Télécharger Imprimer la page

Jamara Germany Payload Altitude AHP+ Notice page 11

Publicité

DE - USB
1.
Stecken Sie die Speicherkarte in den USB-Adapter und
diesen in den USB-Anschluß ihres PCs oder Laptop.
2.
Der USB-Adapter sollte von ihrem Computer automatisch
erkannt werden und wird als Laufwerk angezeigt. Das
Anschauen der Videos sollte mit verschiedenen Media-
Playern möglich sein.
Achtung!
Sollten Sie Probleme beim abspielen der Daten haben,
probieren Sie es mit einem anderen Mediaplayer. Sie
können Online nach einem kostenlosen Download eines
Players suchen.
Mit der Videofunktion können nur Videos aufgenommen
werden. Tonaufnahmen sind nicht möglich.
GB - USB
1.
Insert the memory card into the USB adapter and these in
the USB port of your PC or laptop.
2.
The USB adapter should be automatically detected by your
computer and appears as a drive. The viewing of the video
should be possible with different media players.
Attention!
If you have trouble playing the files with Quicktime try your
other media players. You can also look online for
recommended free downloadable player.
Video camera does not record sound.
1
4
FR - USB
1.
Engagez la carte mémoire dans le lecteur USB puis
branchez l'ensemble sur un des ports USB de votre PC ou
ordinateur portable.
2.
L'adaptateur USB doit être automatiquement détecté par
votre ordinateur et apparaît comme un lecteur. En regardant
la vidéo devrait être possible avec des joueurs de différents
médias.
Attention!
Si vous avez des soucis pour lire vos enregistrements,
veillez changer de lecteur media. Vous pouvez télécharger
Online des lecteurs non payants.
Avec la fonction vidéo vous ne pouvez enregistrer que des
vidéos sans son. L'enregistrement de son n'est pas
possible.
IT - USB
1.
Inserire la scheda di memoria nel adattatore USB e poi nella
porta USB del suo PC o del portatile.
2.
L'adattatore USB dovrebbe essere rilevato
automaticamente dal computer e appare come un disco.
Guardareil video dovrebbe essere possibile con vari
Media-Player.
Attenzione!
Se avete difficoltà a guardare i dati, provare a utilizzare un
altro Mediaplayer. È possibile cercare online per il download
gratuito di Players.
Con la funzione video solo le immagini possono essere
registrate. Non é possibile registrare l'audio.
2
DE - Zusätzliche Anleitung für WLAN Kamera-Funktion
Montage der Handyhalterung am Sender
1. Montieren Sie die Handyhalterung.
2. Stellen Sie die Klammer der Halterung auf die Größe Ihres
Handys ein.
3. Stecken Sie die Halterung auf die Antenne des Senders auf.
4. Ziehen Sie die Schraube der Halterung mit einem Schrauben-
dreher gut an.
GB - Extra instruction manual for WiFi camera funktion
Connect the mobile phone support to the transmitter.
1. Mount the mobile phone support
2. Adjust the Clip tot he size of your mobile phone
3. Push the mount of the antenna of your transmitter.
4. Secure the screw very tight
FR - Instructions supplémentaires pour la fonction de la
caméra Wi-Fi
Installation du support de téléphone portable sur la radio-
commande
1. Montez le support du téléphone
2. Réglez la pince du support à la taille de votre smartphone.
3. Insérer le support de l´antenne sur la radiocommande
4. Serrez la vis de avec un tournevis
ES - USB
1.
Inserir la tarjeta de memoria en el adaptador USB y este en
la conexion USB de su ordenador o portátil.
2.
El adaptador USB debe ser detectado automáticamente por
el ordenador y aparece como una unidad. Mirando el vídeo
debe ser posible con con varios Media Players.
Atención!
Si tiene problemas en ver los datos, tienes que usar un otro
Mediaplayer. Puedes buscar online para descargar
gratuitivamente un Player.
Con la función de vídeo sólo se pueden grabar las
imágenes. La grabación de sonido no es posible.
3
IT - Ulteriore istruzioni per la funzione telecamera Wireless
Montaggio del supporto del telefonino alla radio
1. Montare il supporto per il telefonino.
2. Impostare la staffa del supporto alla grandezza del suo
telefonino.
3. Inserire il supporto sull'antena della radio.
4. Avvitare la vita del supporto con un cacciavite.
ES -
Instrucciones adicionales para la función cámara Wireless
Montaje del soporte para el teléfono móvil en la emisora
1. Monte el soporte para el teléfono movil.
2. Ajuste el clip del soporte al tamaño de su móviles.
3. Inserte el soporte en la antena de la emisora
4. Atornillar el tornillo del soporte con un destornillador
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

42 201242 201342 2014Germany payload altitude ahp+ 2,4 ghz