Gemini PMX-05 Manuel D'instructions page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ermöglichen. Lieferbar ist ausserdem der RG-45 PRO
(PROGLIDE™), der speziell für das Scratchen designed wurde:
EINFACH AUSZUTAUSCHENDER
RAIL-GLIDE-CROSSFADER
1. DIE ÄUßEREN SCHRAUBEN DER CROSSFADERPLATTE (B) LOSS-
CHRAUBEN. NICHT DIE INNEN-
SCHRAUBEN
(C)
LOSS-
CHRAUBEN.
2. DEN ÜBERBLENDER VOR-
SICHTIG ANHEBEN UND DAS
KABEL (D) ABZIEHEN.
3. DAS KABEL AUF DEN
NEUEN
FADER
STECKEN
UND
WIEDER
IN
DAS
MISCHPULT SETZEN.
4.
DEN
NEUEN
CROSSFADER
MIT
DEN
SCHRAUBEN
AM
MISCHPULT BEFESTIGEN.
ANMERKUNG: ÜBEN SIE KEINEN STARKEN DRUCK VON OBEN AUF DEN
CROSSFADER (33) AUS. ES KANN SONST ZU AUSSETZERN UND
KONTAKTPROBLEMEN KOMMEN.
5. Die CROSSFADER CURVE-TASTE (19) ermöglicht die jew-
eilige Art der Kurve des CROSSFADERS einzustellen. Drücken
Sie auf die CROSSFADER CURVE-TASTE um die Kurve steil
und scharf zu machen (ideal für Scratchen). Lösen Sie die
CROSSFADER CURVE-TASTE aus um die Kurve sanft und
weich zu machen.
6. Der CROSSFADER REVERSE SWITCH (20) ermöglicht die
Umkehrfunktion des CROSSFADERS KANAL 2 (32) wird nun
kontrolliert durch die linke Seite des Crossfader und KANAL 1
(26) durch die rechte Seite.
HINWEIS: IST DER CROSSFADER REVERSE-SCHALTER (20) AKTIVIERT
(NACH RECHTS GESCHOBEN), LÄUFT NUR DER CROSSFADER GEGEN-
LÄUFIG. DIE KANALFADER UND ALLE ANDEREN DREHREGLER UND
SCHALTERN NICHT!
7. AUSGANGSREGELUNG: Der Pegel des MASTER OUTPUT
(4) (Verstärkerausgang) wird mittels des Drehreglers MASTER
(39) gesteuert.
8. MIC SECTION: Ein Mikrophon bis das erlaubt 1/4" MIC
JACK (12) anschließend,Sprachverstärkung durch den Mischer
zum Stereo durch dieVorlagenausgänge. Dieses wird durch die
Drehsteuerungs des HIGH (14), LOW (15) VOLUMENS MIC
(13) gesteuert.
9. CUE: Indem Sie die Kopfhörer an der KOPFHÖRER-
BUCHSE (16) anschließen, können Sie einen oder beide
Kanäle zusammen überwachen. Den CUE-SCHALTER (18)
nach links schieben, um KANAL 1 (26) zu überwachen. Den
CUE-SCHALTER (18) nach rechts schieben, um KANAL 2 (32)
zu überwachen. Mit Hilfe des CUE-PEGEL-REGLERS (17)
kann die Kopfhörerlautstärke eingestellt werden, ohne dabei die
allgemeine Tonmischung zu beeinträchtigen.
10. DISPLAY: Die Doppelfunktionsanzeige DISPLAY (40) gibt
eine Darstellung entweder der Pegel des MASTER-(4)
Ausgangs links und rechts oder der Pegel der Kanäle 1 und 2.
Die gewünschte Option kann durch Druck auf die Taste DIS-
PLAY (40) gewählt werden.
ZU BEACHTEN: WENN DAS DISPLAY (40) SICH IM ANZEIGEMODUS KANAL
1/KANAL 2 BEFINDET, KANN DAS SIGNAL MITTELS DER JEWEILIGEN
GAINREGLER VERSTÄRKT ODER VERRINGERT WERDEN, UM ES DEM
SIGNAL DES ANDEREN KANALS ANZUPASSEN. DIE KANALFADER UND
DER CROSSFADER HABEN KEINEN EINFLUß AUF DIE ANZEIGEWERTE.
EFFEKT-SEKTION:
ACHTUNG: WENN SIE DIE EFFEKT-SEKTION BENUTZEN, KANN ES SEIN,
DASS DURCH DIE EFFEKTE EINE ZUSÄTZLICHE ERHÖHUNG DES PEGELS
AUFTRITT UND DER AUSGANGSPEGEL DEUTLICH ANSTEIGT, WAS SIE
AUCH AN DEN VU-METERN (40) ABLESEN KÖNNEN. STELLEN SIE DIE
KANAL-FADER (26, 32) SO EIN, DASS DER PEGEL NACHFOLGENDES
EQUIPMENT NICHT SCHÄDIGEN ODER ÜBERSTEUERUNGEN ERZEUGEN
KANN. WENN SIE DIE EFFEKTE AUSPROBIEREN, REGELN SIE DIE
PARAMETER AUF EIN NIEDRIGES NIVEAU UND STELLEN SIE DIE KANAL-
FADER (26, 32) AUF EINEN MITTLEREN WERT. JETZT KÖNNEN SIE
LANGSAM DIE EFX PARAMETERS ERHÖHEN, UM HERAUSZUFINDEN, WIE
STARK DER PEGELANSTIEG IST.
Der PMX-05 ist mit DSP- (Digitaler Signalprozessor) Effekten
ausgestattet. Der Einsatz der 26 unterschiedlichen Effekte kann
dazu führen, dass der Ausgangspegel Ihres Mischers sich
erhöht. Wenn Sie ein Audiosignal mit den DSP-Effekten bear-
beiten, können Sie mit der Effektsektion des PMX-05 eine
Vielzahl unterschiedlicher Ergebnisse erzielen.
1. DRY/WET FADER: Um die Effekt-Sektion einzustellen,
müssen Sie durch Regeln des DRY/WET FADER (34) den
Effektanteil erhöhen. Schieben Sie den DRY/WET FADER (34)
nach rechts, um den Effektanteil zu erhöhen und den
Programmmix mit Effektklang anzureichern. Schieben Sie den
DRY/WET FADER (34) nach links, um den Effektanteil zu ver-
ringern oder die Effekte komplett zu deaktivieren.
2. EFX ON/OFF: Der EFX ON/OFF-KNOPF (38) hat ver-
schiedene Funktionen:
- PGM MODUS: Betätigen Sie den EFX ON/OFF-KNOPF (38)
an. Die blaue LED geht an und zeigt, dass die Effektsektion jetzt
im PGM-MODUS arbeitet. Erneutes Betätigen des Knopfs
schaltet die Effektsektion aus und die LED erlischt.
Wenn Sie den EFX ON/OFF-KNOPF (38) benutzen, werden
Sie feststellen, dass der gewählte Effekt sich auch dann nicht
verändert, wenn Sie die Effektsektion mit dem EFX SELECTOR
(35) wie unten beschrieben durchsuchen, um einen neuen
Effekt zu finden. Änderungen am PARAMTER-DREHREGLER
(37) betreffen nur den gerade aktiven Effekt.
Um den neuen Effekt zu aktivieren, müssen Sie den EFX
ON/OFF-KNOPF (38) drücken und können dann dessen
Parameter einstellen.
- CUE MODE: Zum Abhören im Kopfhörer mit Effekt, ohne
dabei das Programmsignal verändern zu müssen, drücken Sie
den EFX ON/OFF-KNOPF (38) so lange, bis der EFX ON/OFF-
KNOPF (38)anfängt, langsam zu blinken und damit anzeigt,
dass die DSP-Effekte im CUE-MODUS eingeschaltet sind. Um
sie wieder auszuschalten, halten Sie den EFX ON/OFF-KNOPF
(38) erneut gedrückt, bis der EFX ON/OFF-KNOPF (38)aufhört,
zu blinken.
Um die Effekte im CUE-MODUS zu deaktivieren, drücken Sie
den EFX ON/OFF-KNOPF (38) und Sie werden den CUE ohne
Effekte hören. Der EFX ON/OFF-KNOPF (38) beginnt kurz zu
blinken und zeigt damit an, dass keine DSP-Effekte mehr aktiv
sind. Um die DSP-Effekte wieder einzuschalten, drücken Sie
den EFX ON/OFF-KNOPF (38).
3. PARAMETER: Wenn Sie Parameter oder die Dynamik des
Effektsignals einstellen möchten, benutzen Sie den PARAME-
TER-Drehregler (37), um den Effektanteil zu erhöhen oder zu
verringern. Drehen Sie den PARAMETER-Drehregler (37) im
Uhrzeigersinn, um den Effektanteil zu erhöhen. Drehen Sie den
PARAMETER-Drehregler (37) gegen den Uhrzeigersinn, um
den Effektanteil zu verringern.
4. LCD: Das blaue LCD-Display (36) zeigt die Namenskürzel
der Effektsektion im oberen Bereich, damit Sie wissen, welcher
Effekt aktiviert ist oder welcher Effekt als nächster aktiviert wer-
den kann. Im unteren Bereich wird der jeweilige Parameter
angezeigt, der vom PARAMETER-Drehregler (37) verändert
werden kann.
5. EFX SELECTOR: Benutzen Sie den EFX SELECTOR-
Drehregler (35), um durch die 26 DSP-Effekte zu scrollen, die im
blauen LCD-Display angezeigt werden (36). Haben Sie einen
Effekt gefunden, den Sie gerne benutzen würden, halten Sie
den EFX ON/OFF-Knopf (38) gedrückt, um eine Vorschau des
DSP-Effekts zu erhalten. Der EFX SELECTOR-Drehregler (35)
ist ein Endlosdrehregler. Drehen Sie den EFX SELECTOR-
Drehregler (35) im Uhrzeigersinn, um vorwärts durch die
Effektliste zu scrollen. Drehen Sie den EFX SELECTOR-
Drehregler (35) entgegen dem Uhrzeigersinn, um rückwärts
durch die Effektliste zu scrollen. Eine Übersicht der Effekte find-
en Sie auf Seite 15.
ACHTUNG: WENN SIE DURCH DIE EFFEKTLISTE SCROLLEN, SEHEN SIE
ZUERST DIE NUMMER DES EFFEKTS. DAS LCD-DISPLAY (36) SCHALTET
AUTOMATISCH AUF DIE PARAMETER UM. DADURCH KÖNNEN SIE
EFFEKTE SCHNELLER NUR ANHAND DER NUMMERN FINDEN.
(8)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières