverrouillage des portes conducteur avant et arrière passager avant et arrière Insérez la clé...
  • Page 116 Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours Abaissez le volet de coffre à l’aide de la poignée de préhension intérieure. Si nécessaire, appuyez sur le dessus du volet de coffre pour obtenir sa fermeture complète. Lorsque le volet de coffre est mal fermé : moteur tournant , ce témoin s’allume, accompagné...
  • Page 117: Lève-Vitres Électriques

    Ouvertures Lève-vitres électriques Équipés d’un système de protection en cas de pincement. Lève-vitres électriques séquentiels Vous disposez de deux possibilités : Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure mode manuel du contact ou jusqu’au verrouillage du Appuyez sur la commande ou tirez-la, véhicule après l’ouverture d’une porte.
  • Page 118 Antipincement Réinitialisation Lorsque la vitre remonte et rencontre En cas d’absence de mouvement automatique Retirez toujours la clé de contact en un obstacle, elle s’arrête et redescend d’une vitre à la montée, vous devez réinitialiser quittant le véhicule, même pour une partiellement.
  • Page 119: Réservoir De Carburant

    Ouvertures Réservoir de carburant Capacité du réservoir : 60 litres environ. Niveau mini de carburant Remplissage Lorsque le niveau mini du réservoir Les compléments en carburant doivent être est atteint, ce témoin s’allume supérieurs à 5 litres pour être pris en compte au combiné, accompagné...
  • Page 120: Coupure D'alimentation En Carburant

    Coupure d’alimentation en carburant Si vous effectuez le plein de votre réservoir, Votre véhicule est équipé d’un dispositif de n’insistez pas au-delà de la troisième sécurité qui coupe l’alimentation en carburant coupure du pistolet ; ceci pourrait en cas de choc. engendrer des dysfonctionnements de votre véhicule.
  • Page 121: Qualité Du Carburant Utilisé Pour Les Moteurs Essence

    Ouvertures Qualité du carburant utilisé Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence pour les moteurs Diesel Les moteurs essence sont parfaitement Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence compatibles avec les biocarburants conformes du type E10 ou E24 (contenant 10% ou aux standards actuels et futurs européens 24% d’éthanol), conformes aux normes (gazole respectant la norme EN 590 en...
  • Page 122: Détrompeur Carburant (Diesel)

    Détrompeur carburant (Diesel) * Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d’incident. Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré. Fonctionnement Déplacements à...
  • Page 123 Ouvertures...
  • Page 124: Visibilité

    Visibilité...
  • Page 126: Commandes D'éclairage

    Commandes d’éclairage Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule. Éclairage principal Éclairage additionnel Programmations Les différents feux avant et arrière du véhicule D’autres possibilités d’éclairage sont proposées Vous avez la possibilité de paramétrer sont conçus pour adapter progressivement pour répondre aux conditions particulières de certaines fonctions :...
  • Page 127: Feux Diurnes

    Visibilité Feux diurnes Commandes manuelles Eclairage de jour, obligatoire dans certains Les commandes d’allumage s’effectuent pays, qui s’active automatiquement dès directement par le conducteur au moyen de la le démarrage du moteur, permettant une bague A et de la manette B . meilleure visibilité...
  • Page 128: Modèle Avec Projecteurs Antibrouillard Avant Et Feux Antibrouillard Arrière

    C. Bague de sélection des feux antibrouillard. Par temps clair ou de pluie, de jour Ils fonctionnent avec les feux de croisement et comme de nuit, les projecteurs de route. antibrouillard avant et les feux antibrouillard arrière allumés sont antibrouillard avant et arrière interdits.
  • Page 129: Extinction Des Feux À La Coupure Du Contact

    Visibilité Eclairage Feux de stationnement d’accompagnement manuel Extinction des feux à la coupure du contact A la coupure du contact, tous les feux s’éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d’éclairage d’accompagnement automatique activé. Allumage des feux après la coupure du contact Pour réactiver la commande L’allumage temporaire des feux de croisement,...
  • Page 130: Allumage Automatique Des Feux

    Allumage automatique Éclairage des feux d’accompagnement automatique Mise en service Lorsque la fonction allumage automatique des Tournez la bague en position «AUTO» . feux est activée, en cas de faible luminosité, les L’activation de la fonction s’accompagne de feux de croisement s’allument automatiquement l’affichage d’un message sur l’écran.
  • Page 131: Éclairage D'accueil

    Visibilité Éclairage d’accueil L’allumage à distance des feux et des éclairages de l’habitacle facilite votre accès au véhicule en cas de faible luminosité. Il s’active en fonction de l’intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité. Arrêt A l’extérieur, l’éclairage d’accueil s’arrête automatiquement au bout d’un temps donné, à...
  • Page 132: Réglage Manuel Des Projecteurs Halogènes

    Réglage manuel Réglage automatique des projecteurs au des projecteurs xénon halogènes Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la Pour ne pas gêner les autres usagers de la Ne touchez pas aux lampes au xénon.
  • Page 133: Éclairage Directionnel

    Visibilité Éclairage directionnel Cette fonction est inactive : à vitesse nulle ou très faible, lorsque la marche arrière est engagée. Programmation L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. avec éclairage directionnel Par défaut, cette fonction est activée.
  • Page 134: Éclairage Statique D'intersection

    Éclairage statique d’intersection Mise en marche Cette fonction se déclenche : sur activation de l’indicateur de direction correspondant, à partir d’un certain angle de rotation du volant. Arrêt avec éclairage statique d’intersection Cette fonction est inactive : En feux de croisement ou en feux de route, au-dessous d’un certain angle de rotation cette fonction permet au faisceau du projecteur du volant,...
  • Page 135: Commandes D'essuie-Vitre

    Visibilité Commandes d’essuie-vitre Essuie-vitre avant Dispositif de sélection et de commande des A. Commande de sélection de la cadence différents balayages avant et arrière assurant de balayage : relevez ou baissez la une évacuation de la pluie et un nettoyage. commande sur la position désirée.
  • Page 136 Balayage automatique avant Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des précipitations. Anomalie de fonctionnement Arrêt Donnez une nouvelle impulsion brève sur la En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en commande A vers le bas.
  • Page 137: Lave-Vitre Avant Et Lave-Projecteurs

    Visibilité Lave-vitre avant et lave-projecteurs Niveau mini du liquide de lave- vitre / lave-projecteurs Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par une jauge installée dans l’orifice de remplissage de son réservoir, situé sous le Lave-vitre avant capot moteur.
  • Page 138: Position Particulière De L'essuie-Vitre Avant

    Position particulière de l’essuie-vitre avant Cette position permet de dégager les balais de Pour conserver l’efficacité des essuie- l’essuie-vitre avant. vitres à balais plats, type «flat-blade», Elle permet de nettoyer les lames ou de nous vous conseillons : procéder au remplacement des balais. Elle de les manipuler avec précaution, peut également être utile, par temps hivernal, de les nettoyer régulièrement avec...
  • Page 139: Essuie-Vitre Arrière

    Visibilité Essuie-vitre arrière B. Bague de sélection de l’essuie-vitre arrière : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère. Arrêt. Balayage intermittent. Lave-vitre avec balayage. Tournez la bague à fond ; le lave-vitre arrière, puis l’essuie-vitre arrière fonctionnent pendant une durée déterminée.
  • Page 140: Plafonniers Avant Et Arrière

    Plafonniers Plafonniers avant et arrière Dans cette position, le plafonnier Avec le mode «éclairage permanent», s’éclaire progressivement : la durée d’allumage varie, suivant le contexte : au déverrouillage du véhicule, contact coupé, environ dix minutes, à l’extraction de la clé de contact, en mode économie d’énergie, à...
  • Page 141: Éclairage D'ambiance

    Visibilité Éclairage d’ambiance L’allumage tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. Mise en service Arrêt Sur certaines versions, trois diodes, situées dans la goulotte reliant le pavillon au rétroviseur intérieur, s’allument également. De nuit, les éclairages des façades d’autoradio L’éclairage d’ambiance s’arrête et d’air conditionné...
  • Page 142: Éclairage Du Coffre

    Éclairage du coffre Il s’allume automatiquement à l’ouverture et s’éteint automatiquement à la fermeture du coffre. La durée d’allumage varie, suivant le contexte : contact coupé, environ dix minutes, en mode économie d’énergie, environ trente secondes, moteur tournant, sans limite.
  • Page 143 Visibilité...
  • Page 144 Aménagements...
  • Page 146: Aménagements Intérieurs

    Aménagements intérieurs Pare-soleil (voir chapitre «Prise en main - § Pare-brise panoramique») 2. Porte-cartes 3. Boîte à gants éclairée (voir détails en page suivante) 4. Bacs de porte 5. Prise USB / Jack (voir détails en page suivante) 6. Allume-cigares / Prise accessoires 12V (voir détails en pages suivantes) Cendrier amovible (voir détails en pages suivantes)
  • Page 147: Boîte À Gants

    Aménagements Boîte à gants Cendrier amovible éclairée Elle comporte des aménagements dédiés Tirez le couvercle pour ouvrir le cendrier. au rangement d’une bouteille d’eau, de la Pour le vider, retirez-le en tirant vers le documentation de bord du véhicule... haut. Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d’un stylo, d’une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d’une canette...
  • Page 148: Prise Usb / Prise Auxiliaire

    Allume-cigares / Prise USB / Prise Prise accessoires auxiliaire 12 V Le boîtier de connexion «AUX» , situé sur la Pour utiliser l’allume-cigares, enfoncez- Branché sur le port USB, pendant son console centrale, est composé d’une prise le et attendez quelques secondes son utilisation, l’équipement nomade peut déclenchement automatique.
  • Page 149 Aménagements Console centrale semi-haute Accoudoir avant (voir détails en pages suivantes) 2. Rangements ouverts 3. Porte-canettes 4. Vide-poches Console centrale haute Accoudoir avant (voir détails en pages suivantes) 2. Prise accessoires 12 V (voir détails en pages suivantes) 3. Boîte de rangement 4.
  • Page 150 Grand rangement multifonctionnel Ce rangement est fermé par un rideau Il s’éclaire uniquement à l’ouverture coulissant. complète du rideau coulissant. Il contient : Le rideau coulissant peut être les prises accessoires 12 V et USB / partiellement fermé jusqu’au support Jack 1 , rétractable, afin de maintenir une un support rétractable 2 pour poser votre...
  • Page 151: Réglage En Hauteur

    Aménagements Accoudoir avant Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant. Le couvercle de l’accoudoir est réglable en hauteur et en longueur. Réglage en hauteur Réglage longitudinal Rangement Relevez le couvercle jusqu’à la position Faites-le coulisser jusqu’en butée vers Le compartiment de l’accoudoir permet de ranger jusqu’à...
  • Page 152: Accoudoir Avant

    Accoudoir avant Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant. Le couvercle de l’accoudoir est réglable en longueur. Réglage longitudinal Rangement Pour l’avancer, soulevez la palette. Le compartiment de l’accoudoir permet de ranger jusqu’à 6 CD. L’accoudoir coulisse jusqu’en butée vers l’avant.
  • Page 153: Prise Accessoires

    Aménagements Prise 230 V / 50 Hz Prise accessoires 12 V Une prise 230 V / 50 Hz (puissance maxi : Pour brancher un accessoire 12 V Branchez un seul appareil à la fois 120 W) est installée dans la console centrale. (puissance maxi : 120 W), retirez sur la prise (pas de rallonge ou de Pour l’utiliser :...
  • Page 154: Montage

    Surtapis Dispositif amovible de protection de la moquette. Montage Démontage Pour le démonter côté conducteur : reculez le siège au maximum, déclippez les fixations, retirez le surtapis. Remontage Pour éviter tout risque de blocage des pédales : Pour le remonter côté conducteur : positionnez correctement le surtapis, utilisez uniquement des surtapis Lors de son premier montage, côté...
  • Page 155: Tiroirs De Rangement

    Aménagements Tiroirs de rangement Situés sous chaque siège avant, sauf côté conducteur sur les versions avec siège électrique. Ouverture Retrait Evitez de retirer complètement le tiroir, car sa remise en place n’est pas aisée. Amenez le tiroir en bout de course. Tirez-le vers le haut pour le déboîter.
  • Page 156: Accoudoir Arrière

    Accoudoir arrière Trappe à skis Dispositif de confort pour les passagers arrière. Dispositif de rangement et de transport d’objets longs. Ouverture Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer Abaissez l’accoudoir arrière. votre position de confort. Tirez la poignée de la trappe vers le bas. Celui-ci permet également d’accéder à...
  • Page 157: Aménagements Du Coffre

    Aménagements Aménagements du coffre Tablette arrière (voir détails en page suivante) 2. Crochets (voir détails en page suivante) 3. Prise accessoires 12V (voir détails en page suivante) 4. Lampe nomade (voir détails en pages suivantes) 5. Anneaux d’arrimage 6. Caisson de rangement (voir détails en pages suivantes) Sangle de maintien 8.
  • Page 158: Tablette Arrière

    Tablette arrière Crochets Pour enlever la tablette : Ils permettent d’accrocher des sacs à provision. Pour l’accès au caisson de rangement décrochez les deux cordons, soulevez légèrement la tablette, puis retirez-la. Un crochet supplémentaire, sous la Pour la ranger, plusieurs possibilités : tablette, vous permet de maintenir le soit debout derrière les sièges avant, plancher de coffre, grâce à...
  • Page 159: Lampe Nomade

    Aménagements Prise accessoires 12 V Lampe nomade Eclairage amovible, intégré à la paroi du coffre, Fonctionnement Pour brancher un accessoire 12 V pour servir d’éclairage de coffre et de lampe de (puissance maxi : 120 W), retirez le Cette lampe fonctionne avec des capuchon et branchez l’adaptateur poche.
  • Page 160: Caisson De Rangement

    Caisson de rangement Utilisation Rangement Relevez le tapis de coffre pour accéder au caisson de rangement. Sortez-la de son logement en la tirant par Remettez en place la lampe dans son Celui-ci comporte des aménagements le haut. logement en commençant par sa partie permettant le rangement d’une boîte Appuyez sur l’interrupteur, situé...
  • Page 161 Aménagements...
  • Page 162: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants...
  • Page 164: Généralités Sur Les Sièges Enfants

    Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, CITROËN vous recommande de veillez à respecter les consignes suivantes : transporter les enfants sur les places conformément à...
  • Page 165: Siège Enfant À L'avant

    Sécurité des enfants Siège enfant à l’avant * «Dos à la route» «Face à la route» Siège passager réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est intermédiaire.
  • Page 166: Désactivation De L'airbag Passager

    Désactivation de l’Airbag passager L’étiquette d’avertissement située de chaque Ne jamais installer de système de côté du pare-soleil passager reprend cette retenue pour enfants «dos à la route» consigne. Conformément à la réglementation sur un siège protégé par un coussin en vigueur, vous trouverez dans les deux pages gonflable frontal activé.
  • Page 167 Sécurité des enfants НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Brug aldrig en bagudvendt barnestol på...
  • Page 168 NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
  • Page 169: Siège Enfant À L'arrière

    Sécurité des enfants Siège enfant à l’arrière «Dos à la route» «Face à la route» Place arrière centrale Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est Un siège enfant avec béquille ne doit jamais installé...
  • Page 170 Sièges enfants recommandés par CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points . Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg «KIDDY Comfort Pro»...
  • Page 171: Emplacement Des Sièges Enfants Attachés Avec La Ceinture De Sécurité

    Sécurité des enfants Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l’enfant / âge indicatif Inférieur à...
  • Page 172 (a) Siège enfant universel : siège enfant U : place adaptée à l’installation d’un siège Enlevez et rangez l’appui-tête, avant pouvant s’installer dans tous les véhicules enfant s’attachant avec la ceinture de d’installer un siège enfant avec dossier avec la ceinture de sécurité. sécurité...
  • Page 173 Sécurité des enfants Fixations «ISOFIX» Votre véhicule a été homologué suivant la un anneau B , situé derrière le siège et passez la sangle du siège enfant derrière dernière réglementation ISOFIX. signalé par un marquage, appelé Top le dossier du siège, en la centrant entre les Les sièges, représentés ci-dessous, sont Tether pour la fixation de la sangle haute.
  • Page 174 Siège enfant ISOFIX recommandé par CITROËN et homologué pour votre véhicule Siège enfant ISOFIX avec TOP TETHER «RÖMER Duo Plus ISOFIX» (classe de taille B1 ) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe uniquement «face à la route». S’accroche aux anneaux A , ainsi qu’à...
  • Page 175 Sécurité des enfants Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G , est indiquée sur le siège enfant à...
  • Page 176: Conseils Pour Les Sièges Enfants

    Conseils pour les sièges enfants Installation d’un La mauvaise installation d’un siège enfant Pour une installation optimale du siège dans un véhicule compromet la protection enfant «face à la route», vérifiez que son rehausseur de l’enfant en cas de collision. dossier est le plus proche possible du La partie thoracique de la ceinture doit être Vérifiez qu’il n’y a pas de ceinture de...
  • Page 177: Sécurité Enfants Mécanique

    Sécurité des enfants Sécurité enfants mécanique Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande, de couleur rouge, est située sur le chant de chaque porte arrière. Elle est signalée par un pictogramme, gravé sur la carrosserie. Verrouillage Déverrouillage Ne pas confondre la commande de...
  • Page 178 Sécurité...
  • Page 180: Indicateurs De Direction

    Indicateurs de Signal de détresse direction Trois clignotements Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois fois. Système d’alerte visuel par les feux indicateurs Gauche : baissez la commande d’éclairage de direction pour prévenir les autres usagers en passant le point de résistance.
  • Page 181: Avertisseur Sonore

    Sécurité Avertisseur sonore Appel d’urgence ou d’assistance Allumage automatique des feux de détresse Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement. Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
  • Page 182: Systèmes D'assistance Au Freinage

    Systèmes d’assistance au freinage Système antiblocage Ensemble de systèmes complémentaires Anomalie de fonctionnement pour vous aider à freiner en toute sécurité des roues et répartiteur L’allumage de ce témoin, et de manière optimale dans les situations électronique de freinage accompagné d’un signal sonore et d’urgence : d’un message sur l’écran, indique un le système antiblocage des roues (ABS),...
  • Page 183: Aide Au Freinage D'urgence

    Sécurité Systèmes de contrôle de la trajectoire (ESP) Aide au freinage d’urgence Antipatinage de roue (ASR) et contrôle dynamique de Système permettant, en cas d’urgence, Cette fonction détecte les situations de stabilité (ESC) d’atteindre plus vite la pression optimale de faible adhérence pouvant rendre difficile les freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
  • Page 184: Réactivation

    Il est conseillé de réactiver ces systèmes dès Les systèmes de contrôle de la que possible. trajectoire offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais Réactivation ne doivent pas inciter le conducteur à Ces systèmes se réactivent automatiquement prendre des risques supplémentaires après chaque coupure de contact ou à...
  • Page 185: Ceintures De Sécurité Avant

    Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
  • Page 186: Ceintures De Sécurité Arrière

    Ceintures de sécurité arrière Affi cheur des témoins de non- Verrouillage Les places arrière sont équipées chacune bouclage / débouclage de d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage, Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans ceinture et, pour les places latérales, d’un limiteur la boucle.
  • Page 187: Témoin De Débouclage De Ceinture Au Combiné

    Sécurité Témoin de débouclage de Affi cheur des témoins de ceinture au combiné débouclage de ceinture 3. Témoin de ceinture arrière droite. Ce témoin s’allume au combiné, 4. Témoin de ceinture arrière centrale. lorsqu’un ou plusieurs passagers 5. Témoin de ceinture arrière gauche. arrière déboucle sa ceinture.
  • Page 188: Recommandations Pour Les Enfants

    Recommandations pour les Le conducteur doit s’assurer que les Pour être efficace, une ceinture de sécurité : enfants passagers utilisent correctement les doit être tendue au plus près du corps, ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien doit être tirée devant vous par un Utilisez un siège enfant adapté, si le attachés avant de rouler.
  • Page 189: Zones De Détection De Choc

    Sécurité Airbags Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Les airbags complètent l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort (sauf le passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :...
  • Page 190: Airbags Frontaux

    Airbags frontaux Activation Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin Ils se déclenchent, sauf l’airbag frontal de limiter les risques de traumatisme à la tête passager s’il est neutralisé, en cas de choc et au thorax.
  • Page 191 Sécurité Anomalie de fonctionnement Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement Si ce témoin s’allume au combiné, l’airbag frontal passager lorsque vous consultez impérativement le réseau installez un siège enfant «dos à la CITROËN ou un atelier qualifié pour route»...
  • Page 192: Airbags Latéraux

    Airbags latéraux Activation Zones de détection de choc Système protégeant, en cas de choc latéral Ils se déclenchent unilatéralement en cas A. Zone d’impact frontal. violent, le conducteur et le passager avant afin de choc latéral violent appliqué sur tout ou B.
  • Page 193: Airbags Rideaux

    Sécurité Airbags rideaux Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et les passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l’habitacle.
  • Page 194 Pour que les airbags soient pleinement effi caces, respectez les règles de sécurité suivantes : Airbags frontaux Airbags rideaux Adoptez une position assise normale et Ne conduisez pas en tenant le volant par Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, verticale.
  • Page 195 Sécurité...
  • Page 196 Conduite...
  • Page 198: Frein De Stationnement Électrique

    Frein de stationnement électrique Programmation du mode Il est conseillé de ne pas serrer le frein Selon le pays de commercialisation du de stationnement en cas de grand véhicule, le serrage automatique à la coupure froid (gel) et en cas de remorquage du moteur et le desserrage automatique à...
  • Page 199: Serrage Manuel

    Conduite Serrage manuel Desserrage manuel Serrage maximum Véhicule à l’arrêt, pour serrer le frein de Contact mis ou moteur tournant, pour desserrer En cas de besoin, vous pouvez effectuer un stationnement, moteur tournant ou arrêté, tirez le frein de stationnement, appuyez sur la serrage maximum du frein de stationnement.
  • Page 200: Serrage Automatique, Moteur Arrêté

    Serrage automatique, Desserrage automatique moteur arrêté Le frein de stationnement se desserre automatiquement et progressivement à la Avant de sortir du véhicule, vérifiez que mise en mouvement du véhicule : le témoin de frein de stationnement est Boîte de vitesses manuelle : appuyez à bien allumé...
  • Page 201: Immobilisation Du Véhicule, Moteur Tournant

    Conduite Immobilisation du véhicule, Situations particulières Freinage de secours moteur tournant Moteur tournant et véhicule à l’arrêt, il est Dans certaines situations (démarrage En cas de défaillance du freinage par la indispensable pour immobiliser le véhicule, de moteur...), le frein de stationnement peut ajuster pédale de frein ou en situation exceptionnelle serrer le frein de stationnement manuellement de lui-même son niveau d’effort.
  • Page 202: Déverrouillage De Secours

    Déverrouillage de secours Accès à l’outillage Les outils sont rangés dans le caisson de rangement sous le tapis de coffre. En cas de dysfonctionnement du frein de Immobilisez le véhicule (ou bloquez-le, tant stationnement électrique ou de panne batterie, que la pédale de frein n’est pas relâchée), un dispositif de secours, situé...
  • Page 203 Conduite Pour des raisons de sécurité, consultez impérativement et rapidement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour remplacer l’opercule. Suite à un déverrouillage de secours, le maintien du véhicule n’est plus garanti dès que le déverrouillage mécanique de secours a commencé et la commande mécanique ne permet pas le resserrage de votre frein de stationnement.
  • Page 204: Anomalies De Fonctionnement

    Anomalies de fonctionnement En cas d’allumage du voyant d’anomalie du frein de stationnement électrique et d’un ou des témoins présentés dans ces tableaux, mettez le véhicule dans une situation sécuritaire (à plat, rapport engagé) et consultez rapidement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Situations Conséquences Affichage du message «Défaut frein de parking»...
  • Page 205 Conduite Situations Conséquences Pour serrer le frein de stationnement électrique : immobilisez le véhicule et coupez le contact, tirez la palette pendant au moins 5 secondes ou jusqu’à la fin du serrage, et éventuellement mettez le contact et vérifiez l’allumage des témoins du frein de stationnement électrique.
  • Page 206: Frein De Stationnement Manuel

    Frein de stationnement manuel Verrouillage Déverrouillage Lors d’un stationnement dans une Tirez à fond le levier de frein de Tirez légèrement le levier de frein de pente, braquez vos roues pour les stationnement pour immobiliser votre stationnement, appuyez sur le bouton de caler contre le trottoir, serrez le frein de véhicule.
  • Page 207: Boîte Manuelle 6 Vitesses

    Conduite Boîte manuelle 6 vitesses Passage de la 5 ou de la Passage de la marche ème vitesse arrière ème Déplacez complètement le levier de Par sécurité et pour faciliter le vitesses vers la droite pour bien engager la démarrage du moteur : ème ou la 6 ème...
  • Page 208: Boîte De Vitesses Pilotée

    Boîte de vitesses pilotée Levier de vitesses Commandes sous-volant Boîte de vitesses pilotée à six vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Deux modes de conduite vous sont donc proposés : le mode automatisé...
  • Page 209: Affichages Au Combiné

    Conduite Affichages au combiné Démarrage du véhicule Sélectionnez la position N . Sélectionnez le mode automatisé Appuyez à fond sur la pédale de frein. (position A ), le mode séquentiel Démarrez le moteur. (position M ) ou la marche arrière (position R ).
  • Page 210: Mode Automatisé

    Mode automatisé Reprise temporaire du contrôle Il n’est pas nécessaire de relâcher Sélectionnez la position A . manuel des vitesses l’accélérateur pendant les changements de rapport. AUTO et le rapport engagé Vous pouvez reprendre temporairement le Lors d’un freinage ou d’un ralentissement, la apparaissent sur l’afficheur du contrôle du passage des vitesses à...
  • Page 211: Marche Arrière

    Conduite Marche arrière Arrêt du véhicule Anomalie de fonctionnement Pour engager la marche arrière, le véhicule Avant de couper le moteur, vous pouvez : Contact mis, le clignotement de AUTO , doit être immobilisé avec le pied sur la pédale passer en position N pour être au point accompagné...
  • Page 212: Boîte De Vitesses Automatique

    Boîte de vitesses automatique Levier de vitesses Affichages au combiné Boîte de vitesses automatique à six vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses. Quatre modes de conduite vous sont donc proposés : le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la...
  • Page 213 Conduite Démarrage du véhicule Fonctionnement automatique Pied sur le frein, sélectionnez la position P ou N . Sélectionnez la position D pour le passage Démarrez le moteur. automatique des six vitesses. Dans le cas contraire, un signal sonore La boîte de vitesses fonctionne alors en mode retentit, accompagné...
  • Page 214: Programmes Sport Et Neige

    Programmes sport et neige Retour au fonctionnement Fonctionnement manuel automatique Sélectionnez la position M pour le passage Ces deux programmes spécifiques complètent A tout moment, appuyez à nouveau sur séquentiel des six vitesses. le fonctionnement automatique dans des cas le bouton sélectionné pour quitter le Poussez le levier vers le signe + pour d’utilisation bien particuliers.
  • Page 215: Valeur Invalide En Fonctionnement Manuel

    Conduite Anomalie de fonctionnement Valeur invalide en Contact mis, l’allumage de ce témoin, fonctionnement manuel accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, indiquent un Ce symbole s’affiche si un rapport dysfonctionnement de la boîte de vitesses. est mal engagé (sélecteur entre deux Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours positions).
  • Page 216: Aide Au Démarrage En Pente

    Aide au démarrage en pente Fonctionnement Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur. Cette fonction n’est active que lorsque : le véhicule a été...
  • Page 217: Indicateur De Changement De Rapport

    Conduite Indicateur de changement de rapport Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur. Avec une boîte de vitesses manuelle pilotée ou automatique, le système n’est actif qu’en mode manuel. Fonctionnement Exemple : L’information apparaît dans le combiné, sous la forme d’une flèche.
  • Page 218: Détection De Sous-Gonflage

    Détection de sous-gonfl age Ce système ne vous dispense pas de Les valeurs de pression de gonflage contrôler mensuellement la pression de prescrites pour votre véhicule sont gonflage des pneumatiques (y compris reportées sur l’étiquette de pression celle de la roue de secours) ainsi des pneumatiques (voir rubrique qu’avant un long trajet.
  • Page 219 Conduite Alerte de sous-gonflage Anomalie de fonctionnement Elle se traduit par l’allumage fixe de Réduisez immédiatement la vitesse, L’allumage clignotant puis fixe ce témoin, accompagné d’un signal évitez les coups de volant et les freinages du témoin de sous-gonflage sonore et, selon équipement, de brusques.
  • Page 220: Stop & Start

    Stop & Start Le Stop & Start met le moteur momentanément en veille - mode STOP - lors des phases d’arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement - mode START - dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s’effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse.
  • Page 221: Cas Particuliers : Déclenchement Automatique Du Mode Start

    Conduite Neutralisation Passage en mode START du Cas particuliers : déclenchement moteur automatique du mode START Le témoin «ECO» s’éteint et le Pour des raisons de sécurité ou de confort, le moteur redémarre automatiquement : mode START se déclenche automatiquement lorsque : avec une boîte de vitesses manuelle , vous ouvrez la porte conducteur,...
  • Page 222: Réactivation

    Réactivation Anomalie de Entretien fonctionnement Appuyez de nouveau sur la commande «ECO Avant toute intervention sous le OFF» . capot, neutralisez le Stop & Start pour Le système est de nouveau actif ; ceci éviter tout risque de blessure lié à un est signalé...
  • Page 223: Alerte De Franchissement Involontaire De Ligne

    Conduite Alerte de franchissement involontaire de ligne Activation Anomalie de fonctionnement Appuyez sur ce bouton, le voyant s’allume. En cas de dysfonctionnement, le témoin de service s’allume, accompagné d’un signal sonore Neutralisation et d’un message sur l’écran. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
  • Page 224: Surveillance Des Angles Morts

    Surveillance des angles morts Fonctionnement Ce système d’aide à la conduite avertit le Un voyant lumineux fixe apparaît dans le conducteur de la présence d’un autre véhicule rétroviseur du côté concerné : dans les zones d’angle mort de son véhicule de manière immédiate, lorsque l’on est A la mise du contact ou moteur tournant, (zones masquées du champ de vision du...
  • Page 225 Conduite L’alerte est donnée par un voyant qui s’allume dans le rétroviseur du côté concerné dès qu’un véhicule - automobile, camion, cycle - est détecté et que ces conditions sont remplies : tous les véhicules doivent rouler dans le même sens de circulation, la vitesse de votre véhicule est comprise entre 12 km/h et 140 km/h, l’écart de vitesse entre votre véhicule et les...
  • Page 226 Anomalie de fonctionnement Le système peut être passagèrement En cas de dysfonctionnement, le voyant du perturbé lors de certaines conditions bouton clignote pendant quelques secondes, climatiques (pluie, grêle...). puis s’éteint. En particulier, rouler sur route mouillée Consultez le réseau CITROËN ou un atelier ou passer d’une zone sèche à...
  • Page 227: Mémorisation Des Vitesses

    Conduite Mémorisation des vitesses Cette mémorisation de vitesses s’applique aussi bien au mode limiteur de vitesse qu’au mode régulateur de vitesse. Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu’à cinq vitesses dans le système. Par défaut, quelques vitesses sont déjà mémorisées. Avec votre Autoradio Avec le système de Accès...
  • Page 228: Limiteur De Vitesse

    Limiteur de vitesse Commande au volant Affichages au combiné Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d’accélérateur ne produit plus d’effet. Fonctionnement La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d’au moins 30 km/h.
  • Page 229: Programmation

    Conduite Programmation Sortie du mode limiteur Tournez la molette 1 en position «0» : le Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : mode limiteur est désélectionné. Celui-ci la sélection du mode limiteur est réalisée, disparaît de l’affichage. sans qu’il soit mis en marche (Pause). Il n’est pas nécessaire de mettre en marche le Anomalie de limiteur pour régler la vitesse.
  • Page 230: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Commande au volant Affichages au combiné Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. Fonctionnement La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l’engagement : du quatrième rapport en boîte de vitesses manuelle,...
  • Page 231: Sortie Du Mode Régulateur

    Conduite Programmation Anomalie de fonctionnement Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode En cas de dysfonctionnement du régulateur, la régulateur est réalisée, sans qu’il soit mis vitesse s’efface entraînant le clignotement des tirets. en marche (Pause). Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par Réglez la vitesse programmée en un atelier qualifié.
  • Page 232: Mesure De Place Disponible

    Mesure de place disponible Fonctionnement Affichages au combiné Système mesurant la place de stationnement Vous avez identifié une place disponible : disponible entre deux véhicules ou obstacles. Appuyez sur la commande A pour Elle mesure la taille de la place et vous apporte sélectionner la fonction.
  • Page 233 Conduite La fonction affiche les messages suivants : La fonction se désélectionne La fonction reste disponible après chaque automatiquement : mesure et peut ainsi mesurer plusieurs places au passage de la marche arrière, à la suite. à la coupure du contact, Par mauvais temps et par temps hivernal, si aucune mesure n’est demandée, assurez-vous que les capteurs ne sont pas...
  • Page 234: Aide Au Stationnement Arrière

    Aide au stationnement Aide au stationnement arrière A l’aide de capteurs situés dans le pare-chocs, La mise en marche est obtenue par l’engagement de la marche arrière. Elle est cette fonction vous signale la proximité de tout accompagnée d’un signal sonore. obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) La mise à...
  • Page 235: Aide Au Stationnement Avant

    Conduite Aide au stationnement Anomalie de avant fonctionnement Neutralisation / Activation de En complément à l’aide au stationnement En cas de dysfonctionnement arrière, l’aide au stationnement avant se l’aide au stationnement avant et du système, au passage de arrière déclenche dès qu’un obstacle est détecté la marche arrière, ce témoin à...
  • Page 236: Vérifications

    Vérifications...
  • Page 238: Partenaires Dans La Performance Et Le Respect De L'environnement

    TOTAL & CITROËN Partenaires dans la performance et le respect de l’environnement L’innovation au service de la performance Depuis plus de 40 ans, les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour CITROËN des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules CITROËN, en compétition et dans la vie de tous les jours.
  • Page 239 Vérifications Capot Ouverture Fermeture Sortez la béquille du cran de maintien. Avant toute intervention sous le Clippez la béquille dans son logement, capot, neutralisez le Stop & Start pour situé au dos du capot. éviter tout risque de blessure lié à un Abaissez le capot et lâchez-le en fin de déclenchement automatique du mode course.
  • Page 240: Panne De Carburant (Diesel)

    Panne de carburant (Diesel) Moteur 1,6 litre HDi Moteur 2 litres HDi Pour les véhicules équipés d’un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est nécessaire de Remplissez le réservoir de carburant avec Remplissez le réservoir de carburant avec réamorcer le circuit de carburant ;...
  • Page 241: Moteurs Essence

    Vérifications Moteurs essence Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de lave- projecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4. Réservoir du liquide de frein. 5.
  • Page 242: Moteurs Diesel

    Moteurs Diesel Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de lave- projecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4.
  • Page 243: Vérification Des Niveaux

    Vérifications Vérifi cation des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du carnet d’entretien et de garanties. Faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Niveau du liquide de frein Il est normal de faire des appoints Lors d’interventions sous le capot,...
  • Page 244: Niveau Du Liquide De Direction Assistée

    Niveau du liquide de Niveau du liquide lave-vitre / direction assistée lave-projecteurs Le niveau de ce liquide doit se situer Caractéristiques du liquide Pour contrôler le niveau ou faire proche du repère «MAXI». Dévissez un appoint de ce liquide sur Ce liquide doit être conforme aux le bouchon, moteur froid, pour le les véhicules équipés de lave-...
  • Page 245: Niveau D'additif (Diesel Avec Filtre À Particules)

    Vérifications Niveau d’additif Produits usagés (Diesel avec filtre à particules) Évitez tout contact prolongé de l’huile Selon votre version de combiné, le niveau Ouvrez le capot et maintenez-le ouvert à et des liquides usagés avec la peau. l’aide de sa béquille. minimum du réservoir d’additif est indiqué...
  • Page 246: Contrôles

    Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et de garanties et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Batterie 12 V Filtre à air et filtre habitacle La batterie est sans entretien.
  • Page 247: Filtre À Particules (Diesel)

    Vérifications Filtre à particules (Diesel) Boîte de vitesses manuelle Selon votre version de combiné, le début de La boîte de vitesses est sans Sur un véhicule neuf, les premières saturation du filtre à particules est indiqué par : entretien (pas de vidange). opérations de régénération du filtre Reportez-vous au carnet d’entretien l’allumage fixe du témoin de filtre...
  • Page 248: Plaquettes De Freins

    Plaquettes de freins Frein de stationnement manuel L’usure des freins dépend du style Une trop grande course du frein de N’utilisez que des produits de conduite, en particulier pour les stationnement ou la constatation recommandés par CITROËN véhicules utilisés en ville, sur courtes d’une perte d’efficacité...
  • Page 249 Vérifications...
  • Page 250: Informations Pratiques

    Informations pratiques...
  • Page 252: Kit De Dépannage Provisoire De Pneumatique

    Kit de dépannage provisoire de pneumatique Description du kit Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l’épaule du pneumatique.
  • Page 253: Procédure De Réparation

    Informations pratiques Procédure de réparation 1. Colmatage Coupez le contact. Déroulez complètement le tuyau blanc G . Connectez la prise électrique du Tournez le sélecteur A sur la Dévissez le bouchon du tuyau blanc. compresseur à la prise 12 V du véhicule. Raccordez le tuyau blanc à...
  • Page 254: Détection De Sous-Gonflage

    Détection de sous-gonfl age Si le véhicule est équipé de la détection de sous-gonflage, le témoin de sous- gonflage sera toujours allumé après la réparation de la roue jusqu’à la réinitialisation du système par le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Mettez en marche le compresseur en Retirez le kit et revissez le bouchon du Ne mettez pas en marche le...
  • Page 255 Informations pratiques 2. Gonfl age Tournez le sélecteur A sur la Connectez de nouveau la prise électrique Ajustez la pression à l’aide du compresseur du compresseur à la prise 12 V du (pour gonfler : interrupteur B en position position «Gonflage». véhicule.
  • Page 256: Retrait De La Cartouche

    Retrait de la cartouche Contrôle de pression / Gonflage occasionnel Rangez le tuyau noir. Dégagez la base coudée du tuyau blanc. Maintenez le compresseur verticalement. Dévissez la cartouche par le bas. Vous pouvez également utiliser le Connectez la prise électrique du compresseur, sans injection de produit, pour : compresseur à...
  • Page 257: Changement D'une Roue

    Informations pratiques Changement d’une roue Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Accès aux outillages Roue avec enjoliveur Lors du démontage de la roue , dégagez au préalable l’enjoliveur à l’aide de la clé...
  • Page 258: Accès À La Roue De Secours

    Accès à la roue de secours Détection de sous-gonfl age La roue de secours ne possède pas de capteur. La réparation de la roue crevée doit être effectuée par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Si votre véhicule est équipé du frein de stationnement électrique, seule une roue galette peut être rangée dans le coffre.
  • Page 259: Remise En Place De La Roue Homogène

    Informations pratiques Remise en place de la roue homogène Remettez en place la roue dans son Remettez en place le boîtier support au logement. centre de la roue et clippez-le. Dévissez de quelques tours la vis centrale jaune, puis mettez-la en place au centre de la roue.
  • Page 260: Démontage De La Roue

    Démontage de la roue Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique ;...
  • Page 261 Informations pratiques Placez le cric 2 en contact avec l’un des Retirez les vis et conservez-les dans un deux emplacements avant A ou arrière B endroit propre. prévus sur le soubassement, le plus proche Dégagez la roue. de la roue à changer. Déployez le cric 2 jusqu’à...
  • Page 262: Montage De La Roue

    Montage de la roue Après un changement de roue Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préalable le cache central. En utilisant la roue de secours de type «galette», ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau CITROËN ou par...
  • Page 263 Informations pratiques Redescendez le véhicule à fond. Bloquez la vis antivol avec la clé démonte- Repliez le cric 2 et dégagez-le. roue 1 équipée de la douille antivol 4 . Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1 . Remontez les cabochons chromés sur chacune des vis (selon équipement).
  • Page 264: Chaînes À Neige

    Chaînes à neige En condition hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. Conseils d’installation Utilisez uniquement des chaînes conçues pour Les chaînes à neige doivent être être montées sur le type de roues qui équipent montées uniquement sur les roues Si vous devez installer les chaînes pendant votre véhicule :...
  • Page 265: Changement D'une Lampe

    Informations pratiques Changement d’une lampe Risque d’électrocution Les projecteurs sont équipés de glaces Le changement d’une lampe doit se en polycarbonate, revêtues d’un vernis faire projecteur éteint depuis quelques Le remplacement d’une lampe au protecteur : minutes (risque de brûlure grave). xénon (D1S-35W) doit être effectué...
  • Page 266: Feux Avant

    Feux avant Modèle avec feux au xénon et Modèle avec feux halogènes Accès aux lampes projecteurs directionnels Selon les motorisations et seulement côté Indicateurs de direction (H21 blanche). gauche, vous devez au préalable réaliser Feux de croisement / route 2. Feux de croisement (H7-55W). les opérations suivantes pour accéder aux directionnels (D1S-35W).
  • Page 267: Changement Des Indicateurs De Direction

    Informations pratiques Changement des indicateurs de Modèle avec feux au xénon Changement des feux de direction croisement (uniquement sur Retirez le couvercle de protection en tirant modèle avec feux halogènes) sur la languette. Débranchez le connecteur de la lampe. Un clignotement plus rapide du témoin Retirez le couvercle de protection en tirant Ecartez les ressorts pour libérer la lampe.
  • Page 268: Changement Des Feux De Route (Uniquement Sur Modèle Avec Feux Halogènes)

    Changement des feux de route Changement des feux diurnes Changement des répétiteurs (uniquement sur modèle avec latéraux de clignotant intégré Retirez le couvercle de protection en tirant feux halogènes) sur la languette. Insérez un tournevis vers le milieu du Retirez le couvercle de protection en tirant Débranchez le connecteur de la lampe.
  • Page 269: Changement Des Spots Latéraux

    Informations pratiques Changement des spots latéraux Changement des guides de Changement des projecteurs lumière / feux de position antibrouillard Introduisez un tournevis plat dans le trou Pour le remplacement de ce type de lampe à Pour le remplacement de ce type de lampe à de l’enjoliveur.
  • Page 270: Feux Arrière

    Feux arrière Feux de stop (P21/5W). Changement des feux de stop, de recul et des indicateurs de direction 2. Feux de position (diodes). Ces trois lampes se changent de l’extérieur du coffre : 3. Indicateurs de direction (PY21W ambre). ouvrez le coffre, retirez le joint d’étanchéité...
  • Page 271: Changement Des Feux De Plaque Minéralogique (W5W)

    Informations pratiques Changement des guides de Changement des feux de plaque Changement du troisième feu de lumière / feux de position minéralogique (W5W) stop (diodes) Pour le remplacement de ce type de lampe à Pour vous faciliter le démontage, réalisez cette Pour le remplacement de ce type de feu à...
  • Page 272: Changement D'un Fusible

    Changement d’un fusible Accès à l’outillage Changement des feux antibrouillard La pince d’extraction est fixée au dos du extrayez le support au dos duquel est fixée couvercle de la boîte à fusibles de planche de la pince. Ces lampes se changent de l’extérieur du pare- chocs arrière : bord.
  • Page 273: Remplacement D'un Fusible

    Informations pratiques Remplacement d’un fusible Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire : Installation d’accessoires de connaître la cause de la panne et d’y électriques remédier, d’arrêter tous les consommateurs Le circuit électrique de votre véhicule électriques, est conçu pour fonctionner avec les d’immobiliser le véhicule et de couper le équipements de série ou optionnels.
  • Page 274: Fusibles Dans La Planche De Bord

    Fusibles dans la planche de bord Les boîtiers de fusibles sont situés dans la partie inférieure de la planche de bord (côté Accès aux fusibles gauche). Voir le paragraphe «Accès à l’outillage».
  • Page 275: Tableaux Des Fusibles

    Informations pratiques Tableaux des fusibles Boîtier 1 Fusible N° Intensité Fonctions Sirène alarme, calculateur alarme. 10 A Allume-cigares. 10 A Prise 12 V coffre. Eclairage grand rangement multifonctionnel, lecteurs de carte arrière, éclairage boîte à gants. Eclairage pare-soleil, lecteurs de carte avant. 15 A Autoradio, autoradio (post-équipement).
  • Page 276: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    Fusibles dans le compartiment moteur Accès aux fusibles La boîte à fusibles est placée dans le Déclippez le couvercle. compartiment moteur près de la batterie (côté Remplacez le fusible (voir paragraphe gauche). correspondant). Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l’étanchéité...
  • Page 277 Informations pratiques Tableau des fusibles Fusible N° Intensité Fonctions 30 A Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. 15 A Pompe lave-vitres avant et arrière. 20 A Pompe lave-projecteurs. 15 A Avertisseur sonore. 15 A Feu de route droit. 15 A Feu de route gauche.
  • Page 278: Accès À La Batterie

    Batterie 12 V Accès à la batterie Mode opératoire pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie ou pour recharger votre batterie déchargée. Avant toute intervention Immobilisez le véhicule, serrez le frein de stationnement, mettez la boîte de vitesses au point mort, puis coupez le contact.
  • Page 279: Démarrer À Partir D'une Autre Batterie

    Informations pratiques Démarrer à partir d’une Démarrez le moteur du véhicule dépanneur et laissez-le tourner pendant quelques autre batterie minutes. Lorsque la batterie de votre véhicule est Actionnez le démarreur du véhicule en déchargée, le moteur peut être démarré à l’aide panne et laissez tourner le moteur.
  • Page 280: Réinitialisation Après Rebranchement

    Débranchement Réinitialisation après Recharger la batterie avec de la borne (+) rebranchement un chargeur de batterie Relevez la palette D au maximum pour Après tout rebranchement de la batterie, déverrouiller le collier E . mettez le contact et attendez au moins une Avec le Stop &...
  • Page 281 Informations pratiques Ne poussez pas le véhicule pour Certaines fonctionnalités ne sont pas Avant de manipuler la batterie, disponibles tant que la batterie n’a pas protégez-vous les yeux et le visage. démarrer le moteur si vous avez atteint un niveau de charge suffisant. Toute opération sur la batterie doit une boîte de vitesses pilotée ou être effectuée dans un milieu aéré...
  • Page 282: Mode Délestage

    Mode délestage Mode économie d’énergie Système gérant l’utilisation de certaines Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante fonctions par rapport au niveau d’énergie de la batterie. restant dans la batterie. Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de Véhicule roulant, le délestage neutralise trente minutes, des fonctions telles que l’autoradio, les essuie-vitres, les feux de croisement, les temporairement certaines fonctions, telles que...
  • Page 283: Changement D'un Balai D'essuie-Vitre

    Informations pratiques Changement d’un balai d’essuie-vitre Écran grand froid * Dispositif amovible permettant d’éviter l’amoncellement de neige au niveau du ventilateur de refroidissement du radiateur. Avant démontage d’un balai Remontage Montage avant Mettez en place le nouveau balai Présentez l’écran grand froid devant la correspondant et clippez-le.
  • Page 284: Pose Des Barres De Toit

    Pose des barres de toit Pour des raisons de sécurité et pour éviter Pour installer les barres de toit, vous devez les Poids maximal autorisé sur galerie, d’endommager le toit, il est impératif d’utiliser fixer exclusivement aux quatre points d’ancrage pour une hauteur de chargement ne les barres de toit transversales homologuées situés sur le cadre de pavillon.
  • Page 285: Remorquage Du Véhicule

    Informations pratiques Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible. Accès à l’outillage Consignes générales Dans les cas suivants, faites impérativement Respectez la législation en vigueur appel à un professionnel pour le remorquage : dans votre pays.
  • Page 286: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Remorquage de son Remorquage d’un autre véhicule véhicule Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte manuelle pilotée ou automatique). Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur.
  • Page 287: Attelage D'une Remorque

    Informations pratiques Attelage d’une remorque Dispositif mécanique adapté à l’accrochage d’une remorque ou l’installation d’un porte-vélos, avec une signalisation et un éclairage complémentaires. Nous vous recommandons d’utiliser La conduite avec remorque soumet le les attelages et leurs faisceaux véhicule tracteur à des sollicitations d’origine CITROËN qui ont été...
  • Page 288: Conseils De Conduite Répartition Des Charges

    Conseils de conduite Répartition des charges Vent latéral Freins Répartissez la charge dans la remorque Tenez compte de l’augmentation de la Tracter une remorque augmente la distance de pour que les objets les plus lourds se sensibilité au vent. freinage. trouvent le plus près possible de l’essieu, Pour limiter l’échauffement des freins et que le poids sur flèche approche le...
  • Page 289: Accessoires

    Informations pratiques Accessoires Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau CITROËN. Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité. Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN. Kits de transformation «Protection»...
  • Page 290: Installation D'émetteurs De Radiocommunication

    «Multimédia» : En vous rendant dans le réseau CITROËN, vous pouvez également vous procurer des autoradios, commande sous-volant pour produits de nettoyage et d’entretien (intérieur autoradio, haut-parleurs, module Hi-Fi, kit et extérieur) - dont les produits écologiques de mains-libres Bluetooth, navigations nomades, la gamme «TECHNATURE»...
  • Page 291 Informations pratiques...
  • Page 292: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques...
  • Page 294 MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES Types variantes versions : 5FS0 5FV8/P 5FMA 5FU8 NX... MOTEURS ESSENCE VTi 120 THP 155 THP 160 THP 200 Cylindrée (cm 1 598 1 598 1 598 1 598 Alésage x course (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8...
  • Page 295 Caractéristiques techniques MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteurs essence VTi 120 THP 155 THP 160 THP 200 Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Pilotée Auto. Manuelle Types variantes versions : 5FS0 5FV8/P 5FMA 5FU8 NX... Masse à vide 1 205 1 284 1 363 1 316...
  • Page 296 MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES Types variantes versions : 9HR8 9HP0 9HR8/PS RHH8 RHHA NX... 9HR8/S MOTEURS DIESEL HDi 90 FAP HDi 110 FAP HDi 160 FAP Cylindrée (cm 1 560 1 560 1 997 Alésage x course (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3 85 x 88...
  • Page 297 Caractéristiques techniques MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteurs Diesel HDi 90 FAP HDi 110 FAP e-HDi 110 FAP HDi 160 FAP Manuelle Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Manuelle Automatique Pilotée Types variantes versions : 9HP0 9HR8 9HR8/S 9HR8/PS RHH8 RHHA NX...
  • Page 298: Dimensions (En Mm)

    Dimensions (en mm)
  • Page 299: Éléments D'identification

    Caractéristiques techniques Éléments d’identifi cation Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule. D. Etiquette pneumatiques/peinture. Cette étiquette est collée sur le pied avant, côté conducteur. Elle comporte les informations suivantes : les pressions de gonflage à vide et en charge, les dimensions des pneumatiques (y compris indice de charge et symbole de...
  • Page 300: Audio Et Télématique

    Audio et télématique...
  • Page 303: Appel D'urgence Ou D'assistance

    APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE...
  • Page 304: Citroën Appel D'urgence Localisé

    MyCITROEN via le site internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com. Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services télématiques bénéfi...
  • Page 305: Table Des Matières

    eMyWay NAVIGATION GPS AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE BLUETOOTH SOMMAIRE 01 Premiers pas - Façade 02 Commandes au volant Le système est protégé de manière à fonctionner 03 Fonctionnement général uniquement sur votre véhicule. 04 Navigation - Guidage 05 Informations trafic 06 Téléphoner 07 Radio 08 Lecteurs médias musicaux Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit...
  • Page 306: Premiers Pas - Façade

    01 PREMIERS PAS Accès au Menu Touche MODE : Sélection du Accès au Menu « Informations trafi c type d’affi chage permanent. « Navigation - guidage » TMC » et affi chage Appui long : affi chage d’un et affi chage des dernières des alertes trafi...
  • Page 307 PREMIERS PAS Sélection : de la ligne précédente/suivante d’une liste ou d’un menu. Sélection : du répertoire média précédent/suivant. automatique de la radio de fréquence inférieure/supérieure. pas à pas de la fréquence radio précédente/suivante. de la plage CD, piste MP3 ou média précédent/suivant. du répertoire MP3 précédent / suivant.
  • Page 308: Commandes Au Volant

    02 COMMANDES AU VOLANT Touche TEL : Changement de source sonore. Accès au menu téléphone : Appui long : coupe le son. Journal des appels / Contacts / Mode mains-libres / Reprendre l’appel / Raccrocher. Augmente le volume. Décrocher un appel entrant. Appui long : refuser un appel entrant ou raccrocher un appel en cours.
  • Page 309: Fonctionnement Général

    FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Par appuis successifs sur la touche MODE , accédez aux affi chages suivants : « RADIO » « CARTE PLEIN ÉCRAN » « TÉLÉPHONE » « CARTE FENÊTRÉE » (Si conversation en cours) (Si guidage en cours) Changement de source audio : SETUP : PARAMÉTRAGES RADIO : diffusion RADIO.
  • Page 310: Lecteurs Médias Musicaux, Cd Ou Usb

    FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Affichage en fonction du contexte Choix destination Tonalités DTMF Un appui sur la molette permet d’accéder à des menus raccourcis Raccrocher Saisir une adresse suivant l’affi chage à l’écran. Répertoire RADIO : LECTEURS MÉDIAS Coordonnées GPS MUSICAUX, CD ou USB Activer / Désactiver TA (selon média) : Dévier le parcours...
  • Page 311: Navigation - Guidage

    Liste des dernières destinations. « Choix destination » commandez votre mise à jour cartographique sur « Etapes et itinéraire » http://citroen.navigation.com « Options » « Gestion de la carte » Un appui court sur l’extrémité « Arrêter / Reprendre de la commande d’éclairage guidage »...
  • Page 312 NAVIGATION - GUIDAGE Choix d’une destination Vers une nouvelle destination Sélectionner la ville dans la liste proposée puis valider. Appuyer sur NAV pour affi cher le menu « Navigation - guidage ». La liste prédéfi nie (par la saisie des premières lettres) des villes du pays choisi est directement accessible en validant «...
  • Page 313 NAVIGATION - GUIDAGE Vers une des dernières destinations Vers un contact du répertoire Appuyer sur NAV pour affi cher le La navigation vers un contact n’est possible que si celui-ci possède menu « Navigation - guidage ». une adresse renseignée dans le système radio navigation. Sélectionner la destination souhaitée et valider pour démarrer le guidage.
  • Page 314 NAVIGATION - GUIDAGE Vers des coordonnées GPS Vers un point de la carte Lorsque la carte est affi chée, appuyer Appuyer sur NAV pour affi cher le sur OK pour affi cher le menu contextuel. menu « Navigation - guidage ». Sélectionner «...
  • Page 315 NAVIGATION - GUIDAGE Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à Vers des points d’intérêts (POI) proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). Appuyer sur NAV pour affi cher le Sélectionner « Rechercher par nom » permet de rechercher les menu «...
  • Page 316: Liste Des Principaux Points D'intérêts (Poi)

    Une mise à jour cartographique annuelle permet de bénéfi cier du signalement de nouveaux points d’intérêt. Vous pouvez également mettre à jour tous les mois les Zones à risques / Zones de danger. La procédure détaillée est disponible sur : http://citroen.navigation.com.
  • Page 317: Paramétrage Des Alertes Zones À Risques / Zones De Danger

    Appuyer sur NAV pour affi cher le menu « Navigation - guidage ». La procédure détaillée de la mise à jour des zones à risques est disponible sur le site http://citroen.navigation.com. Sélectionner « Options » et valider, puis sélectionner « Paramètrer les zones à...
  • Page 318: Ajouter Une Étape

    04 NAVIGATION - GUIDAGE Ajouter une étape Organiser les étapes Pour organiser les étapes, recommencer les opérations 1 à 2, puis Appuyer sur NAV pour affi cher le menu « Navigation - guidage ». sélectionner « Ordonner / Supprimer des étapes » et valider. Sélectionner l’étape que vous souhaitez Sélectionner «...
  • Page 319: Options De Guidage

    NAVIGATION - GUIDAGE Options de guidage Critères de calcul Sélectionner « Défi nir les critères de calcul » et valider. Cette fonction permet de modifi er : les critères de guidages (« Le Appuyer sur NAV pour affi cher le plus rapide », «...
  • Page 320: Gestion De La Carte

    04 NAVIGATION - GUIDAGE Gestion de la carte Choix des points d’intérêts affi chés sur la carte Sélectionner parmi les différentes Appuyer sur NAV pour affi cher le catégories celles que vous voulez menu « Navigation - guidage ». affi cher à l’écran. Sélectionner «...
  • Page 321 NAVIGATION - GUIDAGE Orientation de la carte Sélectionner : « Orientation véhicule » pour que la carte s’oriente de façon à suivre le véhicule, Appuyer sur NAV pour affi cher le « Orientation Nord » pour garder la menu « Navigation - guidage ». carte toujours orientée vers le Nord, «...
  • Page 322: Synthèse Vocale Du Guidage

    04 NAVIGATION - GUIDAGE Synthèse vocale du guidage Réglage du volume / Désactivation Le volume sonore des consignes peut être réglé au moment de l’émission de la consigne par action sur la commande de réglage du volume sonore. Sélectionner le graphe du volume et valider.
  • Page 323 NAVIGATION - GUIDAGE Voix masculine / Voix féminine Appuyer sur SETUP pour affi cher le menu de confi guration. Sélectionner « Synthèse vocale » et valider. Sélectionner « Voix masculine » ou « Voix féminine » puis valider « Oui » pour activer une voix masculine ou féminine.
  • Page 324: Informations Trafic

    05 INFORMATIONS TRAFIC Accès au menu «INFORMATIONS TRAFIC» « Informations trafi c TMC » Appuyer sur « TRAFFIC ». « Filtre géographique » Liste des messages TMC classés selon leur distance au « Choix station TMC » véhicule. (automatique, manuel) «...
  • Page 325: Paramétrer Le Filtrage Et L'affichage Des Messages Tmc

    INFORMATIONS TRAFIC Paramétrer le filtrage et l’affichage des messages TMC Les messages TMC (Traffi c Message Channel) sont des informations relatives au trafi c et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
  • Page 326: Pincipaux Visuels Tmc

    05 INFORMATIONS TRAFIC Pincipaux visuels TMC Écouter les messages TA La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire l’écoute des Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message.
  • Page 327: Téléphoner

    TÉLÉPHONER Accès au menu «TÉLÉPHONE» Dans le bandeau supérieur de « Téléphone » l’affi chage permanent Aucun téléphone connecté. Appuyer sur PHONE . Liste des derniers appels « Numéroter » Téléphone connecté. émis et reçus avec le « Contacts » téléphone connecté...
  • Page 328: Jumeler Un Téléphone Bluetooth Première Connexion

    être réalisées véhicule à l’arrêt . Vous pouvez vérifi er la compatibilité de votre téléphone sur Procédure à partir du système www.citroen.pays (services). Procédure (courte) à partir du téléphone Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (confi guration du téléphone).
  • Page 329 TÉLÉPHONER Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Sélectionner le nom du périphérique Saisir un code de 4 chiffres minimum sur le choisi dans la liste des périphériques périphérique et valider.
  • Page 330: Configuration Du Répertoire / Synchronisation Avec Le Téléphone

    06 TÉLÉPHONER Configuration du répertoire / Synchronisation avec le téléphone Sélectionner « Importer tout » pour importer tous les contacts du téléphone Appuyer sur PHONE puis sélectionner et les enregistrer dans le système. « Gestion des contacts » et valider. Une fois importé, un contact reste visible quel que soit le téléphone connecté.
  • Page 331: Édition, Importation Ou Suppression D'un Contact

    TÉLÉPHONER Édition, importation ou suppression d’un contact Appuyer sur PHONE puis sélectionner Il n’est pas possible de modifi er ou supprimer les contacts du « Contacts » et valider. téléphone ou de la carte SIM via la connexion Bluetooth. Une fois le contact importé, le symbole Bluetooth disparaît, remplacé par le symbole téléphone ce qui montre que le contact est enregistré...
  • Page 332: Passer Un Appel

    06 TÉLÉPHONER L’utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est Passer un appel recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation des commandes au volant. Appeler un nouveau numéro Appeler un contact Appuyer sur TEL ou deux fois sur PHONE .
  • Page 333: Raccrocher Un Appel

    TÉLÉPHONER Raccrocher un appel Appeler un des derniers numéros composés Appuyer sur PHONE puis sélectionner Appuyer sur TEL , sélectionner « Journal « OK » pour raccrocher. des appels » et valider, Ou faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant.
  • Page 334: Recevoir Un Appel

    06 TÉLÉPHONER Recevoir un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chage superposé sur l’écran. « Oui » pour accepter l’appel est sélectionné par défaut. Appuyer sur « OK » pour accepter l’appel. Sélectionner « Non » et valider pour refuser l’appel.
  • Page 335: Options En Cours D'appel

    TÉLÉPHONER Options en cours d’appel * Sélectionner « Tonalités DTMF » pour utiliser le clavier numérique, afi n de En cours de communication, effectuer naviguer dans le menu d’un serveur des appuis successifs sur la touche vocal interactif. MODE pour sélectionner l’affi chage de l’écran téléphone, puis appuyer sur la commande «...
  • Page 336: Gestion Des Téléphones Appairés

    TÉLÉPHONER Gestion des téléphones appairés Réglage de la sonnerie Appuyer deux fois sur PHONE . Appuyer deux fois sur PHONE . Sélectionner « Fonctions du téléphone » et valider. Sélectionner « Fonctions bluetooth ». Sélectionner « Options de la sonnerie » et valider.
  • Page 337: Radio

    RADIO Accès au menu «RADIO» « Bande FM / AM / DAB » Appuyer sur RADIO . Liste alphabétique des « Changer de bande » (« AM / stations captées. FM / DAB ») « Options » (« TA, RDS, suivi FM / DAB ») Un appui long sur LIST «...
  • Page 338: Sélectionner Une Station

    07 RADIO Changer de bande Sélectionner une station L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. La qualité...
  • Page 339: Mémorisation D'une Station

    RADIO Mémorisation d’une station Activer / Désactiver le RDS Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire.
  • Page 340: Radio Numérique

    07 RADIO DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique - Suivi DAB / FM Radio numérique La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure Le «DAB» ne couvre pas à 100% le territoire. et également un affi chage d’informations graphiques concernant Lorsque la qualité...
  • Page 341: Lecteurs Médias Musicaux

    LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX Accès au menu «LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX» « MEDIA » Appuyer sur MUSIC . Liste des plages du média en « Changer de Media » cours. « Ejecter support USB » (si USB connecté) « Mode de lecture » (« Normal », «...
  • Page 342 08 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD, CD MP3, Lecteur USB Informations et conseils L’autoradio lit les fi chiers audio avec l’extension «.wma, .aac, .fl ac, Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass .ogg, .mp3» avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Storage ou iPod via la prise USB (câble adapté...
  • Page 343 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX Sources Choix de la source La touche SOURCE des commandes au volant permet de passer directement au média suivant. Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique «...
  • Page 344 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CHOIX D’UNE PISTE DE LECTURE LIST : Liste des plages et des Plage précédente. répertoires USB ou CD Plage suivante. Monter et descendre dans la liste. Répertoire précédent. Valider, descendre dans l’arborescence. Répertoire suivant. Avance rapide. Appui long Retour rapide.
  • Page 345: Connexion Lecteurs Apple

    LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX Connexion lecteurs APPLE Streaming audio ® Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni). Le streaming permet d’écouter les fi chiers audio du téléphone via les La lecture commence automatiquement. haut-parleurs du véhicule.
  • Page 346: Utiliser L'entrée Auxiliaire (Aux) Câble Audio Jack-Rca Non Fourni

    08 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CÂBLE AUDIO JACK-RCA NON FOURNI Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3, WMA…) aux prises Appuyer sur MUSIC pour affi cher le audio RCA (blanche et rouge) à l’aide d’un câble audio JACK-RCA. menu « MUSIC ». Sélectionner «...
  • Page 347: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO Les réglages audio ( Ambiance , Grave , Aigu , Loudness ) sont Ils sont accessibles par la touche différents et indépendants pour chaque source sonore. MUSIC située en façade ou par un appui long sur la touche RADIO selon la Les réglages de répartition et de balances sont communs à...
  • Page 348: Configuration

    10 CONFIGURATION Configurer l’affichage Sélectionner « Choisir la couleur » et valider pour choisir l’harmonie de couleur de l’écran et le mode de présentation de la carte : Appuyer sur SETUP pour affi cher le mode jour, menu « Confi guration ». mode nuit, jour/nuit automatique, selon l’allumage des projecteurs.
  • Page 349: Arborescence(S) Écran(S)

    ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S) Gestion de la carte FONCTION PRINCIPALE Dernières destinations Orientation de la carte Ordonner / Supprimer des étapes Choix A Orientation véhicule Dévier le parcours Choix A1 Destination choisie Orientation Nord Choix A11 Options Perspective Choix B... Défi nir les critères de calcul Détails de la carte MENU «NAVIGATION - Le plus rapide...
  • Page 350: Fonctions Bluetooth

    11 ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S) Appeler Fonctions du téléphone MENU «INFORMATIONS TRAFIC» Ouvrir Options de la sonnerie Filtre géographique Importer Effacer le journal des appels Conserver tous les messages Supprimer Fonctions bluetooth Conserver les messages Annuler Liste des périphériques connus Autour du véhicule Gestion des contacts Connecter Sur l’itinéraire de guidage...
  • Page 351 ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S) MENU «RADIO» MENU «MUSIC» Techno Vocal Changer de Bande Changer de Media Grave FM / DAB / AM Aigu Options BT Streaming Loudness Info trafi c (TA) USB/iPod Activé / Désactivé Suivi RDS Répartition FM/DAB (suivi auto) Réglages audio Conducteur Mode vidéo Activer / Désactiver source...
  • Page 352: Choix Des Sons

    11 ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S) MENU «SETUP» Réglage de la synthèse vocale Volume des consignes de guidage Choix des sons Voix masculine/Voix féminine Classic Choix de la langue Crystal symphony Paramètres véhicule * Urban rythmik Journal des alertes Jungle fantasy Configuration affichage Choisir la couleur Régler la luminosité...
  • Page 353: Questions Fréquentes

    QUESTIONS FRÉQUENTES Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l’itinéraire Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la Vérifi er les critères de guidage dans le Menu n’aboutit pas.
  • Page 354 «Visible par tous». Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Vous pouvez vérifi er la compatibilité de votre téléphone sur www.citroen.pays (services) Le son du téléphone Le son dépend à la fois du système et du téléphone.
  • Page 355 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains contacts Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser Choisir «Affi cher contacts de carte SIM» ou apparaissent en double les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. «Affi...
  • Page 356 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains caractères des Le système audio ne sait pas traiter certains types de caractères. Utiliser des caractères standards pour nommer les informations du média pistes et répertoires. en cours de lecture ne sont pas affi chés correctement.
  • Page 357 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION En changeant le réglage Le choix d’une ambiance impose le réglage des aigus et des graves. Modifi er le réglage des aigus et des graves ou le des aigus et des réglage d’ambiance pour obtenir l’environnement Modifi...
  • Page 358 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Moteur coupé, le système Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système Démarrer le moteur du véhicule afi n d’augmenter s’arrête après plusieurs dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie. minutes d’utilisation.
  • Page 359: Arborescence Écran Questions Fréquentes

    AUTORADIO / BLUETOOTH SOMMAIRE 01 Premiers pas Le système est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. 02 Commandes au volant 03 Menu général 04 Audio 05 Téléphoner 06 Réglages audio 07 Arborescence écran Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à...
  • Page 360: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Recherche manuelle fréquence pas à pas radio inférieure / supérieure. Sélection de l’affi chage à Affi chage de la liste des Sélection répertoire MP3 précédent / l’écran entre les modes : stations captées, des plages suivant. Recherche automatique de la radio de ou des répertoires CD/MP3.
  • Page 361: Commandes Au Volant

    02 COMMANDES AU VOLANT Changement de source sonore. Appui long : coupe le son. Accès au menu téléphone : Numéroter / Répertoire / Journal Augmente le volume. des appels / Boîte vocale. Diminue le volume. Déplacement dans les menus. Radio : affi chage de la liste des stations.
  • Page 362: Menu Général

    MENU GÉNÉRAL « Téléphone » : Appeler, Gestion « Connexion Bluetooth » : répertoire, Gestion téléphone, Gestion connexions, Rechercher Raccrocher. un périphérique. Écran C « Multimedia » : Paramètres média, « Ordinateur de Bord » : Journal des « Personnalisation - Confi guration » : Défi nir Paramètres radio.
  • Page 363: Audio

    04 AUDIO Radio Sélectionner une station L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous- sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Appuyer sur LIST pour affi cher la liste Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et des stations captées, classées par ordre ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
  • Page 364 AUDIO Écouter les messages TA Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire l’écoute des station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré...
  • Page 365: Afficher Les Infos Text

    AUDIO Afficher les INFOS TEXT Écouter les messages INFO La fonction INFO rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte Les infos text sont des informations transmises par la station radio et TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte relative à...
  • Page 366 04 AUDIO DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique - Suivi DAB / FM Radio numérique Le «DAB» ne couvre pas à 100% le territoire. La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et également des catégories supplémentaires d’annonces d’information Lorsque la qualité...
  • Page 367 04 AUDIO CD audio Écouter un CD Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire de 12 cm de diamètre. Appuyer sur la touche LIST pour affi cher Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés la liste des plages du CD. par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité...
  • Page 368 04 AUDIO CD, USB Informations et conseils Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fi chiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de L’autoradio ne lit que les fi chiers avec l’extension «.mp3» ou «.wma» se limiter à...
  • Page 369 AUDIO CD, USB Écouter une compilation Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la piste précédente ou suivante. Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD ou brancher une clé à la prise USB, directement ou à l’aide d’un cordon. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner le répertoire précédent...
  • Page 370: Clé Usb - Classement Des Fichiers

    AUDIO Clé USB - Classement des fichiers Sélectionner une ligne dans la liste. Effectuer un appui long sur LIST ou appuyer sur MENU , sélectionner « Multimédia », puis « Paramètres média » et enfi n « Choix classement plages » pour affi cher les différentes classifi...
  • Page 371: Lecteurs Apple

    04 AUDIO Lecteurs APPLE ou lecteur nomade ® Les fi chiers audio d’un lecteur nomade Mass Storage * Le logiciel du lecteur Apple ® doit être mise à jour régulièrement pour peuvent être écoutés via les haut-parleurs du véhicule une meilleure connexion. en le connectant à...
  • Page 372: Entrée Auxiliaire (Aux)

    04 AUDIO Entrée auxiliaire (AUX) Prise JACK L’entrée auxiliaire Jack permet de brancher un équipement nomade Effectuer des pressions successives non Mass Storage ou un lecteur Apple lorsqu’il n’est pas reconnu ® sur SOURCE ou SRC et sélectionner par la prise USB. «...
  • Page 373: Mode De Lecture

    04 AUDIO Streaming - Lecture des fichiers audio Mode de lecture via Bluetooth Les modes de lecture disponibles sont : Normal : les pistes sont diffusées dans l’ordre, selon le Selon compatibilité du téléphone classement des fi chiers choisi. Aléatoire : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi les pistes d’un album ou d’un répertoire.
  • Page 374: Téléphoner

    Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Connectez-vous sur www.citroen.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Activer la fonction Bluetooth du téléphone et Sélectionner «...
  • Page 375 TÉLÉPHONER Accepter la connexion sur le téléphone. Dans certains cas, la référence de l’appareil ou l’adresse Bluetooth peuvent apparaître, à la place du nom du téléphone. Un message apparaît à l’écran pour confi rmer le réussite de la connexion. Un clavier virtuel s’affi che à l’écran : composer un code à...
  • Page 376: Gestion Des Connexions

    05 TÉLÉPHONER Gestion des connexions La connexion du téléphone comprend automatiquement le kit mains- Indique qu’un appareil est connecté. libres et le streaming audio. La capacité du système à ne connecter qu’un seul profi l dépend du Indique la connexion du profi l streaming audio. téléphone.
  • Page 377: Passer Un Appel - Numéroter

    05 TÉLÉPHONER Passer un appel - Derniers numéros Passer un appel - Numéroter composés * Pour affi cher le menu « TÉLÉPHONE » : Pour affi cher le menu « TÉLÉPHONE » : Faites un appui long sur SOURCE Faites un appui long sur SRC/TEL . ou SRC .
  • Page 378: Passer Un Appel - À Partir Du Répertoire

    05 TÉLÉPHONER Passer un appel - À partir du répertoire Recevoir un appel Pour affi cher le menu « TÉLÉPHONE » : Faites un appui long sur SRC/TEL . Ou, appuyer sur la molette pour Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chage affi...
  • Page 379: Gestion Des Appels

    05 TÉLÉPHONER Gestion des appels Secret - Muet (pour que le correspondant n’entende plus) En cours de communication, appuyer sur OK pour affi cher le menu contextuel. A partir du menu contextuel : cocher « Micro OFF » pour désactiver le micro. décocher «...
  • Page 380 TÉLÉPHONER Mode combiné Serveur vocal (pour quitter le véhicule sans couper la communication) A partir du menu contextuel : A partir du menu contextuel, cocher « Mode combiné » pour sélectionner « Tonalités DTMF » passer la communication sur le et valider pour utiliser le clavier téléphone.
  • Page 381: Répertoire

    05 TÉLÉPHONER Répertoire Sélectionner « Répertoire » pour voir Le système accède au répertoire du téléphone selon la la liste des contacts. compatibilité et pour la durée de connexion en Bluetooth de celui-ci. A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l’autoradio.
  • Page 382: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO Écran C La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys © est un traitement audio qui permet d’améliorer la qualité sonore en fonction du réglage choisi, correspondant à la position des auditeurs dans le véhicule. Les réglages audio Ambiance, Aigu et Grave sont différents et indépendants pour chaque source sonore.
  • Page 383: Arborescence(S) Écran(S)

    07 ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S) Écran C MULTIMEDIA TELEPHONE FONCTION PRINCIPALE Paramètres média Appeler Choix A Choix mode de lecture Numéroter Choix A1 Normal Répertoire Choix A11 Aléatoire Journal des appels Choix B... Aléatoire sur tout le média Boîte vocale Gestion répertoire Répétition Choix classement plages Consulter une fi...
  • Page 384: Ordinateur De Bord

    ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S) ORDINATEUR DE BORD PERSONNALISATION - CONFIGURATION Diagnostic véhicule Définir les paramètres véhicule * CONNEXION BLUETOOTH Gestion connexions Choix de la langue Rechercher un périphérique Configuration afficheur Choix des unités Réglage date & heure Paramètres affi chage Luminosité Choix des sons * Suivant l’équipement du véhicule.
  • Page 385: Questions Fréquentes

    QUESTIONS FRÉQUENTES Les tableaux ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio Vérifi er que les réglages audio (Volume, Grave, qualité...
  • Page 386 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction RDS et lancer une nouvelle de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. recherche de la station afi...
  • Page 387 «Visible par tous». Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Vous pouvez vérifi er la compatibilité de votre téléphone sur www.citroen.pays (services) La connexion Bluetooth Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffi sant.
  • Page 388 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le message «Erreur La clé USB n’est pas reconnue. Reformater la clé (FAT 32). périphérique USB» La clé est peut être corrompue. ou «Périphérique non reconnu» s’affi che à l’écran. Un téléphone La connexion automatique prime sur les connexions manuelles. Modifi...
  • Page 389 QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION En lecture «Aléatoire sur En lecture «Aléatoire sur tout le média», le système ne peut prendre en tout le média», toutes les compte que 999 pistes. pistes ne sont pas prises en compte. Moteur coupé, l’autoradio Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio Démarrer le moteur du véhicule afi...
  • Page 390 Index Recherche visuelle - Index alphabétique...
  • Page 392: Extérieur

    Extérieur Clé à télécommande 100-106 ouverture / fermeture protection antivol démarrage pile Accessoires 287-288 Barres de toit Commandes d’éclairage 124-128 Commandes d’essuie-vitre 133-137 Réglage des projecteurs Changement d’un balai Eclairage d’accompagnement 127, 128 d’essuie-vitre Eclairage d’accueil Eclairages directionnels 131-132 Changement de lampes 263-267 Coffre feux avant...
  • Page 393: Intérieur

    Recherche visuelle Intérieur Sièges avant 88-92 Ceintures de sécurité 183-186 Airbags 187-192 Aménagements du coffre 155-158 tablette arrière crochets prise 12 V lampe nomade anneaux d’arrimage caisson de rangement Pare-brise panoramique volets d’occultation pare-soleil Sièges arrière 93-94 Accoudoir arrière / Trappe à skis Fixations ISOFIX 171-173 Sièges enfants...
  • Page 394 Poste de conduite Combinés 38-42 Commandes d’essuie-vitre 133-137 Rétroviseur intérieur Témoins 43-53 Ordinateur de bord 70-74 Appel d’urgence Indicateurs 54-56 ou d’assistance 179, 301 Test manuel Plafonniers Boutons de réglage 58-61 compteur kilométrique journalier rhéostat d’éclairage / black panel Eclairage d’ambiance personnalisation cadrans et afficheurs Ecrans multifonctions 64-69...
  • Page 395: Caractéristiques - Entretien

    Recherche visuelle Caractéristiques - Entretien Motorisations essence 292-293 Motorisations Diesel 294-295 Dimensions Eléments d’identification Batterie 276-279 Panne de carburant Diesel Mode économie d’énergie Vérification des niveaux 241-243 huile liquide de frein Fusibles compartiment liquide de refroidissement moteur 270, 274-275 liquide de direction assistée liquide lave-vitre/lave-projecteurs additif (Diesel avec filtre à...
  • Page 396 Accessoires........... 287 Appel d’urgence ......179, 301, 302 Caisson de rangement ........158 Accoudoir arrière .......... 154 Appuis-tête arrière .......... 93 Capacité du réservoir carburant ....117 Accoudoir avant ........149, 150 Appuis-tête avant ..........90 Capot moteur ..........237 Aérateurs ............
  • Page 397 Index alphabétique Commande des lève-vitres ......115 Démontage du surtapis ........ 152 Environnement ........34, 106 Commande des sièges chauffants ....90 Détection de sous-gonflage ....57, 216 ESC/ASR ............181 Commandes au volant ......306, 359 Détrompeur carburant ........120 ESP ............... 181 Compte-tours ........38, 39, 42 Déverrouillage de l’intérieur ......
  • Page 398 Lampe nomade ..........157 Fonction autoroute (clignotants) ....178 Informations trafic (TMC) ......323, 324 Lampes (changement) ......263, 268 Fonction massage .......... 91 Informations trafic autoroutier Freinage dynamique de secours ..196, 200 (TA) ..........324, 337, 362 Lave-projecteurs ........... 135 Lave-vitre arrière .......... 137 Frein de stationnement ......204, 246 ISOFIX ............
  • Page 399 Index alphabétique Radio ..........335, 336, 361 Navigation ..........309, 310 Panne de carburant (Diesel) ......238 Rangements ..144, 145, 147, 149, 150, 155 Neutralisation de l’airbag passager ....188 Paramétrage des équipements ..40, 64, 68 Réamorçage circuit de carburant ....238 Niveau d’additif gasoil ........
  • Page 400 USB Box ............146 Répétiteur latéral (clignotant) ....... 266 Synthèse vocale..........320 Réservoir de carburant ......117, 120 Système d’assistance au freinage ....180 Rétroviseur intérieur ........97 Système d’assistance au freinage Rétroviseurs extérieurs .....95, 96, 222 d’urgence ............ 181 Révisions ............34 Système de guidage embarqué...
  • Page 403 Cette notice présente tous les équipements Automobiles CITROËN atteste, par application disponibles sur l’ensemble de la gamme. des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors Votre véhicule reprend une partie des équipements d’usage, qu’elle atteint les objectifs fi xés par celle-ci décrits dans ce document, en fonction du niveau de et que des matières recyclées sont utilisées dans la fi...
  • Page 404 13DS4.0010 Français...