Kärcher SC 2 EasyFix Manuel D'utilisation
Kärcher SC 2 EasyFix Manuel D'utilisation

Kärcher SC 2 EasyFix Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SC 2 EasyFix:

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
KARCHER
SC2 EASY FIX PREMIUM
4376579
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kärcher SC 2 EasyFix

  • Page 1 MARQUE: KARCHER REFERENCE: SC2 EASY FIX PREMIUM CODIC: 4376579 NOTICE...
  • Page 2 SC 2 EasyFix Deutsch SC 2 EasyFix Premium English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ 596792500 (11/17)
  • Page 6 Contenu Remarques générales ..... Utilisation conforme ..... . . Protection de l'environnement .
  • Page 7: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Régulateur de pression Le régulateur de pression maintient la pression la plus Les matériaux d'emballage sont recyclables. constante possible dans la chaudière à vapeur pendant Veuillez éliminer les emballages dans le respect le fonctionnement. Le chauffage est éteint lorsque la de l’environnement.
  • Page 8: Montage

    à vapeur. Le témoin orange du chauffage est **Chiffon de sol microfibre (2 pièces) alors allumé. Le sélecteur du débit de vapeur permet de réguler le dé- ** SC 2 EasyFix Premium bit de vapeur qui s'écoule. Le sélecteur présente 3 Montage positions : Montage des accessoires Débit de vapeur maximum...
  • Page 9: Consignes D'utilisation Importantes

    3. Fixer la grosse brosse ronde sur la buse à jet  Pour essuyer la poussière humide : imprégner légè- crayon. rement de vapeur un chiffon et le passer sur les 4. Enficher la petite brosse ronde et les buses dans les meubles.
  • Page 10: Entretien Et Maintenance

    sures lors du nettoyage vapeur, lesquelles dispa- 4. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur. raissent néanmoins après plusieurs applications. Illustration Q Nous recommandons de balayer ou d'aspirer le sol ATTENTION avant d'utiliser l'appareil. Ainsi, le sol est déjà libéré des Endommagement de l'appareil par l'agent détartrant salissures et des particules avant le nettoyage humide.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

     Appuyer sur la poignée vapeur jusqu’à ce que moins d’eau sorte. Prélèvement d’eau élevé La chaudière à vapeur est trop pleine.  Appuyer sur la poignée vapeur jusqu’à ce que moins d’eau sorte. Caractéristiques techniques Raccordement électrique Tension 220-240 Phase Fréquence 50-60...
  • Page 12 http://www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212...
  • Page 13 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша O‘zbek 59655610 (11/14)
  • Page 14: Consignes De Sécurité Pour Nettoyeur À Vapeur

    Consignes de sécurité pour nettoyeur à vapeur Avant d'utiliser votre ATTENTION appareil pour la pre- Remarque relative à une situa- mière fois, lisez les présentes tion éventuellement dangereuse consignes de sécurité ainsi que pouvant entraîner des dom- le manuel d'utilisation d'origine. mages matériels.
  • Page 15 être remplacé. N'utiliser qu'un d'une protection contre les flexible vapeur recommandé projections d'eau d'une sec- par le fabricant. tion d'au moins 3x1 mm².  Ne jamais saisir la fiche sec-  Remplacer des raccords de teur ni la prise de courant branchement au secteur ou avec des mains humides.
  • Page 16  Ne pas utiliser l'appareil s'il mêmes personnes sont sous est tombé, s'il présente des la supervision d'une per- dommages visibles ou s'il fuit. sonne responsable de leur  Ne pas pulvériser de vapeur sécurité ou ont été formées à sur des objets contenant des l'utilisation de l'appareil.
  • Page 17: Dispositifs De Sécurité

     Ne jamais remplir le réservoir  Prudence lors du remplis- de solvants, de liquides sage et du vidage du net- contenant des solvants ou toyeur vapeur avec la solu- d'acides non dilués (tels que tion détartrante. La solution détergents, essence, diluants détartrante peut attaquer les pour peinture et acétone), car surfaces sensibles.
  • Page 18: Brosse Turbo Vapeur

    fer à repasser à vapeur symptômes caractéristiques chaud. (par exemple une fourmille-  Le fer à repasser à vapeur ne ments dans les doigts, les doit pas être utilisé s'il est doigts froids), nous recom- tombé, s'il présente des dom- mandons de consulter un mé- mages visibles ou s'il fuit.
  • Page 19 http://www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc 2 easyfix premium

Table des Matières