Page 1
F78TS Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Инструкции по установке Feinfilter Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Fine filter Conserver la notice pour usage ultérieur! Conservare le istruzioni per uso successivo! Filtre fin Сохранить...
Page 2
Filterfeinheit 50 μm F78TS-...FC = Durch Schließen des Kugelventils schaltet sich der Filterfeinheit 200 μm F78TS-...FD = Filtereinsatz automatisch in Betriebsstellung zurück. Anschlussgröße DN65/80/100 F78TS-125ZFA = untere/obere Durchlassweite 105/135 μm, DN125 7. Baumaße und Durchflusswerte Einzelfilter 2 Filter parallel Anschlussgröße Gewicht ca.
Während des Rückspülens ist ein Eingangsdruck von Belag infolge von Rost aus den Rohrleitungen hat keinen mindestens 1,5 bar erforderlich. Einfluss auf Funktion und Filterwirkung Sichtkontrolle des Kugelventils nicht vergessen. Bei Auch während des Rückspülens kann gefiltertes Tropfenbildung auswechseln! Wasser entnommen werden. MU1H-1178GE23 R0816 Honeywell GmbH...
Finesse de filtration 200 μm F78TS-...FD = automatique de la cartouche filtrante en position d'utilisation. Taille du raccord DN65/80/100 F78TS-125ZFA = Finesse de filtration 100 μm, DN125 7. Dimensions et valeurs du débit Filtre unique 2 filtres parallèles Dimensions de...
1,5 bar est nécessaire. fonction et l'effet du filtre Ne pas oublier le contrôle visuel du clapet à bille. L'eau filtrée peut aussi être vidée pendant le rétro-lavage. Remplacez-le s'il goutte ! MU1H-1178GE23 R0816 Honeywell GmbH...
Échelle 0 - 16 bar, G1/4“ M78M-A16 Échelle 0 - 16 bar, G1/4“ avec M78M-A16MR indicateur de mémoire Jeu de joints complet DN 65 SOS78TS-065 DN 80 SOS78TS-080 DN 100 SOS78TS-100 Robinet à boisseau sphérique 5622100 MU1H-1178GE23 R0816 Honeywell GmbH...
La scadenza per il successivo lavaggio di ricircolo può essere impostata sull'indicatore Memory del manometro lato uscita. Per rispettare in maniera pratica e regolare l'intervallo di lavaggio di controcorrente si consiglia l'installazione di un attuatore per il lavaggio in controcorrente Z11AS. MU1H-1178GE23 R0816 Honeywell GmbH...
Aumentata pressione differenziale fra Superato l'intervallo per il lavaggio Lavaggio in controcorrente manometro d'ingresso e di uscita in controcorrente Acqua molto sporca Lavaggio in controcorrente Ridurre l'intervallo fra i lavaggi in controcorrente Sostituire il setaccio del filtro Honeywell GmbH MU1H-1178GE23 R0816...
F78TS-...FC = клапана вкладыш фильтра автоматически тонкость фильтрации 200 μm F78TS-...FD = возвращается в рабочее положение. Подсоединительный размер DN65/80/100 F78TS-125ZFA =тонкость фильтрации 100 μm, DN125 7. Контруктивн. размеры и расход Одиночный фильтр 2 фильтра в параллель Размер подсоединения Вес кг, примерн.
при сравнении давления до и после сетки фильтра. каждые 2 месяца (рекомендация производителя) Если дифференциальное давление превышает либо же в зависимости от степени загрязнения установленное значение, то автоматика обратной воды промывки Z11AS срабатывает через свой потенциально свободный вход. MU1H-1178GE23 R0816 Honeywell GmbH...
давление между манометрами на промывок входи и выходе Сильно загрязненная вода Обратная промывка Уменьшить интервал промывок Сетка фильтра заменить 13. Диаграмма потока 1000 2xDN100* 2xDN80* DN100/125 DN80 DN65 0,01 0,05 10 [bar] Pressure drop * 2 фильтра в параллель MU1H-1178GE23 R0816 Honeywell GmbH...
Page 24
Automation and Control Solutions Manufactured for and on behalf of the Honeywell GmbH Environmental and Combustion Controls Division of Hardhofweg Honeywell Technologies Sàrl, Z.A. La Pièce 16, 1180 Rolle, Switzerland by its Authorised Represen- 74821 MOSBACH tative Honeywell GmbH GERMANY MU1H-1178GE23 R0816 50093181-001 Rev.