Etichetta Unitá Interna Ed Esterna; Internal And External Unit Label; Etiquette Unite Interne Et Externe; Etiqueta Unidad Interna Y Externa - Ariston ALYS 25 MC8-O Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49
ETICHETTA UNITÁ INTERNA - INDOOR UNIT LABEL
ETIQUETTE UNITE INTERNE - ETIQUETA UNIDAD INTERNA
ETIQUETA APARELHO INTERNO - INTERNE EENHEID LABEL
1
2
11
17
18
LEGENDA (IT)
1. Modello
2. Tensione di alimentazione
3. Codice
4. Frequenza di alimentazione
5. Capacità nominale raffreddamento (MIN-MAX)
6. Capacità nominale riscaldamento (MIN-MAX)
7. Potenza nominale assorbita raffreddamento
(MIN-MAX)
8. Potenza nominale assorbita riscaldamento
(MIN-MAX)
9. Potenza massima assorbita
10. Grado di protezione IP
11. Peso
12. Gas refrigerante
13. Quantità gas refrigerante
14. Tipo di protezione da shock elettrici
15. Pressione massima del circuito (scarico)
16. Pressione massima del circuito (aspirazione)
17. Numero matricola
18. Produttore
LEYENDA (ES)
1. Modelo
2. Tensión de alimentación
3. Código
4. Frecuencia de alimentación
5. Capacidad nominal enfriamiento (MIN-MAX)
6. Capacidad nominal calentamiento (MIN-MAX)
7. Potencia nominal absorbida enfriamiento (W)
8. Potencia nominal absorbida calentamiento
(MIN-MAX)
9. Potencia máxima absorbida
10. Grado de protección IP
11. Peso
12. Gas refrigerante
13. Cantidad de gas refrigerante
14. Tipo de protección contra descargas eléctricas
15. Presión máxima del circuito (descarga)
16. Presión máxima del circuito (envío)
17. Número de matrícula
18. Fabricante
148
3
4
10
LEGEND (EN)
1. Model
2. Power supply voltage
3. Code
4. Electricity supply frequency
5. Nominal cooling capacity (MIN-MAX)
6. Nominal heating capacity (MIN-MAX)
7. Nominal cooling power absorption (MIN-MAX)
8. Nominal heating power absorption (MIN-MAX)
9. Max. absorbed power
10. IP protection rating
11. Weight
12. Refrigerant gas
13. Amount of refrigerant gas
14. Type of protection from electric shocks
15. Maximum circuit pressure (discharge)
16. Maximum circuit pressure (suction)
17. Serial number
18. Manufacturer
LEGENDA (PT)
1. Modelo
2. Tensão de alimentação
3. Código
4. Frequência de alimentação
5. Capacidade nominal arrefecimento (MÍN-MÁX)
6. Capacidade nominal aquecimento (MÍN-MÁX)
7. Potência nominal absorvida arrefecimento
(MÍN-MÁX)
8. Potência nominal absorvida aquecimento
(MÍN-MÁX)
9. Potência máxima absorvida
10. Grau de protecção IP
11. Peso
12. Gás refrigerante
13. Quantidade de gás refrigerante
14. Tipo de protecção contra choques eléctricos
15. Pressão máxima do circuito (descarga)
16. Pressão máxima do circuito (saída)
17. Número matrícula
18. Produtor
ETICHETTA UNITÁ ESTERNA - OUTDOOR UNIT LABEL
ETIQUETTE UNITE EXTERNE - ETIQUETA UNIDAD EXTERNA
ETIQUETA APARELHO EXTERNO - EXTERNE EENHEID LABEL
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
LEGENDE (FR)
1. Modèle
2. Tension d'alimentation
3. Code
4. Fréquence d'alimentation
5. Capacité nominale refroidissement (MIN-MAX)
6. Capacité nominale chauffage (MIN-MAX)
7. Puissance nominale absorbée refroidissement
8. Puissance nominale absorbée chauffage
9. Puissance max absorbée
10. Indice de protection IP
11. Poids
12. Gaz réfrigérant
13. Quantité gaz réfrigérant
14. Type de protection contre les électrocutions
15. Pression maximale du circuit (décharge)
16. Pression maximale du circuit (refoulement)
17. Numéro de série
18. Fabricant
LEGENDA (NL)
1. Model
2. Voedingsspanning
3. Code
4. Frequentie van de netvoeding
5. Nominale koelcapaciteit (MIN-MAX)
6. Nominale verwarmingscapaciteit (MIN-MAX)
7. Nominaal opgenomen vermogen koeling
8. Nominaal opgenomen vermogen verwarming
9. Maximaal energieverbruik
10. IP beschermingsgraad
11. Gewicht
12. Koelgas
13. Hoeveelheid koelgas
14. Type bescherming tegen elektrische shocks
15. Maximale leidingdruk (uitlaat)
16. Maximale leidingdruk (inlaat)
17. Registratienummer
18. Fabrikant
3
(MIN-MAX)
(MIN-MAX)
(MIN-MAX)
(MIN-MAX)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières