Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Human Touch
®
Novo
XT2
humantouch.com
855.794.5660
Human Touch
Massage Chair
®
use & care
manual
©2018 Human Touch
, LLC. Patents and intellectual property rights enforced.
®
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
Human Touch is a trademark of Human Touch
, LLC. ALTEC LANSING and related
®
logos are registered marks of AL Infinity and used under license.
H T- N o v o X T 2 - N A - A 0
Register your product
ONLINE
Today
Register your product
ONLINE
Today
www.humantouch.com/register
www.humantouch.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Human Touch Novo XT2

  • Page 1 , LLC. Patents and intellectual property rights enforced. ® No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ALTEC LANSING and related ® logos are registered marks of AL Infinity and used under license.
  • Page 2: Massage Chair

    These attributes are highly valued by our customers and garner broad industry award and recognition. As a result, Human Touch empowers people to enjoy greater health and vitality in Featuring a striking design and best-in-class performance, the Human their professions, pursuits and everyday lives.
  • Page 3: Grounding Instructions

    keep it safe Grounding Instructions: This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and a grounding plug.
  • Page 4 Spare fuses (2) Choose a location When deciding where to place your Novo XT2, consider the following: • Place the unit on a flat surface, away from direct sunlight or any other direct heat source (to avoid fading). • If you wish to place the unit on a hard surface, it is recommended that you place a piece of carpet or a soft mat underneath it to avoid damaging the floor (minimum 48”...
  • Page 5 Now take a seat and get comfortable! You’re about to experience a truly amazing massage. take a seat Adjust the footrest angle Power on Built-in USB port to charge a hand-held Use the LEGS buttons to adjust the footrest angle so that your feet are on the device.
  • Page 6 Choose from 35 Auto Programs based on your current need, or configure your own massage take control using the Manual Massage screens. You can also control the Cloud Touch air massage intensity. For an ultra-soothing massage, turn the heat on and connect your smartphone or tablet to the chair’s Altec Lansing Premium Sound System.
  • Page 7: Massage Modes

    take control USING THE DEEP TISSUE PROGRAMS Deep Tissue programs Select from the following Deep Tissue programs: USING MANUAL MASSAGE MODES • Deep Stretch: Intense back stretch for deep muscle penetration. • Deep Breath: Sync your breath with the rhythmic movement of the chair From the main menu, select MANUAL to display the Manual Programs menu.
  • Page 8 2. Select BLUETOOTH, then verify that it is set to On. The massage chair is now discoverable by your device. 3. Using your device, scan for Bluetooth devices and select HT Novo XT2 Softening Soles to connect. See your device instructions for more information.
  • Page 9 Cleaning Code Standard: W To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. If your product becomes dirty, use a water-based upholstery cleaner only. To treat stains, spot clean with an upholstery shampoo or a mild detergent foam.
  • Page 10 Human Touch ® Novo soyez à votre meilleur. sentez-vous à votre meilleur. humantouch.com 855.794.5660 Fauteuil de massage Human Touch mode d’emploi et d’entretien Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register...
  • Page 11: Fauteuil De Massage Human Touch

    à votre meilleur. C’est bien vous, à votre maximum. Depuis plus de 35 ans, Human Touch s’est établi comme un chef de file de l’industrie Votre esprit à son plus vif. en changeant la vie de ses clients grâce à des produits et services qui les aident à se sentir mieux, à...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    consignes de sécurité Consignes de mise à la terre : Ce fauteuil doit être branché sur un circuit avec mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de bris, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en permettant au courant électrique d’emprunter le chemin offrant le moins de résistance. Ce fauteuil est pourvu CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 13: Déplacez Le Fauteuil À L'emplacement Souhaité

    Fusibles de rechange (2) Choisissez un emplacement Lors du choix de l’emplacement du Novo XT2, prenez en compte les aspects suivants : • Placez l’appareil sur une surface plane, à l’abri des rayons directs du soleil ou de toute autre source directe de chaleur (pour éviter la décoloration).
  • Page 14: Mettez-Le En Marche

    Maintenant, asseyez-vous à vos aises! Vous êtes sur le point de faire l’expérience d’un massage tout à fait fantastique. prenez place Port USB intégré pour charger un Mettez-le en marche appareil portatif. Ajustez l’angle du repose-pied 1. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de Utilisez les boutons LEGS pour régler l’angle du repose-pied de façon à...
  • Page 15: Utilisation Des Programmes

    Faites votre choix parmi les 35 programmes automatiques en fonction de vos besoins actuels, ou prenez les commandes configurez votre propre massage en utilisant les écrans de massage manuel. Vous pouvez également contrôler l’intensité du massage à l’air Cloud Touch. Pour un massage ultra apaisant, activez la chaleur et connectez votre téléphone intelligent ou tablette au système sonore de qualité...
  • Page 16: Utilisation Des Modes De Massage

    prenez les commandes UTILISER LES PROGRAMMES « DEEP TISSUE » (TISSUS PROFONDS) Programmes « Deep Tissue » UTILISATION DES MODES DE MASSAGE MANUEL 1. Sélectionner l’un des programmes Deep Tissue (tissu profond) suivants : • Deep Stretch (étirement en profondeur) : Étirement du dos intense pour une pénétration musculaire en profondeur.
  • Page 17 Configurer et désactiver la fonction Stretch (étirement) 3. À l’aide de votre appareil, rechercher des appareils BlueTooth et sélectionner Novo XT2 pour vous connecter. Consultez les instructions de votre dispositif Vous pouvez régler la direction d’étirement pour vos jambes vers le haut ou pour obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 18: Entretien

    Norme de nettoyage : W Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l’aspirateur à l’aide d’une brosse douce. Seuls les nettoyants à l’eau pour meubles conviennent au nettoyage de ce produit. Pour traiter les taches, appliquez localement un shampoing pour meubles ou un détergent mousseux doux.
  • Page 19: Registre Su Producto

    Human Touch ® Novo El mejor bienestar. La mejor sensación. ™ humantouch.com 855.794.5660 Silla de masaje Human Touch ® manual de uso y cuidado Registre su producto EN LÍNEA Registre su producto EN LÍNEA www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register...
  • Page 20 , LLC. Patentes en proceso y derechos de propiedad intelectual vigentes. Y LIBERE TODO SU POTENCIAL. ® El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones médicas. Human Touch es una marca registrada de Human Touch ® , LLC. ALTEC LANSING y los logotipos relacionados son marcas registradas de AL Infinity y se usan bajo licencia.
  • Page 21: Instrucciones De Seguridad Importantes

    manténgala en forma segura Instrucciones de puesta a tierra: Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la puesta a masa ofrece una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de sacudida eléctrica. Este producto está equipado con un cable que INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES tiene un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra.
  • Page 22 Cable de alimentación Escoja el lugar Al decidir dónde colocar su Novo XT2, considere lo siguiente: • Ubique la unidad en una superficie plana, lejos de la luz directa del sol o de cualquier otra fuente directa de calor (para evitar la descoloración).
  • Page 23 ¡Ahora siéntese y póngase cómodo! Está a punto de experimentar un masaje verdaderamente asombroso. tome asiento Puerto USB Enciéndala incorporado para Ajuste el ángulo del apoyapies cargar un dispositivo 1. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de mano. Use los botones LEGS (Piernas) para ajustar el ángulo del apoyapies de de 120 voltios.
  • Page 24: Uso De Los Programas

    Escoja entre 35 programas automáticos según su necesidad actual, o bien configure su propio tome el control masaje personalizado con las pantallas de Masaje manual. También puede controlar la intensidad del masaje de aire de Cloud Touch. Para un masaje ultracalmante, active el calor y conecte su teléfono inteligente o tablet al sistema de sonido premium Altec Lansing de la silla.
  • Page 25 tome el control USODE LOS PROGRAMAS DEEP TISSUE (TEJIDO PROFUNDO) Programas Deep Tissue (Tejido Profundo) Seleccione entre los siguientes programas de Tejido profundo: USO DE LOS MODOS DE MASAJE MANUAL • Deep Stretch (Estiramiento profundo): Estiramiento intenso de espalda baja para una penetración profunda del músculo.
  • Page 26: Selección De Un Idioma

    2. Seleccione BLUETOOTH y verifique que esté colocado en ON (Activado). Ahora su dispositivo puede detectar la silla de masajes. Plantillas de suavizado 3. Con su dispositivo, busque dispositivos Bluetooth y seleccione Novo XT2 para conectarse. Consulte las instrucciones de su dispositivo para más información.
  • Page 27 ¡CONTROLE SU NOVO XT2 DESDE SU TELÉFONO! Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con una aspiradora de cepillo suave. Para tratar las manchas, limpie el área manchada con un champú para tapicería o una espuma detergente suave.
  • Page 28 Especificaciones* Voltaje de operación: CA 110-120 V, 60 Hz Consumo de energía: 1,3 A puerto USB: 5 V, 500 MA Tamaño de la silla (vertical): 160 cm Largo x 79 cm Ancho x 110 cm Alto Tamaño de la silla (reclinada): 180 cm Largo x 79 cm Ancho x 97 cm Alto Espacio necesario para reclinarla: 12,7 cm...

Table des Matières