Déclaration de conformité : (DoP - EK n° 137) : Réf. Plaque données La société déclare en outre que : le foyer à granulés de bois PELLKAMIN 12 respecte les exigences des directives européennes suivantes : 2014/35/CEE - Directive basse tension...
été acheté. suivants : À défaut d’exécution du premier allumage par un technicien autorisé, Edilkamin ne pourra pas assurer ATTENTION : la garantie conventionnelle. Consultez à ce propos le il faut avoir lu attentivement et bien livret de garantie que vous trouverez dans le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Le produit n’a pas été conçu pour être INFLAMMABLES aÀ n d’éviter tout utilisé par des personnes, y-compris les incendie ou tout retour de Á ammes. enfants, dont les capacités physiques, • Le nettoyage de la vitre chaude avec des sensorielles ou mentales sont réduites.
INFORMATIONS GÉNÉRALES DIMENSIONS (cm) Ø 8 cm 31,6 15,3 28,4 Ø 15 cm trappe fumées pour le chargement Ø 10 cm air canalisée *Cadre optional : 58 x 93 cm Ø 5 cm prise air...
INFORMATIONS GÉNÉRALES Exemples de dimensions minimales recommandées pour l’installation avec des ventilateurs en bas et chevalet en option à une hauteur minimum. Il s’agit d’un exemple indicatif. 30/40 18,5 87,5 Légende A = trou pour l’insertion de la trappe de chargement des granulés (exemple ci-contre, également possible de face) B = trou pour l’insertion du boîtier du ventilateur (par exemple sur le côté...
Fusibile T4A, 250 Vac 5x20 Les données ci-dessus sont indicatives et mesurées en phase de certiÀ cation par l’organisme notiÀ é. EDILKAMIN s.p.a. se réserve le droit de modiÀ er les produits sans aucun préavis en vue de les améliorer.
INSTALLATION PRÉPARATION ET DÉBALLAGE EMBALLAGE Les matériaux de composition de l’emballage ne sont L’emballage contient quatre colis (dessin à coté) ni toxiques ni nocifs et ne requièrent donc aucune • un avec la structure de Pellkamin (1) procédure d’élimination particulière. •...
INSTALLATION CONTENU DE L’EMBALLAGE POUR LE DÉBALLAGE DU PRODUIT, dévisser les vis (A) comme indiqué ci-dessous Pour faciliter le transport, Pellkamin 12 est équipé de poignées (B). Nous vous recommandons de ne pas utiliser comme points de prise pour le transport les trous pour la prise d’air ou...
INSTALLATION RÉSUMÉ DES VÉRIFICATIONS POUR L’INSTALLATION Détails aux pages spéciÀ ques de cette notice. Conformité de la pièce aération destination d’utilisation : pas dans la chambre à coucher, non soumise à un risque d’incendie Volume pour l’installation > 30 m Capacité...
éteindre le produit. de générateurs de chaleur à combustion est Contacter le Centre d’Assistance Technique agréé interdite, ou bien des espaces exposés à un risque Edilkamin. d’incendie ou impossibles à contrôler. • Doit permettre la récupération de la suie et être contrôlable.
INSTALLATION LE CONDUIT DE FUMÉE : PRISE D’AIR EXTÉRIEURE Outre les prescriptions générales valables pour le conduit de cheminée et le conduit de fumée, le conduit Nous conseillons généralement deux modalités de fumée : alternatives pour garantir l’afÁ ux d’air nécessaire pour •...
Les variations de tension supérieures à 10 % peuvent réservé aux techniciens d’Edilkamin uniquement. compromettre le fonctionnement. • le bornier inférieur (haute tension) permet L’installation électrique doit être aux normes.
INSTALLATION HAUTEUR DU PRODUIT FIXATION AU SOCLE Pellkamin peut être À xé sur un chevalet en option ou Utiliser les vis fournies pour À xer le support au socle. sur n’importe quel autre rehausseur correctement conçu. SOCLE (EN OPTION) Placer la partie inférieure du socle(1) dans la position désirée.
Page 15
INSTALLATION INSTALLATION TRAPPE DE CHARGEMENT Étape 1 : INSTALLATION DE LA BOUCHE Le kit de chargement se compose de : • Effectuer un trou de 18,5 x 18,5 cm de diamètre • tuyau de chargement (A) • Fixer la bouche de chargement sur la contre-hotte, •...
INSTALLATION KIT DE VENTILATION Le kit peut être associé à n’importe lequel des modèles Le Kit permet d’acheminer de l’air chaud dans la pièce de bouches Edilkamin suivants : où le produit est installé ou dans d’autres pièces avec Split, avec éclairage le soutien dE deux ventilateurs.
Page 17
INSTALLATION INSTALLAZION KIT DE VENTILATION REMARQUES 1. Placer le kit ventilateur (A) après l’avoir • Le segment de raccordement Ø 100 mm entre le éventuellement tourné de 180° en cas d’installation produit et le ventilateur peut avoir une longueur à gauche du produit. maximale de 1,5 m 2.
Page 18
INSTALLATION Position du ventilateur dans le kit Positionnement du kit ventilateur Le ventilateur est fourni de série avec une sortie Réaliser dans le mur la découpe (H190 x L200) supérieure et prévu pour être installé à droite du destinée à accueillir le kit ventilateur. produit.
INSTALLATION RECOMMANDATIONS SUR L’INSTALLATION CADRE D’ENCADREMENT (OPTIONAL) DU REVÊTEMENT Le cadre d’habillage de la bouche est une option. Quel que soit le type de revêtement (existant ou nou- Il sert à compenser l’espace créé entre la structure de vellement construit), il faut : la cheminée et le revêtement.
INSTALLATION PHASES POUR LE PREMIER ALLUMAGE COMBUSTIBLE • S’assurer d’avoir lu et compris le contenu de ce Utiliser des granulés de bois de classe A1 conformes manuel. à la norme UNI EN ISO 17225-2 ou aux normes • Débarrasser le produit de tout composant locales analogues, dotés des caractéristiques sui- inÁ...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT DESCRIPTION DES PHASES Outre la phase de fonctionnement aux modalités Description. L’accès et le réglage de ces fonctions susmentionnées, le produit gère également les phases sont décrits: suivantes. Modalité Grandeurs conÀ gurables - Allumage (l’écran afÀ che ON) Phase d’apparition et de stabilisation de la Á...
Page 22
étant donné qu’elle dépend aussi bien du type de • Ouvrir le logement et y introduire les 2 piles achetées que de leur utilisation. Ni Edilkamin piles en respectant les polarités ni le revendeur ne pourront considérer l’usure de •...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION L’écran afÀ che les DIFFÉRENTS ÉTATS décrits ci- après : - ÉTAT OFF Le produit est en phase d’extinction ou éteint suite à l’extinction manuelle au moyen de la touche ON/OFF de la radiocommande ou par intervention depuis un contact externe (chrono, composeur téléphonique).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Ventilation COMMANDES UTILISATEUR (SUR RADIOCOMMANDE) Pellkamin est équipé de deux ventilateurs, déÀ nis dans l’électronique comme ventilateur 2 et 3, et représentés sur l’écran par les positions 2 et 3 de la À gure ci- - ON/OFF dessous. - Allumage/Extinction Les deux ventilateurs peuvent être réglés séparément.
Page 25
INSTRUCTIONS D’UTILISATION - Fonction Relax - Stand by Fonctionnement convection naturelle avec En mode Stand by/automatique/temporisateur, le limitation automatique de la puissance. produit s’éteint une fois que la température souhaitée Fonction activable dans toutes les modalités : a été atteinte et se rallume lorsque la température automatique, manuelle ou chrono.
Page 26
INSTRUCTIONS D’UTILISATION - Chrono prolongé permet un déÀ lement rapide. La fonction Chrono permet à l’utilisateur de conÀ gurer « OK » : conÀ rmation de l’heure. la température souhaitée ainsi qu’une plage horaire « M » : retour au menu précédent. pour chaque jour de la semaine auquel est associée la Touche ON/OFF : retour à...
Page 27
INSTRUCTIONS D’UTILISATION - Night Charge Vis Cette fonction permet l’extinction du produit au bout Permet le remplissage de granulés en cas, par d’un certain nombre d’heures à compter de l’activation exemple, de vis sans À n vide. de la fonction. Fonction utile pour le technicien lors du premier Cette fonction est utile par exemple pour éteindre le allumage.
Page 28
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Date/Heure Info Permet de régler la date et l’heure courante. Lectures à effectuer uniquement à l’aide d’un Cette fonction apparaît à la première activation de la technicien. radiocommande avec produit sous tension ou bien en Le technicien, qui dispose de la signiÀ cation entrant dans le menu.
ENTRETIEN Avant d’effectuer toute opération Ne jamais aspirer de cendres d’entretien, débrancher l’appareil chaudes, cela peut endommager réseau électrique. l’aspirateur utilisé et mettre à risque d’incendie les habitations. Un entretien régulier est à la base du bon fonctionnement du produit. NE PAS VERSER LES RÉSIDUS DE L’ABSENCE D’ENTRETIEN NE permet PAS NETTOYAGE DANS LE RÉSERVOIR...
ENTRETIEN ENTRETIEN QUOTIDIEN Nous vous rappelons que le fait d’utiliser le produit sans avoir Opérations à effectuer, avec le produit nettoyé creuset pourrait éteint et froid. entraîner déclenchement Elle doit être effectuée à l’aide d’un aspirateur. inopiné de la combustion des L’ensemble de la procédure ne prend que quelques gaz à...
Page 31
Contacter le revendeur ou le technicien pour toute éventuelle pièce détachée. L’utilisation de composants non d’origine expose le produit à des risques et décharge Edilkamin de toute responsabilité en cas d’éventuels dommages. ÉLIMINATION À la À n de sa vie utile, mettre au rebut conformément à...
CONSEILS EN CAS D’ÉVENTUELS INCONVÉNIENTS En cas de problèmes, le produit effectue en automatique l’opération d’extinction. L’écran afÀ che la raison (voir ci-dessous). Ne pas mettre hors tension. Pour la remise en marche du produit, attendre la À n de la procédure d’extinction puis appuyer sur la touche ON/OFF de la radiocommande ou la touche d’allumage simpliÀ...
Page 33
En cas de faible niveau de la pile, l’écran de la radiocommande afÀ che le symbole de la batterie. ENTRETIEN : Au bout de 2 000 heures de fonctionnement, l’écran afÀ che le symbole de la « clé anglaise ». Le produit fonctionne mais il est nécessaire d’en conÀ er l’entretien curatif à un technicien agréé Edilkamin.
Page 36
w w w . e d i l k a m i n . c o m cod. 941277 05.16/C...