Chamberlain WPD25U-05 Mode D'emploi page 48

Enrouleur de sangle électrique universel 2 en 1 pour volets roulants
Masquer les pouces Voir aussi pour WPD25U-05:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe u bij de montage, de elektrische aansluiting en de bediening
Stromsc h lag
van uw bandoproller voor rolluiken te werk moet gaan.
◆◆ Lees deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig door voordat u met de werkzaamheden begint en
D
i
s e
s e
y S
m
b
l o
neem alle veiligheidsaanwijzingen in acht.
E
s
o f
d r
r e
S t
c i
h
Le bensg efa hrdurch
◆◆ Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het product. Bewaar deze op een goed bereikbare
Stromsc h lag
plaats.
◆◆ Voeg deze gebruiksaanwijzing bij afgifte van de RolloTron Zwenkoproller Comfort aan derden
D
i
s e
s e
y S
m
b
l o
Wichtige
toe.
E
s
o f
d r
r e
S t
c i
h
◆◆ Bij schade die door niet-inachtneming van deze gebruiksaanwijzing en de
ic herheitshinwe is e
veiligheidsaanwijzingen ontstaat, vervalt de garantie. Voor gevolgschade die daaruit voortvloeit,
Hiergeht esum IhreSi cherheit.Bef olgenSiealles o
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.
gekennz
Wichtige
Le bensg e
hrdurch
Sic herheitshinwe is e
Stromsc h lag
Verklaring van de gebruikte veiligheidssymbolen
Hiergeht esum IhreSi cherheit.Bef olgenSiealles o
HINWEIS
D
i
s e
s e
y S
m
b
l o
Levensgevaar door elektrische stroomstoten
gek
e
n
z n
i e
h c
n
S
o
m
c a
h
e
n
w
r i
E
s
o f
d r
r e
S t
c i
h
wichtige In halte au fmerksam.
bescherming van het leven.
Le bensg ef hrdurch
Le bensg ef hrdurch
INWEIS
Belangrijke veiligheidswenken
Stromsc h lag
Wichtige
STOP
Stromsc h lag
S
o
m
c a
h
e
n
w
r i
STOP
e bensg efa hrdurch
Sic herheitshinwe is e
D
i
s e
s e
y S
m
b
l o
D
i
s e
s e
y S
m
b
l o
ebensgef
tromschlag
s
o f
d r
r e
S t
c i
h
Hiergeht esum IhreSi cherheit.Bef olgenSiealles o
s
o f
d r
r e
S t
c i
h
Stromschlag
TER INFO
Dieses
y S
m
b
l o
gek
e
n
z n
i e
h c
n
e
E
s
o f
d r
r e
S t
c i
h
Le bensg efa hrdurch
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
Wichtige
Wichtige
Veiligheidsrichtlijnen
Stromsch
STOP
Sic herheitshinwe is e
HINWEIS
Sic herheitshinwe is e
D
i
s e
s e
y S
m
b
l o
Wichtige
om
c a
h
e
n
w
r i
Hiergeht esum IhreSi cherheit.Bef olgenSiealles o
Hiergeht esum IhreSi cherheit.Bef olgenSiealles o
schade leiden (stroomstoot, kortsluiting). Gebruik nooit defecte of beschadigde apparaten.
Wichtige
sfordert SicherheitsmaßnahmenzumSc hutzvon Le ben.
icherheitshinwe is e
wichtige Inhalte au fmerksam.
gekennzeichneten Hinweise.
Neem in dat geval contact op met onze serviceafdeling.
gekennzeichneten Hinweise.
ebensgef
Hier geht es um Ihre Sicherheit. Befolgen Sie alle so
Stromschlag
gekennzeichneten Hinweise.
S
ebensgef
Verkeerde bediening kan tot gevaar voor verwonding leiden.
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
STOP
- Er mag niet toegestaan worden dat kinderen met de rolluikbediening spelen.
Stromschlag
HINWEIS
- Hou het rolluik tijdens het instellen en het normale bedrijf in de gaten en hou personen uit de
machen wir Sie auf weitere für die einwandfreie Funktion
buurt met het oog op eventuele schade wanneer het rolluik plots nog verschuift
Lebensgefahr durch
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
Wichtige
ebensgef
Stromschlag
Stromschlag
Volgens de norm DIN EN 13659 moet ervoor worden gezorgd dat de vastgelegde vereisten voor het
Dieses Symbol weist Sie auf Gefahren durch elektrischen Strom hin.
Hier geht es um Ihre Sicherheit. Befolgen Sie alle so
uitschuiven van schermen conform EN 12045 in acht worden genomen.
Wichtige
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
gekennzeichneten Hinweise.
In afgerolde positie moet de verschuiving bij een kracht van 150 N naar boven toe aan de
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
ebensgef
onderkant ten minste 40 mm bedragen.
Stromschlag
Let daarbij vooral op dat de uitschuifsnelheid de laatste 0,4 m lager moet zijn dan 0,15 m/s.
Hier geht es um Ihre Sicherheit. Befolgen Sie alle so
gekennzeichneten Hinweise.
HINWEIS
Wichtige
Bij toepassing van een toevoerkabel met netstekker moeten het stopcontact en de netstekker altijd
icherheits
ebensgef
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
machen wir Sie auf weitere für die einwandfreie Funktion
vrij toegankelijk zijn.
Stromschlag
Hier geht es
Hier geht es um Ihre Sicherheit. Befolgen Sie alle so
HINWEIS
gekennzeichneten Hinweise.
gekennzeichneten Hinweise.
Instrueer alle personen over het veilig gebruik van de bandoproller voor rolluiken.
machen wir Sie auf weitere für die einwandfreie Funktion
Wichtige
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
Reiniging en onderhoud door gebruiker mogen niet door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden.
HINWEIS
Hier geht es um Ihre Sicherheit. Befolgen Sie alle so
HINWEIS
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar, mensen met een lichamelijke, sensorische of
So machen
Wichtige
gekennzeichneten Hinweise.
geestelijke beperking, of mensen met een gebrek aan ervaring en kennis onder toezicht gebruikt
machen wir Sie auf weitere für die einwandfreie Funktion
worden, als ze geïnstrueerd zijn in het veilige gebruik en de gebruiksrisico's kennen.
Hier geht es um Ihre Sicherheit. Befolgen Sie alle so
HINWEIS
gekennzeichneten Hinweise.
De maximum toegestane looptijd voor een rit mag tijdens het gebruik niet worden overschreden.
machen wir Sie auf weitere für die einwandfreie Funktion
D
e bandoproller voor rolluiken is hiervoor met een looptijd-be
Lebensgefahr durch
uitgerust.
Stromschlag
HINWEIS
Dieses Symbol weist Sie auf Gefahren durch elektrischen Strom hin.
machen wir Sie auf weitere für die einwandfreie Funktion
Indien de looptijdbegrenzing werd geactiveerd, moet de bandoproller voor rolluiken ten minste 30
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
minuten afkoelen. Na ongeveer een uur is de bandoproller weer bedrijfsklaar.
Lebensgefahr durch
Stromschlag
Mechanische vergrendelingen in welke vorm dan ook zijn niet geschikt voor het automatisch
Dieses Symbol weist Sie auf Gefahren durch elektrischen Strom hin.
bedrijf van dit apparaat.
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Leben.
icherheits
Bij het gebruik van de bandoproller voor rolluiken buiten bestaat levensgevaar door kortsluiting en
elektrische schok.
De elektrische aansluiting, montage en inbedrijfstelling van de bandoproller voor rolluiken mag
uitsluitend door een erkende elektricien en overeenkomstig de aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing worden uitgevoerd.
Voer alle schoonmaakwerkzaamheden aan het rolluik in spanningsloze toestand uit.
w
i e
t s
i S
a e
u
G f
efahrendurchele ktri
e
rheitsmaßnahmenzumSc hutzvon Le ben.
w
i e
t s
i S
a e
u
G f
efahrendurchele ktri
e
rheitsmaßnahmenzumSc hutzvon Le ben.
H inweise.
w
i e
t s
i S
a e
u
G f
efahrendurchele ktri
e
e t
n
H
inweise.
i S
a e
f u
w
eiterefürdieein wandfreieFunktion
e
rheitsmaßnahmenzumSc hutzvon Le ben.
i S
a e
f u
w
eiterefürdieein wandfreieFunktion
w
i e
t s
i S
a e
u
G f
efahrendurchele ktri
w
i e
t s
i S
a e
u
G f
efahrendurchele ktri
e
rheitsmaßnahmen zumSc hutzvon Le ben.
e
rheitsmaßnahmen zumSc hutzvon Le ben.
w
i e
t s
i S
a e
u
G f
efahrendurchele ktri
e t
n
H
inweise.
e
rheitsmaßnahmenzumSc hutzvon Le ben.
w
e
s i
i S
a e
u
G f
efahrendurchele ktri
i S
a e
f u
w
eiterefürdieein wandfreieFunktion
cherheit. Befolgen Sie alle so
f weitere für die einwandfreie Funktion
c s
h
e
n
t S
o r
m
h
in.
c s
h
e
n
t S
o r
m
h
in.
c s
h
e
n
t S
o r
m
h
in.
c s
h
e
n
t S
o r
m
h
in.
c s
h
e
n
t S
o r
m
h
in.
c s
h
e
n
t S
o r
m
h
in.
c s
h
e
n
t S
o r
m
h
in.
grenzing (KB) van vijf minuten

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières