Télécharger Imprimer la page
Samsung HM7000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HM7000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Headset
Oreillette
HM7000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung HM7000

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Headset Oreillette HM7000...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com English ..................1 Français ..................31...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Safety precautions ............................3 Getting started Your headset overview ..........................4 Button functions ............................5 Charging the headset ..........................6 Wearing the headset ..........................10 Using your headset Turning the headset on or off ......................12 Using the voice command and voice prompts ................
  • Page 4 Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. ® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. More •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Getting started Your headset overview Charging socket Volume button Talk button Indicator light Secondary microphone Earpiece Voice button Primary microphone Make sure you have the following items: headset, travel adapter, portable charger, ear hook, ear rubbers and user manual. The supplied items may vary.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Button functions Button Function • Press and hold to turn the headset on. • Press and hold for 3 seconds to turn the headset off. • With the headset turned off, press and hold for 3 seconds to Talk enter Pairing mode.
  • Page 8 This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it for the first time. Use only Samsung-approved chargers. Unauthorized or Non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Charging the headset with the portable charger To charge the portable charger, connect the travel adapter as shown below. When the portable charger is fully charged the indicator light will change to Blue. To open the portable charger follow the directions below.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Insert the headset into the portable charger and switch the portable charger on. Once fully charged the indicator light on the headset will change from Red to Blue, at this point switch the portable charger off. •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call. Checking the battery level To check the battery level, press and hold the Volume down button and the Talk button at the same time.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left   Right You can also use the optional ear rubbers instead of the ear hook. Remove the earpiece cover and attach the ear rubber.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Using your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Turning the headset on or off To turn the headset on Press and hold the Talk button until the blue indicator light flashes 4 times. Turning the Headset on for the first time, it will automatically enter pairing mode for approx 3 minutes.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com To turn the voice prompts off In Pairing mode, press and hold the Volume down button for 3 seconds. You will hear “Voice prompts off”. Using the voice command In Standby mode, press the Voice button. Wait until the headset asks you to “Say a command”.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com List of voice commands Action Command To cancel the Voice Command “Cancel” To enter pairing mode “Pair” To redial the last number dialed on “Redial” the primary phone “Answer”, “Yes” To answer or reject a call after you hear “Call from OOO.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Status Voice prompt When you enter Pairing “Ready to pair. Go to phone or computer Bluetooth mode menu. Enter 0000, if required” When you turn the voice “Voice prompts on” or prompt on or off “Voice prompts off”...
  • Page 18 Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM7000) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the headset to your phone.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com • Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2.1 or higher. •...
  • Page 20 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset. Select the headset (HM7000) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the headset with a music device You can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process of connecting to a music device is the same as for connecting with a phone.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Disconnecting the headset Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone. Using call functions • Available call functions may differ from phone to phone. • For better sound quality during a call, avoid covering the secondary microphone.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Dialling a number by voice Press the Talk button. This function is only available on the primary phone. Answering a call Press the Talk button to answer a call when a call comes in. Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume. You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it’s lowest or highest level. Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Resetting the headset When the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth address or device type of the mobile phone. If you want to reset the connection settings in the headset: •...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 29. Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless or interference while networking equipment may cause interference, which...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear you are creating a private link between only these two my conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than...
  • Page 28 The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.* If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or a qualified service center.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Advanced Audio Distribution Profile Operating range Up to 33 feet (10 meters) Standby time Up to 160 hours* Talk time Up to 4 hours* Play time Up to 4 hours*...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Consignes de sécurité..........................33 Préparation Aperçu de l’oreillette ..........................34 Fonctions des touches ........................... 35 Chargement de l’oreillette ........................36 Port de l’oreillette ............................. 40 Utilisation de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreillette ................... 41 Utilisation de la commande vocale et du guide vocal ..............
  • Page 34 écrite préalable de Samsung Electronics. Marques commerciales • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics. • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. à l’échelle mondiale.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une utilisation sûre et adéquate. Consignes de sécurité • Lorsque vous utilisez votre oreillette en conduisant, veuillez respecter les règles du pays ou de la région où...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation Aperçu de l’oreillette Prise pour chargeur Touche du volume Touche de conversation Témoin lumineux Second microphone Écouteur Touche vocale Microphone principal Veuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis : oreillette, adaptateur de voyage, chargeur portatif, crochet auriculaire, revêtements d’...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions des touches Touche Fonction • Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour mettre l’ o reillette en marche. • Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre l’ o reillette. •...
  • Page 38 Veiller à complètement charger la pile avant d’utiliser l’oreillette pour la première fois. Utiliser uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. L’utilisation de chargeurs non approuvés par Samsung ou qui n’ont pas été fabriqués par Samsung peut endommager l’oreillette et peut même, dans certains cas extrêmes, provoquer une explosion.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Chargement de l’oreillette avec le chargeur portatif Pour charger le chargeur portatif, brancher l’adaptateur de voyage comme illustré ci-dessous. Une fois le chargeur portatif complètement chargé, le témoin lumineux devient bleu. Pour ouvrir le chargeur portatif, suivre les consignes ci-dessous.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Insérer l’oreillette dans le chargeur portatif, puis mettre ce dernier en marche. Une fois l’oreillette complètement chargée, le témoin lumineux rouge devient bleu, et vous pouvez alors éteindre le chargeur portatif. • Votre chargeur portable se déchargera si vous ne l’éteignez pas une fois l’oreillette chargée.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com • Les chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront progressivement le rendement de la pile. Ce phénomène est normal pour toutes les piles rechargeables. • Ne jamais passer ou prendre un appel pendant le chargement. Toujours débrancher l’oreillette du chargeur, puis répondre à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Port de l’oreillette Régler simplement le crochet auriculaire en fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez l’oreillette. Gauche   Droite Vous pouvez aussi utiliser les revêtements d’écouteur en caoutchouc (en option) à la place du crochet. Retirer le dispositif de protection de l’écouteur, puis fixer le revêtement en caoutchouc.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com • Les fonctions et caractéristiques activées peuvent varier selon le type de téléphone. • Il se peut que certains appareils, particulièrement ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth Special Interest Group (SIG), soient incompatibles avec l’oreillette.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Fermeture de l’oreillette Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes. Le témoin lumineux clignote en bleu et rouge, puis s’éteint. Utilisation de la commande vocale et du guide vocal Le guide vocal vous avise de l’état actuel de l’oreillette et vous fournit des instructions.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la commande vocale En mode de veille, appuyer sur la touche vocale. Attendre que l’oreillette vous demande « Say a command » (Dites une commande). Dire les commandes d’une voix forte et claire. Consulter la page 44. •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Liste des commandes vocales Instruction Commande Pour annuler la fonction de « Cancel » (Terminer) commande vocale Pour activer le mode de « Pair » (Synchroniser) synchronisation « Redial » (Recomposer) Pour recomposer le dernier numéro composé...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Liste des messages du guide vocal État Message du guide vocal « Power on » (En marche) ou Lorsque vous mettez en marche ou fermez l’oreillette « Power off » (Arrêt) « Ready to pair. Go to phone or computer Bluetooth menu.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com État Message du guide vocal Lorsque vous déconnectez « Device disconnected » (Appareil déconnecté) l’oreillette d’un appareil Lorsque vous recevez un « Appel de OOO. Say answer or ignore » (Appel de appel OOO.
  • Page 49 Activer la fonction Bluetooth du téléphone et chercher l’oreillette (consulter le guide d’utilisation du téléphone). Sélectionner l’oreillette (HM7000) dans la liste des appareils détectés par le téléphone. S’il est demandé, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour effectuer la synchronisation et connecter l’...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com • L’oreillette prend en charge la fonction Synchronisation simple qui lui permet d’être synchronisée avec un téléphone sans qu’un NIP soit demandé. Cette fonction est offerte sur les téléphones conformes à la version 2.1 de Bluetooth ou à...
  • Page 51 Activer la fonction Bluetooth du deuxième téléphone, puis chercher l’oreillette. Sélectionner l’oreillette (HM7000) dans la liste des appareils détectés par le second téléphone Bluetooth. S’il est demandé, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour connecter l’oreillette au second téléphone Bluetooth.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Connexion de l’oreillette à un lecteur de musique Vous pouvez aussi synchroniser et connecter votre oreillette à un lecteur de musique comme un lecteur MP3. Le procédé de connexion est identique à celui utilisé pour un téléphone.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Une fois l’ o reillette synchronisée avec un téléphone, elle tentera automatiquement de s’y reconnecter à chaque mise en marche. Si la fonction multipoint est activée, l’ o reillette tentera de se reconnecter aux deux derniers appareils connectés. Il est possible que cette fonction ne soit pas offerte sur certains appareils.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Pour recomposer le dernier numéro composé avec le deuxième téléphone : • Appuyer deux fois sur la touche de conversation. Sur certains téléphones, cette touche permet d’ o uvrir la liste des registres d’appels. Appuyer de nouveau sur cette touche pour composer le numéro sélectionné.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Mettre fin à un appel Appuyer sur la touche de conversation pour mettre fin à un appel. Options offertes pendant un appel Au cours d’un appel, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : Réglage du volume Appuyer sur la touche de diminution ou d’augmentation du volume pour régler le volume.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en attente d’un appel Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pour mettre l’appel en cours en attente. Prise d’un deuxième appel • Appuyer sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre au deuxième.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Annexes Foire aux questions Mon oreillette est-elle Votre oreillette fonctionnera avec les appareils qui compatible avec les sont compatibles avec les mêmes profils Bluetooth ordinateurs portables, les qu’elle. Pour consulter la fiche technique, veuillez ordinateurs personnels et consulter la page 60.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Les autres utilisateurs Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre de téléphones Bluetooth téléphone Bluetooth, vous créez une connexion privée peuvent-ils entendre entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie ma conversation? sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette ne permet pas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux sans fil Bluetooth sont considérablement inférieurs en matière de puissance de fréquence radio que...
  • Page 59 Il est interdit aux utilisateurs d’apporter des modifications à cet appareil de quelque façon que ce soit. Les changements ou les modifications n’ayant pas fait l’objet d’une approbation expresse de Samsung auront pour effet d’annuler le droit d’utilisation de l’appareil de l’utilisateur.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Adaptateur de voyage conforme aux normes UL L’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables. Veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes, conformément aux instructions de l’UL. UNE UTILISATION NON CONFORME À CES CONSIGNES POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.
  • Page 61 été acheté ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d’entretien se limite au coût de la réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Fiche technique Élément Caractéristiques et description Version Bluetooth Profil oreillette, profil mains libres, Profils compatibles profil de distribution audio avancée Distance d’utilisation Jusqu’à 10 mètres (33 pieds) Autonomie en mode veille Jusqu’à 160 heures* Autonomie en mode conversation Jusqu’à...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Printed in China GH68-34974H www.samsung.com America B. 09/2011. Rev. 1.0...