Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 10 403 660

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele FN 28262 ws

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr. 10 403 660...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 12 Comment faire des économies d'énergie ? ............ 13 Description de l'appareil.................. 15 Accessoires ...................... 17 Accessoires fournis ....................17 Accessoires en option ................... 17 Kit de montage “side-by-side”.................
  • Page 3 Table des matières Dégivrage ...................... 34 Nettoyage et entretien .................. 35 Conseils pour l'entretien..................35 Préparation de l'appareil au nettoyage..............36 Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires..........36 Nettoyer la façade et les parois latérales ............. 37 Nettoyer les ouvertures d'aération ................ 38 Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique ........
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 5 Consignes de sécurité et mises en garde  Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance doivent impérativement être surveillées lorsqu'elles l'utilisent. Ces personnes sont autorisées à...
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde  Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. L'utilisation de ce fluide frigorigène peu polluant a pour contrepartie d'augmenter le niveau sonore de l'appareil.
  • Page 7  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. ...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 9 Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Consignes de sécurité et mises en garde Surfaces en inox :  La fine pellicule qui protège l'acier inoxydable de votre appareil s'en trouverait abîmée et perdrait son effet protecteur contre les sa- lissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre matériau collant sur les surfaces en inox.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Enlèvement de l'ancien appareil  Mettez la serrure de votre ancien appareil hors d'état de fonction- nement avant de l'éliminer. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et risquent leur vie. ...
  • Page 12: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 13: Comment Faire Des Économies D'énergie

    Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Installation / Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non Entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Eloigné d'une source de cha- Près d'une source de chaleur leur (chauffage, cuisinière).
  • Page 14 Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs et des tablettes conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire Des ouvertures de porte trop seulement et la refermer le fréquentes et trop longues en- plus vite possible.
  • Page 15: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande a Réglage de la température d Activation/Désactivation de la fonc- ( pour moins froid) tion Superfrost b Réglage de la température e Arrêt de l'alarme de porte ou ( pour plus froid) de l'alarme de température c Mise en marche/Arrêt de l'ensemble f Ecran avec affichage de température de l'appareil...
  • Page 16 Description de l'appareil a Module NoFrost b Tiroir de congélation supérieur utili- sable comme tablette de congélation c Tiroirs de congélation Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'ap- pareil.
  • Page 17: Accessoires

    Bac à glaçons des accessoires et des produits de net- toyage et d'entretien sont disponibles dans la gamme de produits Miele. Kit de montage “side-by-side” Pour un montage « side by side » de deux appareils l’un à côté de l’autre.
  • Page 18: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Utiliser l'appareil Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'ef- Emballages de transport fleurer les touches sensitives avec le  Retirez tous les matériaux d'embal- doigt. lage qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.
  • Page 19: Eteindre L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Eteindre l'appareil En cas d'absence prolongée  En cas d'arrêt prolongé de l'ap- pareil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé. ...
  • Page 20: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une Affichage de la température température correcte afin de bien En mode de fonctionnement normal, conserver les aliments. Ceux-ci l'affichage de la température à l'écran s'abîment vite sous l'action de micro- indique la position la plus chaude organismes.
  • Page 21: Régler La Température

    Choix de la bonne température Conseil : Lorsque vous avez modifié la Régler la température température à l'aide du sélecteur de La température peut être réglée à l'aide température, nous vous conseillons de des deux touches qui se trouvent à côté vérifier celle-ci au bout de 6 h si le de l'afficheur de température.
  • Page 22: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFrost Désactiver la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost La fonction SuperFrost s'arrête automa- Enclenchez la fonction SuperFrost afin tiquement au plus tôt après env. 30 de congeler les aliments frais dans les heures, et au plus tard après 65 heures. meilleures conditions.
  • Page 23: Température Et Alarme De Porte

    Température et alarme de porte L'appareil est équipé d'une alarme so-  La température est passée sous nore pour éviter que la température le seuil des - 18 °C pendant une du- n'augmente sans que l'on s'en aper- rée prolongée ? Vérifiez que vos pro- çoive et afin d'éviter une perte d'énergie duits surgelés n'ont pas commencé...
  • Page 24: Alarme De Porte

    Température et alarme de porte Alarme de porte Si la porte de l'appareil reste ouverte plus de 60 secondes, un signal sonore retentit. L'alarme cesse de sonner dès que l'on referme la porte. Désactiver l'alarme de porte Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin.
  • Page 25: Autres Réglages

    Autres réglages Luminosité d'affichage des températures Vous pouvez moduler la luminosité de l'affichage de température selon l'éclai-  Appuyez sur la touche SuperFrost, rage de la pièce. pour enregistrer le réglage. La luminosité d'affichage des tempéra- La luminosité est désormais réglée à la tures peut être modifiée par paliers de ...
  • Page 26: Verrouillage Automatique

    Autres réglages Verrouillage automatique  Vous évitez ainsi avec le verrouillage que les personnes non autorisées, no- tamment les enfants, n'enclenchent des  Quitter le mode de réglage en appu- fonctions de l'appareil. yant sur la touche Marche / Arrêt. Sinon, l'électronique passe en mode Activation du verrouillage de fonctionnement normal au bout de 5 minutes.
  • Page 27 Autres réglages  Quitter le mode de réglage en appu- yant sur la touche Marche / Arrêt. Sinon, l'électronique passe en mode de fonctionnement normal au bout de 5 minutes.
  • Page 28: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cavités peut revenir dans les Pouvoir de congélation maxi- cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés...
  • Page 29: Congélation De Produits

    Congélation et conservation – Faites refroidir les aliments et Congélation de produits boissons chaudes avant de les Ne congelez que des produits frais et mettre au congélateur pour éviter un de première qualité ! début de décongélation pour les autres produits déjà congelés et une Conseils pour la congélation augmentation de la consommation d'énergie.
  • Page 30 Congélation et conservation  Inscrivez le contenu et la date de - Quantité d'aliments à congeler congélation sur l'emballage. maximale (voir plaque signalétique) Laissez toujours dégagées les fentes Avant la congélation du ventilateur au dos de la zone de  Si vous devez congeler plus de 2 kg congélation.
  • Page 31: Utilisation De La Tablette De Congélation

    Congélation et conservation Retirer le tiroir et la tablette en verre Utilisation de la tablette de congéla- tion Les tiroirs peuvent être sortis complète- ment pour les charger, les décharger ou Vous pouvez utiliser le tiroir de congéla- tout simplement pour les nettoyer. tion de votre appareil comme tablette de congélation.
  • Page 32 Congélation et conservation Durée de conservation des aliments Décongélation de produits congelés congelés Vous pouvez décongeler les aliments La conservation des aliments est elle- – au micro-ondes, même très différente en cas de respect de la température prescrite de - 18° C. –...
  • Page 33: Rafraîchissement Rapide De Boissons

    Congélation et conservation Accumulateur de froid Rafraîchissement rapide de boissons L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans Si vous placez des bouteilles dans le la zone de congélation en cas de cou- congélateur pour les refroidir plus rapi- pure accidentelle de courant.
  • Page 34: Dégivrage

    Dégivrage Zone de congélation L'appareil est pourvu d'un système "No-Frost" permettant d'assurer son dégivrage automatique. L'humidité pouvant être présente dans la zone de congélation se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée à intervalles régu- liers. Grâce au dégivrage automatique, la gla- ce ne s'accumule jamais dans la zone de congélation.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils pour l'entretien  Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez dans l'éclairage. que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun  La vapeur d'un nettoyeur vapeur risque pour les aliments.
  • Page 36: Préparation De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Préparation de l'appareil au Nettoyer l'intérieur de l'ap- nettoyage pareil et les accessoires  Arrêtez l'appareil. Nettoyez l'appareil au moins une fois par mois. L'affichage de température s'éteint, et la production de froid s'arrête. Ne laissez pas les salissures sécher, ...
  • Page 37: Nettoyer La Façade Et Les Parois Latérales

    Nettoyage et entretien  Nettoyez régulièrement la rigole et Les éléments suivants ne peuvent pas être mis au lave-vaisselle : l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâ- tonnet pour que l'eau de dégivrage – tous les tiroirs et couvercles des ti- puisse s'écouler sans problème. roirs (selon modèle) ...
  • Page 38: Nettoyer Les Ouvertures D'aération

    énergétique. Ne traitez pas ces surfaces avec du  Nettoyez régulièrement la grille d'aé- produit spécial inox de Miele, vous ration à l'aide d'un pinceau ou de laisserez des traces visibles ! l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex.
  • Page 39: Nettoyer Le Joint De Porte

    Nettoyage et entretien Nettoyer le joint de porte Mettre en service l'appareil après son nettoyage  Si le joint de porte est endom-  Replacez tous les éléments dans magé ou s'il glisse de la rainure, la l'appareil. porte de l'appareil ne ferme éven- tuellement pas correctement, et la ...
  • Page 40: En Cas D'anomalie

     Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Problème Cause et solution L'appareil ne produit L’appareil n'est pas allumé.
  • Page 41 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'en- Les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont recou- clenche de plus en plus vertes ou couvertes de poussière. souvent et de plus en  Ne recouvrez jamais les fentes d'aération. plus longtemps, la tem- ...
  • Page 42 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'en- Ce n'est pas une anomalie ! La température réglée est clenche de moins en trop élevée. moins souvent, de telle  Vérifiez le réglage de la température. sorte que la tempéra- ...
  • Page 43: Messages À L'écran

    Ce réglage n'a aucune utilité pour le particulier. bien que la commande  Contactez le service après-vente Miele. de l'appareil continue de fonctionner. Le symbole alarme  et La zone de congélation est plus chaude ou plus froide...
  • Page 44  Selon la température affichée à l'écran, vérifiez que les aliments n'ont pas commencé à décongeler. Le cas échéant, cuisinez-les avant de les congeler à nouveau. L'écran affiche Une anomalie a été détectée. "F0 à F9".  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 45: Problèmes Généraux Liés À L'appareil

    Le joint de porte est en- Le joint de porte peut être changé sans outil. dommagé ou doit être  Remplacez le joint de porte. Vous pouvez vous en remplacé. procurer auprès de votre revendeur ou service après-vente Miele.
  • Page 46: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits.
  • Page 47: Service Après-Vente Et Garantie

    La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par – votre revendeur Miele ou le revendeur ou par Miele pour une pé- – le service après-vente Miele. riode de 24 mois. Vous pourrez obtenir plus d’informa- Vous trouverez le numéro de télé-...
  • Page 48: Branchement Électrique

    Branchement électrique L'appareil doit exclusivement être rac- La fiche ainsi que le câble d'alimenta- cordé à l'aide du câble d'alimentation tion de l'appareil ne doivent pas tou- joint (courant alternatif 50°Hz, 220 - cher l'arrière de cet appareil, étant don-  240°V). Vous pouvez vous procurer un né...
  • Page 49: Brancher L'appareil

    Branchement électrique Brancher l'appareil  Branchez la fiche de l'appareil au dos de l'appareil. Vérifiez que la fiche est correctement enfoncée.  Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise. Votre appareil est désormais raccordé.
  • Page 50: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Lieu d'installation  Risque d'incendie et de dom- mages ! Les appareils qui dégagent Évitez de placer l'appareil juste à côté de la chaleur sur l'appareil, comme d'une table de cuisson, d'un radiateur un mini-four, une plaque électrique ou d'une fenêtre exposée à la lumière ou un grille-pain peuvent prendre directe du soleil.
  • Page 51: Classe Climatique

    Conseils d'installation Classe climatique  Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'ac- L'appareil est conçu pour fonctionner cumuler sur les surfaces extérieures pour une classe climatique donnée de l'appareil. (température ambiante). Veuillez respec- Et cette eau de condensation peut ter les limites indiquées sur la plaque si- engendrer une corrosion au niveau gnalétique à...
  • Page 52: Monter Les Entretoises Murales Jointes

    Conseils d'installation Monter les entretoises murales Installation jointes  Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil. Afin de respecter les indications rela- tives à la consommation d'électricité, et d'éviter la formation d'eau de  Installez l'appareil uniquement condensation lorsque la température lorsqu'il n'est pas chargé.
  • Page 53: Ajustement

    Conseils d'installation Ajustement Support de porte  A l'aide de la clé à fourche jointe, ajustez l'appareil en vous servant des  Dévissez systématiquement le pied pieds d'ajustage. réglable  sur le support palier du bas, jusqu’à ce qu’il repose sur le sol. Puis continuez à...
  • Page 54 Conseils d'installation La porte de l'appareil peut ainsi s'ouvrir et se fermer sans problème. Pour ajus- ter l'appareil à la hauteur du linéaire de meubles, il est possible de placer un surmeuble  au dessus de l'appareil. Lors de l'installation d'un appareil à cô- té...
  • Page 55: Cotes D'installation

    Conseils d'installation Cotes d'installation x: Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 35 mm.
  • Page 56: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil est livré avec une ouver- Retirer les caches supérieurs ture à gauche. Si vous souhaitez une  Fermez la porte de l'appareil. ouverture à droite, vous devez inverser la butée de porte. N'oubliez pas que la butée de porte ne doit pas être remplacé...
  • Page 57: Retirer La Porte De L'appareil

    Inversion du sens d'ouverture de porte Retirer la porte de l'appareil Mise en place de la poignée de l'appareil  Dévissez les vis  sur le support pa- lier  et retirez le support en tirant vers le haut.  Retirez avec précaution la porte de l'appareil en tirant vers le haut, et mettez-la de côté.
  • Page 58: Mise En Place Du Support Palier Inférieur

    Inversion du sens d'ouverture de porte  Placez le support de serrage (crochet  Placez l'embout  dans l'autre trou. de fermeture)  en poussant vers le  Retirez la protection . bas l'ergot et retirez le support de serrage au-dessus : ...
  • Page 59: Mise En Place Du Support-Palier Supérieur

    Inversion du sens d'ouverture de porte Mise en place du support-pa- lier supérieur  Placez le support palier  sur la par- tie opposée et fixez-le à l'aide de vis . Pré-percez si nécessaire les trous de vis ou utilisez une visseuse électrique sans fil.
  • Page 60: Alignement De La Porte De L'appareil

    Alignement de la porte de l'appareil La porte de l'appareil peut être alignée ultérieurement sur la carrosserie de l'appareil. Sur l'illustration ci-après, la porte n'est pas représentée pour que vous puis- siez mieux suivre les différentes étapes. Vous alignez la porte sur les trous ob- longs extérieurs dans le support palier inférieur : ...
  • Page 63 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 64 FN 28262 ws, FN 28262 edt/cs  fr-FR M.-Nr. 10 403 660 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Fn 28262 edt/cs

Table des Matières