9
Play Surface Installation • Instalación de superfi cie de juego
1 1
Align the tray with a connector hub.
Alinee la bandeja con un conjunto de centro conector.
Alignez le plateau avec l'ensemble collet de raccord.
× 4
3 3
Insert the end of the webbing into the anchor slot.
Inserte el extremo de la red en la ranura de sujeción.
Insérer l'extrémité du fi let dans l'encoche de l'ancre.
× 4
From underneath the play surface, pull the web-
bing through. After the metal strap anchor plate
passes through the slot, turn it so that the fl at
side is against the bottom of the play surface.
Desde debajo de la superfi cie de juego, haga pasar
la red, tirando de ella. Una vez que la placa de
sujeción de la cinta de metal pase por la ranura,
hágala girar para que la cara plana se ubique
contra la parte inferior de la superfi cie de juego.
Après avoir passé la main sous la surface de jeu,
tirer sur le fi let pour le faire ressortir de l'autre côté.
Une fois que la plaque de l'ancre de la sangle
métallique est passée par l'encoche, la tourner de
sorte que le côté plat soit contre la partie inférieure
de la surface de jeu.
M
N
10
Click
Click
Clic
Clic
Clic
Clic
Installation de surface de jeu
× 4
2 2
For easier assembly, set all four knobs to the high position.
Para un armado más sencillo, coloque las cuatro perillas
en la posición alta.
Pour faciliter le montage, régler les quatre boutons en
position haute.
– 9 –
× 4
4 4
Verify correct attachment by
pulling each suspension strap.
Verifi que que la sujeción sea
correcta jalando cada cintas de
suspensión.
Vérifi er la fi xation en tirant
chaque sangles de suspension.