Télécharger Imprimer la page

LEGRAND WIREMOLD Evolution 4 Serie Notice D'installation page 9

Dispositifs de prise de sol poke-thru 10 cm

Publicité

INSTALLING STANDARD SIZE (NEMA) DEVICES (Cat Nos. 44DP, 44DEC, 44S1, 44S2)
INSTALLATION DES DISPOSITIFS (NEMA) DE TAILLE STANDARD (Nº de cat. 44DP, 44DEC, 44S1, 44S2)
INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS DE TAMAÑO ESTÁNDAR (NEMA) (Catálogo nro. 44DP, 44DEC, 44S1, 44S2)
1
POWER: Attach blocking plate over large conduit feed to
isolate wiring if used for single service power.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : Fixez la plaque de blocage
sur une grande ouverture d'acheminement de conduit
pour isoler le câblage s'il est utilisé pour une alimentation
électrique de service unique.
POTENCIA: Fije la placa de bloqueo sobre la alimentación
del conducto grande para aislar el cableado si se usa para
potencia de servicio único.
2
POWER: Remove plaster ears from receptacle mounting strap.
Attach conductors to device. Conductors must be sufficiently
long to extend into junction box. Mount device in stem.
Connect conductors to branch circuit.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : Retirez les oreilles de plâtre
de la sangle de montage de la prise. Fixez les conducteurs au
dispositif. Les conducteurs doivent être suffisamment longs
pour s'étendre dans la boîte de jonction. Posez le dispositif
dans la tige. Connectez les conducteurs au circuit de
dérivation.
POTENCIA: Quite los casquillos de yeso del soporte de
montaje del receptáculo. Fije los conductores al dispositivo.
Los conductores deben tener la longitud suficiente para
extenderse por dentro de la caja de conexiones. Monte el
dispositivo en el vástago. Conecte los conductores al circuito
derivado.
3
Complete installation with Device Plate. Secure with (2) #6-32
screws.
Terminez l'installation avec la plaque du dispositif. Fixez
l'ensemble au moyen de (2) vis nº 6-32.
Complete la instalación con la placa del dispositivo. Asegure
con (2) tornillos nro. 6-32.
9

Publicité

loading