Publicité

MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS
ENGLISH..............................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE 2
DEUTSCH............................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE 6
ESPAÑOL......................................................................................................................................................................................................................................................... . ..............................................................................................................PAGE10
FRANCAIS........................................................................................................................................................................................................................................................ . ...........................................................................................................PAGE 14
AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR!
ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à
d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de para-
sites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons
blindés.
Le point d'exclamation situé dans un triangle est destiné à attirer votre attention
durant l'utilisation de votre appareil ou d'un entretien périodique de ce dernier. Vous
en trouverez plusieurs dans le mode d'emploi de l'appareil.
LIRE LES INSTRUCTIONS: Toutes les instructions et consignes d'utilisation doivent
être lues avant l'utilisation de l'appareil.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS: Nous vous recommandons de conserver les
instructions et consignes d'utilisation en cas de nécessité ultérieure.
RESPECT DES CONDITIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de
respecter les instructions d'utilisation.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de
respecter la chronologie des instructions d'utilisation.
NETTOYAGE: L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Ne
pas utiliser de produits chimiques corrosifs & volatiles (cire, essence, insecticide...)
afin de ne pas endommager l'appareil.
CORDON: Ne pas utiliser de cordons non préconisés par le fabricant afin de ne pas
endommager l'appareil.
EAU & HUMIDITE: Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une source d'eau (cuisine,
salle de bain, lavabo...), ni dans un endroit sujet à l'humidité (piscine...).
ACCESSOIRES: Ne pas installer cet appareil sur un support ou dans un endroit
instable. L'appareil pourrait tomber au risque de blesser une personne et être
endommagé. Veiller à utiliser des accessoires (Pied, support, crochet..) recom-
mandés par le fournisseur ou vendu avec l'appareil. Tout montage ou installation
doit respecter les instructions du fabricant et utiliser des accessoires d'installation
recommandés par le fabricant.
TRANSPORT SUR CHARIOT: Tout produit installé sur un chariot doit être manipulé
avec précaution. Un déplacement brusque ou trop rapide sur une surface non plane
pourrait entraîner la chute de l'ensemble et endommager l'appareil. Voir Figure A.
VENTILATION: Les ouvertures et ouïes d'aération situées sur l'appareil permettent
une ventilation optimale de ce dernier afin d'éviter toute surchauffe. Ces ouvertures
ne doivent jamais être obstruées. Ne pas placer l'appareil sur un support souple
risquant de bloquer les ouïes d'aération (Lit, sofa, canapé...). Si l'appareil est inté-
gré dans une installation ou dans un rack, veillez à la ventilation et consultez le fab-
ricant pour toute information complémentaire.
ALIMENTATION: Veillez à respecter la tension d'alimentation située au dos de l'ap-
pareil. Si vous n'êtes pas certain de la tension d'utilisation dans votre pays, con-
tactez votre revendeur.
EMPLACEMENT: Veillez à installer l'appareil sur un support stable.
PERIODE DE NON UTILISATION: Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil
en cas de non utilisation prolongée.
MISE A LA TERRE:
- Si l'appareil est équipé d'une alimentation à courant alternatif (Prise possédant un
contact plus large que l'autre), celle-ci se connectera correctement à la prise
uniquement si vous respectez le sens de branchement. Il s'agit là d'une mesure de
sécurité. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si
vous ne pouvez toujours pas insérer cette dernière, contactez un électricien afin de
remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Veillez à respecter cette consigne.
- Si l'appareil est équipé d'une fiche d'alimentation avec terre, veillez à la con-
necter à une prise électrique équipée d'une connexion à la terre. Il s'agit d'une
mesure de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise électrique, con-
tactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Il est
important de respecter cette mesure de sécurité.
INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION: Les cordons d'alimentation
doivent être déroulés et rangés proprement afin d'éviter de se prendre les pieds
dedans, en particulier les cordons reliés aux prises électriques.
ANTENNE EXTERIEURE: Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble
extérieur, assurez-vous de la présence d'une connexion à la terre afin d'éviter les
surtensions et les décharges d'électricité statique. L'article 810 du National Electrical
Code, ANSI/NFPAS 70, précise toutes les informations nécessaires afin d'effectuer
correctement le branchement à la terre du pylône ou de la structure porteuse, la
connexion du câble à l'antenne de décharge, dimensions des connecteurs de mise
à la terre, connexions des électrodes, consignes de mise à la terre des électrodes.
Voir Schéma B.
ORAGE/FOUDRE: En cas d'orage et de non utilisation prolongée, débranchez le
cordon d'alimentation, le câble d'antenne et les cordons audio. Ceci afin d'éviter les
dégâts occasionnés par la foudre et les surcharges électriques.
LIGNES ELECTRIQUES: Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité
immédiate de lignes électriques et/ou d'un transformateur électrique, afin de ne pas
tomber dessus en cas de chute. Lors de l'installation d'une antenne extérieure,
veillez à éviter tout contact avec des lignes électriques : tout contact peut être fatal.
SURCHARGE: Ne surchargez pas les prises électriques, blocs multiprises & ral-
ATTENTION
longes en y connectant trop d'appareils. Ceci afin d'éviter tout risque de surcharge
électrique ou d'incendie (Surchauffe).
INSERTION D'OBJET & DE LIQUIDE: N'insérez pas d'objets dans les fentes ou
ouvertures de l'appareil afin d'éviter tout risque de choc électrique et d'incendie. Ne
jamais renverser de liquide sur l'appareil.
SERVICE APRES VENTE: N'essayez pas de réparer cet appareil ; en l'ouvrant ou
en le démontant afin d'éviter tout risque de choc électrique. En cas de problème,
veuillez prendre contact avec votre revendeur.
PANNE/SITUATION NECESSITANT UN RETOUR EN SAV: Débranchez l'appareil
de la prise électrique, remettez le dans son emballage d'origine et contactez votre
revendeur en tenant compte des situations suivantes :
- Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé.
- Si un liquide a été renversé dessus.
- Si l'appareil a été exposé à la pluie.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré le respect des instructions
d'utilisation. Ajustez uniquement les réglages préconisés dans le mode d'emploi,
toute manipulation ou réglage non conseillés dans ce dernier peut endommager
l'appareil et procurer plus de travail en cas d'intervention SAV afin de remettre l'ap-
pareil en état de marche.
PIECES DE RECHANGE: Lorsque vous avez besoin de remplacer des pièces de
l'appareil, veillez à utiliser des pièces d'origine ou possédant des caractéristiques
identiques. L'utilisation de pièces non autorisées peut endommager l'appareil : sur-
chauffe, court-circuit, choc électrique...
CONTROLE DE SECURITE: Avant de récupérer votre appareil, assurez vous que le
SAV a effectué tous les contrôles de sécurité nécessaires afin de vous restituer un
appareil en état de marche.
INSTALLATION AU PLAFOND OU SUR UN MUR: Ce type d'installation est décon-
seillé.
CHALEUR: Veillez à installer l'appareil loin de toute source de chaleur telle que radi-
ateur, réchaud ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
recyclage: Cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet domestique à
usage unique. Vous devez le déposer dans un point de collecte destiné au recy-
clage des appareils électroniques et électroménagers. AInsi vous préserverez l'envi-
ronnement et éviterez les problêmes de santé publique vis à vis de conséquences
négatives; liées à leur dépôt dans un endroit non approprié. Le recyclage contribue
à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les conditions de
recyclage de l'appareil, veuillez contacter les autorités de votre pays, les institutions
locales ou votre revendeur.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gemini MM-1000

  • Page 1 MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH......................................................PAGE 2 DEUTSCH......................................................PAGE 6 ESPAÑOL........................................................................PAGE10 FRANCAIS........................................................................PAGE 14 AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR! ATTENTION ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à longes en y connectant trop d'appareils.
  • Page 2: Face Arriere

    MM-1000 FACE ARRIERE FACE AVANT...
  • Page 3: Caractéristiques

    La sortie casque HEADPHONE OUTPUT est située en bas à 4. Cet appareil doit être exclusivement nettoyé avec un chiffon droite de la face avant de la MM-1000 et accepte tout type de légèrement humide. Proscrire solvants et autres détergents.
  • Page 4: Caracteristiques Techniques

    Avant de remplacer le CROSS-FADER, vous devez tout d'abord ôter la lecteur et câblez les connecteurs RCA à l'entrée ligne face avant de la MM-1000. Commencez par défaire tous les boutons de votre mélangeur. tels que: fader CHANNEL, GRAPHIC EQ & CROSS-FADER. Puis dévissez les quatre vis se trouvant à...
  • Page 5 90 days. C. Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you. B. This limited warranty does not cover damage or failure caused by abuse, misuse, For non-warrantied products, Gemini will repair your unit after payment is received.
  • Page 6 IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor.

Table des Matières