Page 1
Mode d'emploi et notice de montage Congélateur avec système NoFrost FN 14827 S FN 14827 S ed/cs (-1) fr - BE Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi avant le montage, l'installation et/ou la mise en service. Vous éviterez ainsi de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Description de l'appareil a Touche sensitive Marche/Arrêt e Afficheur de température b Touche sensitive SuperFrost f Symbole " Congélation " c Touche sensitive de réglage de la g Touche sensitive de réglage de la température (X pour diminuer) température (Y pour augmenter) d Témoin de verrouillage h Touche sensitive d'arrêt du signal (visible uniquement en cas d'activa-...
Page 5
Description de l'appareil a Éclairage b Système de dégivrage NoFrost c Tablette de congélation d Tiroirs de congélation avec calendrier de congélation...
Votre contribution à la protection de l’environnement Emballage recyclable Elimination de votre ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre d’éventuels dégâts pendant le trans- Lors de l’achat de votre nouvel appa- port. Le fabricant a opté pour un maté- reil, vous avez payé une contribution. riau supporté...
Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appa- reil. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes instructions. Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à...
Page 8
L’appareil ne convient pas non plus à une utilisation dans des zones présentant un risque d’explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d’une utilisation non conforme ou d’une commande erronée de l’ap- pareil.
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent par exemple s'envelopper dans les matériaux d'emballage (feuille par exemple), ou les placer sur leur tête et s'étouffer. Tenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage. Sécurité...
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce dans laquelle est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de réfrigérant qu'il contient. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite.
Page 11
– le fusible de l'installation électrique est hors circuit. Les éléments défectueux ne peuvent être remplacés que par des pièces de rechange d'origine et de marque Miele. Seule l'utilisation de ces pièces permet au fabricant de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité.
Page 12
Consignes de sécurité et mises en garde Ne touchez pas les produits congelés avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Le risque de bles- sure est bien réel ! Ne mettez pas directement dans votre bouche des glaçons et des bâtonnets glacés (en particulier à...
Page 13
Consignes de sécurité et mises en garde Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (bombes aérosols, par exemple) dans l'appareil. Des étincelles peuvent jaillir lors de la mise en marche du thermostat et provoquer l'explosion de mélan- ges inflammables.
Page 14
Consignes de sécurité et mises en garde Pour les appareils en acier inoxydable Ne collez pas de post-it, de bande adhésive transparente, de ru- ban adhésif ou une autre substance collante sur la surface de la porte enduite d'un revêtement spécial. Le revêtement en serait en- dommagé...
Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation / Dans une pièce bien aérée. Dans un espace confiné, entretien non aéré. À l'abri de la lumière directe Exposition directe à la du soleil. lumière du soleil. À...
Page 16
Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, des clayettes et des balconnets comme lors de la livraison. N'ouvrir la porte que quand L'ouverture fréquente et pro- cela est nécessaire et le moins longée de la porte entraîne longtemps possible.
Important ! Lors de chaque applica- Pour que la température soit suffi- tion, le produit d'entretien spécial pour samment basse, laissez préalable- acier inoxydable Miele dépose sur les ment l'appareil refroidir pendant surfaces un film de protection contre quelques heures avant d'y placer l'eau et les salissures ! des aliments.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Accumulateur de froid Mode Réglage Placez l'accumulateur de froid dans le Certains réglages de l'appareil ne peu- tiroir de congélation du haut ou, pour vent être entrepris qu'en mode Ré- gagner de la place, sur la tablette de glage.
Mise en marche et arrêt de l'appareil ^ Quand vous avez sélectionné un Activation/désactivation du signal sonore des touches nouveau réglage, effleurez la touche Marche/Arrêt pour le confirmer. Si vous ne souhaitez pas qu'un signal ^ Effleurez alors plusieurs fois la sonore retentisse à...
Mise en marche et arrêt de l'appareil ^ En effleurant la touche X, vous pou- En cas d'absence prolongée vez alors indiquer si vous souhaitez Si vous ne comptez pas utiliser l'appa- ou non activer le verrouillage : reil pendant un certain temps : u 0 : le verrouillage est désactivé...
La bonne température Pour la conservation des aliments, il est – en fonction de la température des ali- très important de choisir une bonne ments frais congelés (plus cette tem- température. Celle-ci permet en effet pérature est importante, plus la tem- de ralentir, voire d'empêcher, la dégra- pérature dans l'appareil augmente) ;...
La bonne température – en laissant le doigt posé sur la touche : la température change de façon continue. Quand la valeur la plus faible ou la plus élevée est atteinte, la touche X ^ Effleurez la touche X et laissez repo- ou Y n'apparaît plus.
Signal sonore Arrêt immédiat de l'alarme de L'appareil est équipé d'un système d'avertissement qui empêche la tempé- température rature du congélateur d'augmenter Si le signal sonore vous dérange, vous sans que vous vous en rendiez compte. pouvez l'arrêter prématurément. Ce système d'alarme évite aussi la perte d'énergie en cas d'oubli de fer- meture de la porte de l'appareil.
Signal sonore Alarme de porte Si la porte reste ouverte pendant plus de 2 minutes environ, un signal d'alarme retentit. La touche d'arrêt du signal sonore s'al- lume en rouge et le symbole " Congéla- tion " clignote. Dès que la porte est refermée, le signal sonore s'arrête, et les afficheurs s'étei- gnent.
Utilisation de la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost Désactivation de la fonction SuperFrost Pour congeler de manière optimale les produits frais, activez la fonction Su- La fonction SuperFrost s'arrête automa- perFrost avant de commencer le pro- tiquement, au plus tôt après environ cessus de congélation.
Congélation et conservation Capacité maximale de Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide issue des cellules congélation peut plus facilement migrer en sens in- Pour que les aliments congèlent à cœur verse, ce qui limite fortement la perte le plus vite possible, il convient de ne de jus des aliments.
Congélation et conservation Conservation des produits Veillez à ne jamais placer d’aliments surgelés dans les tiroirs « condamnés », car il Si vous souhaitez stocker des produits peut s’y produire de grandes varia- surgelés vendus dans le commerce, tions incontrôlées de température, commencez par vérifier lors de l'achat ce qui risque de corrompre les pro- dans le magasin :...
Congélation et conservation Congélation de produits frais – N'assaisonnez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les Ne congelez que des aliments frais et congeler ; assaisonnez légèrement de première qualité ! les plats cuisinés. La congélation al- tère le goût de certaines épices.
Congélation et conservation Congélation de grandes Avant la congélation quantités ^ Si vous avez plus de 2 kilos de pro- duits frais à congeler, activez la fonc- Pour pouvoir ranger une grande quanti- tion SuperFrost pendant un certain té d'aliments (par exemple de la dinde temps avant de les ranger dans le ou du gibier), vous pouvez retirer les congélateur (voir chapitre "...
Congélation et conservation Préparation de glaçons 3 -5 mois : Poisson, champignons, pain 6 -8 mois : Porc, veau, volaille 10 -12 mois : Bœuf, fruits et légumes ^ Remplissez le bac à glaçons au 3/4 Décongélation d'eau, puis placez-le sur la paroi infé- Vous pouvez décongeler les aliments : rieure d'un tiroir de congélation.
Congélation et conservation Utilisation de la tablette de Utilisation de l'accumulateur congélation de froid La tablette de congélation est idéale L'accumulateur de froid empêche la pour congeler soigneusement des température d'augmenter rapidement baies, des herbes aromatiques, des lé- dans le congélateur en cas de panne gumes et d'autres aliments de petite de courant.
Dégivrage L’appareil est équipé d’un système No-frost grâce auquel l’appareil est dé- givré automatiquement. L’humidité occasionnelle se dépose sur le vaporisateur, se dégivre et s’évapore automatiquement de temps en temps. Grâce au dégivrage automatique, la zone de congélation est toujours débar- rassée de la glace.
– de gommes anti-salissures ; Pour nettoyer et entretenir les surfa- ces en inox de l'appareil, utilisez le – de grattoirs métalliques ! produit d'entretien spécial pour acier inoxydable Miele (disponible Avant le nettoyage auprès du service après-vente de ^ Éteignez l'appareil. Miele).
Ne traitez pas les portes de l'appa- vertes pendant quelques instants. reil à l'aide du - produit de nettoyage spécial pour Porte de l'appareil, parois acier inoxydable Miele. latérales Le revêtement en serait endomma- gé. Dans la mesure du possible, ne tar- - produit d'entretien spécial pour...
^ Vous pouvez éliminer les salissures à l'aide du produit d'entretien spécial La grille métallique qui se situe à l'ar- pour acier inoxydable Miele, qui dé- rière de l'appareil (échangeur ther- pose une couche de protection sur mique) doit être dépoussiérée au moins les surfaces en inox.
Page 36
Que faire si . . . ? . . . le dispositif frigorifique fonc- Les interventions techniques doivent tionne de plus en plus souvent et de être confiées exclusivement à du plus en plus longtemps ? personnel qualifié. Les réparations ^ Vérifiez que les grilles d'aération sont non conformes peuvent entraîner de bien en place et qu'elles ne sont pas...
Page 37
Que faire si . . . ? Une fois le problème résolu, le signal l'afficheur indique à nouveau la tempé- sonore s'arrête, et les afficheurs s'étei- rature réelle du congélateur. gnent..je ne parviens pas à arrêter l'ap- .
Page 38
Que faire si . . . ? . . . l'éclairage intérieur ne fonctionne Si vous n'arrivez pas à résoudre le plus ? problème au moyen des instructions ^ La porte de l'appareil est-elle restée fournies, contactez le service longtemps ouverte ? L'éclairage s'ar- après-vente.
Provenance des différents bruits Bruits normaux D’où proviennent-ils? Le ronronnement provient du moteur (compresseur). Il peut s’ac- Brrrrr... centuer pendant un bref moment lorsque le moteur se met en marche. Blub, blub..Ces bruits proviennent du liquide de refroidissement qui coule dans les tuyaux.
Branchement électrique L’appareil est prêt à être branché sur Le branchement sur des rallonges n'est du courant alternatif 220–240 V, 50 Hz. pas autorisé car celles-ci ne garantis- sent pas la sécurité requise (risque de Le fusible doit être d'au moins 10 A. surchauffe par exemple).
Installation de l'appareil – Aucun autre appareil ne doit être N'utilisez pas d'appareils qui déga- raccordé à une prise située dans la gent de la chaleur (par exemple, un zone arrière de l'appareil. minifour, une table de cuisson à Important ! En cas d'humidité am- deux plaques ou un grille-pain) sur biante importante, de l'eau de l'appareil.
Installation de l'appareil Appareil avec écarteurs Classe climatique muraux fournis L'appareil est conçu pour une certaine classe climatique (température am- Pour que l'appareil puisse atteindre biante de la pièce). Veillez à ce que la la consommation d'électricité in- température ambiante reste dans les li- diquée, vous devez utiliser les écar- mites ainsi définies.
Installation de l'appareil Installation de l'appareil Appareil en acier inoxydable ^ Tout d'abord, enlevez le support du câble, situé sur la face arrière de l'appareil. ^ Ensuite, vérifiez que toutes les pièces situées sur la face arrière de l'appa- reil peuvent bouger librement. Le cas échéant, déplacez les pièces avoisi- nantes en les courbant légèrement.
Installation de l'appareil Dimensions de l'appareil FN 14827 S 1 852 mm 600 mm 630 mm* FN 14827 S ed/cs (-1) * Mesure sans écarteur mural monté. Si vous utilisez les écarteurs muraux livrés, la profondeur de l'appareil augmente de 35 mm.
Installation d’un combiné de deux appareils ^ Disposez les deux appareils le plus En principe, les réfrigérateurs/congélateurs ne doivent pas être placés directement l’un près possible de l’endroit définitif à côté de l’autre en raison du risque de for- prévu afin de permettre la mise à ni- mation d’eau de condensation, susceptible veau des appareils si le sol est iné- d’occasionner des dommages.
Installation d’un combiné de deux appareils ^ Avant de commencer l’installation, re- Assemblage des deux appareils tirez les films de protection qui se L’appareil est livré avec les éléments trouvent éventuellement sur les pa- de fixation suivants : rois du bâti des appareils. Étapes de montage sur la face avant des appareils ^ Vissez entièrement les pieds régla-...
Page 47
Installation d’un combiné de deux appareils ^ Enlevez les caches b au-dessus des ^ Retirez les deux caches e au niveau appareils. inférieur des appareils. ^ Dévissez entièrement la vis f (le cas La plaque de raccordement permet d’aligner les deux appareils en hauteur échéant).
Page 48
Installation d’un combiné de deux appareils L’application de la plaque de raccorde- Étapes de montage sur la face arrière ment inférieure permet d’aligner les des appareils deux appareils en profondeur. Si un appareil ressort plus que l’autre, commencez par l’appareil le plus avant : ^ Au niveau du dessus des appareils, placez la pince de raccordement i...
Page 49
Installation d’un combiné de deux appareils Étapes de montage sur la face avant des appareils ^ Sur la face avant, engagez la longue baguette en inox l dans la fente. Veillez à ce que la baguette soit bien ^ Vissez entièrement les pieds régla- positionnée sur la plaque de raccor- bles centraux c.
Page 50
Installation d’un combiné de deux appareils ^ Raccordez alors électriquement votre combiné conformément au mode d’emploi des différents appareils. ^ Appareil doté d’une machine à gla- çons : raccordez l’arrivée d’eau conformé- ment au mode d’emploi de l’appareil. Attention ! Le déplacement de l’en- semble combiné...
Installation d’un combiné de deux appareils Ajustement de la porte de Alignez éventuellement les poignées l'appareil de porte des deux appareils l’une Appareil avec dispositif de réglage vers l’autre (voir « Changement de de la hauteur (appareils en acier la butée de porte »). inoxydable) Les portes des appareils peuvent être ajustées en hauteur au niveau des sup-...
Changement de la butée de porte Pour changer la butée de côté, vous avez besoin des outils suivants : Pour changer la butée de côté, il faut obligatoirement l'intervention de deux personnes. Démontage de la poignée : ^ Lorsque vous tirez sur la poignée a, la pièce latérale de la poignée b glisse vers l'arrière.
Page 53
Changement de la butée de porte ^ Placez la sécurité b (livrée avec l'ap- Démontage de l'amortisseur de fer- pareil) sur l'amortisseur de fermeture meture de la porte : de la porte c. L'amortisseur de fermeture de la porte se trouve dans la partie inférieure de la La sécurité...
Page 54
Changement de la butée de porte Changement de la porte : ^ Fermez la porte de l'appareil. ^ Poussez la bride de l'amortisseur f autant que possible vers le côté poignée, puis desserrez les vis g sur l'amortisseur de fermeture de la porte.
Page 55
Changement de la butée de porte ^ Retirez le support de fixation f du cache e. Pour ce faire, poussez-le légèrement vers la gauche et retirez le cache vers l'avant. ^ Faites pivoter le support de fixation f de 180°. ^ Placez le cache e sur le support de fixation f par l'avant et poussez-le vers la droite.
Page 56
Changement de la butée de porte ^ Retirez la vis h et vissez-la dans le Déplacement de l'élément support trou externe sur le côté opposé. Important ! La porte des appareils ^ Placez le cache g tourné de 180° en acier inoxydable est dotée d'un dans les orifices du côté...
Page 57
Changement de la butée de porte ^ Enlevez le bouchon e. ^ Retirez la vis i et vissez-la dans le trou externe sur le côté opposé. ^ Dévissez les vis f et retirez la char- nière g. ^ Placez le cache h tourné de 180° dans les orifices du côté...
Page 58
Changement de la butée de porte Remontage de la porte Installation de l'amortisseur de fer- meture de la porte : ^ Retirez le cache a du panneau b, ^ Placez la porte sur le boulon du faites-le pivoter de 180° et placez-le coussinet c, par le haut.
Page 59
Changement de la butée de porte Les trous de vis gauche et droite doi- vent coïncider parfaitement. ^ Vissez d'abord l'amortisseur de fer- meture de la porte du côté appareil, puis du côté poignée c. Pour ce faire, poussez-le encore une fois fer- mement dans la direction de l'appa- reil.
Page 60
Changement de la butée de porte Remontage de la poignée : Attention : veillez surtout à ce que la pièce latérale de la poignée d ne Pour fixer la poignée, veillez à suivre scrupuleusement les instructions touche pas le joint de porte lorsque suivantes, car toute fausse man- vous ouvrez la porte.
Alignement de la porte de l'appareil Vous pouvez orienter la porte ultérieu- rement par rapport à l'appareil au moyen des trous allongés externes de la charnière inférieure. Dans l'illustration suivante, la porte n'est pas fermée pour que vous puissiez mieux distinguer les étapes à...
Montage de l'appareil L'appareil peut être encastré dans n'im- porte quelle armoire haute. Pour adapter l'appareil à la hauteur de l'armoire, il est possible de poser un meuble colonne adapté a au-dessus de l'appareil. Pour assurer une bonne ventilation de l'appareil, il convient de prévoir un dé- gagement d'une profondeur d'au moins 50 mm à...
Page 64
Sous réserve de modifications / 5112 M.-Nr. 09 559 350 / 00 FN 14827 S, FN 14827 S ed/cs (-1)