Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Meridian 1
Procédures d'installation du système
Numéro de la publication : 553-3001-210F
Version de la publication : Standard 16.00
Date d'édition : Janvier 2002
Année Publication FCC TM
Copyright © 1990-2002 Nortel Networks
Tous droits réservés
Imprimé au Canada
Nortel Networks se réserve le droit de modifier sans préavis ses équipements ou ses programmes si des
changements touchant la conception, la fabrication ou la technologie le justifient. Les renseignements
contenus dans le présent document peuvent donc faire l'objet de modifications. Cet équipement a été
soumis à un essai et jugé conforme aux normes régissant les limites établies pour un dispositif numérique
de catégorie A, conformément à la section 15 des règlements de la FCC et aux règlements de Industrie
Canada relatifs aux radiofréquences parasites. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre
des interférences pouvant nuire à l'équipement utilisé dans une zone commerciale. L'équipement génère
et utilise des radiofréquences, et peut en émettre ; s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel
d'instructions, il risque de perturber les radiocommunications. L'exploitation de cet équipement dans un secteur
résidentiel est susceptible de produire des interférences nuisibles ; l'utilisateur doit, le cas échéant, prendre les
mesures nécessaires pour corriger la situation, à ses propres frais.
SL-1 et Meridian 1 sont des marques de Nortel Networks. Intel et Pentium sont des marques d'Intel
Corporation. cPCI est une marque de PCI Industrial Computer Manufacturers Group. Hilti est une marque de
Hilti Corporation. Ramset et RedHead sont des marques d'ITW Ramset/RedHead et Illinois Tool Works Inc.
IBDN et BIX sont des marques de NORDX/CDT Inc.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nortel Networks Meridian 1

  • Page 1 à ses propres frais. SL-1 et Meridian 1 sont des marques de Nortel Networks. Intel et Pentium sont des marques d'Intel Corporation. cPCI est une marque de PCI Industrial Computer Manufacturers Group. Hilti est une marque de Hilti Corporation.
  • Page 3: Historique De La Publication

    Historique de la publication Janvier 2002 Catégorie standard 16.00. Ce document a été actualisé pour prendre en charge les systèmes Meridian 1, version 25.40 et pour inclure Call Processor Pentium (CP PII ) et Fibre Network Fabric (FNF) pour l’Option 81C. Avril 2000 Catégorie standard 15.00.
  • Page 4 Page 4 de 418 Historique de la publication Juillet 1995 Catégorie standard, version 10.00. Cette publication est mise à jour pour inclure les informations internationales requises afin de créer une publication mondiale et apporter des modifications mineures au texte et aux graphiques des systèmes Options 81 et 81C.
  • Page 5: Table Des Matières

    Introduction ......Installation initiale du système Meridian 1 ..
  • Page 6 Page 6 de 418 Table des matières Configuration de la carte de surveillance de système ....... 103 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) .
  • Page 7: Renseignements Généraux

    Ce document présente les procédures relatives à l’installation et aux tests de réception pour les systèmes Meridian 1 Options 51C, 61C et 81C. À qui s’adresse ce document Ce document s’adresse aux personnes en charge de l’installation de systèmes.
  • Page 8 Page 8 de 418 Renseignements généraux 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 9: Introduction

    Cette section contient des informations sur les sujets suivants : Équipement Meridian 1........
  • Page 10 Toutes les options système sont disponibles en versions avec courant alternatif et courant continu. L’architecture du système Meridian 1 et les types de modules sont décrits dans la publication intitulée Description du système (553-3001-100F). Les éléments des systèmes à courant alternatif (c.a.), à courant continu, ainsi que les systèmes fonctionnant à...
  • Page 11: Déchargement De L'équipement

    Précautions à prendre lors de la manipulation de l’équipement Afin d’éviter les risques de dommages matériels et de blessures, lire les directives suivantes avant de manipuler l’équipement du système Meridian 1. Déchargement de l’équipement Des rampes spéciales, situées à l’intérieur de la palette comprenant l’unité...
  • Page 12: Directives D'acheminement Des Câbles

    Porter un bracelet antistatique pour éviter d’endommager les cartes par décharge statique lors de la manipulation de l’équipement du système Meridian 1. Si un tel bracelet n’est pas disponible, toucher régulièrement l’une des bandes métalliques dénudées situées dans le module afin de décharger l’électricité...
  • Page 13 Introduction Page 13 de 418 Figure 1 Points de décharge d’électricité statique Arrière du module Bande métallique Point de connexion dénudée du bracelet autistatique Emplacement du module d'alimentation Avant Point de connexion Bande métallique dénudée du module 553-5000 du bracelet autistatique 553-5000 Si l’espace le permet, les câbles peuvent être acheminés : •...
  • Page 14 Page 14 de 418 Introduction ATTENTION Endommagement de l’équipement Il faut acheminer les câbles de façon à ce qu’ils soient le plus perpendiculaires possible par rapport aux câbles d’alimentation situés à proximité. Dans la mesure du possible, éviter d’acheminer des câbles à proximité...
  • Page 15: Installation Initiale Du Système Meridian 1

    • Circuit Card: Installation and Testing (553-3001-211) Mesures nécessaires Avant la livraison de l’équipement du système Meridian 1 à l’emplacement où il doit être installé, il faut tenir compte : • des mesures de sécurité et de protection contre les incendies, •...
  • Page 16: Procédure D'installation Du Système

    Page 16 de 418 Installation initiale du système Meridian 1 Pour assurer une installation appropriée, il est important d’exécuter les étapes de la procédure dans l’ordre indiqué. Si une étape renvoie à une sous-section, passer à l’étape suivante de la procédure lorsque les tâches de la sous-section sont terminées.
  • Page 17 Installation initiale du système Meridian 1 Page 17 de 418 Installer les modules d’alimentation dans tous les modules : Débrancher le système de la source d’alimentation. Régler à la position OFF (hors fonction) les interrupteurs et les disjoncteurs des modules d’alimentation du module et des coffrets de distribution d’alimentation modulaires (MPDU).
  • Page 18 Page 18 de 418 Installation initiale du système Meridian 1 Installer le câblage : • Pour câbler l’équipement commun, consulter le chapitre intitulé « Câblage de l’équipement commun » à la page 133. • Pour câbler des liaisons multiplex réseau, consulter le chapitre intitulé...
  • Page 19: Préparation De L'équipement En Vue De Son

    Installation initiale du système Meridian 1 Page 19 de 418 Tableau 1 Installation initiale du système — Liste des tâches et sous-sections Tâche Voir Préparation de l’équipement en vue de son à la page 21 installation Mise en place du quatrième module d’une unité...
  • Page 20 Page 20 de 418 Installation initiale du système Meridian 1 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 21: Préparation De L'équipement En Vue De Son Installation

    Page 21 de 418 Préparation de l’équipement en vue de son installation Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Plan d’aménagement de la salle d’équipement .
  • Page 22: Modules D'équipement Universel

    Meridian 1. Chaque module UEM est un boîtier générique contenant des équipements utilisés lors du fonctionnement des systèmes Meridian 1. Voir la Figure 3 à la page 23. Les modules UEM sont superposés dans des unités modulaires Les modules UEM sont superposés dans des unités modulaires ;...
  • Page 23: Unité Modulaire 4 Modules

    Préparation de l’équipement en vue de son installation Page 23 de 418 • Une DEL rouge située à l’avant de la grille d’évacuation qui s’allume en cas de surchauffe du système ou de coupure de courant. Figure 3 Modules d’équipement universel Module 3 Couvercle Module 2...
  • Page 24: Les Unités Modulaires Sont Regroupées En Rangées

    Page 24 de 418 Préparation de l’équipement en vue de son installation Les unités modulaires sont regroupées en rangées Les unités modulaires sont regroupées en rangées. L’unité modulaire 0 contient toujours le module mémoire centrale/réseau 0. L’unité modulaire 1 est placée à gauche de l’unité modulaire 0 et contient TOUJOURS le module mémoire centrale/réseau 1.
  • Page 25: Les Modules Uem Sont Identifiés Par Fonction

    Préparation de l’équipement en vue de son installation Page 25 de 418 Les modules UEM sont identifiés par fonction Chaque module UEM contient un ensemble spécifique d’équipements permettant de numériser, traiter et acheminer les appels téléphoniques et les messages vocaux. Figure 5 Modules UEM identifiés par fonction Réseau...
  • Page 26: Le Porte-Cartes

    Page 26 de 418 Préparation de l’équipement en vue de son installation Le porte-cartes Un porte-cartes en métal se trouve à l’intérieur de chaque module UEM. Il contient les cartes à circuits, la carte d’alimentation ainsi que l’équipement afférent du module. Les modules UEM sont nommés selon la fonction du porte-cartes.
  • Page 27 Préparation de l’équipement en vue de son installation Page 27 de 418 Figure 6 Loquets sur le couvercle de module Faire glisser le couvercle Pour verrouiller, pour l'ôter tourner la vis de verrouillage vers le haut 553-A0132 Figure 7 Retrait de la grille du socle Vis imperdable Vis imperdable 553-3054...
  • Page 28 Page 28 de 418 Préparation de l’équipement en vue de son installation Vérifier les réglages d’option sur toutes les cartes qui présentent un symbole de commutateur sur la face avant. Consulter la publication intitulée Circuit Card: Installation and Testing (553-3001-211) pour obtenir une liste des réglages des commutateurs et des cavaliers.
  • Page 29: Mise En Place Du Quatrième Module D'une Unité Modulaire

    Ne jamais ajouter de module d’équipement commun au troisième ou au quatrième étage d’une unité modulaire du système Meridian 1. Pour ajouter un module à une unité modulaire déjà sous tension, voir les procédures décrites dans le chapitre intitulé « Ajout d’un module à une unité...
  • Page 30 Page 30 de 418 Mise en place du quatrième module d’une unité modulaire Placer et fixer le quatrième module : Repérer les guides de positionnement sur le troisième module (voir la Figure 9 à la page 31). Le quatrième module doit être orienté dans la même direction que l’unité...
  • Page 31 Mise en place du quatrième module d’une unité modulaire Page 31 de 418 Figure 9 Guides de positionnement du module Guides de positionnement Avant Arrière 553-3056 Ouverture pour câbles 553-3056 Procédures d’installation du système...
  • Page 32 Page 32 de 418 Mise en place du quatrième module d’une unité modulaire Figure 10 Boulons de montage du module Boulons de montage 553-3057 553-3057 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 33 Mise en place du quatrième module d’une unité modulaire Page 33 de 418 Figure 11 Connexions de surveillance du système et d’alimentation Couvercle Panneau de protection d'entrée-sortie Module 3 Connecteurs d'alimentation entre les modules Connecteurs du surveillance de système – J2 du module 2 et J1 du module 3 Panneau de...
  • Page 34 Page 34 de 418 Mise en place du quatrième module d’une unité modulaire 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 35: Positionnement Et Mise À Niveau De L'équipement

    Page 35 de 418 Positionnement et mise à niveau de l’équipement Les unités modulaires sont habituellement posées sur des pattes réglables permettant de les mettre à niveau et de les isoler du sol. Des roulettes sont disponibles et peuvent être utilisées pour les unités modulaires à deux étages. Toutefois, si un troisième module est ajouté, les roulettes doivent être remplacées par des pattes de mise à...
  • Page 36 Page 36 de 418 Positionnement et mise à niveau de l’équipement Remarque : Laisser au moins 1,27 cm entre le sol et la partie inférieure du socle pour permettre la circulation d’air requise par le module de ventilation. Dans le cas d’un système à plusieurs unités modulaires, installer des ensembles d’espacement NT8D49 entre les unités modulaires.
  • Page 37: Position Du Joint D'étanchéité

    Positionnement et mise à niveau de l’équipement Page 37 de 418 Figure 12 Positionnement des joints d’étanchéité de l’entretoise Position du joint d'étanchéité Arrière Avant 553-5641 553-5641 Figure 13 Positionnement de l’entretoise Arrière Entretoise Pièce de montage Entretoise 553-A0130 Procédures d’installation du système...
  • Page 38 Page 38 de 418 Positionnement et mise à niveau de l’équipement Figure 14 Positionnement des unités modulaires avec entretoises Étape 1 Fixer des entretoises sur un côté de chaque unité modulaire (sauf sur l'unité modulaire d'extrémité) (Unité modulaire d'extrémité) Entretoises Entretoises Étape 2 Juxtaposer les unités modulaires une à...
  • Page 39: Installation D'un Nécessaire De Chemin De Câbles Aérien

    Les chemins de câbles et l’équipement nécessaire pour les suspendre doivent être fournis par le client et installés conformément aux directives du fabricant. Nortel Networks offre à sa clientèle un nécessaire de chemin de câbles aérien NT8D63 qui comprend l’équipement nécessaire pour monter les chemins de câbles sur les unités modulaires du système Meridian 1.
  • Page 40 Page 40 de 418 Installation d’un nécessaire de chemin de câbles aérien Retirer les grilles d’évacuation d’air à l’avant et à l’arrière du couvercle. Tirer sur les deux pinces sous le bord avant de chaque grille, puis soulever la grille pour la retirer (voir la Figure 15 à la page 40). Fixer deux supports sur le module, un à...
  • Page 41 Installation d’un nécessaire de chemin de câbles aérien Page 41 de 418 Figure 16 Nécessaire de chemin de câbles aérien Boulons pour support Bâti en échelle fourni par le client Boulon en J Support 5533074 Procédures d’installation du système...
  • Page 42 Page 42 de 418 Installation d’un nécessaire de chemin de câbles aérien 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 43: Installation De L'alimentation C.a

    Page 43 de 418 Installation de l’alimentation c.a. Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Systèmes à...
  • Page 44: Installation Des Câbles De Prise De Terre De Sécurité Et De Retour Logique

    De plus, chaque disjoncteur du panneau doit être clairement identifié de façon à indiquer les composants du système qu’il alimente. L’endroit idéal serait près du local où se trouve le système Meridian 1 (ou l’UPS si elle est installée) ou encore juste à l’entrée de ce local.
  • Page 45 à la mise à la terre en un point unique. Le petit égaliseur de retour logique NT6D5304 (habituellement utilisé avec les systèmes à courant alternatif) est offert par Nortel Networks. Figure 17 Système à unité modulaire unique — Distribution de la prise de terre et du retour logique Entrée c.a.
  • Page 46 Installation de l’alimentation c.a. Figure 18 Système à plusieurs unités modulaires — Distribution de la prise de terre et du retour logique Entrée c.a. Panneau Système Meridian 1 d'alimentation Prise de 120 V ACEG Prise de terre de sécurité (AWG n 6, min.)
  • Page 47 Installation de l’alimentation c.a. Page 47 de 418 Figure 19 Système à plusieurs unités modulaires, sur plusieurs rangées — Distribution de la prise de terre et du retour logique Entrée c.a. AC input Système Meridian 1 Meridian 1 Unités modulaires d’équipement commun Common equipment columns Service Panneau panel d’alimentation...
  • Page 48: Procédures D'installation

    Page 48 de 418 Installation de l’alimentation c.a. Procédures d’installation Installation des câbles de prise de terre de sécurité et de retour logique ATTENTION Échec du système Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas respectées, le système peut s’avérer dangereux ou défectueux.
  • Page 49 Installation de l’alimentation c.a. Page 49 de 418 Brancher le câble de prise de terre de sécurité (un fil de terre isolé doit être utilisé pour la mise à la terre du système) : Dans le cas d’un système à unité modulaire unique, raccorder un fil n 6 AWG du point de mise à...
  • Page 50 Page 50 de 418 Installation de l’alimentation c.a. La résistance doit être de 0 ohm ; si la résistance est supérieure à 0,5 ohm, vérifier la mise à la terre de la prise de courant et les connexions de prise de terre de sécurité. Retirer la plaque d’accès au câblage sur le PDU.
  • Page 51 à l’extérieur durant le câblage initial. La Figure 23 à la page 52 illustre le schéma fonctionnel d’une installation de l’UPS et du câblage correspondant. Remarque : Comme l’installation de l’UPS peut s’avérer complexe, Nortel Networks recommande aux installateurs de suivre les programmes de formation du fournisseur. ATTENTION Endommagement de l’équipement Faire attention en raccordant les fils de la batterie à...
  • Page 52 Page 52 de 418 Installation de l’alimentation c.a. Figure 23 Configuration de l’alimentation de secours c.a. Distribution d'alimentation externe Sysème Meridian 1 Entrée c.a. Commutateur de dérivation UPS 208/240 V c.a. Panneau d'alimen- tation Prise et cordon, ou conduit, au socle...
  • Page 53 Installation de l’alimentation c.a. Page 53 de 418 Figure 24 Schéma de mise à la terre de l’UPS Mises à la terre du bâti des unités modulaires Unité Unité Unité modulaire 0 modulaire 1 modulaire n Mises à la terre du bâti UPS UPS 0 UPS 1 UPS n...
  • Page 54 Page 54 de 418 Installation de l’alimentation c.a. 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 55: Installation De L'alimentation C.c

    Page 55 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Systèmes à...
  • Page 56 être clairement identifié de façon à indiquer les composants du système qu’il alimente. Un endroit idéal serait près du local où se trouve le système d’alimentation c.c. pour le système Meridian 1, ou encore juste à l’entrée de ce local.
  • Page 57: Équipement D'alimentation C.c. Externe

    600 sont considérés comme de l’équipement d’alimentation « externe » parce qu’ils ne font pas partie des unités modulaires du système Meridian 1. Les systèmes à courant continu exigent généralement une prise d’entrée par redresseur, située à moins de 1,8 m (6 pi) de chaque redresseur. Le nombre de prises d’alimentation secteur nécessaire est fonction du nombre et du type de...
  • Page 58 à la terre positive et une tension c.c. de –48 V, 600 A. Elle peut être utilisée avec tous les systèmes à courant continu du système Meridian 1, mais elle est optimisée pour les systèmes Option 81C. D’autre équipement de salle du commutateur nécessitant une alimentation c.c.
  • Page 59: Boîte De Jonction Nt6D53

    NT8D22 fournit un sous-ensemble de ces alarmes. Boîte de jonction NT6D53 Si un redresseur est placé à une certaine distance du système Meridian 1, la boîte de jonction NT6D53 fournit une connexion intérimaire entre le redresseur et le bloc de raccordement du socle. Une boîte de jonction prend en charge une unité...
  • Page 60 Page 60 de 418 Installation de l’alimentation c.c. La boîte de jonction est raccordée au socle de la façon suivante : • Lorsque la distance ne dépasse pas 30 m (100 pi), les éléments suivants sont présents : — quatre alimentations divisées par unité modulaire, avec neuf conducteurs n 10 AWG dans un seul conduit de 19 mm (3/4 po) ;...
  • Page 61 Meridian 1 au panneau d’alimentation ou à un égaliseur de retour logique (LRE). La Figure 25 à la page 62 et la Figure 26 à la page 63 illustrent des câbles de prise de terre de sécurité...
  • Page 62 Bâti Remarque 3) Remarque 1 : Câbles d'alimentation c.c. des socles du système Meridian 1. Chaque câble comporte deux conducteurs BAT(-), deux conducteurs BATRTN(+) et un conducteur LRTN(+). Remarque 2 : Le système d'alimentation MFA150 peut être pourvu d'un ou de deux châssis d'alimentation de façon à fournir une puissance maximale de 75 ou de 150 ampères respectivement.
  • Page 63 (voir Remarque 3) distribution Système 600/48 Remarque 1 : Câbles d'alimentation c.c. des socles du système Meridian 1. Chaque câble comporte deux conducteurs BAT(-), deux conducteurs BATRTN(+) et un conducteur LRTN(+). Les 5 conducteurs sont tous connectés à l'intérieur du panneau de distribution.
  • Page 64: Connexions Du Pdu

    Page 64 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Connexions du PDU Il faut prévoir un dispositif de déconnexion facilement accessible pour la puissance d’entrée. ATTENTION Endommagement de l’équipement L’alimentation c.c. du socle NT7D09 doit comporter une protection de circuit de 30 ampères pour les alimentations -BAT 0,1 et -BAT 2,3 (voir la Figure 26 à...
  • Page 65 Installation de l’alimentation c.c. Page 65 de 418 Figure 27 Protection de circuit pour le PDU Source de –48 V PDU NT4N50AA Bloc de raccordement Protection du circuit 30 A maximum 30 A maximum –48 V Bus de terre/LRE LRTN 553-8990 Procédures d’installation du système...
  • Page 66 Page 66 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Une chute de tension maximale de deux volts est permise entre le socle, ou la boîte de jonction, et l’équipement d’alimentation externe. Voir le Tableau 2 à la page 66 pour obtenir les calibres de fil admissibles. Consulter la publication intitulée Power Engineering (553-3001-152) pour obtenir des renseignements détaillés sur le calcul du calibre du fil.
  • Page 67 Installation de l’alimentation c.c. Page 67 de 418 L’équipement suivant est situé à l’arrière de chaque socle (voir la Figure 28 à la page 67) des unités modulaires du système Meridian 1 : • Le PDU distribue l’alimentation à toute l’unité modulaire.
  • Page 68 Page 68 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Dans le cas du PDU NT4N50AA, les fils de prise de terre de sécurité et tous les câbles raccordés au bloc de raccordement du PDU doivent être acheminés dans le serre-fils puis passés sous la barre de retenue de la base du socle (voir la Figure 29 à...
  • Page 69: Installation Des Câbles De Prise De Terre De Sécurité

    Installation de l’alimentation c.c. Page 69 de 418 Procédures d’installation Installation des câbles de prise de terre de sécurité ATTENTION Échec du système Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas respectées, le système peut s’avérer dangereux ou défectueux.
  • Page 70: Préparation Du Pdu Nt4N50Aa

    Page 70 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Apposer une étiquette d’avertissement (AVERTISSEMENT — CONNEXION DE MISE À LA TERRE DU SYSTÈME TÉLÉPHONIQUE — NE PAS DÉBRANCHER) sur la connexion au point de mise à la terre. Figure 30 Connexion en guirlande des cosses de mise à la terre des unités modulaires c.c.
  • Page 71: Connexion De L'installation D'alimentation Au Pdu Nt4N50Aa

    Installation de l’alimentation c.c. Page 71 de 418 Réinstaller le module de ventilation : Placer le module sur l’épaulement inférieur du socle. Soulever légèrement la partie arrière du module pour qu’il s’engage dans les glissières du socle (il peut être nécessaire de soulever complètement le module).
  • Page 72 Page 72 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Raccorder les fils aux connexions correspondantes du bloc de raccordement de la boîte de jonction : — Raccorder les fils rouges aux bornes BAT 0, 1 et BAT 2, 3. — Raccorder les fils noirs aux bornes BATRTN 0, 1 et BATRTN 2, 3. —...
  • Page 73 Installation de l’alimentation c.c. Page 73 de 418 Raccorder les fils noirs au bus de terre/LRE. Raccorder le fil orange ou blanc au bus de terre/LRE. Replacer le couvercle de protection métallique sur le bloc de raccordement du PDU. Abaisser la face avant du couvercle sur les vis de montage du PDU.
  • Page 74 Page 74 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Figure 32 Connexions du PDU au système d’alimentation 600/48 Carte d'alarme et Barre omnibus commune de commande de mise à la terre/LRE (batterie-retour logique) (+) NT6C14GI Barre omnibus de chargement de batteire Dérivation Contacteur 3 LVDA...
  • Page 75 Installation de l’alimentation c.c. Page 75 de 418 Connexion du module d’alimentation au PDU NT4N50AA — Royaume-Uni Pour raccorder le module d’alimentation externe au socle de chaque unité modulaire, effectuer la procédure ci-après (qui indique les connexions pour une unité modulaire à quatre modules). Remarque : Tous les câbles raccordés au PDU doivent être acheminés dans les serre-fils, puis sous la barre de retenue des câbles à...
  • Page 76 Page 76 de 418 Installation de l’alimentation c.c. Au PDU, raccorder les fils au bloc de raccordement (un fil alimente deux modules) : — Pour les modules 0 et 1, raccorder les fils à la borne +RTN 0, 1. — Pour les modules 2 et 3, raccorder les fils à la borne +RTN 2, 3. Raccorder un câble de retour logique (LRTN) n 8 AWG (10 mm de couleur orange, depuis l’égaliseur de retour logique (LRE) situé...
  • Page 77 Installation de l’alimentation c.c. Page 77 de 418 Figure 33 Connexions de l’UEM à l’armoire d’alimentation principale 8B/2R ou 8B/4R Vers le bâti du connecteur d'essai Coffret d'alimentation principal (TJF), 16mm , vert/jaune Bus positif Fils noirs Installé en usine (16 mm , vert/jaune) Égaliseur de retour logique-LRE...
  • Page 78 Page 78 de 418 Installation de l’alimentation c.c. 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 79: Planification Et Identification Du Répartiteur Modulaire (Mdf)

    Cette section traite des sujets suivants : Raccordemements du système Meridian 1 ..... . Installation et identification du BIX ......
  • Page 80 Page 80 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Le Tableau 3 à la page 80 présente les numéros de pièce pour les étiquettes BIX. Tableau 3 Codes de commande des bandes porte-étiquettes BIX Étiquette Numéro de pièce Module CE/PE NT8D11 (étiquette de base) P0711373 Module IPE NT8D37 (étiquette de base)
  • Page 81: Installation Et Identification Du Bix

    Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Page 81 de 418 Installation et identification du BIX Installer les blocs d’interconnexions BIX selon la procédure d’installation décrite dans la publication intitulée BIX Installation and Servicing (631-4511-200). • Le module BIX comprend un support de module simple QMBIX10A, dix connecteurs QCBIX1A et cinq bandes porte-étiquettes QSBIX20A.
  • Page 82 Page 82 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Figure 34 Module BIX Connecteur Bande porte-étiquettes QMBIX10A QCBIX1A QSBIX20A 553-3097 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 83 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Page 83 de 418 Figure 35 Disposition du module BIX recommandée pour les modules IPE NT8D37 Raccordements de câble pour le module IPE NT8D37 À partir du Câble A panneau Câble B Câble C Câble D (Voir Remarque) Câble E...
  • Page 84 Page 84 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Figure 36 Exemple d’étiquettes BIX de base — Modules IPE NT8D37 Câblage standard de la plaque de raccordement arrière : fond blanc Câblage évolué de la plaque de raccordement arrière : fond blanc T R T R T R T R T R T R...
  • Page 85 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Page 85 de 418 Figure 38 Exemple d’étiquettes BIX complémentaires — Carte de ligne réseau E et M NT8D15 2 fils – Mode type 1 : fond jaune 2 fils – Mode de recherche de personnes : fond jaune 4 fils –...
  • Page 86: Augmentation Du Nombre De Câbles De La Plaque De Raccordement Arrière

    Page 86 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Augmentation du nombre de câbles de la plaque de raccordement arrière Dans la configuration standard de la plaque de raccordement arrière des modules CE/PE NT8D11AC ou NT8D11DC et IPE NT8D37AC ou NT8D37DC, seulement certains emplacements de la plaque sont entièrement câblés pour accepter 24 paires de fils T et R (trois connecteurs de câble).
  • Page 87 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Page 87 de 418 Figure 40 Attribution des cartes des modules IPE — Répartiteur Krone Paire Paire Carte 15 Câble T Carte 14 Câble S Carte 13 Câble R Carte 12 Carte 11 Câble M Carte 10 Câble L...
  • Page 88 Page 88 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Figure 41 Attribution des cartes de module CE/PE — Répartiteur Krone Paire Paire Carte 9 Câble K Carte 8 Câble G Carte 7 Carte 6 Câble F Carte 5 Câble E Carte 4 Carte 3...
  • Page 89 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Page 89 de 418 Étiquettes Les réglettes de raccordement du répartiteur Krone doivent être étiquetées si elles comprennent des fils. Les étiquettes fixées aux réglettes de raccordement ont deux côtés : le recto donne le nom et le numéro de la carte, le verso (rabat) donne les attributions de paires pour cette carte.
  • Page 90 Page 90 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Figure 42 Étiquette pour carte de ligne intérieure analogique LIAISON AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ MULTIPLEX..CHÂSSIS..POSTES ANALOGIQUES VOIR DIRECTIVES D'UTILISATION : CARTE..NUMÉROS D'APPEL LIAISON AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ MULTIPLEX..CHÂSSIS..
  • Page 91 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Page 91 de 418 Figure 44 Étiquette pour carte de ligne d’accès aux données (NT7D16) AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ LIAISON SAFETY WARNING LOOP..MULTIPLEX ..ÉQUIPEMENT DE TRAITEMENT SHELF..CHÂSSIS ..DATA EQUIPMENT CARD..SEE INSTRUCTIONS FOR USE : DE DONNÉES CARTE ..
  • Page 92 Page 92 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Figure 45 Étiquette pour module de transfert d’urgence sur panne d’alimentation AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ CÂBLE DU MODULE DE TRANSFERT SAFETY WARNING POWER FAIL TRANSFER UNIT D’URGENCE SUR PANNE D’ALIMENTATION J1. CABLE SEE INSTRUCTIONS FOR USE VOIR DIRECTIVES D’UTILISATION...
  • Page 93 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Page 93 de 418 Figure 47 Étiquette pour carte de ligne réseau de jonction entre deux centraux (NT5K18) LIAISON LIGNES DE JONCTION ENTRE LOOP..MULTIPLEX ..EXCHANGE LINES SHELF..DEUX CENTRAUX CHÂSSIS ..CARD..
  • Page 94 Page 94 de 418 Planification et identification du répartiteur modulaire (MDF) Figure 48 Étiquette pour carte de ligne réseau de sélection directe à l’arrivée (NT5K17) LIAISON LOOP..MULTIPLEX ..DIRECT DIAL INWARDS SÉLECTION DIRECTE À L’ARRIVÉE SHELF..CHÂSSIS ..CARD..CARTE ...
  • Page 95: Modules De Transfert D'urgence Sur Panne D'alimentation (Pftu) - Installation

    Page 95 de 418 Modules de transfert d’urgence sur panne d’alimentation (PFTU) - Installation Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Configurations PFTU ........Connexion des lignes réseau et des postes .
  • Page 96 Figure 49 Raccordements au MDF pour l’exploitation du PFTU PFTU Raccordements Raccordements de poste Raccordements PE du système Meridian 1 PFTU — ligne réseau public Raccordements d'alarme (J3) du Carte de surveillance Module d'alimentation système Meridian 1 de système...
  • Page 97 Module d'alimentation PFTU NPS 50220-07 – 48 V DEES 154 Carte principale de – 48V surveillance (SM) du P1–49 BATT TERRE système Meridian 1 P1–24 P2–25 Ouvert lorsque Vers les P2–50 activé autres PFTU LFBENR Fermé lors P2–49 d'une alarme LFBEN P2–24...
  • Page 98: Procédure D'installation

    Page 98 de 418 Modules de transfert d’urgence sur panne d’alimentation (PFTU) - Installation Procédure d’installation Installer les PFTU conformément aux directives du fabricant. Fixer l’étiquette jaune PFTU sur la bande porte-étiquettes BIX de façon à étiqueter le connecteur BIX supérieur P1 et le connecteur de la partie inférieure P2.
  • Page 99 à la terre (GND) du module d’alimentation auxiliaire à la zone de raccordement d’alarme du système Meridian 1 du répartiteur principal (MDF). • Brancher le module d’alimentation auxiliaire A0367916 : Si une alimentation sans coupure est utilisée, brancher le module d’alimentation à...
  • Page 100: Connexion Des Lignes Réseau Et Des Postes

    Page 100 de 418 Modules de transfert d’urgence sur panne d’alimentation (PFTU) - Installation Connexion des lignes réseau et des postes Le déclenchement par la terre n’est pas requis pour les postes (type 500/2500) raccordés à des lignes réseau public nécessitant un état de déclenchement par la terre.
  • Page 101: Installation Des Pftu Qua6 (Royaume-Uni)

    Modules de transfert d’urgence sur panne d’alimentation (PFTU) - Installation Page 101 de 418 Installation des PFTU QUA6 (Royaume-Uni) Les PFTU QUA6 sont utilisés dans les installations du système Meridian 1 au Royaume-Uni. Le PFTU QUA6 est alimenté par la sortie fusible auxiliaire c.c.
  • Page 102 Page 102 de 418 Modules de transfert d’urgence sur panne d’alimentation (PFTU) - Installation 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 103: Configuration De La Carte De Surveillance De Système

    Page 103 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Configuration de la carte de surveillance de système NT8D22 .
  • Page 104 Page 104 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Dans le cas d’un système à unité modulaire unique, régler les commutateurs conformément au Tableau 5 à la page 104. Remarque : Raccorder et câbler la carte de surveillance de système à...
  • Page 105 Configuration de la carte de surveillance de système Page 105 de 418 Tableau 6 Réglage des commutateurs de la carte principale de surveillance d’un système à plusieurs unités modulaires Commutateur on** Pour régler les positions de 3 à 8, voir le Tableau 8 à...
  • Page 106 Page 106 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Tableau 8 Commutateur SW2 de la carte principale de surveillance de système — Nombre total d’unités asservies dans le système (partie 1 de 2) Nombre Position du commutateur Nombre Position du commutateur d’unités...
  • Page 107 Configuration de la carte de surveillance de système Page 107 de 418 Tableau 8 Commutateur SW2 de la carte principale de surveillance de système — Nombre total d’unités asservies dans le système (partie 2 de 2) Nombre Position du commutateur Nombre Position du commutateur d’unités...
  • Page 108: Câblage De La Carte De Surveillance De Système Nt8D22

    Page 108 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Tableau 9 Commutateur SW2 de chaque carte asservie de surveillance de système — Numéro de l’unité asservie (partie 2 de 2) Position du commutateur Position du commutateur Unité Unité...
  • Page 109 Configuration de la carte de surveillance de système Page 109 de 418 — Pour effectuer une connexion à une plaquette SDI NT8D41, utiliser un câble NT8D46AG. — Utiliser un câble NT8D46AD pour effectuer la connexion des autres types de cartes SDI. Figure 51 Systèmes Option 51C et 61C —...
  • Page 110 Page 110 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Dans le cas des systèmes Option 81C — Raccorder la carte principale de surveillance de système à l’unité asservie 1 à l’aide d’un câble NT8D46AS. — Raccorder le câble plat et étroit NT8D46AD du connecteur J2 du module comprenant la CPU 0 à...
  • Page 111 • Relier le câble à la zone de raccordement de l’alarme du système Meridian 1 au MDF. Voir le Tableau 10 à la page 113 pour obtenir l’ordre des raccordements. Remarque 1 : Le câble de surveillance de système - MDF est offert en trois longueurs : NT8D46BH (9,75 m/32 pi), NT8D46EH (30,5 m/100 pi) et NT8D46DH (45,7 m/150 pi).
  • Page 112 Page 112 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Figure 53 Connexion de la carte de surveillance de système à plusieurs unités modulaires Unité modulaire 0 Carte principale de Unité asservie 1 Unité asservie n surveillance de système De J6 sur Vers J5 de De J6 à...
  • Page 113 Configuration de la carte de surveillance de système Page 113 de 418 Tableau 10 Carte de surveillance de système NT8D22 — Attribution des broches au connecteur J3 Nom du Broche Direction Couleur Description signal sortie Bl/B REMALMA Alarme majeure distante (à raccorder pour obtenir l’alarme externe) sortie Or/B...
  • Page 114 Page 114 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Pour un système UPS Exide, utiliser un câble d’alarme NT8D46AQ. Pour un système UPS Alpha, utiliser un câble d’alarme NT8D46AU. • Raccorder le câble à l’alimentation sans coupure (UPS) conformément aux précisions du fabricant.
  • Page 115 Configuration de la carte de surveillance de système Page 115 de 418 Figure 54 Câble d’alarme de l’UPS Unités modulaires du système Meridian 1 J4 de la carte de surveillance J4 de la carte de système de surveillance de système Câble d'alarme de l'UPS...
  • Page 116 Page 116 de 418 Configuration de la carte de surveillance de système Tableau 12 Connexions de coupure d’alimentation et d’alarme — Câble NT8D46AV Connexion au panneau de commande et de distribution Couleur Description de bloc de Type d’alarme du système raccordement d’alimentation Alarme...
  • Page 117: Connexion D'un Terminal Système (Ou D'un Modem)

    Page 117 de 418 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Terminal système .
  • Page 118 Page 118 de 418 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Au cours de l’installation d’un système à deux CPU, il est possible d’installer temporairement des terminaux supplémentaires pour la surveillance ou la programmation en mode séparé, ou les deux. Figure 55 Schéma de connexion du terminal Terminal...
  • Page 119: Connexions De Terminal Et De Modem Pour Les Systèmes Option 51C

    à distance. La boîte de commutation ABCDE, qui permet la commutation dans un rapport maximal de quatre pour un, est offerte par Nortel Networks sous le numéro de pièce A0377992. La boîte de commutation peut servir à raccorder les accès SDI et CPSI/COM1 et COM2 à...
  • Page 120: Connexion D'un Terminal À Un Accès Cpsi

    Page 120 de 418 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Directives pour la connexion de terminaux à des systèmes Option 51C, 61C et 81C Au cours de l’installation, il est possible de raccorder des terminaux aux accès CPSI/COM1 pour la surveillance ou la programmation en mode séparé, ou les deux.
  • Page 121: Connexion D'une Boîte De Commutation Et D'un Terminal Aux

    Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Page 121 de 418 Si un seul terminal est utilisé pour les deux accès CPSI/COM1, transférer au besoin le câble d’un accès à l’autre. Le terminal raccordé à l’accès SDI communique toujours avec la CPU active. Figure 56 Connexion d’un terminal aux accès CPSI/COM1 Terminal...
  • Page 122 Page 122 de 418 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Raccorder les câbles NT8D95 provenant de la boîte de commutation au connecteur J25 du panneau d’entrée-sortie à l’arrière des modules mémoire centrale/réseau ou des modules mémoire centrale/réseau cPCI. Afin de communiquer directement avec un accès CPSI/COM1, transférer le câble au besoin.
  • Page 123 CPSI pour effectuer une mise au point ou télécharger un programme de correction (avec l’aide du représentant de Nortel Networks). Il est également possible d’établir une connexion à distance avec les accès SDI et CPSI/COM 2.
  • Page 124 Remarque : La boîte de commutation A0377992 peut être utilisée dans cette configuration 553-A0135 À l’extrémité du système Meridian 1 (extrémité locale), les modems doivent être réglés en mode non intelligent (reconnaissance de commande réglée à OFF et écho de commande réglé à OFF). Les modems installés à l’extrémité...
  • Page 125 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Page 125 de 418 Remarque : Il est recommandé d’utiliser la deuxième méthode de raccordement. D’autres types de configurations, comme le raccordement d’un modem à chaque accès, sont possibles. À l’extrémité distante, toutes les configurations nécessitent au moins un modem (qui peut être réglé...
  • Page 126: Configuration Du Modem Télécopieur/De Données 33.5 De Us Robotics

    Sportster External 33.5 de US Robotics en vue de son exploitation avec les systèmes Options 51C, 61C et 81 et 81C. Vous devez appliquer cette procédure avant de connecter le modem au système Meridian 1. Pour configurer le modem, vous devrez disposer d’un terminal tel qu’un PC.
  • Page 127: Connexion D'un Modem À Un Accès Sdi

    Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Page 127 de 418 Débrancher le cordon d’alimentation et série à partir du modem. Configurer les commutateurs DIP 1 et 4 sur ON ( vers le bas) et les commutateurs restants sur OFF (vers le haut). Connexion d’un modem à...
  • Page 128: Installation Distante

    Page 128 de 418 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Figure 59 Raccordement d’un modem à un accès SDI Modem en Prise Terminal mode intelligent RJ11 Câble modem Câble Installation distante (ou NT8D46) RS-232 Réseau téléphonique public Accès SDI sur Prise Modem en mode panneau...
  • Page 129: Connexion D'un Modem À Une Boîte De Commutation Et Aux Accès

    Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Page 129 de 418 Connexion d’un modem à une boîte de commutation et aux accès CPSI/COM 2 et SDI Suivre la procédure ci-après pour raccorder les accès SDI et CPSI/COM 2 à une boîte de commutation et à un modem (voir la Figure 60 à la page 131 et la Figure 61 à...
  • Page 130 Page 130 de 418 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) À l’extrémité distante, raccorder un câble RS-232 entre la boîte de commutation et le modem. Toujours à l’extrémité locale, raccorder le câble provenant du modem à la prise de téléphone RJ11. (Si un câble est nécessaire, raccorder un câble NT8D46 au modem et à...
  • Page 131 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Page 131 de 418 Figure 60 Modem vers une boîte de commutation et les accès SDI et CPSI/COM 2 (systèmes à deux unités modulaires) Modem en Prise mode intelligent Terminal RJ11 Câble modem Câble Installation (ou NT8D46)
  • Page 132 Page 132 de 418 Connexion d'un terminal système (ou d’un modem) Figure 61 Modem vers une boîte de commutation et les accès SDI et CPSI/COM 2 (systèmes à une unité modulaire) Modem en Prise mode intelligent RJ11 Câble modem Câble Terminal distant (ou NT8D46) RS-232...
  • Page 133: Câblage De L'équipement Commun

    Page 133 de 418 Câblage de l’équipement commun Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Système Option 61C .
  • Page 134 Page 134 de 418 Câblage de l’équipement commun Suivre les directives ci-après pour acheminer les câbles d’équipement commun des systèmes Option 61C et 81C : • Dans le cas de câbles reliant la carte CNI à la carte 3PE, ranger toute longueur de câble excédentaire près du module réseau associé.
  • Page 135: Système Option 61C

    Câblage de l’équipement commun Page 135 de 418 Système Option 61C Le système Option 61C est un système monogroupe de liaisons multiplex à deux CPU avec fonction de traitement en attente et une mémoire entièrement redondante. Deux modules mémoire centrale/réseau et un module IPE sont nécessaires.
  • Page 136: Configuration Cni

    Page 136 de 418 Câblage de l’équipement commun Configuration CNI Dans le module mémoire centrale/réseau NT5D21, l’accès 0 de la carte interface mémoire centrale à réseau (CNI) NT6D65 logée dans l’emplacement 12 doit être configuré comme « groupe 0 ». La communication entre les cartes CNI et 3PE pour le groupe 0 est réalisée par le biais de la plaque de raccordement arrière ;...
  • Page 137: Attention Risque De Choc Électrique

    Câblage de l’équipement commun Page 137 de 418 Exercer une légère pression de façon à pousser le connecteur de câble directement dans le connecteur de la plaque de raccordement arrière. Un déclic se fait entendre lorsque le connecteur est bien en place.
  • Page 138 Page 138 de 418 Câblage de l’équipement commun Suivre les directives ci-dessous pour enlever les connecteurs de câble de la plaque de raccordement arrière. Faire très attention de ne pas plier ou casser les broches de la plaque de raccordement arrière. Ne pas insérer l’outil d’extraction à...
  • Page 139: Méthode De Câblage

    Câblage de l’équipement commun Page 139 de 418 Méthode de câblage Tous les ensembles matériel-logiciel du système Option 61C sont livrés avec un nécessaire d’étiquetage P0738866. Il peut en effet s’avérer utile de disposer d’étiquettes préimprimées. L’utilisation des étiquettes est toutefois facultative.
  • Page 140 Page 140 de 418 Câblage de l’équipement commun À l’arrière du module, retirer les panneaux d’entrée-sortie de gauche. S’assurer que les câbles suivants sont installés dans les deux modules mémoire centrale/réseau (voir la Figure 64 à la page 140) : •...
  • Page 141 Câblage de l’équipement commun Page 141 de 418 Sur la face avant des cartes 3PE logées dans les modules mémoire centrale/réseau : • Raccorder un câble NT8D80BZ du connecteur J4 dans le module mémoire centrale/réseau 0 au connecteur J4 dans le module mémoire centrale/réseau 1.
  • Page 142: Module Mémoire Centrale/Réseau

    Page 142 de 418 Câblage de l’équipement commun Figure 65 Module mémoire centrale/réseau NT5D21 (vue arrière) — Connexions pour les câbles IOP/CMDU à IOP/CMDU et CP à CP Module mémoire centrale/réseau 0 Module mémoire centrale/réseau 1 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 Câble NTND13 : 17A à...
  • Page 143 Câblage de l’équipement commun Page 143 de 418 Figure 66 Module mémoire centrale/réseau NT5D21 (vue de face) — Connexions de la carte contrôleur d’horloge Module mémoire centrale/réseau 1 Module mémoire centrale/réseau 0 É É É É É É É É NT8D75 Câbles NT8D80 : 3PE à...
  • Page 144: Système Option 81C

    Page 144 de 418 Câblage de l’équipement commun Système Option 81C Les modules mémoire centrale/réseau contiennent deux ensembles distincts de cartes à circuit : les cartes mémoire centrale et les cartes réseau. Voir la Figure 67 à la page 145. Ce chapitre contient des instructions sur la manière de configurer le côté...
  • Page 145 Câblage de l’équipement commun Page 145 de 418 Figure 67 Positionnement côte à côte des modules mémoire centrale/réseau CP PII PE Module PE Module Module 3 Module 3 (IPE) (IPE) Module 2 Module 2 (Réseau) (Réseau) Module 1 Module 1 (Réseau) (Réseau) Core...
  • Page 146 Page 146 de 418 Câblage de l’équipement commun Se reporter aux « Modules d’équipement universel » à la page 22 pour obtenir une description des modules et des cartes. Tableau 13 Cartes mémoire centrale requises (nombre minimum par module mémoire centrale/réseau) Nombre Côté...
  • Page 147: Vérification De L'installation Des Cartes Mémoire Centrale (Face Avant)

    Câblage de l’équipement commun Page 147 de 418 Vérification de l’installation des cartes mémoire centrale (face avant) Toutes les cartes mémoire centrale sont montées en usine. Il s’agit des cartes suivantes (face avant) : • Cartes d’interface réseau/mémoire centrale (cCNI) NT4N65AB cPCI : chaque système contient entre une et quatre cartes NT4N65 cCNI par module mémoire centrale/réseau.
  • Page 148 Page 148 de 418 Câblage de l’équipement commun Figure 68 Position de la carte mémoire centrale dans le module mémoire centrale/réseau NT4N41 (vue de face) Mémoire centrale DEL d'état des emplacements Écran LCD (communication avec la CPU) État du panneau d'affichage MMDU cCNI...
  • Page 149: Vérification De L'installation Des Cartes De Transition Du Module Mémoire Centrale

    Câblage de l’équipement commun Page 149 de 418 Vérification de l’installation des cartes de transition du module mémoire centrale Les cartes de transition sont montées en usine à l’arrière de la plaque de raccordement arrière du module mémoire centrale. Voir la Figure 69 à la page 150.
  • Page 150 Page 150 de 418 Câblage de l’équipement commun Figure 69 Disposition des cartes de transition (vue arrière de la plaque de raccordement arrière du module mémoire centrale) ALIMENTATION Panneau d'affichage (câble NT4N94AA) + 12 ALIMENTATION Lecteur de disquette, de CD ROM et disque dur cCNI cCNI cCNI...
  • Page 151: Câblage Des Châssis Du Module Mémoire Centrale

    Câblage de l’équipement commun Page 151 de 418 Câblage des châssis du module mémoire centrale Cette section décrit l’installation des câbles internes du module mémoire centrale. Les câbles reliant les modules mémoire centrale à d’autres modules (hors mémoire centrale) sont décrits dans les sections suivantes. Câbles mémoire centrale requis Le Tableau 14 à...
  • Page 152: Installation Des Câbles De La Carte Cp Pii Vers Le Panneau D'e-S

    Page 152 de 418 Câblage de l’équipement commun Tableau 15 Câbles (internes) du module mémoire centrale installés en usine Référence du Nombre requis par Description câble système NT4N4405 Alimentation châssis : Plaque de raccordement arrière du module réseau vers plaque de raccordement arrière du module mémoire centrale NT4N89AA Carte utilitaire système vers XSM...
  • Page 153 Câblage de l’équipement commun Page 153 de 418 Figure 70 Câblage du module mémoire centrale/réseau (vue du dessus) Carte de surveillance du système et données du panneau d'affichage (installé en usine) Câble d'alimentation du châssis NT4N4405 J31 : câble Ethernet (installé...
  • Page 154 Page 154 de 418 Câblage de l’équipement commun La Figure 70 à la page 153 illustre les raccordements de câbles COM et LAN. ATTENTION Perte de données Étiquetez les câbles à chaque extrémité avant l’installation. Les étiquettes garantissent que les câbles seront correctement acheminés et raccordés.
  • Page 155 Câblage de l’équipement commun Page 155 de 418 Figure 71 Connexions de la carte CP PII vers le panneau d’E-S Châssis mémoire centrale (avant du module) Panneau d'E/S (arrière du module) Mémoire centrale MMDU Carte Ethernet NTRE40AA cCNI cCNI cCNI cCNI UTIL COM 1...
  • Page 156 Page 156 de 418 Câblage de l’équipement commun Raccordement des modules mémoire centrale à un réseau local Raccorder chaque module mémoire centrale/réseau au réseau local (LAN). Cette connexion fournit un canal de communication pour les outils d’administration LAN tels que MAT. Elle apporte également des capacités supplémentaires de redondance.
  • Page 157: Connecter J31 Au Concentrateur Lan

    Câblage de l’équipement commun Page 157 de 418 Figure 72 Options pour les connexions LAN 1 Systèmes avec concentrateur LAN : Systèmes sans concentrateur LAN : 1. Connecter LAN 1 à J31 Connecter face avant LAN 1 2. Connecter J31 au concentrateur LAN à...
  • Page 158: Câblage Du Réseau Optique Double Anneau

    Page 158 de 418 Câblage de l’équipement commun Câblage du réseau optique double anneau Les cartes FIJI des modules réseau sont connectées pour former un réseau optique double anneau. Ceci permet d’acheminer les appels entre des groupes réseau. Le réseau optique se compose de deux anneaux distincts : L’un relie tous les châssis 0 du réseau tandis que le second relie tous les châssis 1 (voir Figure 73 à...
  • Page 159: Câbles À Fibres Optiques Ntrc48Xx

    Câblage de l’équipement commun Page 159 de 418 Figure 73 Réseau optique double anneau Groupe 1, châssis 1 Groupe 3, châssis 1 Groupe 2, châssis 1 Tx (J1) Tx (J1) Tx (J1) Rx (J2) Rx (J2) Rx (J2) Groupe 1, châssis 0 Groupe 3, châssis 0 Groupe 2, châssis 0 Tx (J1)
  • Page 160 Page 160 de 418 Câblage de l’équipement commun Cartes requises Le nombre de cartes à circuits requises par chaque système dépend de sa configuration. Tableau 16 Cartes requises pour le réseau optique Quantité Référence Description 1 par module réseau NTRB33 Carte d’interface de jonction optique (FIJI) 1 par module réseau, selon les NTRE39...
  • Page 161: Câbles Requis

    Câblage de l’équipement commun Page 161 de 418 Câbles requis La longueur des câbles varie selon la configuration du système. Tableau 17 Câbles requis Type de câble Quantité Référence Description Câble d’anneau 1 par carte FIJI NTRC48AB Câble en fibre optique de 6 pieds optique NTRC48BB Câble en fibre optique de 10 pieds...
  • Page 162: Description De La Carte Fiji

    Page 162 de 418 Câblage de l’équipement commun Description de la carte FIJI Le réseau optique est activé par l’installation d’une carte d’interface de jonction de fibre (FIJI) NTRB33 dans chaque module mémoire centrale/réseau ou réseau. Les cartes FIJI exigent deux emplacements ; elles sont installées dans les emplacements 2 et 3 de chaque module réseau, ou dans les emplacements 8 et 9 de chaque module mémoire centrale/réseau.
  • Page 163 Câblage de l’équipement commun Page 163 de 418 Carte de gestion du câble optique (OCMC) Les câbles en fibre optique étant facilement endommagés s’ils sont pliés, la carte NTRE39 de gestion du câble optique (OCMC) est installée dans les modules réseau pour stocker et protéger la longueur excédaire. La carte OCMC garantit que le câble optique n’est pas plié...
  • Page 164 Page 164 de 418 Câblage de l’équipement commun Installation de l’anneau en fibre optique du châssis 0 (croissant) Pour créer la liaison en fibre optique du châssis 0, connecter les cartes FIJI dans chaque châssis 0 réseau en ordre croissant (voir la Figure 76 à la page 165) : Commencer par l’accès Tx (J1) du groupe 0, châssis 0.
  • Page 165: Anneau En Fibre Optique Du Châssis

    Câblage de l’équipement commun Page 165 de 418 Figure 76 Anneau en fibre optique du châssis 0 Anneau en fibre optique du châssis 0 Groupe 1, châssis 1 Groupe 2, châssis 1 Groupe 3, châssis 1 Tx (J1) Tx (J1) Tx (J1) Rx (J2) Rx (J2)
  • Page 166 Page 166 de 418 Câblage de l’équipement commun Installation de l’anneau en fibre optique du châssis 1 (décroissant) Pour créer la liaison en fibre optique du châssis 1, connecter les cartes FIJI dans chaque châssis réseau 1 en ordre décroissant (voir la Figure 77 à la page 167).
  • Page 167 Câblage de l’équipement commun Page 167 de 418 Figure 77 Anneau en fibre optique du châssis 1 Anneau en fibre optique du châssis 1 Groupe 3, châssis 1 Groupe 1, châssis 1 Groupe 2, châssis 1 Tx (J1) Tx (J1) Tx (J1) Rx (J2) Rx (J2)
  • Page 168: Connexion Des Câbles Fiji À Fiji

    Page 168 de 418 Câblage de l’équipement commun Connexion des câbles FIJI à FIJI Les cartes FIJI des châssis 0 et 1 de chaque groupe réseau (excepté le groupe 0) doivent être connectées directement avec un câble NTRC47AA FIJI à sync FIJI. Connecter un câble NTRC47AA de J4 à...
  • Page 169 Câblage de l’équipement commun Page 169 de 418 Configuration des contrôleurs d’horloge Deux cartes contrôleurs d’horloge sont requises sur chaque système. Ces cartes synchronisent les fonctions Meridian 1. Les contrôleurs d’horloge sont installés suivant les règles énumérées ci-dessous. La Figure 79 à la page 171 montre les deux contrôleurs d’horloge installés dans un système à...
  • Page 170 Page 170 de 418 Câblage de l’équipement commun Connexion des câbles de contrôleur d’horloge Connecter les câbles aux contrôleurs d’horloge comme illustré dans la Figure 80 à la page 172 : Connecter le câble d’horloge à horloge : Connecter P1 du câble NTRC49 à l’accès J3 du contrôleur d’horloge 0.
  • Page 171 Câblage de l’équipement commun Page 171 de 418 Figure 79 Positionnement du contrôleur d’horloge CE Module CE Module Groupe 2, Groupe 1, châssis 1 châssis 1 CE Pwr Sup CE Pwr Sup IGS 1 IGS 0 IGS 1 IGS 0 Network Group Network Group Common Equipment...
  • Page 172 Page 172 de 418 Câblage de l’équipement commun Figure 80 Configuration de câbles des contrôleurs d’horloge Câble NTRC49 J1 Horloge J1 Horloge Carte FIJI, Carte FIJI, Groupe 0, Groupe 0, châssis 1 châssis 0 FIJI FIJI ENBL/DIS ENBL/DIS CLK/FIJI 1 CLK/FIJI 1 CLK/FIJI 2 MAINT...
  • Page 173: Câblage Des Modules Et Liaisons Multiplex Réseau

    Page 173 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Connexions des modules réseau du système Option 81C ... Connexion du groupe réseau 0 : Du châssis 0 au châssis 1 .
  • Page 174: Câbles Nt8D80

    Page 174 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Le châssis 0 doit être connecté au châssis 1 pour que le groupe réseau 0 fonctionne correctement. Effectuez les deux étapes suivantes : « Connexion de la face avant des cartes 3PE dans les modules mémoire centrale/réseau »...
  • Page 175: Connexions De La Plaque De Raccordement Arrière Des Modules Mémoire Centrale/Réseau

    Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 175 de 418 Connexions de la plaque de raccordement arrière des modules mémoire centrale/réseau Dans le groupe 0 uniquement, les plaques de raccordement arrière des châssis 0 et 1 doivent être raccordées au moyen de deux câbles NT8D99AD (modules mémoire centrale/réseau seulement).
  • Page 176: Connexions Des Groupes 1 À 7 : Du Châssis 0 Au Châssis

    Page 176 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Connexions des groupes 1 à 7 : Du châssis 0 au châssis 1 L’arrière de la plaque de raccordement arrière de chaque module réseau est composé de cinq connecteurs : A, B, C, D et E. Voir la Figure 83 à la page 177.
  • Page 177: Câble Nt8D99Ab

    Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 177 de 418 Figure 83 Connexions de la plaque de raccordement arrière entre les châssis 0 et 1 (groupes 1 à 7) Plaque de raccordement arrière réseau : châssis 1 Plaque de raccordement arrière réseau : châssis 0...
  • Page 178: Connexion Des Modules Réseau Aux Modules Mémoire Centrale/Réseau

    Page 178 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Connexion des modules réseau aux modules mémoire centrale/réseau Chaque châssis réseau contient une carte 3PE. Ces cartes 3PE sont connectées au tableau de raccordement situé à l’arrière des châssis des modules mémoire centrale/réseau.
  • Page 179 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 179 de 418 Figure 85 Plaque de raccordement arrière du module mémoire centrale/réseau (vue arrière) Tableau de raccordement 3PE Connexion 3PE vers Cartes et câbles la carte de transition de transition cCNI cCNI Emplacement 9-0 (installés en usine) (installée en usine)
  • Page 180 Page 180 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Figure 86 Tableau de raccordement 3PE (vue arrière du module) Acheminer le panneau de raccordement vers les câbles de carte 3PE à travers la rainure d'accès au module réseau Tableau de raccordement 3PE Installer la plaquette SDI avant...
  • Page 181 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 181 de 418 Assignation des emplacements et des accès cCNI Chaque système comprend une carte CNI (au minimum) et quatre cartes CNI (au maximum). Chaque carte cCNI est dotée de deux accès pour prendre en charge jusqu’à...
  • Page 182: Connexions Entre Les Cartes Ccni Et Le Tableau De Raccordement 3Pe

    Page 182 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Connexions entre les cartes cCNI et le tableau de raccordement 3PE Les connexions des emplacements et des accès des cartes cCNI sont étiquetées sur le tableau de raccordement 3PE. Voir la Figure 87 à la page 182.
  • Page 183: Connexion Des Câbles 3Pe Aux Tableaux De Raccordement 3Pe

    Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 183 de 418 Connexion des câbles 3PE aux tableaux de raccordement 3PE Deux câbles NT8D76 sont raccordés à J3 et J4 sur la face avant de chaque carte 3PE d’une part et au tableau de raccordement 3PE d’autre part. Voir la Figure 88 à...
  • Page 184 Page 184 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Connexion des cartes 3PE du châssis 1 du module réseau au module mémoire central/réseau 1 Raccorder J3 sur la face avant de la carte 3PE dans le groupe réseau 1, châssis 1 à l'accès 9-1, connexion J3, sur le tableau de raccordement 3PE dans le module mémoire centrale/réseau 1 au moyen d’un câble NT8D76 de la longueur appropriée.
  • Page 185 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 185 de 418 Figure 88 Exemple de connexion entre la face avant d’une carte 3PE et le tableau de raccordement 3PE Module CE Réseau Groupe réseau 1, châssis 0 9 10 11 12 13 14 Alim CE Groupe réseau Équipement commun...
  • Page 186: Carte Réseau De Superliaisons Nt8D04

    Page 186 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Connexions des cartes réseau des systèmes Option 61C et 81C Carte réseau de superliaisons NT8D04 Selon que le système compte une rangée d’unités modulaires ou deux rangées d’unités modulaires, passer à la section intitulée « Câblage de base des connexions réseau à...
  • Page 187 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 187 de 418 • Inscrire le numéro de liaison multiplex aux deux extrémités d’un câble NT8D91, puis raccorder l’une des extrémités du câble au connecteur de la face avant de la carte réseau de superliaisons : —...
  • Page 188 Page 188 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Figure 89 Liaisons multiplex réseau de la carte réseau de superliaisons NT8D04 — Connecteurs pour les connexions à une rangée Connecteurs de la face avant de la carte réseau de superliaisons Utilisation des câbles NT8D91...
  • Page 189: Câblage De Base Des Connexions Réseau À Plusieurs Rangées

    Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 189 de 418 Câblage de base des connexions réseau à plusieurs rangées Consulter l’autorisation de travail et le schéma de câblage compris avec le système afin de déterminer : • chacun des numéros de liaison multiplex attribués, •...
  • Page 190 Page 190 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Figure 90 Installation d’une plaque d’adaptation de superliaisons Panneau d’entrée-sortie Identification d’ouverture du panneau d’entrée-sortie Plaque d’adaptation de superliaisons Ouverture du panneau d’entrée-sortie QPC414 Câble NT8D88 reliant les superliaisons au 553-5289 panneau d’entrée-sortie 553-5289...
  • Page 191 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 191 de 418 Faire passer un câble de liaisons multiplex réseau du connecteur de la face avant de la carte réseau aux panneaux d’entrée-sortie se trouvant à l’arrière du module mémoire centrale/réseau ou du module réseau. •...
  • Page 192 Page 192 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Terminer la connexion de liaison multiplex réseau (voir le Tableau 19 à la page 195). • Raccorder l’une des extrémités d’un câble NT8D98 au connecteur du panneau d’entrée-sortie de la carte réseau. •...
  • Page 193 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 193 de 418 Figure 91 Liaisons multiplex réseau de la carte réseau de superliaisons NT8D04 — Connexions de la carte réseau au panneau d’entrée-sortie Connecteurs de la face avant d'une carte réseau de superliaisons Utilisation des câbles NT8D88AD...
  • Page 194 Page 194 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Figure 92 Liaisons multiplex réseau de la carte réseau de superliaisons NT8D04 — Connexions de la carte contrôleur au panneau d’entrée-sortie Connecteurs de plaque de raccordement arrière de la carte contrôleur périphérique NT8D01 Contrôleur Partie visible...
  • Page 195 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 195 de 418 Tableau 19 Configurations des liaisons multiplex réseau NT8D04 En provenance de Vers Connecteur de Carte Connecteur la plaque de réseau de de la face Carte raccordement superliaisons avant contrôleur arrière Un segment par NT8D04 n...
  • Page 196: Carte Réseau Qpc414

    Page 196 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Carte réseau QPC414 Selon que le système compte une rangée d’unités modulaires ou deux rangées d’unités modulaires, passer à la section intitulée « Câblage de base des connexions réseau à une rangée » à la page 196 ou à la section intitulée «...
  • Page 197 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 197 de 418 Figure 93 Liaisons multiplex réseau de la carte réseau QPC414 — Connecteurs et câbles pour connexions à une rangée Connecteurs de la face avant de la carte réseau Utilisation des câbles NT8D85 Connecteurs de la face avant de la carte DLB...
  • Page 198 Page 198 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Lors de la configuration du logiciel d’exploitation, consulter la publication intitulée Guide des entrées / sorties logicielles - Gestion (553-3001-311F) pour entrer l’attribution des liaisons multiplex. Câblage de base des connexions réseau à plusieurs rangées Consulter l’autorisation de travail et le schéma de câblage compris avec le système afin de déterminer : •...
  • Page 199 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 199 de 418 Figure 94 Liaisons multiplex réseau de la carte réseau QPC414 — Connexions de la carte réseau au panneau d’entrée-sortie Connecteurs de la face avant de la carte réseau QPC414 Utilisation des câbles NT8D86AD...
  • Page 200 Page 200 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Faire passer les câbles de la carte DLB jusqu’aux panneaux d’entrée-sortie se trouvant à l’arrière du module PE. • Inscrire le numéro de liaison multiplex aux deux extrémités d’un câble NT8D86AD, puis raccorder l’une des extrémités du câble au connecteur LPX ou LPY attribué...
  • Page 201 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau Page 201 de 418 Figure 95 Liaisons multiplex réseau de la carte réseau QPC414 — Connexions de la carte DLB au panneau d’entrée-sortie Connecteurs de la face avant de la carte DLB Utilisation des câbles NT8D86AD Emplacement des connexions des panneaux d'entrée-sortie du module PE...
  • Page 202 Page 202 de 418 Câblage des modules et liaisons multiplex réseau 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 203: Câblage Des Lignes Intérieures Et Des Lignes Réseau

    Page 203 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Références Cette section fait référence à la publication suivante : • Guide des entrées / sorties logicielles - Gestion (553-3001-311F) Les câbles sont désignés par la lettre du coupe-circuit du panneau d’entrée-sortie (A, B, C, etc.) auquel le connecteur de câble à...
  • Page 204 Page 204 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Dans les modules IPE NT8D37BA et NT8D37EC (et ceux d’une version ultérieure), les 16 emplacements de carte IPE acceptent des connexions de câble à 24 paires. Le Tableau 20 à la page 204 indique les connexions de câble réalisées entre la plaque de raccordement arrière et l’intérieur du panneau d’entrée-sortie.
  • Page 205 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 205 de 418 Figure 96 Codes de désignation des câbles à la plaque de raccordement arrière (module NT8D37) Segment 3 Segment 2 Segment 1 Segment 0 L15 L14 L13 L12 L11 L10 L9 553-5391 553-5391 Procédures d’installation du système...
  • Page 206: Connexions Du Panneau D'entrée-Sortie

    Page 206 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Connexions du panneau d’entrée-sortie Exécuter cette procédure pour câbler les modules IPE NT8D37. Remarque : Les conduits verticaux angulaires aménagés à l’arrière du module se trouvent à l’extérieur du blindage anti-EMI (interférences électromagnétiques).
  • Page 207 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 207 de 418 Figure 97 Panneaux d’entrée-sortie du module IPE NT8D37 553-5928 Gauche Droite 553-5928 Procédures d’installation du système...
  • Page 208: Connexion Des Lignes Intérieures Et Des Lignes Réseau

    Page 208 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Connexion des lignes intérieures et des lignes réseau Lors de l’exécution de cette procédure, s’assurer que les câbles ne sont pas inversés et qu’ils sont raccordés aux bornes appropriées. Laisser assez de jeu dans le câblage pour permettre le repérage et le rebranchage des fils s’ils se cassent près de la borne.
  • Page 209 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 209 de 418 Tableau 22 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils — Cartes de ligne intérieure Circuit Paire Broches Couleur (24 par carte) T1/R1 26/1 B-Bl/Bl-B T2/R2 27/2 B-Or/Or-B T3/R3 28/3...
  • Page 210 Page 210 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 23 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils — Cartes de ligne réseau universelle NT8D14 Désignation des fils Mode de Autres Broches Couleur Circuit Mode RAN recherche de modes personnes...
  • Page 211 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 211 de 418 Tableau 24 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils — Cartes de ligne réseau E et M NT8D15, 2 fils, mode de recherche de personnes Paire Broches Couleur Circuit...
  • Page 212 Page 212 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 26 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils — Cartes de ligne réseau E et M NT8D15, 4 fils, mode type 1 et type 2 Désignation des fils Broches Couleur...
  • Page 213 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 213 de 418 Tableau 27 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils — Cartes de ligne réseau E et M NT8D15, 4 fils, mode type 1 et type 2 Désignation des fils Broches Couleur...
  • Page 214 Page 214 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 28 Raccordement de la carte de ligne réseau DDI NT5K17 aux connecteurs A, E, K et R du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Désignation Connecteurs du panneau Numéro des fils d’entrée-sortie...
  • Page 215 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 215 de 418 Tableau 29 Raccordement de la carte de ligne réseau DDI NT5K17 aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 1 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 216 Page 216 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 29 Raccordement de la carte de ligne réseau DDI NT5K17 aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 2 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 217 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 217 de 418 Tableau 30 Raccordement de la carte de ligne réseau DDI NT5K17 aux connecteurs C, G, M et T du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 1 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 218 Page 218 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 30 Raccordement de la carte de ligne réseau DDI NT5K17 aux connecteurs C, G, M et T du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 2 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 219 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 219 de 418 Tableau 31 Raccordement de la carte de ligne réseau public programmable NT5K18 aux connecteurs A, E, K et R du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Désignation Connecteurs du panneau Numéro des fils d’entrée-sortie...
  • Page 220 Page 220 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 32 Raccordement de la carte de ligne réseau public programmable NT5K18 aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 1 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 221 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 221 de 418 Tableau 32 Raccordement de la carte de ligne réseau public programmable NT5K18 aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 2 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 222 Page 222 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 33 Raccordement de la carte de ligne réseau public programmable NT5K18 aux connecteurs C, G, M et T du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 1 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 223 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 223 de 418 Tableau 33 Raccordement de la carte de ligne réseau public programmable NT5K18 aux connecteurs C, G, M et T du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 2 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 224 Page 224 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 34 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode type 1, aux connecteurs A, E, K et R du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro d’entrée-sortie...
  • Page 225 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 225 de 418 Tableau 35 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode type 1, aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro d’entrée-sortie...
  • Page 226 Page 226 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 36 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode type 1, aux connecteurs C, G, M et T du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro d’entrée-sortie...
  • Page 227 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 227 de 418 Tableau 37 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode de recherche de personnes, aux connecteurs A, E, K et R du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 228 Page 228 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 38 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode de recherche de personnes, aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 229 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 229 de 418 Tableau 39 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode de recherche de personnes, aux connecteurs C, G, M et T du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 230 Page 230 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 40 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode message enregistré, aux connecteurs A, E, K et R du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 231 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 231 de 418 Tableau 41 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode message enregistré, aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 232 Page 232 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 42 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 2 fils, mode message enregistré, aux connecteurs C, G, M et T du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 233 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 233 de 418 Tableau 43 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 4 fils, mode type 1, aux connecteurs A, E, K et R du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 234 Page 234 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 44 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 4 fils, mode type 1, aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 1 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 235 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 235 de 418 Tableau 44 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable NT5K19, 4 fils, mode type 1, aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 (partie 2 de 2) Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 236 Page 236 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Tableau 45 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable AC15 NT5K19 aux connecteurs A, E, K et R du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 237 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau Page 237 de 418 Tableau 46 Raccordement de la carte de ligne réseau E et M programmable AC15 NT5K19 aux connecteurs B, F, L et S du panneau d’entrée-sortie du module NT8D37 Désignation Connecteurs du panneau Numéro...
  • Page 238 Page 238 de 418 Câblage des lignes intérieures et des lignes réseau 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 239: Mise Sous Tension Et Chargement Initial Du Système

    Page 239 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Mise sous tension du système Option 81C à...
  • Page 240: Références

    Page 240 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Références Cette section fait références aux publications suivantes : • Installation Planning (553-3001-120) • Telephone and Attendant Console: Installation (553-3001-215) • M3900 Series Meridian Digital Telephones: Description, Installation, and Administration (553-3001-216) •...
  • Page 241 Mise sous tension et chargement initial du système Page 241 de 418 Figure 98 Dispositif de sécurité et support Support du dispositif de sécurité Dispositif de sécurité ID de sécurité NORTEL DALLAS Registered 10000409 NT_STD 9603 202AA Vue de profil Côté...
  • Page 242: Port Du Dispositif De Sécurité

    Page 242 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Figure 99 Installation du dispositif de sécurité (carte de transition de l’utilitaire système) Port du dispositif de sécurité + 12 cCNI cCNI cCNI cCNI SYS UTIL TRANS TRANS TRANS TRANS TRANS...
  • Page 243: Préparation En Vue De La Mise Sous Tension Du Système 81C

    Régler tous les commutateurs de la face avant sur ENB. Connexion du système 81C à la source d’alimentation secteur Le système Meridian 1 peut être connecté à la source d’alimentation secteur au moyen de l’une des deux options suivantes : Option 1 : utiliser la prise d’alimentation existante (recommandé)
  • Page 244: Mise Sous Tension Du Système 81C (Courant Alternatif)

    Acheminer trois fils AWG n° 10 (vert, blanc et noir) à travers un conduit de 3/4 pouces à partir du panneau de service vers chaque unité modulaire du Meridian 1. Au niveau de l’unité modulaire, connecter les fils au tableau de connexions du PDU de l’installation comme suit.
  • Page 245: Réinitialisation Des Disjoncteurs Principaux (Courant Alternatif)

    Mise sous tension et chargement initial du système Page 245 de 418 Régler le commutateur d’alimentation (ou le disjoncteur de la MPDU) de chaque module sur ON. Le voyant vert s’allume au bout de quelques secondes. Remarque : Si le module est équipé d’un générateur de sonnerie, régler les disjoncteurs ou commutateurs sur ON à...
  • Page 246: Mise Sous Tension Du Système Option 81C À Courant Continu

    Page 246 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Pour chaque unité modulaire mémoire centrale, vérifier que : • le disjoncteur principal dans le socle ne s’est pas mis en position OFF • le ventilateur principal de chaque unité modulaire fonctionne •...
  • Page 247 Mise sous tension et chargement initial du système Page 247 de 418 Insérer l’ensemble (dispositif et support) à l’arrière de la carte de transition de l’utilitaire système dans les deux modules mémoire centrale/réseau (Figure 101 à la page 248). Vérifier que le dispositif de sécurité est correctement fixé. Figure 100 Dispositif de sécurité...
  • Page 248 Page 248 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Figure 101 Installation du dispositif de sécurité (carte de transition de l’utilitaire système) Port du dispositif de sécurité + 12 cCNI cCNI cCNI cCNI SYS UTIL TRANS TRANS TRANS TRANS TRANS...
  • Page 249: Préparation En Vue De La Mise Sous Tension

    Mise sous tension et chargement initial du système Page 249 de 418 Préparation en vue de la mise sous tension Vérifier que tous les disjoncteurs et interrupteurs d’alimentation sont HORS TENSION : • Régler les disjoncteurs du panneau de service secteur de chaque redresseur sur OFF.
  • Page 250 Page 250 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Au niveau de la source d’alimentation en courant continu de chaque unité modulaire, remettre en place les fusibles de distribution ou régler les disjoncteurs de distribution sur ON. Terminer par les unités modulaires mémoire centrale.
  • Page 251: Installation Du Logiciel Du Système Option 81C Sur Le Module Mémoire Centrale/Réseau

    Mise sous tension et chargement initial du système Page 251 de 418 Installation du logiciel du système Option 81C sur le module mémoire centrale/réseau 1 Insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM dans la MMDU : Appuyer sur le bouton du lecteur de CD-ROM pour ouvrir le support du lecteur.
  • Page 252: Groupes De Langues Pré-Version

    Page 252 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système There are 3 partitions in disk 0: The size of partition 0 of disk 0 is XX MB The size of partition 0 of disk 0 is XX MB The size of partition 0 of disk 0 is XX MB Disk partitions and sectors checking is competed! Insérer un retour chariot (<cr>) pour démarrer l’installation du logiciel.
  • Page 253: Groupes De Langues De La Version

    Mise sous tension et chargement initial du système Page 253 de 418 Les langues sont réparties dans chaque groupe comme suit : • 1 - Anglais, français, allemand, espagnol, suédois, italien, norvégien, brésilien, finnois, japonais Katakana. • * 2 - Anglais, français, allemand, espagnol, suédois, norvégien, danois, finnois, italien, brésilien.
  • Page 254 Page 254 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Les langues sont réparties dans chaque groupe comme suit • 1 – Monde 10 langues (Version 3) Anglais, français, allemand, espagnol, suédois, italien, norvégien, brésilien, finnois, japonais Katakana. •...
  • Page 255: Vérifier Le Téléchargement De Logiciel Périphérique

    Mise sous tension et chargement initial du système Page 255 de 418 Confirmer que la version 25 du logiciel X11 est installée et fonctionne sur le module mémoire centrale/réseau 1: LD 135 Charge le programme. STAT CPU Affiche le statut de l’UC. STAT CNI Affiche le statut de cCNI.
  • Page 256 Page 256 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Insérer la disquette d’installation du CP PII dans le lecteur de disquette de la MMDU. Remarque : Si un problème est détecté au cours de la vérification du système, l’installation s’interrompt, un message d’erreur est imprimé...
  • Page 257 Mise sous tension et chargement initial du système Page 257 de 418 Lorsque le menu d’installation s’affiche, sélectionner les options suivantes, dans l’ordre indiqué : <a> Installe le logiciel. <a> Vérifie que le CD-ROM se trouve maintenant dans le lecteur. L’écran de synthèse sur l’état de l’installation s’affiche ;...
  • Page 258 Page 258 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Groupes de langues de la version 3 Sélectionner un fichier PSDL à installer. Le fichier PSDL contient le programme de chargement de toutes les cartes téléchargeables dans le système et le programme de chargement pour les téléphones de la série M3900.
  • Page 259 Mise sous tension et chargement initial du système Page 259 de 418 Poursuivre la mise à niveau de la ROM lorsque vous y êtes invité. Sélectionner une base de données à installer. <cr> Insère un retour chariot pour continuer. <a> Poursuit l’installation du CP BOOTROM.
  • Page 260: Test Des Modules Mémoire Centrale/Réseau 1 Et 0

    Page 260 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système SLLP Imprime les informations sur le système et les correctifs. Imprime l’ID auxiliaire. **** Quitte le programme. Test des modules mémoire centrale/réseau 1 et 0 A partir de l’UC active, module mémoire centrale/réseau 1, effectuer les essais suivants : Effectuer un essai d’intégrité...
  • Page 261 Mise sous tension et chargement initial du système Page 261 de 418 Commuter les modules mémoire centrale et effectuer un essai de l’autre côté (mémoire centrale/réseau 0). LD 135 SCPU Commute les modules mémoire centrale. TEST CPU Essaie le module mémoire centrale/réseau inactif.
  • Page 262: Installation De La Base De Données Client

    Page 262 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Installation de la base de données client Utiliser les programmes de recouvrement d’administration décrits dans la publication Guide des entrées / sorties logicielles - Gestion (553-3001-311F) et les procédures décrites dans les documents suivants : •...
  • Page 263: Connexion De L'alimentation Dans Les Systèmes 51C Et 61C À Courant Alternatif

    Mise sous tension et chargement initial du système Page 263 de 418 S’assurer que toutes les cartes sont verrouillées dans l’emplacement qui leur a été attribué. S’assurer que tous les connecteurs de câble sont bien raccordés. Mettre tous les disjoncteurs à la position OFF. Régler tous les commutateurs de la face avant à...
  • Page 264 Page 264 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Régler le disjoncteur du module de ventilation de l’unité modulaire 0 à la position ON. Le fonctionnement du module de ventilation doit être perçu. Remarque : À la mise sous tension initiale, il est possible que le module de ventilation tourne moins vite que prévu.
  • Page 265: Connexion De L'alimentation Dans Les Systèmes 51C Et 61C

    Mise sous tension et chargement initial du système Page 265 de 418 Connexion de l’alimentation dans les systèmes 51C et 61C à courant continu Utiliser la procédure suivante pour l’alimentation dans les systèmes Options 51C et 61C : Régler le disjoncteur c.a. principal de chaque redresseur à la position OFF.
  • Page 266 Page 266 de 418 Mise sous tension et chargement initial du système Sur la source d’alimentation c.c. de l’unité modulaire, remettre en place les fusibles de distribution ou régler les disjoncteurs de distribution à la position ON. Régler le disjoncteur du module de ventilation (le disjoncteur situé à l’extrême gauche à...
  • Page 267: Exécution Des Essais De Réception

    Page 267 de 418 Exécution des essais de réception Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Tests de réception .
  • Page 268: Tests De Réception

    Remarque : Si un code d’affichage prévu n’est pas affiché au cours des essais décrits ci-dessous, communiquer avec le représentant de l’équipe de soutien de Nortel Networks. Essai du module d’alimentation Suivre cette procédure pour vérifier les modules d’alimentation et les générateurs de sonnerie du module ainsi que leur interface à...
  • Page 269 Exécution des essais de réception Page 269 de 418 L’exécution de ces essais sur un système à une CPU peut provoquer un chargement du système. L’exécution de ces essais sur un système à deux CPU peut entraîner une initialisation ; ne pas tenir compte des messages INI pendant les essais.
  • Page 270: Essai Du Module De Ventilation Et Du Capteur De Température

    Remarque : Si un code d’affichage prévu n’est pas affiché au cours des essais décrits ci-dessous, communiquer avec le représentant de l’équipe de soutien de Nortel Networks. À l’avant du socle, mettre le disjoncteur ou l’interrupteur d’alimentation du module de ventilation hors tension (position OFF).
  • Page 271 Exécution des essais de réception Page 271 de 418 Utiliser un tournevis pour desserrer les vis de retenue à l’avant du module de ventilation (voir la Figure 102 à la page 272), puis tirer sur le module jusqu’à ce qu’il soit déconnecté du socle. Remarque : Ne pas retirer complètement le module du socle.
  • Page 272 Page 272 de 418 Exécution des essais de réception Figure 102 Retrait du module de ventilation Vis de retenue Disjoncteur du module de ventilation Vis de retenue 553-3040 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 273: Essai De Chargement Du Système

    Exécution des essais de réception Page 273 de 418 Essai de chargement du système Suivre cette procédure pour vérifier la fonction Chargement du système (rechargement manuel). Déclencher un chargement du système comme il est indiqué. • Dans les systèmes Option 51C, appuyer sur la touche Man Rst (touche du bas) de la carte de traitement d’appel.
  • Page 274: Essai Du Terminal De Maintenance Et De La Carte De Surveillance De Système

    Essai du terminal de maintenance et de la carte de surveillance de système Suivre cette procédure pour vérifier les terminaux de maintenance reliés au système Meridian 1. Entrer en communication avec le système : LOGI (mot de passe) Entrer le programme et vérifier l’état de la carte de surveillance de système :...
  • Page 275: Essai Du Pftu

    Exécution des essais de réception Page 275 de 418 Essai du PFTU Suivre cette procédure pour vérifier un PFTU et son interface avec la carte de surveillance de système. Régler le commutateur de transfert de ligne du PFTU à la position BYPASS.
  • Page 276 Page 276 de 418 Exécution des essais de réception S’assurer que le CMDU à vérifier n’est pas désactivé : STAT CMDU vérifie l’état des deux CMDU. Si le CMDU à vérifier est désactivé, l’activer : ENL CMDU x x est le numéro CMDU. Vérifier le CMDU : TEST CMDU Si la réponse du système n’est pas «...
  • Page 277: Installation Des Renforts Antisismiques

    Applications approuvées pour les séismes Selon le lieu géographique, la méthode d’installation au sol du système Meridian 1 peut exiger ou non un renfort antisismique. Pour satisfaire aux normes en matière de protection antisismique, l’installation doit être conforme aux normes BELLCORE ou OSHPD de l’état de la Californie aux États-Unis.
  • Page 278: Installation Du Renfort Antisismique

    Installation du renfort antisismique Le système Meridian 1 a été jugé conforme à deux des normes antisismiques les plus rigoureuses concernant l’installation sur un plancher de béton : BELLCORE et OSHPD de l’état de la Californie aux États-Unis.
  • Page 279: Choix D'un Nécessaire

    Installation des renforts antisismiques Page 279 de 418 Choix d’un nécessaire Pour choisir les nécessaires de renfort et d’ancrage qui conviennent à l’installation, il faut d’abord déterminer les exigences concernant l’emplacement de la façon suivante : • Établir la configuration du système (nombre d’unités modulaires et de modules par unité).
  • Page 280 Page 280 de 418 Installation des renforts antisismiques Remarque : Le nécessaire NT8D64CD ne contient ni tiges ni traverses de renfort étant donné qu’elles ne sont pas exigées dans le cas des installations d’unité modulaire à un seul module. Le nécessaire NT8D64BD ne contient pas de plaques de montage puisqu’elles ne sont pas requises pour l’extension de l’unité...
  • Page 281: Perçage Du Plancher

    Il est possible de se procurer ces dernières directement chez le fabricant (en utilisant la liste ci-dessous) ou commander les nécessaires directement chez Nortel Networks. • Le nécessaire A (NT8D64BE) contient quatre exemplaires de chacun des articles suivants : —...
  • Page 282 Page 282 de 418 Installation des renforts antisismiques • ampoule de soufflage ou source d’air comprimé ; • marteau ou maillet ; • aspirateur. DANGER Porter des lunettes de protection pour percer les trous d’ancrage. Utiliser les outils appropriés et se conformer aux règles en vigueur lors de tous les travaux de perçage.
  • Page 283: Installation Des Plaques D'ancrage

    Installation des renforts antisismiques Page 283 de 418 Si une barre d’armature est touchée ou si le trou se rompt, laisser ce trou et percer un autre trou à l’emplacement secondaire indiqué sur le gabarit de perçage. Enlever les débris des trous avec une ampoule de soufflage ou de l’air comprimé.
  • Page 284 Page 284 de 418 Installation des renforts antisismiques Figure 103 Installation de la plaque de montage Socle Trous d'ancrage Plaque de montage Douille de réduction Boulon d'ancrage Cale 553-6071 553-6071 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 285: Procédure D'installation Du Nécessaire B

    Installation des renforts antisismiques Page 285 de 418 Procédure d’installation du nécessaire B : Installer les deux plaques de montage pour chaque unité modulaire sur les boulons d’ancrage. Insérer les boulons d’ancrage dans les trous et les enfoncer à l’aide d’un maillet. Mettre les plaques de niveau à...
  • Page 286 Page 286 de 418 Installation des renforts antisismiques Figure 104 Retrait de la grille d’évacuation d’air Couvercle Grille d'évacuation d'air Grille d'évacuation d'air Pinces Module 553-5886 Enlever les panneaux latéraux se trouvant à l’extérieur de chaque module en dévissant les quatre boulons qui les maintiennent. Remarque : S’il s’agit d’une unité...
  • Page 287: Positionnement Et Mise À Niveau Du Système

    Installation des renforts antisismiques Page 287 de 418 Dans un système à unité modulaire unique, réinstaller les panneaux latéraux sur chaque module. Dans un système à plusieurs unités modulaires, installer de la façon suivante les ensembles d’espacement NT8D49AA entre les unités modulaires adjacentes : •...
  • Page 288 Page 288 de 418 Installation des renforts antisismiques Figure 105 Couvercle Boulons de montage Couvercle Face avant de l'unit modulaire Vis du support de la DEL 553-3038 sur le panneau perfor 553-3038 Glisser les cales complètement sous les plaques antisismiques. Serrer d’abord les boulons de montage du socle, à...
  • Page 289 Installation des renforts antisismiques Page 289 de 418 Figure 106 Installation des tiges de renfort pour soutenir l’unité modulaire Traverses Tiges de renfort Tiges dans les rainures entre les modules et les panneaux latéraux extérieurs Panneau latéral Vis des tiges dans le socle 553-3063 553-3063...
  • Page 290 Page 290 de 418 Installation des renforts antisismiques Figure 107 Positionnement des joints d’étanchéité de l’entretoise Position du joint d'étanchéité Arrière Avant 553-5641 Figure 108 Ajout d’entretoises entre les unités modulaires Unité modulaire de l'extrémité Entretoises Entretoises 553-5383 Fixer des entretoises sur un côté de chaque unité modulaire (sauf sur l’unité...
  • Page 291: Installation D'un Renfort Sans Protection Sismique

    Nécessaire d’installation au sol NT8D64BF Le nécessaire d’installation au sol NT8D64BF comprend le matériel requis pour fixer une unité modulaire Meridian 1 à un plancher de béton dans le cas d’installations sans protection antisismique, c’est-à-dire une installation non conforme à la norme BELLCORE ou OSHPD de l’état de la Californie aux États-Unis.
  • Page 292: Directives D'installation Du Nécessaire D'ancrage Sans Protection

    Directives d’installation du nécessaire d’ancrage sans protection antisismique Pour installer le nécessaire d’installation au sol NT8D64BF : Indiquer l’emplacement de chaque unité modulaire Meridian 1 à l’aide du plan d’aménagement de la salle d’équipement. Indiquer l’emplacement des quatre trous d’ancrage pour chaque unité...
  • Page 293 Installation des renforts antisismiques Page 293 de 418 Figure 109 Bride de montage du socle (vue arrière) Socle Boulon Rondelle métallique Rondelle isolante Cheville Écrou 553-7473 Rondelle à épaulement 553-7473 Procédures d’installation du système...
  • Page 294 Page 294 de 418 Installation des renforts antisismiques 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 295: Ajout D'un Module À Une Unité Modulaire

    Pour ajouter un quatrième module à une unité modulaire pendant l’installation initiale du système, consulter la méthode s’y rapportant dans le chapitre intitulé « Installation initiale du système Meridian 1 » à la page 15. ATTENTION Endommagement de l’équipement Un module contenant l’unité...
  • Page 296: Risque D'électrocution

    Page 296 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Un module peut être ajouté à une unité modulaire aux trois positions suivantes ; une méthode est proposée pour chaque cas. • « Ajout d’un module à la base d’une unité modulaire » à la page 297, •...
  • Page 297: Ajout D'un Module À La Base D'une Unité Modulaire

    Ajout d’un module à une unité modulaire Page 297 de 418 Ajout d’un module à la base d’une unité modulaire Si les modules déplacés sont traversés par un conduit ou d’autres câbles, il faut étiqueter et débrancher les câbles, les retirer des modules et les réacheminer une fois que tous les modules ont été...
  • Page 298 Page 298 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Figure 110 Connexions de carte de surveillance de système et d’alimentation — Socle NT7D09CA Connecteur de surveillance de système (NT8D46CB cable) Fiche d'alimentation (J1) ATTENTION DÉBRANCHER DE LA SOURCE DE COURANT CONTINU AVANT DE RETIRER CETTE UNITÉ...
  • Page 299 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 299 de 418 Figure 111 Boulons de montage du module Boulons de montage 553-3057F 553-3057 Raccorder les câbles d’alimentation et de surveillance du système dans le module : • Brancher les connecteurs d’alimentation au socle et au module qui se trouve au-dessus (voir la Figure 110 à...
  • Page 300: Ajout D'un Module Entre Deux Autres Modules

    Page 300 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Mettre tous les disjoncteurs du socle sous tension (position ON). Réinstaller la carte de surveillance de système dans le socle : • Rebrancher le câble RJ11 à J6, puis à J3. Remettre la carte en place.
  • Page 301 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 301 de 418 Figure 112 Connexions de carte de surveillance de système et d’alimentation — Module à module Panneau de protection d'entrée-sortie à J1 Connecteurs d'alimentation entre les modules Connecteurs de carte de surveillance de système Panneau de protection d'entrée-sortie...
  • Page 302 Page 302 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Couper l’alimentation au besoin : • Dans le cas d’un système à courant alternatif, mettre le disjoncteur principal de l’unité modulaire hors tension (position OFF, vers le bas), à l’arrière du socle. RISQUE D’ÉLECTROCUTION En raison des risques d’électrocution dans les systèmes à...
  • Page 303 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 303 de 418 Raccorder les câbles d’alimentation et de surveillance du système entre les modules : • Brancher les connecteurs d’alimentation entre le module ajouté et les modules situés au-dessus et au-dessous de ce dernier. •...
  • Page 304 Page 304 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Figure 113 Boulon de montage du module Boulons de montage 553-3057F 553-3057 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 305 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 305 de 418 Figure 114 Guides de positionnement du module Guides de positionnement Avant Arrière Ouverture pour câbles 553-3056 Procédures d’installation du système...
  • Page 306: Ajout D'un Module Sur Le Dessus D'une Unité Modulaire

    Page 306 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Réinstaller la carte de surveillance de système dans le socle : • Rebrancher le câble RJ11 à J6, puis à J3. Remettre la carte en place. • Si l’unité modulaire loge la carte de surveillance de système principal, charger le programme de recouvrement LD 37 et activer l’accès SDI correspondant à...
  • Page 307 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 307 de 418 Couper l’alimentation au besoin : • Dans le cas d’un système à courant alternatif, mettre le disjoncteur principal de l’unité modulaire hors tension (position OFF, vers le bas), à l’arrière du socle. RISQUE D’ÉLECTROCUTION En raison des risques d’électrocution dans les systèmes à...
  • Page 308 Page 308 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Enlever le couvercle et le panneau perforé : • Pour les pays autres que le Royaume-Uni, tirer sur les pinces se trouvant sous la face avant de chacune des grilles d’évacuation d’air du couvercle.
  • Page 309 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 309 de 418 Figure 118 Couvercle Boulons de montage Couvercle Face avant de l'unit modulaire Vis du support de la DEL sur le panneau perfor 553-3038 Placer et fixer le module qui est ajouté : •...
  • Page 310 Page 310 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Figure 119 Guides de positionnement du module Guides de positionnement Avant Arrière 553-3056F Ouverture pour câbles 553-3056 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 311 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 311 de 418 • Poser le module qui est ajouté sur le dessus de l’unité modulaire et l’ajuster jusqu’à ce qu’il soit placé solidement sur les guides de positionnement. • Utiliser une clé à douille de 9/16 po pour fixer le module à l’aide de cinq boulons de montage (voir la Figure 120 à...
  • Page 312 Page 312 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Raccorder les câbles d’alimentation et de surveillance du système entre les modules : • Brancher les connecteurs d’alimentation entre le module ajouté et le module situé au-dessous de ce dernier (voir la Figure 121 à la page 312).
  • Page 313 Ajout d’un module à une unité modulaire Page 313 de 418 Installer le panneau perforé et le couvercle sur le module ajouté : • Placer le panneau perforé et le faire glisser un peu à droite (à l’arrière). Poser la vis qui retient le panneau et le support de fixation des LED.
  • Page 314 Page 314 de 418 Ajout d’un module à une unité modulaire Figure 123 Alignement des détrompeurs de la plaque de raccordement arrière du câble de la carte de surveillance de système du connecteur J2 Détrompeur Repère d'alignement 553-5885F Vue latérale des connecteurs 553-5885 Réinstaller la carte de surveillance de système dans le socle : •...
  • Page 315: Annexe A : Système D'alimentation Nt0R72, Nt6D82 Et Coffrets Qbl12, Qbl15, Qca13

    Page 315 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Prise d’entrée à...
  • Page 316: Prise D'entrée À Courant Alternatif

    Page 316 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Prise d’entrée à courant alternatif Les systèmes à courant continu exigent généralement une prise d’entrée à courant alternatif par redresseur, située à moins de 1,8 m (6 pi) de chaque redresseur.
  • Page 317: Installation D'un Coffret De Distribution Qbl12

    à la page 318. Le coffret de distribution QBL12 peut être raccordé à 12 unités modulaires Meridian 1 (48 modules) au maximum, avec un courant d’utilisation maximal admissible de 600 A. Le coffret compte 24 fusibles de distribution. Chaque fusible de distribution prend en charge deux modules. En général, il faut un coffret QBL12 pour chaque système.
  • Page 318 Page 318 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 124 Coffret de distribution QBL12 1/0 AWG Bus de terre du panneau Bus principal de terre d'alimentation c.a. Connexions d'entrée Fusibles de distribution Connexions de sortie –48 V (vers borne et fusibles d'alarme 30 A...
  • Page 319 Page 319 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Le Tableau 50 à la page 320 schématise les connexions effectuées selon cette procédure. Déballer le coffret de distribution. Vérifier si l’appareil ou les compteurs sont endommagés.
  • Page 320 Page 320 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tableau 50 Câblage du coffret QBL12 Calibre À partir de l’installation Couleur d’alimentation ou de la Destination (type) série de batteries Noir Borne positive Point de mise à...
  • Page 321 Page 321 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 125 Prises de terre et connexions de -48 V du coffret QBL12 Fil noir calibre 1/0 AWG (voir remarque) Bus de terre du Bus principal de terre panneau d'alimentation Connexion d'entrée —48 V...
  • Page 322 Page 322 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 126 Connexions SENSE et DCON du coffret QBL12 Connexions à l'installation d'alimentation (ou à la batterie) Installation d'alimentation QBL12 fournie par le client Détection + 1 Détection - Détection -...
  • Page 323: Installation D'un Coffret D'alimentation Qbl15

    Page 323 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Installation d’un coffret d’alimentation QBL15 Une installation d’alimentation comprenant le coffret de distribution d’alimentation QBL15 et le redresseur en mode commuté NT6D52 ou NT0R72 peut être utilisée avec les systèmes Option 51C et 61C. Les redresseurs NT6D52 ne sont plus fabriqués et sont remplacés par les redresseurs NT0R72.
  • Page 324 Page 324 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Les dimensions des composants du coffret d’alimentation QBL15 sont données dans le Tableau 51 à la page 324. Tableau 51 Dimensions de l’équipement Largeur Profondeur Hauteur Équipement...
  • Page 325 Page 325 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 128 Redresseur NT0R72 — vue arrière Noir + OUT (voir + SENS remarque) - SENS - OUT Noir DC ON Noir Rouge Noir Collier de Blanc Conduit...
  • Page 326 Page 326 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 129 Redresseurs NT0R72 et baie de redresseurs NT7D12 Redresseur NT0R72 Déflecteur NT7D1201 Redresseur NT0R72 Déflecteur NT7D1201 Redresseur NT0R72 Déflecteur NT7D1201 Base de la baie de redresseurs NT7D12 553-3075 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 327 Page 327 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Assujettir le déflecteur au bâti avec les huit vis de montage prévues à cet effet (voir la Figure 130 à la page 327). Figure 130 Déflecteur NT7D1201 installé...
  • Page 328 Page 328 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 131 Redresseur NT0R72 installé dans une baie Redresseur Déflecteur 553-3077 553-3077 Enlever le couvercle arrière du redresseur (ne pas remettre le couvercle en place avant que le redresseur et le coffret de distribution QBL15 soient raccordés).
  • Page 329: Mesure Et Réglage De La Tension Des Redresseurs Nt0R72

    Page 329 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Mesure et réglage de la tension des redresseurs NT0R72 Suivre cette procédure pour mesurer et régler la disjonction de surtension et la tension d’entretien pour chacun des redresseurs NT0R72. Remarque : Même si les redresseurs sont réglés pendant la fabrication, leur tension doit être mesurée et réglée de nouveau s’il y a lieu.
  • Page 330 Page 330 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tourner le potentiomètre FLT légèrement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre de façon à abaisser la tension de sortie du redresseur à une valeur tout juste inférieure à la tension de disjonction. Mettre le commutateur AC BRKR à...
  • Page 331: Installation D'un Coffret De Distribution Qbl15

    Page 331 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Suivre cette procédure pour chaque redresseur. Tableau 52 Réglages des redresseurs Spécification Plage Disjonction de surtension -56,5 à -57,5 V Tension d’entretien -51,5 à -54,0 V Installation d’un coffret de distribution QBL15 Suivre cette procédure pour installer et raccorder un coffret de distribution QBL15.
  • Page 332: Ajout D'un Deuxième Coffret Qbl15

    Page 332 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Installer et raccorder un fil rouge n 1/0 AWG entre la borne négative de la série de batteries et l’entrée négative en haut du disjoncteur (ou fusible) du coffret QBL15 (voir la Figure 132 à...
  • Page 333 Page 333 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 132 Connexion de la batterie au coffret QBL15 Point de connexion du dissipateur thermique des coffrets QBL15 parallèles Vers le deuxième coffret QBL15 Fil noir calibre GRD POS (+) 1/0 AWG...
  • Page 334: Connexion Des Redresseurs Nt0R72 Au Coffret De Distribution Qbl15

    Page 334 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Replacer la plaque qui couvre le disjoncteur (ou fusible) principal. Poser une étiquette « DISJONCTEUR NON FONCTIONNEL » sur le disjoncteur du deuxième coffret QBL15. Tableau 54 Câblage pour ajouter un deuxième coffret QBL15 Calibre...
  • Page 335 Page 335 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Le Tableau 55 à la page 337 schématise les connexions effectuées selon cette procédure. Dans chaque redresseur, installer des fils n 4 AWG pour établir les connexions -48 V et 48 V (voir la Figure 133 à...
  • Page 336 Meridian 1 à OFF. Régler le disjoncteur CB0 d’une seule unité modulaire Meridian 1 à ON pour établir une charge minimale. Régler la tension d’entretien du redresseur de la façon suivante : •...
  • Page 337 Page 337 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tableau 55 Câblage de connexion des redresseurs NT0R72 au coffret de distribution QBL15 Calibre Couleur Connexion À partir du redresseur Au coffret QBL15 Noir + 48 V Borne 2 du GRD POS (+)
  • Page 338 Page 338 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 133 Connexions du redresseur au coffret QBL15 Coffret de distribution QBL15 Bus positif GND POS (+) Redresseur NT0R72 Fil rouge calibre Vers d'autres redresseurs (remarque 1) n o 4 AWG (remarque 2) –...
  • Page 339 Page 339 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 134 Connexions du nécessaire de connexion sur place NT6D54 Coffret de distribution QBL15 Bus positif GND POS DÉCHARGE CHARGE DÉCLENCHEMENT Assujettir les ALARME brun connecteurs DC ON Fil orange...
  • Page 340: Mise En Place D'une Installation D'alimentation Qca13

    Page 340 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Mise en place d’une installation d’alimentation QCA13 L’installation d’alimentation c.c. QCA13 peut être utilisée avec le système Option 61C de grande capacité. L’installation QCA13 comprend des fusibles et du matériel de distribution, de l’équipement de surveillance et de commande et quatre redresseurs NT5C03 au maximum.
  • Page 341 Le grand égaliseur de retour logique (LRE) NT6D5303 (habituellement utilisé avec les systèmes à courant continu) est offert par Nortel Networks. Le LRE utilisé avec le coffret QBL12 est une barre omnibus en cuivre installée sur un mur à côté du coffret QBL12. Le bus positif dans le coffret QBL15 sert de LRE.
  • Page 342 Bâti (voir le remarque 2) Conduit c.a. Remarque 1 : Câbles d'alimentation c.c. raccordés aux socles du système Meridian 1 ; chaque câble est constitué de 2 fils BAT(-), de deux fils BATRN(+) et d'un fil LRTN(+). 553-3160 Remarque 2 : Il est possible d'installer trois redresseurs NT6D82 au 553-3160 maximum dans un bâti pour obtenir un courant total de 300 A.
  • Page 343 Remarque 1 : Câbles d'alimentation c.c. raccordés aux socles du système Meridian 1; chaque câble est constitué de 2 fils BAT(-), de deux fils BATRN(+) et d'un fil LRTN(+). Au besoin, les fils peuvent être acheminés dans un conduit comme il est indiqué.
  • Page 344 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 137 Distribution de mise à la terre et de retour logique QBL15 Entrée c.a. Panneau Système Meridian 1 d'alimentation Prise de 120 V ACEG Terre de protection (calibre n 6 AWG, min.)
  • Page 345 Conduit c.a. Remarque 1 : Câbles d'alimentation c.c. raccordés aux socles du système Meridian 1; chaque câble est constitué de deux fils BAT(-), de deux fils BATRTN(+) et d'un fil LRTN(+). Au besoin, les fils peuvent être acheminés dans un conduit comme il est indiqué.
  • Page 346 Page 346 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Installation des câbles de prise de terre de sécurité ATTENTION Échec du système Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas respectées, le système peut s’avérer dangereux ou défectueux.
  • Page 347 Page 347 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Dans le cas d’un système à plusieurs unités modulaires, raccorder un fil n 6 AWG du point de mise à la terre du panneau d’alimentation à...
  • Page 348: Raccordement Du Pdu

    Page 348 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Raccordement du PDU Il faut prévoir un dispositif de déconnexion facilement accessible pour la puissance d’entrée. ATTENTION Échec du système L’alimentation c.c. du socle NT7D09 doit comporter une protection de circuit de 30 ampères pour les alimentations BAT 0,1 et BAT 2,3 (voir la Figure 140 à...
  • Page 349 Page 349 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 140 Protection de circuit pour le PDU Source - 48 V PDU NT7D67CB Bloc de raccordement Protection de circuit 30 A maximum 0, 1 30 A maximum –...
  • Page 350 Page 350 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tableau 56 Calibres admissibles des fils avec deux alimentations de 30 A (cinq fils) Calibre Calibre Fil simple Fil double calibre Longueur 8 AWG 6 AWG calibre n 4 AWG...
  • Page 351: Ensemble Alimentation/Surveillance Système

    Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 L’équipement suivant est situé à l’arrière de chaque socle (voir la Figure 141 à la page 351) des unités modulaires du système Meridian 1 : • Le PDU distribue l’alimentation à toute l’unité modulaire.
  • Page 352 Page 352 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 • La carte de surveillance de système vérifie la température de l’unité modulaire, l’état du module de ventilation et celui de la tension du système en plus de commander les états d’alarme et de transfert de lignes de façon appropriée.
  • Page 353: Préparation Du Pdu Nt7D67Cb

    Page 353 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Il n’est pas nécessaire d’utiliser de conduit avec le PDU NT7D67CB. Toutefois, si les codes locaux ou les installations l’exigent, il est possible d’utiliser un conduit de 32 ou 19 mm (1 1/4 ou 3/4 po). Le conduit peut être acheminé...
  • Page 354: Raccordement De L'alimentation Au Pdu Nt7D67Cb

    Page 354 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Raccordement de l’alimentation au PDU NT7D67CB Pour raccorder le système d’alimentation externe au PDU, exécuter la procédure suivante pour chaque unité modulaire. Les connexions à réaliser s’appliquent à...
  • Page 355 Page 355 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Dans le cas d’un coffret QBL15, raccorder les fils aux bornes 1, 2, 3 ou 4 (DÉCHARGE) du bloc de raccordement TB1 (voir la Figure 145 à...
  • Page 356 Page 356 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 143 Connexions du PDU au coffret NT6D82 To system Vers mise à la terre en un Connexion de single-point Battery ( + ) point unique du système ground batterie (+)
  • Page 357: Panneau De Distribution D'alimentation

    Page 357 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 144 Connexions du PDU au coffret QBL12 ou QCA13 Vers le LRE ou le bus de terre To LRE/ground bus Power/battery distribution panel Panneau de distribution d’alimentation 10 11 12 Panneau de raccordement -48 V...
  • Page 358 Page 358 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Figure 145 Connexions du PDU au coffret QBL15 Part of QBL15 distribution box Section du coffret de distribution QBL15 Bus positif GRD POS (+) GRD POS (+) positive bus DÉCHARGE CHARGE...
  • Page 359: Raccordement De La Carte De Surveillance De Système Nt8D22

    • câbler la carte de surveillance de système à l’accès SDI ; • câbler les cartes de surveillance de système dans un système Meridian 1 à plusieurs unités modulaires ; • câbler la carte de surveillance de système aux modules PFTU ou aux alarmes externes.
  • Page 360 Page 360 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tableau 57 Connexions des fils d’alarme et de déclenchement du coffret NT6D82 — Câble NT8D46AV Connexion au bloc TB2 Couleur Description du coffret NT6D82 DCON 0 MNA (NO), position 11 DCON 1*...
  • Page 361 Page 361 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tableau 58 Connexions des fils d’alarme et de déclenchement du coffret QBL12 — Câble NT8D46AW Connexion au bloc TB3 Couleur Description du coffret QBL12 DCON 0* Borne 6 Non utilisé...
  • Page 362 Page 362 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tableau 59 Connexions des fils d’alarme et de déclenchement du coffret QBL15 — Câble NT8D46AT Connexion au bloc TB2 Couleur Description du coffret QBL15 DCON 0 DCON 1 DCON 2...
  • Page 363 Page 363 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 Tableau 60 Connexions des fils d’alarme et de déclenchement du coffret QCA13 — Câble NT8D46AV Connexion au bloc TSA Couleur Description du coffret QCA13 Non utilisé...
  • Page 364 Page 364 de 418 Annexe A : Système d’alimentation NT0R72, NT6D82 et coffrets QBL12, QBL15, QCA13 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 365: Annexe B : Câblage De La Plaque Arrière Des Modules Nt8D37

    Page 365 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Table des matières Cette section traite des sujets suivants : Références ..........Configurations de la plaque de raccordement arrière .
  • Page 366 Page 366 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Dans la configuration à 12 câbles de la plaque de raccordement arrière du module IPE NT8D37, les câbles D, H, N et U ne sont pas utilisés. Ces câbles sont toutefois utilisés dans la configuration étendue à...
  • Page 367 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 367 de 418 Figure 147 Panneaux d’entrée-sortie du module IPE NT8D37 pour une configuration à 12 câbles Gauche Droite Remarque : Dans la configuration étendue de la plaque de raccordement arrière, les connecteurs D, H, N et U sont utilisés.
  • Page 368: Connexions Du Panneau D'entrée-Sortie

    Page 368 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Connexions du panneau d’entrée-sortie Remarque : Les conduits verticaux angulaires aménagés à l’arrière du module se trouvent à l’extérieur du blindage anti-EMI (interférences électromagnétiques). Les câbles acheminés dans ces conduits doivent être blindés.
  • Page 369: Connexion Des Lignes Intérieures Et Des Lignes Réseau

    Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 369 de 418 Connexion des lignes intérieures et des lignes réseau Lors de l’exécution de cette procédure, s’assurer que les câbles ne sont pas inversés et qu’ils sont raccordés aux bornes appropriées. Laisser assez de jeu dans le câblage pour permettre le repérage et le rebranchage des fils s’ils se cassent près de la borne.
  • Page 370 Page 370 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Tableau 62 Module CE/PE NT8D11 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs A, B, E et H (7 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, type 1, 2 fils Connecteurs du panneau d’entrée-sortie Paire...
  • Page 371 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 371 de 418 Tableau 63 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs A, E, K et R (12 câbles) — Carte de ligne intérieure Connecteurs du panneau Circuit d’entrée-sortie...
  • Page 372 Page 372 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Tableau 64 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs B, F, L et S (12 câbles) — Carte de ligne intérieure Connecteurs du panneau Circuit d’entrée-sortie...
  • Page 373 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 373 de 418 Tableau 65 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs C, G, M et T (12 câbles) — Carte de ligne intérieure Connecteurs du panneau Circuit d’entrée-sortie...
  • Page 374 Page 374 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Tableau 66 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs A, E, K et R (12 câbles) — Carte de ligne réseau universelle NT8D14 Connecteurs du panneau Désignation des fils d’entrée-sortie...
  • Page 375 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 375 de 418 Tableau 67 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs B, F, L et S (12 câbles) — Carte de ligne réseau universelle NT8D14 Connecteurs du panneau Désignation des fils d’entrée-sortie...
  • Page 376 Page 376 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Tableau 68 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs C, G, M et T (12 câbles) — Carte de ligne réseau universelle NT8D14 Connecteurs du panneau Désignation des fils d’entrée-sortie...
  • Page 377 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 377 de 418 Tableau 69 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs A, E, K et R (12 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, mode de recherche de personnes, 2 fils Connecteurs du panneau d’entrée-sortie Paire...
  • Page 378 Page 378 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Tableau 71 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs C, G, M et T (12 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, mode de recherche de personnes, 2 fils Connecteurs du panneau d’entrée-sortie Paire...
  • Page 379 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 379 de 418 Tableau 73 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs B, F, L et S (12 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, type 1, 2 fils Connecteurs du panneau d’entrée-sortie Paire...
  • Page 380 Page 380 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Tableau 74 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs C, G, M et T (12 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, type 1, 2 fils Connecteurs du panneau d’entrée-sortie Paire...
  • Page 381 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 381 de 418 Tableau 75 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs A, E, K et R (12 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, type 1 et type 2, 4 fils Connecteurs du panneau Désignation des fils d’entrée-sortie...
  • Page 382 Page 382 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Tableau 76 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs B, F, L et S (12 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, type 1 et type 2, 4 fils Connecteurs du panneau Désignation des fils d’entrée-sortie...
  • Page 383 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 383 de 418 Tableau 77 Module IPE NT8D37 : Raccordement des paires de fils aux connecteurs C, G, M et T (12 câbles) — Carte de ligne réseau E et M NT8D15, type 1 et type 2, 4 fils Connecteurs du panneau Désignation des fils d’entrée-sortie...
  • Page 384: Augmentation Du Nombre De Câbles De La Plaque De Raccordement Arrière

    Page 384 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Augmentation du nombre de câbles de la plaque de raccordement arrière Il est possible de reconfigurer les modules IPE NT8D37 (modèles AA et DC) en vue d’une augmentation du nombre de câbles. L’ajout de câbles et la reconfiguration des extrémités de câbles dans les emplacements de la plaque de raccordement arrière permet de raccorder 24 paires à...
  • Page 385: Modules Ipe Nt8D37

    Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 385 de 418 Modules IPE NT8D37 Dans le cas des modules NT8D37, le nombre de câbles de chaque segment peut être augmenté au moyen d’un ensemble câble-filtre NT8D81AA. Le nombre de câbles de la plaque de raccordement arrière peut être augmenté...
  • Page 386 Page 386 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Figure 148 Identification des câbles de la plaque de raccordement arrière NT8D11 — Configuration étendue Emplacement d'équipement périphérique Emplacement d'équipement commun L0 C9 C7 C6 C2 C1 553-5389 553-5389...
  • Page 387 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 387 de 418 Augmentation du nombre de câbles de la plaque de raccordement arrière NT8D37 : segment 2 Laisser le câble K comme dans l’emplacement L8. Déplacer l’extrémité de câble L-3 à l’emplacement L9-3. Retirer le câble M de la plaque de raccordement arrière et raccorder les extrémités de câble M-1, M-2 et M-3 aux emplacements L10-1, L10-2 et L10-3.
  • Page 388 Page 388 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Le Tableau 78 à la page 388 donne la liste des connexions de câbles pour une configuration entièrement étendue. La Figure 149 à la page 389 indique les emplacements de la plaque de raccordement arrière dans une configuration entièrement étendue.
  • Page 389 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 Page 389 de 418 Figure 149 Identification des câbles de la plaque de raccordement arrière NT8D37 — Configuration étendue Segment 3 Segment 2 Segment 1 Segment 0 L15 L14 L13 L12 L11 L10 L9 553-5391 553-5391 Procédures d’installation du système...
  • Page 390 Page 390 de 418 Annexe B : Câblage de la plaque arrière des modules NT8D37 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 391: Annexe C : Équipement D'alimentation Fourni Par Le Client

    à la terre recommandées (fortement recommandées) ; • les signaux d’alarme recommandés qui doivent être acheminés de l’équipement d’alimentation du client au système Meridian 1 ; • les caractéristiques recommandées pour l’équipement d’alimentation. Mise à la terre du système et interconnexion au système Meridian 1...
  • Page 392 Page 392 de 418 Annexe C : Équipement d’alimentation fourni par le client Figure 150 Mise à la terre et interconnexion de l’équipement d’alimentation du client au système Meridian à l’aide du LRE de Nortel Networks Entrée c.a. Système Meridian 1...
  • Page 393 à la terre en un point unique. Le grand LRE NT6D5303 est offert à cette fin par Nortel Networks et est illustré à la Figure 150 à la page 392. Remarque 4 : Les clients peuvent également fournir leur propre LRE dans l’équipement d’alimentation pour consolider les fils de retour...
  • Page 394 Page 394 de 418 Annexe C : Équipement d’alimentation fourni par le client Figure 151 Mise à la terre et interconnexion de l’équipement d’alimentation du client au système Meridian à l’aide du LRE d’une autre marque Entrée c.a. Système Meridian 1 Panneau d'alimentation ACEG Prise de terre de...
  • Page 395: Distribution De L'alimentation

    Annexe C : Équipement d’alimentation fourni par le client Page 395 de 418 Remarque 1 : Les socles du système Meridian 1 sont alimentés par un courant continu. Chaque câble d’alimentation comprend deux fils BAT (–), deux fils BATRTN (+) et un fil LRTN. Au besoin, les fils peuvent être acheminés dans un conduit.
  • Page 396: Signal De Déclenchement

    Déconnexion sur basse tension coupant l’alimentation du logiciel après des décharges importantes des batteries, un signal de déclenchement peut alors être utilisé pour déclencher les disjoncteurs du système Meridian 1 et amorcer un transfert de ligne. Remarque : Si le système d’alimentation du client est doté d’une fonction de déconnexion sur basse tension interne pour la protection des...
  • Page 397 Annexe C : Équipement d’alimentation fourni par le client Page 397 de 418 Caractéristiques recommandées pour l’équipement d’alimentation fourni par le client Mesure de courant et de tension L’équipement d’alimentation fourni par le client doit être doté d’appareils de mesure, analogiques ou numériques, afin de surveiller la tension de sortie et le courant de sortie.
  • Page 398 Page 398 de 418 Annexe C : Équipement d’alimentation fourni par le client 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 399: Glossaire

    Page 399 de 418 Glossaire Alimentation de secours Alimentation du système assurée par des batteries de secours qui sont chargées par un chargeur. En cas de panne d’alimentation secteur, les batteries assurent le service pendant une période de temps limitée déterminée par la capacité...
  • Page 400: Coffret De Distribution D'alimentation (Pdu)

    Unité de disques mixtes de la mémoire centrale Interface mémoire centrale à réseau Coffret de distribution d’alimentation (PDU) Puissance d’entrée du système Meridian 1 acheminée par le socle jusqu’au PDU. Le PDU distribue la puissance d’entrée à l’unité modulaire. 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 401 Glossaire Page 401 de 418 Couvercle Le couvercle est monté sur le module supérieur de chaque unité modulaire. Il est pourvu d’évents, d’un blindage anti-EMI/RFI (interférence électromagnétique/brouillage radioélectrique), d’une entrée et d’une sortie de câble d’entrée-sortie (I/O) et d’un chemin de câbles. Le couvercle recouvre les capteurs de température de l’unité...
  • Page 402: Équipement Périphérique (Pe)

    Page 402 de 418 Glossaire Équipement périphérique (PE) Sous-système matériel qui assure des interfaces de ligne intérieure et de ligne réseau analogiques et numériques et qui comprend une combinaison de cartes de ligne intérieure, de ligne réseau et de récepteur Digitone. Équipement réseau Sous-système matériel qui assure la commutation multiplex numérique de la voix, des données et de la signalisation.
  • Page 403 Glossaire Page 403 de 418 Ligne Voie ou ligne réseau de transmission ; trajet électrique. Ligne réseau Circuit unique entre deux points qui sont des centres de commutation ou des points de distribution individuels. Répartiteur principal (répartiteur) Unité de disque dur MFA150 Système d’alimentation c.c.
  • Page 404: Plaque De Raccordement Arrière

    Page 404 de 418 Glossaire Interface de mémoire de grande capacité Code national de l’électricité (É.-U.) NT6D82 Système alimentation c.c. de 900 ampères, de style bâti PFTU Module de transfert d’urgence sur panne d’alimentation Plaque de raccordement arrière Carte de circuits imprimés qui couvre la largeur du porte-cartes et qui se raccorde aux connecteurs de cartes.
  • Page 405 Glossaire Page 405 de 418 Équipement périphérique distant Interface de données série Socle Élément de la partie inférieure d’une unité modulaire. Chaque socle comprend un ventilateur ou un filtre à air, le coffret de distribution d’alimentation (PDU) (qui comprend les disjoncteurs de l’unité modulaire) et la carte de surveillance de système.
  • Page 406 Page 406 de 418 Glossaire Alimentation sans coupure V c.a. Tension alternative V c.c. Tension continue 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 407: Index

    Page 407 de 418 Index Blindage anti-EMI, 14 ajout à un module, 297 Accès CPIO cartes de superliaisons, 186, 196 connexions de modem, 123, 127, 129 Boîte de jonction NT6D53, 59 connexions de terminal de maintenance, 119, Boîtes de commutation 120, 121, 123 connexions de modem, 129 Accès SDI (interface de données série)
  • Page 408 Page 408 de 418 Index quatrième module, 30 Câble NT8D98, 192 superliaisons, 186 Câble NTD8D46, 127, 129 Câblage d’alarme externe, 111 Câble RS-232 Câblage de cartes contrôleurs NT8D01, 186, 189 câblage de modem, 127, 129 Câbles d’alimentation Câblage de retour logique alimentation c.a., 44, 48 ajout à...
  • Page 409 Index Page 409 de 418 installation, 359 Coffrets de distribution Cartes de traitement d’appel NT6D66 connexions des redresseurs, 334 chargements du système, 273 deuxième coffret, ajout, 332 connexions de terminal de maintenance, 118 installation, 317, 323, 331 installation du redresseur, 325 Cartes DLB (tampon périphérique à...
  • Page 410 Connexions DCON, 319, 322 intérieures, 371 Connexions de signaux à la carte de surveillance du système Meridian 1, 395 raccordement des paires de fils, lignes réseau, 373, 377, 381 Connexions SENSE, 319, 322 Connecteurs F Cordons d’alimentation, 48...
  • Page 411 Index Page 411 de 418 Essais blocs d’alimentation du module, 268 Installation capteurs de température, 270 PFTU QUA6 (UK), 101 chargement du système, 273 Installation d’alimentation système 600/48, 55, 58 modules de ventilation, 270 câblage de mise à la terre et de retour logique, PFTU, 275 terminaux de maintenance et cartes de connexions au PDU, 71...
  • Page 412 Mesure de courant et de tension, 397 câblage de superliaisons, 186, 189 Mise à la terre et interconnexion du système connexions de câble, 207 système Meridian 1, 391 disposition du BIX, 83 Mise à niveau emplacements de la plaque de raccordement équipement, 35...
  • Page 413 Index Page 413 de 418 câblage de superliaisons, 186, 189 Nécessaires de fixation arrière de conduit, 68, 353 connexions de câble, 207 Nécessaires de pièces de montage NT7D1204, 325, disposition du BIX, 83 emplacements de la plaque de raccordement Nécessaires de renfort antisismique, 279 Nécessaires de renforts antisismiques NT8D64BD, arrière, 86 étiquettes BIX, 84...
  • Page 414 Page 414 de 418 Index prise de terre de sécurité, 68 connexions du panneau d’entrée-sortie, 206, raccordement de la carte de surveillance de système, 108, 352 Plaquettes système d’alimentation modulaire, 57 raccordement de la carte de surveillance de système, 109 PDU NT7D67CB alimentation, 71, 354 Plaquettes SDI NT8D41...
  • Page 415 30 324, 325, 326 Surveillance en mode séparé, 118, 120 connexion, 334, 337 Système Meridian 1 mesure et réglage, 329 mise à la terre et interconnexion du système, Redresseurs en mode commuté NT6D52 coffrets de distribution d’alimentation, 323 Système Option 51C, 10, 108...
  • Page 416 Page 416 de 418 Index installation des câbles de prise de terre de Systèmes d’alimentation modulaires MPP600, 55, sécurité et de retour logique, 60, 69 préparation, 70 câblage de mise à la terre et de retour logique, Systèmes à courant continu QCA13 connexions du PDU, 74 câblage de mise à...
  • Page 417 Index Page 417 de 418 Unités modulaires, 9 ajout à un module, 306 ajout de modules à, 295 quatrième module, 29 UPS (alimentation sans coupure) mise à la terre, 51 raccordement de la carte de surveillance de système, 113, 115 Vis imperdables, 26 Procédures d’installation du système...
  • Page 418 Page 418 de 418 Index 553-3001-210F Standard 16.00 Janvier 2002...
  • Page 420: Procédures D'installation Du Système

    échéant, prendre les mesures nécessaires pour corriger la situation, à ses propres frais. SL-1 et Meridian 1 sont des marques de Nortel Networks. Intel et Pentium sont des marques d'Intel Corporation. cPCI est une marque de PCI Industrial Computer Manufacturers Group.

Table des Matières