Table des Matières

Publicité

NOTICE D'EMPLOI

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CITROEN DS3 2009

  • Page 1 NOTICE D’EMPLOI...
  • Page 2 VOTRE NOTICE D’EMPLOI SUR INTERNET ! Citroën vous permet de consulter gratuitement Connectez-vous sur http://service.citroen.com : et simplement votre documentation de bord en ligne, d’accéder à l’historique et aux dernières 1 | sélectionnez votre langue, informations. cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la Documentation de bord ;...
  • Page 3 Nous attirons votre attention. Chaque modèle peut ne reprendre qu’une partie des équipements mentionnés dans ce document, selon le niveau de finition, les Citroën présente, sur tous les continents, modèles, les versions et les caractéristiques une gamme riche, propres au pays où il est commercialisé. alliant technologie et esprit d’innovation permanent, pour une approche moderne et créative de la mobilité.
  • Page 4 Sommaire Sommaire CONTRÔLE DE Légende PRISE EN MAIN MARCHE avertissement pour la sécurité Combinés RECHERCHE Témoins information complémentaire VISUELLE Indicateurs contribution à la protection de la nature Ordinateur de bord renvoi à la page indiquée INDEX ALPHABÉTIQUE...
  • Page 5 ÉCRANS CONFORT OUVERTURES VISIBILITÉ MULTIFONCTIONS Écran monochrome A Ventilation Clé à télécommande Commandes d’éclairage Écran monochrome C Chauffage Lève-vitres 101 Feux d’ambiance diurnes Écran couleur 16/9 (MyWay) Air conditionné manuel Portes 101 Réglage des projecteurs Désembuage - Dégivrage Coffre 102 Commandes d’essuie-vitre de la lunette arrière Réservoir de carburant 106 Plafonnier...
  • Page 6 AMÉNAGEMENTS SÉCURITÉ DES SÉCURITÉ CONDUITE ENFANTS 110 Aménagements intérieurs 118 Sièges enfants 128 Indicateurs de direction 144 Frein de stationnement 111 Accoudoir central 123 Sièges enfants ISOFIX 128 Signal de détresse 145 Boîte de vitesses manuelle 113 Surtapis 129 Avertisseur sonore 146 Indicateur de changement de rapport 114 Aménagements du coffre...
  • Page 7 VÉRIFICATIONS INFORMATIONS CARACTÉRISTIQUES AUDIO ET PRATIQUES TECHNIQUES TÉLÉMATIQUE 161 Capot 172 Kit de dépannage provisoire 208 Motorisations essence 217 MyWay de pneumatique 162 Panne de carburant (Diesel) 209 Masses essence 245 Autoradio 176 Changement d’une roue 163 Moteurs essence 210 Motorisations Diesel 183 Changement d’une lampe 164 Moteurs Diesel 211 Masses Diesel...
  • Page 8: Prise En Main

    Prise en main Prise en main Tous les fonctionnements d’usage de votre véhicule sont présentés dans ce chapitre pour une prise en main rapide et efficace de ses principaux équipements.
  • Page 10: Éléments De Personnalisation

    À l’extérieur Éléments de personnalisation Aide au stationnement arrière Ces éléments adhésifs reposent sur une offre Cet équipement vous avertit lors de vos de kits très différenciés qui vous permettent manoeuvres de recul en détectant les de rendre l’aspect extérieur de votre véhicule obstacles situés derrière le véhicule.
  • Page 11: Capot Moteur

    Prise en main Ouvrir Clé à télécommande Réservoir de carburant Capot moteur A. Dépliage / Repliage de la clé. Ouverture de la trappe à carburant. B. Déverrouillage du véhicule. 2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir. Contenance du réservoir : 50 litres environ (essence), 48 litres environ (Diesel).
  • Page 12: Systèmes Audio Et De Communication

    À l’intérieur Parfumeur d’ambiance Ce parfumeur vous assure une diffusion, du parfum que vous aurez choisi, dans tout Indicateur de changement de Air conditionné automatique l’habitacle grâce à son implantation dans la rapport Cet équipement permet, après le réglage ventilation. Associé...
  • Page 13: Poste De Conduite

    Prise en main Poste de conduite Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. 2. Réglage en hauteur des projecteurs. 3. Commande de réglages du volant. 4. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction. 5. Combiné. 6. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. Levier de vitesses.
  • Page 14 Poste de conduite Antivol et contact. 2. Commande sous-volant de l’autoradio. 3. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord. 4. Parfumeur d’ambiance. 5. Bouton de verrouillage centralisé. 6. Écran multifonction. Bouton du signal de détresse. 8. Aérateurs centraux orientables et obturables.
  • Page 15 Prise en main Bien s’installer Sièges avant Réglage longitudinal. 2. Réglage en hauteur. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier.
  • Page 16: Bien S'installer

    Bien s’installer Réglages complémentaires Réglage du volant 4. Réglage en hauteur de l’appui-tête. Déverrouillage de la commande. 2. Réglage de la hauteur et de la profondeur. 3. Verrouillage de la commande. Autres fonctions disponibles... Par mesure de sécurité, ces opérations Accès aux places arrière.
  • Page 17: Ceintures Avant

    Prise en main Bien s’installer Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur intérieur Ceintures avant Réglage Modèle jour/nuit manuel A. Sélection du rétroviseur. Sélection de la position «jour» du miroir. A. Installation de la sangle. B. Réglage de la position du miroir. 2. Orientation du rétroviseur. B.
  • Page 18: Commande A Essuie-Vitre Avant

    Bien voir Éclairage Essuie-vitre Bague A Commande A essuie-vitre avant Mise en service «AUTO» 2. Balayage rapide. Manoeuvrez la commande vers le bas et Feux éteints. Balayage normal. relâchez-la. Allumage automatique des feux. Int. Balayage intermittent. Arrêt «AUTO» Feux de position. 0.
  • Page 19: Bien Ventiler

    Prise en main Bien ventiler Conseils de réglages intérieurs Chauffage ou Air conditionné manuel Je veux du ... Recirculation d’air / Répartition d’air Débit d’air Température A/C manuel Entrée d’air extérieur CHAUD FROID DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE Air conditionné automatique utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO» .
  • Page 20: Bien Surveiller

    Bien surveiller Combiné Témoins Barrette de commandes A la mise du contact, les aiguilles des cadrans Contact mis, les témoins d’alerte orange et L’allumage du voyant vous signale la effectuent un balayage complet et reviennent rouge s’allument. neutralisation du système ESP/ASR. à...
  • Page 21: Bien Sécuriser Les Passagers

    Prise en main Bien sécuriser les passagers Personnaliser Airbag passager avant Ceintures avant et airbag Avec des adhésifs attractifs frontal passager Ouverture de la boîte à gants. A. Témoin de non-bouclage / débouclage de Ces éléments de personnalisation sont des 2.
  • Page 22: Bien Conduire

    Bien conduire Limiteur de vitesse «LIMIT» Régulateur de vitesse Affichage dans le combiné «CRUISE» Sélection / Arrêt du mode limiteur. Sélection / Arrêt du mode régulateur. Le mode régulateur ou limiteur de vitesse 2. Diminution de la valeur programmée. 2. Diminution de la valeur programmée. apparaît dans le combiné...
  • Page 23 Prise en main...
  • Page 24: Contrôle De Marche

    Contrôle de marche Pour une maîtrise de toutes vos informations de conduite, découvrez dans ce chapitre votre combiné et ses trois cadrans rétro-éclairés, trouvez la localisation et la signification précises de chaque témoin et indicateur et familiarisez-vous avec toutes les données transmises par votre ordinateur de bord.
  • Page 26: Combinés Essence - Diesel Boîte Manuelle Ou Automatique

    Combinés essence - Diesel boîte manuelle ou automatique Équipé d’un rétro-éclairage permanent, cet élément regroupe les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule. Cadrans Compte-tours. 4. Afficheur. Bouton du rhéostat d’éclairage. Indique la vitesse de rotation du moteur 5.
  • Page 27: Afficheur

    Contrôle de marche Affi cheur A. Limiteur de vitesse E. Indicateur d’entretien (km/h ou mph) ou (km ou miles) puis, Régulateur de vitesse. totalisateur kilométrique. B. Indicateur de changement de rapport. Ces deux fonctions s’affichent C. Informations boîte de vitesses successivement à...
  • Page 28 Témoins A la mise du contact Avertissements associés Certains témoins d’alerte s’allument pendant L’allumage de certains témoins peut Repères visuels informant le conducteur de quelques secondes lors de la mise du contact s’accompagner d’un signal sonore et d’un la mise en marche d’un système (témoins de du véhicule.
  • Page 29: Témoins De Marche

    Contrôle de marche Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Indicateur de clignotant avec La commande d’éclairage est direction gauche bruiteur. actionnée vers le bas. Indicateur de clignotant avec La commande d’éclairage est...
  • Page 30 Témoin est allumé Cause Actions / Observations Préchauffage fixe. Le contacteur est sur la 2 position Attendez l’extinction avant de démarrer. ème moteur Diesel (Contact). La durée d’affichage est déterminée par les conditions climatiques. Frein de fixe. Le frein de stationnement est serré ou Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le stationnement mal desserré.
  • Page 31: Témoins De Neutralisation

    Contrôle de marche Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci s’accompagne d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Système d’airbag fixe. La commande, située dans la boîte Actionnez la commande sur la position «...
  • Page 32: Témoins D'alerte

    Témoins d’alerte Tout défaut entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. de l’un des témoins suivants indique l’apparition En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN. d’un défaut nécessitant l’intervention du conducteur.
  • Page 33 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations fixe. La baisse du niveau dans le circuit de Faites l’appoint avec un liquide référencé CITROËN. freinage est importante. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau CITROËN. Freinage fixe, associé...
  • Page 34 Témoin est allumé Cause Actions / Observations fixe. Le système d’antipollution est Il doit s’éteindre au démarrage du moteur. défaillant. S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau Système CITROËN. d’autodiagnostic moteur clignotant. Le système du contrôle moteur est Risque de destruction du catalyseur. défaillant.
  • Page 35 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Pression d’huile fixe. Le circuit de lubrification du moteur L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de moteur est défaillant. sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau CITROËN. Charge batterie fixe.
  • Page 36 Témoin est allumé Cause Actions / Observations temporairement. Il s’allume quelques secondes puis Il doit s’éteindre au démarrage du moteur. s’éteint lorsque vous mettez le S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN. contact. Airbags fixe. L’un des systèmes airbags ou des Faites vérifier par le réseau CITROËN.
  • Page 37: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Contrôle de marche Indicateur de température du liquide de refroidissement Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve : Après quelques minutes de conduite, la dans la zone A , la température est correcte, température et la pression montent dans le dans la zone B , la température est trop circuit de refroidissement.
  • Page 38: Indicateur D'entretien

    Indicateur d’entretien Échéance de révision supérieure Échéance de révision inférieure à à 1 000 km 1 000 km A la mise du contact et pendant 5 secondes, Exemple : il vous reste 900 km à parcourir la clé symbolisant les opérations d’entretien avant la prochaine révision.
  • Page 39: Échéance De Révision Dépassée

    Contrôle de marche Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique : Après cette opération, si vous voulez...
  • Page 40: Indicateur De Niveau D'huile Moteur

    Indicateur de niveau d’huile moteur Niveau d’huile correct Défaut jauge niveau d’huile Il est indiqué par le clignotement de «OIL--» . Consultez le réseau CITROËN. Jauge manuelle Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour Système informant le conducteur sur la validité localiser la jauge manuelle et le remplissage ou non du niveau d’huile dans le moteur.
  • Page 41: Totalisateur Kilométrique

    Contrôle de marche Compteur kilométrique Rhéostat d’éclairage Totalisateur kilométrique journalier Système pour mesurer la distance totale Système pour mesurer une distance parcourue Système pour adapter manuellement l’intensité parcourue par le véhicule pendant sa durée de façon quotidienne ou autre jusqu’à sa lumineuse du poste de conduite en fonction de de vie.
  • Page 42: Black Panel

    Black panel Activation Système permettant d’éteindre certains afficheurs pour la conduite de nuit. Feux allumés, appuyez plusieurs fois sur Le combiné reste éclairé uniquement avec la le bouton gauche du combiné pour réduire vitesse et les informations du régulateur ou du progressivement l’intensité...
  • Page 43: Ordinateur De Bord

    Contrôle de marche Ordinateur de bord Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation...). Écran monochrome A Les données de l’ordinateur de bord sont les suivantes : - l’autonomie, - la consommation instantanée, - la distance parcourue, Remise à...
  • Page 44: Remise À Zéro Du Parcours

    Ordinateur de bord Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation…). Écran monochrome C - Les informations instantanées avec : ● l’autonomie, ● la consommation instantanée, ● la distance restant à parcourir. - Le parcours «1» avec : ●...
  • Page 45: Consommation Instantanée

    Contrôle de marche Quelques définitions… Autonomie Consommation Vitesse moyenne instantanée (km ou miles) (km/h ou mph) Elle indique le nombre de (l/100 km ou km/l ou mpg) C’est la vitesse moyenne calculée kilomètres pouvant être encore parcourus C’est la quantité moyenne de carburant depuis la dernière remise à...
  • Page 46: Écrans Multifonctions

    Écrans multifonctions Dans ce chapitre, retrouvez votre écran multifonction pour régler ou consulter les informations de vie à bord, grâce à ses menus ergonomiques.
  • Page 48: Écran Monochrome A

    Écran monochrome A Affichages dans l’écran Commandes Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général , puis appuyez sur les touches « » ou « » pour faire défiler les différents menus : - radio-CD, - configuration véhicule, Il affiche les informations suivantes : A partir de la façade de votre Autoradio, vous - options,...
  • Page 49: Confi Guration Véhicule

    Écrans multifonctions Radio-CD Confi guration véhicule Options Autoradio allumé, une fois le menu «Radio- Une fois le menu «Config véhic» sélectionné, Une fois le menu «Options» sélectionné, vous CD» sélectionné, vous pouvez activer ou vous pouvez rendre actif ou inactif les pouvez lancer un diagnostic sur l’état des neutraliser les fonctions liées à...
  • Page 50: Réglages Affi Cheur

    Réglages affi cheur Langues Après avoir sélectionné un réglage, appuyez sur les touches « » ou « » pour Une fois le menu «Réglages aff» sélectionné, Une fois le menu «Langues» sélectionné, vous faire varier sa valeur. vous pouvez accéder aux réglages suivants : pouvez changer la langue d’affichage de l’écran année, (Français, Italiano, Nederlands, Portugues,...
  • Page 51: Écran Monochrome C

    Écrans multifonctions Écran monochrome C Affichages dans l’écran Commandes Menu général Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général : - fonctions audio, - ordinateur de bord, - personnalisation-configuration, - téléphone (kit mains-libres). Appuyez sur les touches « » ou « » pour Il affiche les informations suivantes : A partir de la façade de votre Autoradio, vous sélectionner le menu désiré, puis validez...
  • Page 52: Journal Des Alertes

    Menu «Fonctions Menu «Ordinateur de audio» bord» Autoradio allumé, une fois ce menu Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez Appuyez sur la touche «MENU» pour sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser consulter des informations sur l’état du véhicule accéder au menu général . les fonctions liées à...
  • Page 53: Défi Nir Les Paramètres Véhicule

    Écrans multifonctions Menu «Personnalisation- Configuration» Exemple : réglage de la durée de l’éclairage d’accompagnement Appuyez sur les touches « » ou « », puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu désiré. Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez Appuyez sur les touches «...
  • Page 54: Confi Guration Affi Cheur

    Menu «Téléphone» Confi guration affi cheur Choix de la langue Autoradio allumé, une fois ce menu Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez sélectionné, vous pouvez configurer votre kit accéder aux réglages suivants : changer la langue d’affichage de l’écran mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter réglage luminosité-vidéo,...
  • Page 55: Écran Couleur 16/9 (Myway)

    Écrans multifonctions Écran couleur 16/9 (MyWay) Affichages dans l’écran Commandes Il affiche automatiquement et directement les À partir de la façade du MyWay, pour choisir Pour plus de détails sur ces applications, informations suivantes : l’une des applications : reportez-vous au chapitre «Audio et l’heure, appuyez sur la touche dédiée «RADIO»...
  • Page 56: Paramètres Système

    Menu «SETUP» Langues Paramètres véhicule Ce menu vous permet de choisir la langue Ce menu vous permet d’activer ou de d’affichage : Deutsch, English, Espanol, neutraliser certains équipements de conduite et Français, Italiano, Nederlands, Polski, de confort : Portugues, Türkçe * . essuie-vitre couplé...
  • Page 57 Écrans multifonctions...
  • Page 58 Confort Dans ce chapitre, découvrez, pour votre confort, le fonctionnement de la ventilation et de l’air conditionné, le parfumeur d’ambiance et tous les réglages des sièges, du volant et des rétroviseurs, pour une position optimale de roulage.
  • Page 60: Panneau De Commande

    Ventilation Entrée d’air L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. Traitement de l’air L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air),...
  • Page 61: Conseils Pour La Ventilation Et L'air Conditionné

    Confort Conseils pour la ventilation et l’air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et Si après un arrêt prolongé au soleil, d’entretien suivantes : la température intérieure reste très Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles élevée, n’hésitez pas à...
  • Page 62 Chauffage / Ventilation Façade avec commande manuelle Façade avec commande électrique...
  • Page 63: Air Conditionné Manuel

    Confort Air conditionné manuel Façade avec commande manuelle Façade avec commande électrique...
  • Page 64: Réglage De La Température

    Les systèmes de chauffage / ventilation ou d’air conditionné ne peuvent fonctionner que moteur tournant. 1. Réglage de la température 3. Réglage de la répartition d’air 4. Entrée d’air / Recirculation d’air Tournez la molette de bleu Pare-brise et vitres latérales. L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la (froid) à...
  • Page 65 Confort 5. Marche / Arrêt de l’air conditionné Marche Façade avec commande électrique L’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes Appuyez sur la touche «A/C» , le voyant Appuyez sur la touche pour saisons, vitres fermées. vert associé s’allume. faire recirculer l’air intérieur.
  • Page 66: Désembuage - Dégivrage Avant

    Désembuage - Dégivrage avant Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales. Avec le système de Avec le système d’air chauffage / ventilation conditionné manuel Placez les commandes de température et Placez les commandes de température et de débit d’air sur la position sérigraphiée de débit d’air sur la position sérigraphiée...
  • Page 67: Désembuage - Dégivrage De La Lunette Arrière

    Confort Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière La touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d’air conditionné. Marche Arrêt Le désembuage - dégivrage de la lunette Le dégivrage s’éteint automatiquement pour Si le moteur est arrêté avant l’extinction arrière ne peut fonctionner que moteur éviter une consommation de courant excessive.
  • Page 68: Air Conditionné Automatique

    Air conditionné automatique L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant. Fonctionnement automatique Pour votre confort entre deux En entrant dans le véhicule, si démarrages de votre véhicule, les l’ambiance intérieure est très froide réglages sont conservés. ou très chaude, il n’est pas utile Moteur froid, afin d’éviter une trop de modifier la valeur affichée pour grande diffusion d’air froid, le débit d’air...
  • Page 69: Entrée D'air / Recirculation D'air

    Confort Reprises manuelles 4. Marche / Arrêt de l’air 5. Entrée d’air / Recirculation Il est possible de régler manuellement une ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les conditionné d’air autres fonctions en mode automatique. Une pression sur cette touche permet Une pression sur cette touche permet Le symbole «AUTO»...
  • Page 70: Neutralisation Du Système

    6. Réglage de la répartition d’air 7. Réglage du débit d’air Neutralisation du système Appuyez successivement sur cette Appuyez sur la touche «hélice Appuyez sur la touche «hélice vide» touche pour orienter alternativement pleine» pour augmenter le débit d’air. du débit d’air 7 jusqu’à ce que le le débit d’air vers : symbole de l’hélice disparaisse.
  • Page 71: Parfumeur D'ambiance

    Confort Parfumeur d’ambiance Système permettant de diffuser à sa convenance un parfum dans l’habitacle, grâce à la molette de réglage et aux différentes cartouches de parfum disponibles. Molette de réglage Cartouche de parfum Cette cartouche est facilement amovible. A la Ne jetez pas la cartouche d’origine première utilisation, remplacez l’obturateur par qui sert d’obturateur en cas de non-...
  • Page 72: Retrait De La Cartouche

    Retrait de la cartouche Mise en place de la cartouche Appuyez sur la molette et tournez-la d’un Retirez l’étui d’étanchéité de la cartouche. quart de tour dans le sens anti-horaire. Installez la cartouche (fleur en haut à Retirez la cartouche. gauche).
  • Page 73: Sièges Avant

    Confort Sièges avant Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Réglages manuels Réglage longitudinal Réglage en hauteur du siège Réglage de l’inclinaison du conducteur ou passager dossier Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
  • Page 74: Réglages Complémentaires

    Réglages complémentaires Réglage en hauteur de l’appui- L’appui-tête est muni d’une armature tête possédant un crantage qui interdit Pour le monter, tirez-le vers le haut. la descente de celui-ci ; ceci est un Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et dispositif de sécurité...
  • Page 75: Accès Aux Places Arrière

    Confort Accès aux places arrière Poignée de maintien Commande des sièges chauffants Tirez la commande vers le haut pour Cette poignée ergonomique, située sur le haut rabattre le dossier et avancez le siège. de la garniture latérale, permet : Moteur tournant, les sièges avant peuvent être Lors de la remise en place, le siège revient d’assurer, véhicule roulant, une fonction chauffés séparément.
  • Page 76: Sièges Arrière

    Sièges arrière Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre. Rabattement du dossier Remise en place du dossier Lors de la remise en place du dossier : Redressez le dossier 2 et verrouillez-le.
  • Page 77: Appuis-Tête Arrière

    Confort Réglage du volant Appuis-tête arrière Ils ont une seule position d’utilisation (haute) et une position de rangement (basse). Ils sont également démontables. A l’arrêt , tirez la commande pour Pour enlever un appui-tête : déverrouiller le volant. déverrouillez le dossier à l’aide de la Réglez la hauteur et la profondeur pour commande 1 , adapter votre position de conduite.
  • Page 78: Rétroviseurs

    Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Rabattement De l’extérieur ; verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A vers l’arrière. Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A , ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule.
  • Page 79: Rétroviseur Intérieur

    Confort Rétroviseur intérieur Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement en cas de faible luminosité. Modèle jour/nuit manuel Modèle jour/nuit automatique Réglage Grâce à un capteur, mesurant la luminosité Afin d’assurer une visibilité optimale provenant de l’arrière du véhicule, ce système Réglez le rétroviseur pour bien orienter le lors de vos manoeuvres, le miroir assure automatiquement et progressivement le...
  • Page 80 Ouvertures Retrouvez dans ce chapitre les fonctionnalités de votre clé à télécommande, des lève-vitres électriques, le verrouillage et le déverrouillage centralisés des portes et du coffre et l’accès au réservoir de carburant.
  • Page 82: Clé À Télécommande

    Clé à télécommande Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage avec la télécommande Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
  • Page 83: Fermeture Du Véhicule

    Ouvertures Fermeture du véhicule Verrouillage avec la Verrouillage avec la clé télécommande Tournez la clé vers la droite dans la serrure Appuyez sur le cadenas fermé de la porte conducteur pour verrouiller pour verrouiller le véhicule. totalement le véhicule. Le verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
  • Page 84: Localisation Du Véhicule

    Localisation du véhicule Protection antivol Contacteur Antidémarrage électronique Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule La clé contient une puce électronique qui verrouillé sur un parc de possède un code particulier. A la mise du stationnement. contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
  • Page 85: Démarrage Du Véhicule

    Ouvertures Démarrage du véhicule Arrêt du véhicule Insérez la clé dans le contacteur. Immobilisez le véhicule. Oubli de la clé Le système reconnaît le code de Tournez à fond la clé vers vous en démarrage. position 1 (Stop) . En cas d’oubli de la clé dans le Tournez à...
  • Page 86: Problème De Télécommande

    Problème de télécommande Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule.
  • Page 87: Perte Des Clés

    Ouvertures Perte des clés Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du véhicule et votre pièce métaux nocifs pour l’environnement. d’identité. Rapportez-les à un point de collecte Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander agréé.
  • Page 88: Lève-Vitres

    Lève-vitres Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé, côté conducteur, d’une fonction de protection antipincement. Lève-vitre électrique séquentiel conducteur Vous disposez de deux possibilités : Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu’à...
  • Page 89: Réinitialisation

    Ouvertures Réinitialisation Antipincement En cas de dysfonctionnement, vous devez Retirez toujours la clé de contact en réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres : Côté conducteur, le lève-vitre électrique quittant le véhicule, même pour une relâchez la commande et tirez-la de séquentiel est équipé d’une fonction courte durée.
  • Page 90 Portes Ouverture Fermeture Lorsqu’une porte est mal fermée : moteur tournant , ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
  • Page 91: Commande Centralisée Automatique

    Ouvertures Commande centralisée Commande centralisée manuelle automatique Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant. Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction. Verrouillage Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement. Déverrouillage Si l’une des portes est ouverte, le Système pour verrouiller ou déverrouiller...
  • Page 92: Commande De Secours

    Commande de secours Dispositif pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé. Activation Verrouillage de la porte Verrouillage de la porte passager conducteur Appuyez plus de deux secondes sur le Insérez la clé dans le verrou, situé sur bouton A .
  • Page 93: Déverrouillage

    Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours Abaissez le volet de coffre à l’aide de la poignée de préhension intérieure. Lorsque le volet de coffre est mal fermé : moteur tournant , ce témoin s’allume, accompagné d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à...
  • Page 94: Réservoir De Carburant

    Réservoir de carburant Capacité du réservoir : environ 50 litres (Essence) ou 48 litres (Diesel). Niveau mini de carburant Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’allume au combiné. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir.
  • Page 95: Qualité Du Carburant Utilisé Pour Les Moteurs Essence

    Ouvertures Qualité du carburant utilisé Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence pour les moteurs Diesel Les moteurs essence sont parfaitement Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du compatibles avec les biocarburants conformes type E10 (contenant 10% d’éthanol), conformes aux standards actuels et futurs européens aux normes européennes EN 228 et EN 15376.
  • Page 96: Visibilité

    Visibilité Dans ce chapitre, retrouvez toutes les commandes d’éclairage et d’essuie-vitre, le réglage des projecteurs, les différents éclairages intérieurs dont l’éclairage d’ambiance et découvrez, en particulier, les feux d’ambiance diurnes, véritable signature de votre véhicule.
  • Page 98: Commandes D'éclairage

    Commandes d’éclairage Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule. Eclairage principal Programmations Les différents feux avant et arrière du véhicule Différents modes de commande automatique Dans certaines conditions climatiques sont conçus pour adapter progressivement des éclairages sont également disponibles (température basse, humidité), la la visibilité...
  • Page 99: Modèle Avec Allumage Auto

    Visibilité Commandes manuelles Affichages Les commandes d’allumage s’effectuent L’allumage du témoin correspondant au directement par le conducteur au moyen de la combiné confirme la mise en marche de bague A et de la manette B . l’éclairage sélectionné. Le combiné bénéficie d’un rétro-éclairage A.
  • Page 100: Modèle Avec Projecteurs Antibrouillard Avant Et Feu Antibrouillard Arrière

    C. Bague de sélection des feux antibrouillard. Par temps clair ou de pluie, de jour Ils fonctionnent avec les feux de croisement et comme de nuit, les projecteurs de route. antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière allumés sont Feux antibrouillard avant et arrière interdits.
  • Page 101: Eclairage D'accompagnement Manuel

    Visibilité Eclairage d’accompagnement manuel Le maintien temporaire de l’allumage des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité. Mise en service Arrêt Contact coupé, faites un «appel de phares» L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête à...
  • Page 102: Allumage Automatique

    Allumage automatique Mise en service Anomalie de fonctionnement En cas de Tournez la bague A en position «AUTO» . dysfonctionnement du L’allumage automatique s’accompagne d’un capteur de luminosité, message sur l’écran multifonction. les feux s’allument, ce témoin s’affiche au Arrêt combiné...
  • Page 103: Feux D'ambiance Diurnes

    Visibilité Feux d’ambiance diurnes Réglage des projecteurs Eclairage de jour avec des feux spécifiques à l’avant permettant d’identifier la signature du véhicule. Composé de deux jeux de six diodes, situées dans les écopes verticales sous chaque projecteur. Programmation Pour les pays où la réglementation n’impose pas l’allumage des feux de jour, vous pouvez activer ou neutraliser la fonction en passant par le menu de configuration de l’écran...
  • Page 104: Commandes D'essuie-Vitre

    Commandes d’essuie-vitre Commandes manuelles Dispositif de sélection et de commande des Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent différents balayages avant et arrière assurant directement par le conducteur au moyen de la une évacuation de la pluie et un nettoyage. manette A et de la bague B . Les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer Essuie-vitre avant...
  • Page 105: Essuie-Vitre Arrière

    Visibilité B. Bague de sélection de l’essuie-vitre arrière : arrêt, balayage intermittent, balayage avec lave-vitre (durée déterminée). Essuie-vitre arrière Marche arrière Lave-vitre avant Au passage de la marche arrière, si l’essuie- Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. vitre avant fonctionne, l’essuie-vitre arrière se Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent En cas de neige ou de givre important mettra en marche.
  • Page 106 Balayage automatique avant Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des précipitations. Mise en service Arrêt Il est nécessaire de réactiver le Elle est commandée manuellement par le Il est commandé...
  • Page 107: Position Verticale De L'essuie-Vitre Avant

    Visibilité Position verticale de l’essuie-vitre avant Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Cette position permet aux balais d’être relevés Pour conserver l’efficacité des essuie- Faites vérifier par le réseau CITROËN. pour le parking hivernal, d’être nettoyés ou vitres à...
  • Page 108: Lecteurs De Carte

    Plafonnier Plafonnier Lecteurs de carte Dans cette position, le plafonnier Contact mis, actionnez l’interrupteur s’éclaire progressivement : correspondant. au déverrouillage du véhicule, à l’extraction de la clé de contact, à l’ouverture d’une porte, à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de repérer votre véhicule.
  • Page 109: Éclairage D'ambiance

    Visibilité Éclairage d’ambiance Éclairage de coffre L’allumage tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. Mise en service Arrêt Il s’allume automatiquement à l’ouverture et s’éteint automatiquement à la fermeture du De nuit, les éclairages de cave à pieds et de L’éclairage d’ambiance s’arrête coffre.
  • Page 110 Aménagements Retrouvez dans ce chapitre tous vos aménagements intérieurs, la boîte à gants et l’accoudoir central pour vos rangements, la prise Jack ou USB pour connecter votre lecteur nomade, les surtapis pour protéger votre moquette et tous les aménagements du coffre.
  • Page 112: Aménagements Intérieurs

    Aménagements intérieurs Pare-soleil (voir détails en page suivante) 2. Boîte à gants éclairée (voir détails en page suivante) 3. Bac de porte 4. Rangement supérieur 5. Rangement inférieur avec tapis anti- dérapant 6. Prises USB / Jack (voir détails en pages suivantes) Prise accessoires 12 V (voir détails en pages suivantes) 8.
  • Page 113: Pare-Soleil

    Aménagements Pare-soleil Boîte à gants Accoudoir central éclairée Dispositif de protection contre le soleil venant Elle permet le rangement d’une bouteille d’eau. Dispositif de confort et de rangement pour le de face ou de côté et dispositif de courtoisie Son couvercle comporte un aménagement conducteur et le passager avant.
  • Page 114: Prise Accessoires

    Prise JACK Lecteur USB Prise accessoires 12 V Ce boîtier de connexion, composé d’une prise Ce boîtier de connexion, composé d’une prise JACK, est situé sur la console centrale. JACK et d’un port USB, est situé sur la console Il vous permet de brancher un équipement centrale.
  • Page 115: Montage

    Aménagements Surtapis Dispositif amovible de protection de la moquette. Montage Démontage Pour le démonter côté conducteur : reculez le siège au maximum, déclipez les fixations, retirez le surtapis. Remontage Pour éviter tout risque de blocage des pédales : Pour le remonter côté conducteur : utilisez uniquement des surtapis positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant,...
  • Page 116: Aménagements Du Coffre

    Aménagements du coffre Tablette arrière (voir détails en page suivante) 2. Sangle de maintien 3. Emplacement pour amplificateur Hi-Fi 4. Anneaux d’arrimage 5. Boîte de rangement (version équipée d’un kit de dépannage provisoire de pneumatique) (voir détails en page suivante) Boîte à...
  • Page 117: Tablette Arrière

    Aménagements Tablette arrière Boîte de rangement Pour enlever la tablette : Relevez le tapis de coffre en tirant la Remettez en place le tapis au fond du décrochez les deux cordons, sangle vers le haut pour accéder à la boîte coffre en le pliant légèrement en deux.
  • Page 118: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants Dans ce chapitre, prenez connaissance de toutes les possibilités et précautions d’installation d’un siège enfant pour une sécurité optimale, les différents sièges enfants recommandés, les fixations ISOFIX et le siège enfant ISOFIX homologué.
  • Page 120: Généralités Sur Les Sièges Enfants

    Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, CITROËN vous recommande de veillez à respecter les consignes suivantes : transporter les enfants sur les places conformément à...
  • Page 121: Siège Enfant À L'avant

    Sécurité des enfants Siège enfant à l’avant «Dos à la route» «Face à la route» Position longitudinale intermédiaire Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant , l’airbag installé...
  • Page 122 Sièges enfants recommandés par CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg Groupe 0+ : de la naissance à...
  • Page 123: Installation Des Sièges Enfants Attachés Avec La Ceinture De Sécurité

    Sécurité des enfants Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule : Poids de l’enfant / âge indicatif Inférieur à...
  • Page 124: Conseils Pour Les Sièges Enfants

    Conseils pour les sièges enfants Installation d’un réhausseur La mauvaise installation d’un siège enfant Les enfants de moins de 10 ans ne doivent dans un véhicule compromet la protection pas être transportés en position «face La partie thoracique de la ceinture doit être à...
  • Page 125 Sécurité des enfants Fixations «ISOFIX» Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur les deux anneaux A . Certains disposent également d’une sangle haute qui vient s’attacher sur l’anneau B .
  • Page 126: Siège Enfant Isofix Recommandé Par Citroën Et Homologué Pour Votre Véhicule

    Siège enfant ISOFIX recommandé par CITROËN et homologué pour votre véhicule Le RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille B1 ) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe face à la route. Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur B , appelé TOP TETHER. Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
  • Page 127 Sécurité des enfants Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G , est indiquée sur le siège enfant à...
  • Page 128 Sécurité Retrouvez dans ce chapitre les indicateurs de direction, le signal de détresse et l’avertisseur sonore pour alerter les autres usagers, les différents systèmes de freinage et de contrôle de la trajectoire pour garder une parfaite maîtrise de votre véhicule, les ceintures de sécurité et airbags pour diminuer les risques de blessure en cas de collision.
  • Page 130: Indicateurs De Direction

    Indicateurs de Signal de détresse direction Fonction «autoroute» Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois fois. Dispositif de sélection des feux indicateurs Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction gauche ou droit pour signaler le de direction pour prévenir les autres usagers changement de direction du véhicule.
  • Page 131: Avertisseur Sonore

    Sécurité Avertisseur sonore Allumage automatique des feux de détresse Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement. Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton. Système d’alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d’un danger imminent.
  • Page 132: Systèmes D'assistance Au Freinage

    Systèmes d’assistance au freinage Système antiblocage Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité des roues et répartiteur Anomalie de fonctionnement et de manière optimale dans les situations électronique de freinage L’allumage de ce témoin, d’urgence : accompagné...
  • Page 133: Systèmes De Contrôle De La Trajectoire

    Sécurité Systèmes de contrôle de la trajectoire Aide au freinage d’urgence Antipatinage de roue (ASR) et contrôle dynamique de Système permettant, en cas d’urgence, stabilité (ESP) d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Activation L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin Activation...
  • Page 134: Réactivation

    Anomalie de fonctionnement L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, indique un dysfonctionnement de ces systèmes. Faites vérifier par le réseau CITROËN. Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroît de sécurité en conduite Neutralisation Réactivation normale, mais ne doivent pas inciter Dans des conditions exceptionnelles...
  • Page 135: Ceintures De Sécurité Avant

    Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
  • Page 136: Ceintures De Sécurité Arrière

    Ceintures de sécurité arrière Verrouillage Déverrouillage Les places arrière sont équipées chacune d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. et d’un enrouleur avec limiteur d’effort. la boucle.
  • Page 137: Recommandations Pour Les Enfants

    Sécurité Le conducteur doit s’assurer que les Pour être efficace, une ceinture de sécurité : Recommandations pour les enfants passagers utilisent correctement les doit être tendue au plus près du corps, ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien doit être tirée devant vous par un Utilisez un siège enfant adapté, si le attachés avant de rouler.
  • Page 138: Zones De Détection De Choc

    Airbags Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Celui-ci complète l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort (sauf le passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :...
  • Page 139: Airbags Frontaux

    Sécurité Airbags frontaux Activation Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin Ils se déclenchent simultanément, sauf si de limiter les risques de traumatisme à la tête l’airbag frontal passager est neutralisé, en cas et au buste.
  • Page 140 Anomalie de fonctionnement Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement Si ce témoin s’allume au combiné, l’airbag frontal passager lorsque vous accompagné d’un signal sonore installez un siège enfant «dos à la et d’un message sur l’écran route» sur le siège passager avant. multifonction, consultez le réseau CITROËN Sinon, l’enfant risquerait d’être pour vérification du système.
  • Page 141: Airbags Latéraux

    Sécurité Airbags latéraux Activation Zones de détection de choc Système protégeant, en cas de choc latéral Ils se déclenchent unilatéralement en cas A. Zone d’impact frontal. violent, le conducteur et le passager avant afin de choc latéral violent appliqué sur tout ou B.
  • Page 142: Airbags Rideaux

    Airbags rideaux Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et les passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l’habitacle.
  • Page 143 Sécurité Pour que les airbags soient pleinement effi caces, respectez les règles de sécurité suivantes : Airbags frontaux Airbags rideaux Adoptez une position assise normale et Ne conduisez pas en tenant le volant par Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela verticale.
  • Page 144 Conduite Retrouvez dans ce chapitre le frein de stationnement, la boîte de vitesses manuelle ou automatique, l’indicateur de changement de rapport pour réduire votre consommation de carburant, le limiteur de vitesse pour ne pas dépasser une vitesse programmée, le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse programmée, l’aide au stationnement arrière pour détecter des obstacles.
  • Page 146: Frein De Stationnement

    Frein de stationnement Verrouillage Déverrouillage Lors d’un stationnement dans une Tirez à fond le levier de frein de Tirez légèrement le levier de frein de pente, braquez vos roues pour les stationnement pour immobiliser votre stationnement, appuyez sur le bouton de caler contre le trottoir, serrez le frein de véhicule.
  • Page 147: Boîte Manuelle 6 Vitesses

    Conduite Boîte manuelle 6 vitesses Passage de la marche arrière Soulevez la bague sous le pommeau Engagez uniquement la marche arrière, et poussez le levier de vitesses vers la véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti. gauche, puis vers l’avant. Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur : sélectionnez toujours le point mort, appuyez sur la pédale...
  • Page 148: Indicateur De Changement De Rapport

    Indicateur de changement de rapport * Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîte de vitesses manuelle. Fonctionnement Exemple : L’information apparaît sous la forme d’une flèche dans l’afficheur du combiné. Le système n’intervient que dans le cadre d’une Suivant l’équipement de votre véhicule, celle-ci conduite économique.
  • Page 149: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite Boîte de vitesses automatique Platine de la boîte de Levier de vitesses Boîte de vitesses automatique à quatre vitesses offrant, au choix, le confort de vitesses l’automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses.
  • Page 150: Affichages Au Combiné

    Affichages au combiné Démarrage du véhicule Serrez le frein de stationnement. Sélectionnez la position P ou N . Démarrez le moteur. Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d’un message sur l’écran multifonction. Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein.
  • Page 151: Programmes Sport Et Neige

    Conduite Fonctionnement Programmes sport et neige Retour au fonctionnement automatique automatique Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas Sélectionnez la position D pour le passage A tout moment, appuyez à nouveau sur d’utilisation bien particuliers. automatique des quatre vitesses. le bouton sélectionné...
  • Page 152: Fonctionnement Manuel

    Fonctionnement manuel Anomalie de fonctionnement Valeur invalide en Sélectionnez la position M pour le passage Contact mis, l’allumage de ce témoin, accompagné fonctionnement manuel séquentiel des quatre vitesses. d’un signal sonore et d’un Poussez le levier vers le signe + pour Ce symbole s’affiche si un rapport message sur l’écran multifonction, indiquent un passer à...
  • Page 153: Limiteur De Vitesse

    Conduite Limiteur de vitesse Commandes sous-volant Affichages au combiné Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d’accélérateur ne produit plus d’effet. La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d’au moins 30 km/h.
  • Page 154: Programmation

    Programmation Sortie du mode limiteur Tournez la molette 1 en position «0» : Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : le mode limiteur est désélectionné. la sélection du mode limiteur est réalisée, L’affichage revient au totalisateur sans qu’il soit mis en marche (PAUSE). kilométrique.
  • Page 155: Régulateur De Vitesse

    Conduite Régulateur de vitesse Commandes sous-volant Affichages au combiné Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l’engagement : du quatrième rapport en boîte manuelle,...
  • Page 156: Sortie Du Mode Régulateur

    Programmation Anomalie de fonctionnement Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode En cas de dysfonctionnement du régulateur, la régulateur est réalisée, sans qu’il soit mis vitesse s’efface entraînant le clignotement des en marche (PAUSE). tirets. Faites vérifier par le réseau CITROËN. Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu’à...
  • Page 157: Aide Sonore Et/Ou Graphique Au Stationnement Arrière

    Conduite Aide sonore et/ou graphique au stationnement arrière Mise en action Système constitué de quatre capteurs de Le système se met en marche dès que vous proximité, installés dans le pare-chocs arrière. enclenchez la marche arrière, accompagné Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, d’un signal sonore.
  • Page 158 Programmation Anomalie de fonctionnement Vous pouvez activer ou neutraliser le système En cas de défaut de fonctionnement, au en passant par le menu de configuration de passage de la marche arrière, ce témoin l’écran multifonction. L’état du système est s’allume au combiné, accompagné d’un signal mémorisé...
  • Page 159 Conduite...
  • Page 160: Vérifications

    Vérifications Retrouvez dans ce chapitre l’accès au moteur, le réamorçage du carburant des moteurs Diesel en cas de panne sèche, la position des différents organes moteurs dont vous avez besoin pour vérifier les niveaux et contrôler les principaux éléments d’usure.
  • Page 162 40 Ans de passion La force du partenariat entre TOTAL et CITROËN s’exprime notamment au travers du sport automobile : du rallye du Maroc 1969 au superbe titre de Champion du monde des Rallyes 2008 de Sébastien Loeb et Daniel Elena, le palmarès impressionnant des deux marques s’est construit au cours de fabuleuses épopées.
  • Page 163 Vérifications Capot Dispositif de protection et d’accès aux organes du moteur pour la vérification des différents niveaux. Ouverture Ouvrez la porte avant gauche. Poussez vers la gauche la commande Déclipez la béquille C de son logement en Tirez la commande intérieure A , située en extérieure B et soulevez le capot.
  • Page 164: Panne De Carburant (Diesel)

    Panne de carburant (Diesel) Fermeture Moteurs HDi 90 et Pour les véhicules équipés d’un moteur HDI, en cas de panne sèche, il est nécessaire de HDi 110 FAP réamorcer le circuit de carburant. Sortez la béquille du cran de maintien. Remplissez le réservoir de carburant avec Ce système est composé...
  • Page 165: Moteurs Essence

    Vérifications Moteurs essence Réservoir de lave-vitre. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Filtre à air * . 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Boîte à fusibles. Jauge d’huile moteur. 8. Remplissage de l’huile moteur. * Suivant motorisation.
  • Page 166: Moteurs Diesel

    Moteurs Diesel Réservoir de lave-vitre. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Filtre à air * . 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Boîte à fusibles. Jauge d’huile moteur. 8. Remplissage de l’huile moteur. Pompe de réamorçage * . * Suivant motorisation.
  • Page 167: Vérification Des Niveaux

    Vérifications Vérifi cation des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN. Niveau d’huile Niveau du liquide de frein Cette vérification est valable Le niveau de ce liquide doit se situer uniquement si le véhicule est sur un...
  • Page 168: Niveau Du Liquide De Refroidissement

    Niveau du liquide lave-vitre Niveau du liquide de refroidissement Complétez le niveau dès que cela est nécessaire. Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser. Lorsque le moteur est chaud, la Vidange du circuit Caractéristiques du liquide température de ce liquide est régulée par le Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
  • Page 169: Niveau D'additif Gasoil (Diesel Avec Filtre À Particules)

    Vérifications Niveau d’additif gasoil Produits usagés (Diesel avec filtre à particules) Évitez tout contact prolongé de l’huile Le niveau mini de cet additif vous est et des liquides usagés avec la peau. indiqué par l’allumage du témoin de service, La plupart de ces liquides sont nocifs accompagné...
  • Page 170: Contrôles

    Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN. Batterie Filtre à huile La batterie est sans entretien. Changez le filtre à huile à chaque Néanmoins, vérifiez la propreté...
  • Page 171: Boîte De Vitesses Manuelle

    Vérifications Boîte de vitesses manuelle Plaquettes de freins Frein de stationnement La boîte de vitesses est sans L’usure des freins dépend du style Une trop grande course du frein de entretien (pas de vidange). de conduite, en particulier pour les stationnement ou la constatation Reportez-vous au carnet d’entretien véhicules utilisés en ville, sur courtes...
  • Page 172: Informations Pratiques

    Informations pratiques Dans ce chapitre, prenez connaissance du fonctionnement du kit de dépannage provisoire de pneumatique pour effectuer une réparation temporaire, du mode opératoire pour changer une roue crevée ou un essuie-vitre usé, pour remplacer les différentes lampes ou fusibles, des conseils pour recharger votre batterie ou remorquer le véhicule, des accessoires disponibles dans le réseau.
  • Page 174: Kit De Dépannage Provisoire De Pneumatique

    Kit de dépannage provisoire de pneumatique Accès au kit Utilisation du kit Système complet, composé d’un compresseur et d’un produit de colmatage incorporé, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Ce mode opératoire, en plusieurs étapes, doit Ce kit de réparation est disponible dans être effectué...
  • Page 175 Informations pratiques Raccordez le tuyau blanc C à la valve du Connectez la prise électrique du Mettez en marche le compresseur en pneumatique à réparer. compresseur à la prise 12 V du véhicule. basculant l’interrupteur B en position «1» Collez l’autocollant de limitation de vitesse jusqu’à...
  • Page 176: Contrôle / Gonfl Age Occasionnel

    Retirez le kit et faites attention de ne pas Tournez le sélecteur A sur la position Connectez de nouveau la prise électrique salir votre véhicule avec des traces de «Gonflage (AIR)». du compresseur à la prise 12 V du véhicule. liquide.
  • Page 177 Informations pratiques Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane, diol d’éthane...) en cas d’ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants. La date limite d’utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche. La cartouche de liquide est à...
  • Page 178: Changement D'une Roue

    Changement d’une roue Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Accès aux outillages Roue avec enjoliveur Lors du démontage de la roue , dégagez au préalable l’enjoliveur à l’aide de la clé...
  • Page 179: Accès À La Roue De Secours

    Informations pratiques Accès à la roue de secours La roue de secours est installée dans le coffre Retrait de la roue Fixation de la roue de sous le plancher. Dévissez la vis centrale jaune. secours de type «galette» Suivant la destination, vous disposez d’une Relevez la roue de secours vers vous par roue de secours de type «galette»...
  • Page 180: Remise En Place De La Roue

    Remise en place de la roue Remettez en place la roue dans son Remettez en place le boîtier support au Sur les véhicules équipés d’une roue logement. centre de la roue et clipez-le. de secours de type «galette», la roue Dévissez de quelques tours la vis centrale Remettez en place le caisson de crevée peut être mise en lieu et place...
  • Page 181: Démontage De La Roue

    Informations pratiques Démontage de la roue Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse * de façon à...
  • Page 182 Placez le cric 2 en contact avec l’un des Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa Retirez les vis et conservez-les dans un deux emplacements avant A ou arrière B semelle soit en contact avec le sol. endroit propre. prévus sur le soubassement, le plus proche Assurez-vous que l’axe de la semelle du Dégagez la roue.
  • Page 183: Remontage De La Roue

    Informations pratiques Remontage de la roue Après un changement de roue Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préalable le cache central. En utilisant la roue de secours de type «galette», ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h.
  • Page 184 Redescendez le véhicule à fond. Bloquez la vis antivol avec la clé démonte- Repliez le cric 2 et dégagez-le. roue 1 équipée de la douille 4 . Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1 . Remontez les cabochons chromés sur chacune des vis.
  • Page 185: Changement D'une Lampe

    Informations pratiques Changement d’une lampe Mode opératoire de remplacement d’une lampe défectueuse par une lampe neuve. Feux avant Les projecteurs sont équipés de glaces Ne touchez pas directement la en polycarbonate, revêtues d’un vernis lampe avec les doigts, utilisez des protecteur : chiffons non pelucheux.
  • Page 186: Changement Des Indicateurs De Direction

    Changement des indicateurs de Changement des feux de direction croisement Retirez le couvercle de protection en tirant Les lampes de couleur ambre, telles Un clignotement plus rapide du témoin sur la languette. d’indicateur de direction (droit ou que les indicateurs de direction, doivent Débranchez le connecteur de la lampe.
  • Page 187: Changement Des Feux De Route

    Informations pratiques Changement des feux de route Changement des feux de position Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré Retirez le couvercle de protection en tirant Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette. sur la languette. Insérez un tournevis vers le milieu du Débranchez le connecteur de la lampe.
  • Page 188: Changement Des Projecteurs Antibrouillard

    Changement des projecteurs Changement des feux Pour vous procurer le module, antibrouillard d’ambiance diurnes contactez le réseau CITROËN. Accédez au projecteur antibrouillard en Pour le remplacement de ce type de lampe à En cas de difficulté pour le diodes, consultez le réseau CITROËN. passant par l’orifice situé...
  • Page 189: Feux Arrière

    Informations pratiques Feux arrière Feux de stop / de position (P21/5W). Changement des feux 2. Feux de position (P5W). Ouvrez le coffre. Écartez les quatre languettes et retirez le 3. Indicateurs de direction (PY21W ambre). Retirez la trappe d’accès sur la garniture porte-lampes.
  • Page 190: Changement Des Feux De Plaque Minéralogique (W5W)

    Changement des feux de plaque Changement du troisième feu de Changement du troisième feu de minéralogique (W5W) stop (4 lampes W5W) stop (diodes) Ouvrez le coffre. Insérez un tournevis fin dans un des trous Pour le remplacement de ce type de feu à Retirez les deux obturateurs A situés sur la extérieurs du transparent.
  • Page 191: Éclairage Intérieur

    Informations pratiques Éclairage intérieur Éclairage de coffre (W5W) Éclairage de boîte à gants (W5W) Déclipez le boîtier en poussant le socle par Déclipez le boîtier pour accéder à la lampe. l’arrière. Plafonnier (1 / W5W) Déclipez le couvercle du plafonnier 1 avec un tournevis fin, côté...
  • Page 192: Changement D'un Fusible

    Changement d’un fusible Accès aux outillages Remplacement d’un fusible Installation d’accessoires électriques Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Mauvais Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire votre véhicule, consultez le réseau de connaître la cause de la panne et d’y CITROËN.
  • Page 193: Fusibles Dans La Planche De Bord

    Informations pratiques Fusibles dans la planche de Tableaux des fusibles bord Fusible N° Intensité Fonctions FH36 Boîtier de servitude remorque. FH37 Non utilisé. FH38 20 A Amplificateur Hi-Fi. FH39 20 A Sièges chauffants. FH40 30 A Boîtier de servitude remorque. La boîte à...
  • Page 194 Fusible N° Intensité Fonctions Écran multifonction, autoradio, radio navigation, calculateur 20 A alarme, sirène alarme. 30 A Prise 12 V, alimentation support navigation nomade. 15 A Commandes au volant. Antivol, prise diagnostic, calculateur boîte de vitesses 15 A automatique. 15 A Capteur de pluie / luminosité, boîtier de servitude remorque.
  • Page 195: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    Informations pratiques Fusibles dans le compartiment moteur Accès aux fusibles La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté Déclipez le couvercle. gauche). Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant). Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l’étanchéité...
  • Page 196 Tableau des fusibles Fusible N° Intensité Fonctions Alimentation calculateur moteur, relais de commande 20 A groupe moto-ventilateur, relais principal contrôle moteur multifonction, pompe à injection (Diesel). 15 A Avertisseur sonore. 10 A Lave-vitres avant et arrière. 20 A Feux diurnes. Réchauffeur gazole (Diesel), pompe additif filtre à...
  • Page 197 Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions 30 A Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. 40 A Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après contact). 30 A Alimentation Valvetronic (VTi). 10 A Feu de route droit. 10 A Feu de route gauche. 15 A Feu de croisement gauche.
  • Page 198 Tableau des maxi-fusibles Fusible N° Intensité Fonctions MF1 * 60 A Groupe moto-ventilateur. MF2 * 30 A Pompe ABS / ESP. MF3 * 30 A Electrovannes ABS / ESP. MF4 * 60 A Alimentation Boîtier de Servitude Intelligent. MF5 * 60 A Alimentation Boîtier de Servitude Intelligent.
  • Page 199: Accès À La Batterie

    Informations pratiques Batterie Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie. Accès à la batterie Démarrer à partir d’une autre batterie La batterie est située sous le capot moteur. Connectez le câble rouge à la borne (+) de Connectez une extrémité...
  • Page 200: Recharger La Batterie Avec Un Chargeur De Batterie

    Recharger la batterie avec un chargeur de batterie Débranchez la batterie du véhicule. Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Respectez les instructions d’utilisation Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. données par le fabricant du chargeur. Rebranchez en commençant par la borne (-).
  • Page 201: Mode Délestage

    Informations pratiques Mode délestage Mode économie d’énergie Sortie du mode Système gérant l’utilisation de certaines Système gérant la durée d’utilisation de fonctions par rapport au niveau d’énergie certaines fonctions pour préserver une charge Ces fonctions seront réactivées restant dans la batterie. suffisante de la batterie.
  • Page 202: Changement D'un Balai D'essuie-Vitre Avant Ou Arrière

    Changement d’un balai d’essuie-vitre avant ou arrière Mode opératoire de remplacement d’un balai d’essuie-vitre usé par un neuf sans aucun outillage. Avant démontage d’un balai Remontage avant A l’avant, vérifiez la taille du balai, car le balai le plus court se monte du côté Dans la minute qui suit la coupure du passager du véhicule.
  • Page 203: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Informations pratiques Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible. Accès aux outillages Remorquage de son Remorquage d’un autre véhicule véhicule Dans le pare-chocs avant, déclipez le Dans le pare-chocs arrière, déclipez le cache en appuyant sur sa partie basse.
  • Page 204 Attelage d’une remorque, d’une caravane... Dispositif mécanique adapté à l’accrochage La conduite avec remorque soumet le véhicule Nous vous recommandons d’utiliser d’une remorque ou d’une caravane avec une tracteur à des sollicitations plus importantes les attelages et leurs faisceaux signalisation et un éclairage complémentaires. et exige de son conducteur une attention d’origine CITROËN qui ont été...
  • Page 205: Conseils De Conduite Répartition Des Charges

    Informations pratiques Conseils de conduite Répartition des charges Refroidissement Pneumatiques Répartissez la charge dans la remorque Tracter une remorque en côte augmente la Vérifiez la pression des pneumatiques pour que les objets les plus lourds se température du liquide de refroidissement. du véhicule tracteur et de la remorque en trouvent le plus près possible de l’essieu, Le ventilateur étant actionné...
  • Page 206: Accessoires

    Accessoires Installation d’émetteurs de radiocommunication Avant toute installation d’émetteurs de radiocommunication en post- équipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque CITROËN. Le réseau CITROËN vous Un large choix d’accessoires et de pièces «Confort et loisirs»...
  • Page 207 Informations pratiques «Personnalisation» : housses de sièges, «La boutique» : liquide lave-vitre, produits de La pose d’un équipement ou d’un volant cuir, pommeaux de levier de vitesses nettoyage et d’entretien intérieur et extérieur, accessoire électrique, non référencé couleurs et cuir, kits d’habillage intérieur aérosol et stylo pour retouche de carrosserie...
  • Page 208: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Retrouvez dans ce chapitre toutes les caractéristiques de votre véhicule en fonction de sa motorisation et de sa boîte de vitesses, comme la puissance ou le couple, les masses à vide ou en charge, les charges remorquables, ses dimensions extérieures et tous ses éléments d’identification.
  • Page 210 MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES Types variantes versions : 8FR0 5FS0 5FS9 5FXH SA... MOTEURS ESSENCE VTi 95 VTi 120 THP 150 Cylindrée (cm 1 397 1 598 1 598 Alésage x course (mm) 77 x 75 77 x 85,8 77 x 85,8 Puiss.
  • Page 211 Caractéristiques techniques MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteurs essence VTi 95 VTi 120 THP 150 Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Auto. Manuelle Types variantes versions : 8FR0 5FS0 5FS9 5FXH SA... Masse à vide 1 075 1 075 1 145 1 165 Masse en ordre de marche 1 150...
  • Page 212 MODÈLES : MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES Types variantes versions : 8HZC 9HP0 9HR8 SA... MOTEURS DIESEL HDi 70 FAP HDi 90 FAP HDi 110 FAP Cylindrée (cm 1 398 1 560 1 560 Alésage x course (mm) - x - 75 x 88,3 75 x 88,3 Puiss.
  • Page 213 Caractéristiques techniques MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) Moteurs Diesel HDi 70 FAP HDi 90 FAP HDi 110 FAP Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Types variantes versions : 8HZC 9HP0 9HR8 SA... Masse à vide 1 080 1 090 Masse en ordre de marche 1 155 1 165...
  • Page 214: Dimensions (En Mm)

    Dimensions (en mm)
  • Page 215: Éléments D'identification

    Caractéristiques techniques Éléments d’identifi cation Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule. Elle comporte les informations suivantes : les pressions de gonflage à vide et en charge, les dimensions des jantes et des pneumatiques, les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur, la pression de gonflage de la roue de secours,...
  • Page 216: Audio Et Télématique

    Audio et télématique Découvrez dans ce chapitre toutes les fonctionnalités des équipements de radionavigation, comme l’autoradio compatible MP3, le lecteur USB, le kit mains-libres Bluetooth, le MyWay avec écran couleur 16/9, les prises auxiliaires, le système audio Hi-Fi.
  • Page 219: Table Des Matières

    MyWay AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE PAR CARTE SD SOMMAIRE Le MyWay est protégé de manière à fonctionner ● 01 Premiers pas p. 218 uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la ●...
  • Page 220: Premiers Pas

    PREMIERS PAS FAÇADE MyWay Moteur non tournant Accès au Menu «Téléphone». Affi chage du journal des appels. 13. Sélection radio précédente/suivante. - Appui court : marche/arrêt. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante. - Appui long : pause en lecture CD, mute pour la radio. Accès au Menu «MODE».
  • Page 221: Fonctionnement Général

    02 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants : RADIO / LECTEURS MÉDIAS CARTE PLEIN ÉCRAN MUSICAUX TÉLÉPHONE NAVIGATION (Si conversation en cours) (Si guidage en cours) SETUP : langues * , date et heure * , affi chage, TRAFFIC : paramètres véhicule * , unités et paramètres système, informations TMC et messages.
  • Page 222: Menu Général

    MENU GÉNÉRAL AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE TÉLÉPHONE : RADIO : Un appui sur la molette OK permet RACCROCHER EN MODE FM d’accéder à des menus raccourcis suivant l’affi chage à l’écran. MISE EN ATTENTE INFO TRAFIC (TA) APPELER NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) : TONALITÉS DTMF RADIOTEXT ARRÊT GUIDAGE...
  • Page 223: Navigation - Guidage

    NAVIGATION - GUIDAGE Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation. CHOIX D’UNE DESTINATION Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifi ées. Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau CITROËN. Sélectionner la fonction «Saisir nouvelle adresse»...
  • Page 224 NAVIGATION - GUIDAGE Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations». Un appui long sur une des destinations affi che une liste d’actions dans laquelle vous pouvez choisir : Supprimer destination Effacer dernières destinations Tourner la molette et sélectionner OK.
  • Page 225: Options De Guidage

    NAVIGATION - GUIDAGE L’itinéraire choisi par le radiotéléphone MyWay dépend directement des options de guidage. OPTIONS DE GUIDAGE Modifi er ces options peut complètement changer l’itinéraire. Sélectionner la fonction «Prise en compte trafi c». Appuyer sur la touche NAV. Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation»...
  • Page 226: Ajouter Une Étape

    NAVIGATION - GUIDAGE AJOUTER UNE ÉTAPE Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination choisie. Saisir par exemple une nouvelle adresse. Appuyer sur la touche NAV. SAISIR NOUVELLE ADRESSE Appuyer à nouveau sur la touche Une fois la nouvelle adresse saisie, NAV ou sélectionner la fonction sélectionner «OK»...
  • Page 227: Recherche Des Points D'intérêts

    NAVIGATION - GUIDAGE RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces (POI) variés, aéroports...). Sélectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis Appuyer sur la touche NAV.
  • Page 228 03 NAVIGATION - GUIDAGE Cet icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI. LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI) Station service Aéroport Cinéma Station GPL Gare ferroviaire Camping Garage Gare routière...
  • Page 229: Réglages De La Navigation

    NAVIGATION - GUIDAGE RÉGLAGES DE LA NAVIGATION Le réglage du volume sonore des alertes des POI Zones à risques se fait uniquement lors de la diffusion de l’alerte. Appuyer sur la touche NAV. Sélectionner la fonction «Points d’intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à...
  • Page 230: Information Trafi C

    INFORMATION TRAFIC Les messages TMC (Trafi c Message Channel) sont des informations relatives au trafi c et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
  • Page 231: Principaux Visuels Tmc

    INFORMATION TRAFIC PRINCIPAUX VISUELS TMC ÉCOUTER LES MESSAGES TA Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : La fonction TA (Trafi c autoroutier) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de Informations sur le temps Informations sur la circulation message.
  • Page 232: Radio

    L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la RADIO réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. SÉLECTIONNER UNE STATION RDS - MODE REGIONAL Lorsque la radio en cours d’écoute Appuyer sur la touche RADIO...
  • Page 233: Lecteurs Médias Musicaux

    06 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD, CD MP3 / WMA INFORMATIONS ET CONSEILS Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et Le MyWay ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3» avec le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété un débit allant de 8 Kbps à...
  • Page 234 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA. Appuyer sur la touche MUSIC. Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence. Appuyer sur l’une des touches haut La liste des plages ou des fi...
  • Page 235: Utiliser L'entrée Auxiliaire (Aux)

    LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CÂBLE AUDIO / JACK NON FOURNI Sélectionner la fonction «Entrée Brancher l’équipement auxiliaire» et appuyer sur la molette nomade (lecteur MP3/ pour l’activer. WMA…) à la prise JACK à l’aide d’un câble adapté. ENTRÉE AUXILIAIRE Appuyer sur la touche MUSIC et Sélectionner la source musicale...
  • Page 236: Téléphone Bluetooth

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH * Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, CONNECTER UN TÉLÉPHONE les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
  • Page 237: Recevoir Un Appel

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chage Appuyer sur la touche PHONE. superposé sur l’écran multifonction. La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone».
  • Page 238: Confi Guration

    CONFIGURATION La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure, Affi chage (Luminosité, RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véhicule, Unités, Paramètres système. Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie. Sélectionner la fonction «Format date»...
  • Page 239: Commandes Sous Volant

    COMMANDES SOUS VOLANT RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supérieure. CD : sélection de la plage suivante. CD : pression continue : avance rapide. RADIO : sélection station mémorisée suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses.
  • Page 240: Arborescences Écrans

    ARBORESCENCES ÉCRANS FONCTION PRINCIPALE CHOIX A choix A1 MENU «MUSIQUE» MENU «RADIO» choix A2 CHOIX B... CHOISIR LA SOURCE BANDE AM/FM RÉGLAGES AUDIO Bande FM Balance / Fader Bande AM MENU «TRAFIC» Grave / Aigu CHOISIR LA FRÉQUENCE TOUS MESSAGES SUR TRAJET Ambiance musicale RÉGLAGES AUDIO MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET...
  • Page 241 MENU «NAVIGATION» ETAPES OPTIONS DE GUIDAGE ARRÊTER GUIDAGE/REPRISE GUIDAGE Ajouter étape Critères de guidage SAISIR DESTINATION Saisir nouvelle adresse Le plus rapide Saisir nouvelle adresse Guider vers «mon domicile» Le plus court Pays Depuis carnet d’adresses Optimisé temps / distance Ville Depuis dernières destinations Prise en compte trafi...
  • Page 242 MENU «TÉLÉPHONE» MENU «SETUP» Dark blue NUMÉROTER LANGUES * Couleur carte APPEL DEPUIS CARNET D’ADRESSES Deutsch Carte en mode jour JOURNAL D’APPELS English Carte en mode nuit CONNECTER UN TÉLÉPHONE Español Carte jour/nuit auto Rechercher un téléphone Français PARAMÈTRES VÉHICULE * Téléphones connectés Italiano Informations véhicule...
  • Page 243: Questions Fréquentes

    QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de Vérifi er que les réglages audio (Volume, Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont qualité sonore entre Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes les différentes sources adaptés aux sources écoutées.
  • Page 244 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver ne fonctionnent pas la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où (pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations. s’affi...
  • Page 245 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les La case «Info trafi c Attendre que les informations trafi c soient informations trafi c. (TA)» est cochée. bien reçues (affi chage sur la carte des pictos Pourtant, certains d’informations trafi...
  • Page 246 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de Ce phénomène est normal. l’insertion d’un CD est données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre quelques secondes. long. Je n’arrive pas à Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé...
  • Page 247 Autoradio SOMMAIRE Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner ● 01 Premiers pas p. 246 uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez votre réseau CITROËN pour ● 02 Menu général p. 247 la confi guration du système. ●...
  • Page 248: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Marche / Arrêt et réglage du volume. Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafi c). 15. La touche DARK modifi e l’affi chage de l’écran pour un Appui long : accès au mode PTY meilleur confort de conduite la nuit. Ejection du CD.
  • Page 249: Menu Général

    02 MENU GÉNÉRAL TÉLÉPHONE : FONCTIONS AUDIO : kit mains-libres, jumelage, radio, CD, USB, options. gestion d’une communication. > ÉCRAN MONOCHROME C PERSONNALISATION- ORDINATEUR DE BORD : CONFIGURATION : paramètres alertes, état des fonctions. véhicule, affi chage, langues. > ÉCRAN MONOCHROME A Pour avoir une vue globale du détail des menus à...
  • Page 250: Audio

    L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, 03 AUDIO y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. RADIO SÉLECTIONNER UNE STATION Effectuer des pressions successives...
  • Page 251 AUDIO CD MP3 ÉCOUTER UN CD ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3 Insérer une compilation MP3 dans le lecteur. L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes circulaire.
  • Page 252 AUDIO CD MP3 INFORMATIONS ET CONSEILS L’autoradio ne lit que les fi chiers avec l’extension «.mp3» avec un Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fi...
  • Page 253: Lecteur Usb

    LECTEUR USB La liste des équipements compatibles et les taux de compressions UTILISER LA PRISE USB supportés sont disponibles auprès du réseau CITROËN. CONNEXION D’UNE CLÉ USB Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une prise Jack * . Les fi chiers audio sont transmis Branchez la clé...
  • Page 254 LECTEUR USB UTILISER LA PRISE USB Effectuer un appui long sur LIST pour Appuyer sur l’une de ces touches affi cher les différentes classifi cations. pour accéder à la piste précédente / Choisir par Dossier / Artiste / Genre / suivante de la liste de classifi...
  • Page 255: Régler Le Volume De La Source Auxiliaire

    LECTEUR USB RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) PRISE JACK OU PRISE RCA (selon véhicule) AUXILIAIRE L’entrée auxiliaire, JACK ou RCA, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). Régler d’abord le volume de votre équipement nomade.
  • Page 256: Fonctions Bluetooth

    FONCTIONS BLUETOOTH Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils TÉLÉPHONE BLUETOOTH Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les ÉCRAN C services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
  • Page 257 FONCTIONS BLUETOOTH STREAMING AUDIO BLUETOOTH (DISPONIBLE EN COURS D’ANNÉE) RECEVOIR UN APPEL Diffusion sans fi l des fi chiers musicaux du téléphone via l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profi ls bluetooth adéquats (Profi ls A2DP / AVRCP). Un appel entrant est annoncé...
  • Page 258: Commandes Sous Volant

    COMMANDES SOUS VOLANT RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant. RADIO : sélection station mémorisée CD / USB : pression continue : avance rapide. inférieure. Sélection élément précédent. USB : sélection du genre / artiste / répertoire précédent de la liste de classifi...
  • Page 259: Confi Guration

    07 CONFIGURATION RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN C Appuyer sur la touche MENU. Appuyer pour valider la sélection. Sélectionner avec les fl èches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION. Sélectionner avec les fl èches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE. Appuyer pour valider la sélection. Appuyer pour valider la sélection.
  • Page 260: Arborescences Écrans

    ARBORESCENCES ÉCRANS monochrome A monochrome C FONCTION PRINCIPALE CHOIX A Un appui sur la molette OK permet Choix A1 Choix A2 d’accéder à des menus raccourcis suivant CHOIX B... l’affi chage à l’écran : RADIO RADIO-CD RÉGLAGE AFF activer / désactiver RDS SUIVI RDS ANNÉE activer / désactiver mode REG...
  • Page 261 monochrome C ARBORESCENCES ÉCRANS FONCTIONS AUDIO PERSONNALISATION - CONFIGURATION TÉLÉPHONE BLUETOOTH PRÉFÉRENCES BANDE FM DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE * CONFIGURATION BLUETOOTH suivi de fréquence (RDS) CONFIGURATION AFFICHEUR Connecter/Déconnecter un appareil activer / désactiver réglage luminosité-vidéo Fonction téléphone mode régional (REG) vidéo normale Fonction Streaming audio activer / désactiver...
  • Page 262: Questions Fréquentes

    QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Vérifi er que les réglages audio (Volume, Grave, qualité sonore entre Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux les différentes sources sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un...
  • Page 263 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver ne fonctionnent pas la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où (pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations. s’affi...
  • Page 264 Index Recherche visuelle - Index alphabétique...
  • Page 266: Extérieur

    Extérieur Clé à télécommande 80-85 ouverture / fermeture protection antivol démarrage pile Accessoires 204-205 Commandes d’essuie-vitre 102-105 Changement d’un balai Commandes d’éclairage 96-101 d’essuie-vitre Réglage des projecteurs Changement de lampes 183-186 feux avant Coffre projecteurs antibrouillard Kit de dépannage provisoire de répétiteurs de clignotant pneumatique 172-175...
  • Page 267: Intérieur

    Recherche visuelle Intérieur Sièges avant 71-73 Airbags 136-141 Aménagements du coffre 114-115 tablette arrière sangle de maintien anneaux d’arrimage Sièges arrière 74-75 Fixations ISOFIX 123-125 Sièges enfants 118-122 Ceintures de sécurité 133-135 Boîte à gants Neutralisation airbag passager...
  • Page 268 Poste de conduite Parfumeur d’ambiance 69-70 Ecrans multifonctions 46-54 Combinés 24-25 Signal de détresse 128-129 Témoins 26-34 Rétroviseur intérieur Indicateurs 35-38 Pare-soleil Boutons 39-40 compteur journalier rhéostat d’éclairage / black panel Commandes d’essuie-vitre 102-105 Ordinateur de bord 41-43 Commandes d’éclairage 96-101 Réglage des projecteurs Ventilation...
  • Page 269: Caractéristiques - Entretien

    Recherche visuelle Caractéristiques - Entretien Motorisations essence 208-209 Motorisations Diesel 210-211 Dimensions Éléments d’identification Batterie 197-198 Panne de carburant Diesel Mode économie d’énergie Vérification des niveaux 165-167 huile liquide de frein Fusibles compartiment moteur 193-196 liquide de refroidissement liquide lave-vitre Capot 161-162 Changement de lampes...
  • Page 270 Accès aux places arrière ......73 Bacs de porte ..........110 Changement de la pile Accessoires ..........204 Balais d’essuie-vitre (changement) ..105, 200 de la télécommande ........84 Accoudoir avant .......... 111 Charge de la batterie ........197 Balayage automatique des essuie- Aérateurs ............58 vitres ..........102, 104 Charges remorquables .......208, 210 Afficheur du combiné...
  • Page 271 Index alphabétique Démontage d’une roue ....... 179 Fermeture des portes ......81, 88 Heure ............257 Démontage du surtapis ......113 Fermeture du coffre ........ 81, 91 Heure (réglage) ...........236 Désembuage ...........62, 66 Feu antibrouillard arrière ......187 Déverrouillage ..........80 Feu de recul ..........187 Déverrouillage de l’intérieur ......89 Feux antibrouillard arrière ......98 Dimensions ..........
  • Page 272 Lampes (changement) ....183, 187, 188 Navigation ...........221 Plafonnier ............106 Lave-vitre ............103 Neutralisation de l’airbag passager .... 137 Plafonniers ..........189 Lave-vitre arrière.........103 Niveau d’additif gasoil ......... 167 Plaquettes de freins ........169 Lecteur CD MP3 ......232, 249, 250 Niveau d’huile ........38, 165 Poignées de maintien ........73 Lecteurs de carte ........106, 189 Niveau du liquide de frein ......165...
  • Page 273 Index alphabétique Régulateur de vitesse .........153 Sécurité enfants .......... 121 TMC (Infos trafic) ........228 Réinitialisation de la télécommande .....84 Sièges arrière..........74 Totalisateur kilométrique .......39 Réinitialisation des lève-vitres ......86 Sièges avant ..........71 Trappe à carburant ........92 Remise à zéro compteur kilométrique Sièges chauffants .........73 Troisième feu de stop ........188 journalier .............39...
  • Page 275 Cette notice présente l’ensemble des équipements Automobiles CITROËN atteste, par application disponibles. des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors Chaque modèle commercialisé ne reprend d’usage, qu’elle atteint les objectifs fi xés par celle-ci qu’une partie des équipements mentionnés, et que des matières recyclées sont utilisées dans la selon les niveaux de fi...
  • Page 276 09DS3.0010 Français 2009 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Seenk Edipro CRÉATIVE TECHNOLOGIE...

Ce manuel est également adapté pour:

Ds3

Table des Matières