Contents Getting started Your headset overview ................... 4 Button functions ....................... 5 Charging the headset ..................... 6 Wearing the headset ....................8 Using your headset Turning the headset on or off................9 Using voice prompts .....................10 Pairing and connecting the headset ..............12 Using call functions ....................16 Resetting the headset...................19 Appendix...
Page 4
Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. • Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com •...
Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
Getting started Your headset overview Microphone Volume button Power switch Indicator light Ear hook Talk button Charging socket Earpiece Make sure you have the following items: headset, travel adapter, ear hook, ear rubbers and user manual. The supplied items may vary.
Button functions Button Function Power • Slide up or down to turn the headset on or off. switch • Press and hold for 3 seconds to enter Pairing mode. • Press to answer or end a call. Talk • Press and hold to reject an incoming call. •...
Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset. • Use only Samsung-approved chargers. Unauthorized or Non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
• Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call. When the headset battery is low The headset beeps and the indicator light flashes red. If the headset powers off during a call, the call will be automatically transferred to the phone.
Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left Right You can also use the optional ear rubbers instead of the ear hook. Remove the earpiece cover and attach the ear rubber. Then, rotate the ear rubber left or right slightly depending on which ear you are going to wear the headset.
To ensure you get the best performance from your headset • Keep the distance between your headset and device as small as possible and avoid placing your body or other objects in the signals path. • If you usually use your mobile phone with your right hand, wear the headset on your right ear.
Using voice prompts Voice prompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions. If you can't hear any voice prompts, make sure the voice prompt feature is turned on. Turning the voice prompt on or off To turn voice prompts on In Pairing mode, press and hold the Volume up button for 3 seconds.
Page 13
List of voice prompts Status Voice prompt When the headset is turned on “Press both volume buttons simultaneously to for the first time select language" When you turn the headset “Power on” or “Power off” on or off When you enter Pairing mode “Ready to pair.
Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM1700) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the headset to your phone.
Page 15
• Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a Bluetooth device without requesting a PIN. This feature is available for devices that are compliant with Bluetooth version 2.1 or higher. • If your phone supports Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), you can also listen to music with your headset.
Page 16
Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset . Select the headset (HM1700) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone.
Page 17
Connecting the headset with a music device You can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process of connecting to a music device is the same as for connecting with a phone. When connected to both devices (phone and music device) you can make or receive a call on the phone while listening to music from the MP3 device.
Disconnecting the headset Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone. Using call functions • Available call functions may differ from phone to phone. • Some functions are only available when using the Hands-Free profile. Making a call Redialing the latest number To redial the last number dialed on the primary phone, •...
This function is only available on the primary phone. Answering a call Press the Talk button to answer a call when a call comes in. Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in. •...
You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it's lowest or highest level. Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you. When the microphone is turned off, the headset beeps at regular intervals.
Resetting the headset When the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth address or device type of the mobile phone. If you want to reset the connection settings in the headset; •...
Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 25. Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless or interference while networking equipment may cause interference, which on a call?
Page 23
Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear you are creating a private link between only these two my conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone.
The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment.
UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS –...
Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.* If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or a qualified service centre.
Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Advanced Audio Distribution Profile Support A2DP Codec Operating range Up to 33 feet (10 metres) Standby time Up to 350 hours* Talk time Up to 9 hours* Play time Up to 8 hours* Charging time...
Page 29
Table des matières Préparation Aperçu de l’oreillette .....................30 Fonctions des touches ..................31 Chargement de l’oreillette ..................32 Port de l’oreillette ....................34 Utilisation de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreillette ..........35 Utilisation du guide vocal ...................36 Synchronisation et connexion de l’oreillette ..........38 Utilisation des fonctions d’appel..............43 Réinitialisation de l’oreillette ................46 Annexes...
Page 30
écrite préalable de Samsung Electronics. Marques commerciales • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics. • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. à l’échelle mondiale.
Page 31
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une utilisation sûre et adéquate. Consignes de sécurité • Lorsque vous utilisez votre oreillette en conduisant, veuillez respecter les règles du pays ou de la région où...
Préparation Aperçu de l’oreillette Microphone Touche du volume Interrupteur marche/ arrêt Témoin lumineux Crochet auriculaire Touche de conversation Prise pour chargeur Écouteur Veuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis : oreillette, adaptateur de voyage, revêtements d’écouteur en caoutchouc, crochet auriculaire et guide d’utilisation.
Fonctions des touches Touche Fonction Interrupteur • Faire glisser vers le haut/bas pour mettre en marche/ marche/arrêt fermer l’oreillette. • Maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes pour activer le mode de synchronisation. • Appuyer sur cette touche pour répondre ou mettre fin à...
• Utiliser uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. L’utilisation de chargeurs qui n'ont pas été fabriqués par Samsung ou non approuvés par Samsung peut endommager l’oreillette et peut même, dans certains cas extrêmes, provoquer une explosion. Les garanties du produit pourraient...
• Les chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront progressivement le rendement de la pile. C’est un phénomène normal pour toutes les piles rechargeables. • Ne jamais passer ou prendre un appel pendant le chargement; toujours débrancher l’oreillette du chargeur, puis répondre à l’appel. Lorsque la charge de la pile est faible L’oreillette émet un signal d’avertissement et le témoin lumineux clignote en rouge.
Port de l’oreillette Régler simplement le crochet auriculaire en fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez l’oreillette. Gauche Droite Vous pouvez aussi utiliser les revêtements d’écouteur en caoutchouc (en option) à la place du crochet. Retirer le dispositif de protection de l'écouteur, puis fixer le revêtement en caoutchouc.
Pour s’assurer d’obtenir le rendement optimal de l’oreillette • Garder l’oreillette et l’appareil le plus près possible l’un de l’autre, et éviter de placer votre corps ou tout autre objet dans la trajectoire du signal. • Porter l’oreillette sur l’oreille droite si vous utilisez généralement le téléphone cellulaire de la main droite.
Utilisation du guide vocal Le guide vocal vous avisera de l’état actuel de l’oreillette et vous fournira des instructions. Si vous n’entendez pas le guide vocal, vérifier que la fonction est bien activée. Activation et désactivation du guide vocal Activation du guide vocal En mode de synchronisation, maintenir la touche d’augmentation de volume enfoncée pendant 3 secondes.
Page 39
• En mode de synchronisation, maintenir simultanément les deux touches de volume enfoncées pour sélectionner une langue. Liste des messages du guide vocal État Message du guide vocal « Press both volume buttons simultaneously to Lorsque vous mettez l’oreillette select language » (Maintenir simultanément en marche pour la première fois les deux touches de volume enfoncées pour sélectionner une langue)
Lorsque vous mettez l’oreillette en marche pour la première fois, le mode de synchronisation est automatiquement activé. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et chercher l’oreillette (consulter le guide d’utilisation du téléphone). Sélectionner l’oreillette (HM1700) dans la liste des appareils détectés par votre téléphone.
Le cas échéant, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour effectuer la synchronisation et connecter l’oreillette au téléphone. Une fois la synchronisation terminée, l’oreillette tentera de se reconnecter chaque fois que vous la mettez en marche. • L’oreillette prend en charge la fonction Synchronisation simple qui lui permet d’être synchronisée avec un appareil Bluetooth sans qu’un NIP soit demandé.
• Le téléphone Bluetooth auquel vous souhaitez connecter l’oreillette ne doit pas être synchronisé avec d’autres appareils. Si le téléphone est déjà connecté à un autre appareil, mettre fin à la connexion et redémarrer la fonction Synchronisation active. • Il est possible que cette fonction ne soit pas offerte sur certains appareils. •...
Activer la fonction Bluetooth du deuxième téléphone, puis chercher l’oreillette. Sélectionner l’oreillette (HM1700) dans la liste des appareils détectés par le second téléphone Bluetooth. Le cas échéant, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour connecter l’oreillette au second téléphone Bluetooth.
Reconnexion de l’oreillette Si la connexion est perdue en cours d’utilisation : Pour reconnecter l’oreillette au téléphone synchronisé (HFP) • Appuyer sur la touche de conversation de votre oreillette ou utiliser le menu Bluetooth sur votre téléphone. Pour reconnecter l’oreillette au lecteur de musique synchronisé (A2DP) •...
Utilisation des fonctions d’appel • Les fonctions d’appel offertes varient selon le téléphone. • Certaines fonctions sont uniquement offertes avec l’utilisation du profil mains libres. Faire un appel Recomposition du dernier numéro Pour recomposer le dernier numéro composé avec le téléphone principal : •...
Répondre à un appel Appuyer sur la touche de conversation pour répondre à un appel. Rejeter un appel Maintenir la touche de conversation enfoncée pour rejeter un appel. • Si vous recevez simultanément un appel sur les deux téléphones connectés, vous pouvez seulement répondre ou rejeter l’appel sur le téléphone principal.
Page 47
Désactivation du microphone Pour désactiver le microphone, maintenir l’une des touches de volume enfoncée, de façon à empêcher votre interlocuteur de vous entendre. Lorsque le microphone est désactivé, l’oreillette émet un signal sonore à intervalles réguliers. Maintenir de nouveau l’une des touches de volume enfoncée pour réactiver le microphone. Transfert d’un appel du téléphone à...
Réinitialisation de l’oreillette Lorsque l’oreillette est synchronisée avec un appareil, elle enregistre automatiquement les paramètres de connexion comme l’adresse Bluetooth ou le type de téléphone cellulaire. Si vous souhaitez réinitialiser les paramètres de connexion de votre oreillette : • En mode de synchronisation, maintenir simultanément les deux touches de volume et la touche de conversation enfoncées pendant 3 secondes.
Annexes Foire aux questions Mon oreillette est-elle Votre oreillette fonctionnera avec les appareils qui compatible avec les sont compatibles avec les mêmes profils Bluetooth ordinateurs portables, les qu’elle. Pour consulter la fiche technique, veuillez ordinateurs personnels et consulter la page 53. les assistants numériques? Pourquoi est-ce que Les appareils comme les téléphones sans fil et...
Page 50
Les autres utilisateurs Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre de téléphones Bluetooth téléphone Bluetooth, vous créez une connexion privée peuvent-ils entendre entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie ma conversation? sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette ne permet pas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux sans fil Bluetooth sont considérablement inférieurs en matière de puissance de fréquence radio que ceux produits par un téléphone cellulaire ordinaire.
Il est interdit aux utilisateurs d’apporter des modifications à cet appareil de quelque façon que ce soit. Les changements ou les modifications n’ayant pas fait l’objet d’une approbation expresse de Samsung auront pour effet d’annuler le droit d’utilisation de l’appareil de l’utilisateur.
Industrie Canada ID IC : 649E-HM1700 L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) il doit absorber tout type d’interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Adaptateur de voyage conforme aux normes UL L’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables. Veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes, conformément aux instructions de l’UL. UNE UTILISATION NON CONFORME À CES CONSIGNES POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.
été acheté ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d’entretien se limite au coût de la réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.
Fiche technique Élément Caractéristiques et description Version Bluetooth Profil oreillette, profil mains libres, Profils compatibles profil de distribution audio avancée Prise en charge du codec A2DP Distance d’utilisation Jusqu’à 10 mètres (33 pieds) Autonomie en mode veille Jusqu’à 350 heures* Autonomie en mode conversation Jusqu’à...
Page 56
Printed in China GH68-34355G www.samsung.com America B. 09/2011. Rev. 1.0...