Siemens SENTRON 7KM PAC3100 Manuel
Siemens SENTRON 7KM PAC3100 Manuel

Siemens SENTRON 7KM PAC3100 Manuel

Central de mesure
Masquer les pouces Voir aussi pour SENTRON 7KM PAC3100:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

<system> e.g. SENTRON
<system> e.g. SENTRON
SENTRON
<system> e.g. SENTRON
<system> e.g. SENTRON
<system> e.g. SENTRON
SENTRON
<System> z.B. SENTRON
<system> e.g. SENTRON
<system> e.g. SENTRON
Kompaktleistungschalter
<product group> e.g. Kompaktleistungschalter
Centrale de mesure
<product group> e.g. Kompaktleistungschalter
<product group> e.g. Kompaktleistungschalter
<product group> e.g. Kompaktleistungschalter
<product group> e.g. Kompaktleistungschalter
<product group> e.g. Kompaktleistungschalter
<Produktgruppe> z.B. Kompaktleistungschalter
<product group> e.g. Kompaktleistungschalter
<title> e.g. 3VA
7KM PAC3100
<title> e.g. 3VA
7KM PAC3100
<title> e.g. 3VA
<title> e.g. 3VA
<title> e.g. 3VA
<title> e.g. 3VA
<Titel> z.B. 3VA
<title> e.g. 3VA
<Dokuklasse> z.B. Gerätehandbuch
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
Manuel
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
<documentclass> z.B. Gerätehandbuch
版本
Ausgabe
Edition
Edition
Edição
Edizione
Yayım
Wydanie
Издание
Edición
www.siemens.com/lowvoltage
02/2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SENTRON 7KM PAC3100

  • Page 1 <documentclass> z.B. Gerätehandbuch <documentclass> z.B. Gerätehandbuch <documentclass> z.B. Gerätehandbuch <documentclass> z.B. Gerätehandbuch <documentclass> z.B. Gerätehandbuch <documentclass> z.B. Gerätehandbuch Manuel <documentclass> z.B. Gerätehandbuch <documentclass> z.B. Gerätehandbuch <Dokuklasse> z.B. Gerätehandbuch 版本 Издание Wydanie Yayım Edizione Edição Edition Edition Ausgabe 02/2015 Edición www.siemens.com/lowvoltage...
  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité SENTRON Description Mise en oeuvre Centrale de mesure 7KM PAC3100 montage Raccorder Manuel Mise en service Utilisation Paramétrage Entretien et maintenance Caractéristiques techniques Schémas cotés Annexes Directives ESD Liste des abréviations 02/2015 A5E02385159C-03...
  • Page 4: Important

    Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ..............................9 Objet du présent document ...................... 9 Aides d'accès .......................... 10 Fourniture ..........................11 Informations actuelles ......................12 Autres documents ........................13 Consignes de sécurité ..........................15 Description ............................... 17 Caractéristiques ........................17 Entrées de mesure ........................20 Grandeurs de mesure ......................
  • Page 6 Sommaire Mise en service ............................59 Vue d’ensemble ........................59 Appliquer la tension d'alimentation ..................60 Paramétrer l'appareil ......................62 7.3.1 Réglage de la langue ......................63 7.3.2 Entrée de tension ........................65 7.3.2.1 Réglage du type de connexion ....................65 7.3.2.2 Réglage de la mesure via transformateur de tension ............
  • Page 7 Sommaire 9.2.11.3 Désactiver la protection par mot de passe ................115 9.2.11.4 Changer de mot de passe ....................115 Entretien et maintenance ........................117 10.1 Ajustage ..........................117 10.2 Nettoyage ..........................118 10.3 Mise à jour du firmware ......................119 10.4 Réparation ..........................
  • Page 9: Introduction

    Introduction Objet du présent document Le présent manuel décrit la centrale de mesure PAC3100. Il s'adresse ● aux prescripteurs ● aux exploitants ● aux techniciens de mise en service ● aux techniciens de maintenance et de SAV Connaissances préalables requises Pour comprendre le manuel, des connaissances générales sont requises dans le domaine de l'électrotechnique.
  • Page 10: Aides D'accès

    Introduction 1.2 Aides d'accès Aides d'accès Généralités Le manuel facilite l'accès ciblé aux informations avec : ● une table des matières ● un index des illustrations et des tableaux ● un index des abréviations ● un glossaire ● un index alphabétique PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 11: Fourniture

    Introduction 1.3 Fourniture Fourniture Description Sont compris dans la livraison : ● 1 PAC3100 ● 2 griffes pour le montage en tableau ● 1 embase pour la connexion RS 485 ● 1 Instructions de service PAC3100 PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 12: Informations Actuelles

    Vous obtiendrez davantage d'assistance au numéro suivant : Assistance technique : Téléphone : +49 (0) 9118955900 (8°° - 17°° HEC) Fax : +49 (0) 911-895-5907 Sur Internet : Courriel : du service après-vente (mailto:technical-assistance@siemens.com) Internet : du service après-vente (http://www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 13: Autres Documents

    Introduction 1.5 Autres documents Autres documents Vue d'ensemble Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans les instructions de service PAC3100 et sur Internet. Voir aussi Informations actuelles (Page 12) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité DANGER Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Symboles relatifs à la sécurité apposés sur l'appareil Figure 2-1 Symboles relatifs à la sécurité apposés sur l'appareil PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 16 Consignes de sécurité Symbole Signification Risque d'électrocution Avis de point dangereux Voir aussi Appliquer la tension d'alimentation (Page 60) Appliquer la tension de mesure (Page 72) Appliquer le courant de mesure (Page 73) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 17: Description

    Description Caractéristiques La centrale de mesure PAC3100 est un appareil de mesure multifonctions qui affiche les grandeurs électriques pertinentes dans la distribution d'électricité à basse tension. Il peut effectuer des mesures en monophasé, biphasé et triphasé dans des réseaux TN, TT et IT à deux, trois ou quatre conducteurs.
  • Page 18 Description 3.1 Caractéristiques ● Pour transformateurs de courant x / 5 A. Rapport de transformation et sens du courant programmables. ● Utilisation possible dans des réseaux à 3 et 4 conducteurs. Adapté aux réseaux TN, TT et IT. ● Précision de mesure : Classe 1 pour tensions, courants, puissance active, puissance réactive, énergie active (selon CEI 61557-12) ●...
  • Page 19 Description 3.1 Caractéristiques Protection Protection sur l'appareil par mot de passe à 4 caractères. Voir aussi Grandeurs de mesure (Page 25) Caractéristiques techniques (Page 123) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 20: Entrées De Mesure

    Description 3.2 Entrées de mesure Entrées de mesure Mesure de courant IMPORTANT Uniquement pour la mesure de courant alternatif Cet appareil ne convient pas à la mesure de courant continu. Le PAC3100 est conçu pour : ● Courant de mesure de 5 A pour le raccordement de transformateurs de courants standard.
  • Page 21: Types De Connexion

    Description 3.2 Entrées de mesure Types de connexion 2 types de connexion sont prévus pour les réseaux à trois ou quatre conducteurs avec charge déséquilibrée. Tableau 3- 2 Types de connexion prévus Désignation abrégée Mode de raccordement 3P4W triphasé, 4 conducteurs, charge déséquilibrée 3P3W triphasé, 3 conducteurs, charge déséquilibrée Le montage d'entrée de l'appareil doit correspondre à...
  • Page 22 Description 3.2 Entrées de mesure Affichage des grandeurs de mesure en fonction du Mode de raccordement L'étendue des grandeurs de mesure représentables est définie par le Mode de raccordement des appareils. Une grandeur de mesure non affichable du fait du Mode de raccordement est caractérisée par des traits d'omission "----".
  • Page 23 Description 3.2 Entrées de mesure Tableau 3- 3 Affichage des grandeurs de mesure en fonction du Mode de raccordement Mode de raccordement 3P4W 3P3W Grandeur de mesure Tension L1-N ✓ Tension L2-N ✓ Tension L3-N ✓ Tension L1-L2 ✓ ✓ Tension L2-L3 ✓...
  • Page 24: Signalisation De Surcharge

    Description 3.2 Entrées de mesure Signalisation de surcharge La surcharge de courant ou de tension est signalée à l'écran : Figure 3-3 Signalement de la surcharge à l'écran L'écran affiche le message "... HORS LIMITE". La touche <F4> permet de confirmer ou de masquer le message.
  • Page 25: Grandeurs De Mesure

    Description 3.3 Grandeurs de mesure Grandeurs de mesure Grandeurs de mesure - Vue d'ensemble Le tableau suivant indique toutes les grandeurs que l'appareil mesure ou déduit des grandeurs de base. Tableau 3- 4 Grandeurs de mesure Grandeur de mesure Abréviation Valeur Min.
  • Page 26: Puissances Moyennes Et Compteurs

    Description 3.4 Puissances moyennes et compteurs Puissances moyennes et compteurs 3.4.1 Mesure des puissances moyennes Valeurs en sortie PAC3100 fournit les puissances moyennes des dernières périodes d'intégration terminées : ● Valeurs moyennes des puissances actives et réactives, distinctes pour import et export ●...
  • Page 27: Compteur D'énergie

    Description 3.4 Puissances moyennes et compteurs 3.4.2 Compteur d'énergie Compteur d'énergie PAC3100 dispose de compteurs d'énergie pour le comptage des valeurs suivantes ● Energie active importée ● Energie active exportée ● Energie réactive importée ● Energie réactive exportée De plus, l'appareil calcule le solde des énergies ●...
  • Page 28: Entrées Et Sorties Tor

    Description 3.5 Entrées et sorties TOR Entrées et sorties TOR Le PAC3100 dispose de : ● 2 entrées TOR ● 2 sorties TOR 3.5.1 Entrées TOR Fonction Les deux entrées TOR possèdent la fonction suivante : ● Surveillance de l'état : Acquisition des états des signaux raccordés Alimentation interne en tension Alimentation externe supplémentaire en option, max.
  • Page 29 Description 3.5 Entrées et sorties TOR Type de mise en circuit Les deux entrées sont autoalimentées. Elles sont utilisables au choix avec ou sans alimentation externe. Contacts autoalimentés Alimentation interne sur la borne DIC. Borne de terre fonctionnelle Figure 3-6 Entrées TOR avec contacts et alimentation interne sur la borne DIC Contacts avec alimentation externe En complément de l'alimentation interne sur la borne DIC, il est possible de mettre en place...
  • Page 30: Sorties Tor

    Description 3.5 Entrées et sorties TOR 3.5.2 Sorties TOR Fonctions Les fonctions suivantes peuvent être affectées aux deux sorties TOR : ● Sortie d'impulsions d'énergie, programmable pour l'énergie active et réactive ● Sortie de commutation pour conduite à distance via l'interface RS 485 Sortie à...
  • Page 31 Description 3.5 Entrées et sorties TOR Type de mise en circuit Les deux sorties TOR sont de type passif et à contacts. L'exécution de la fonction d'impulsions est conforme à la norme CEI 62053-31. Longueur d'impulsion, temps de coupure Longueur d'impulsion Temps de coupure Figure 3-9 Longueur d'impulsion et temps de coupure...
  • Page 32: Interface Rs 485

    Description 3.6 Interface RS 485 Interface RS 485 Interface RS 485 pour la communication Modbus RTU Le PAC3100 est équipé d'une interface RS 485 pour la communication Modbus RTU. Utilisation Cette interface permet : ● la lecture des valeurs de mesure ●...
  • Page 33 Description 3.6 Interface RS 485 Polarisation Il convient de réaliser la polarisation des câbles de données RS 485 à un autre endroit du bus. Le PAC3100 ne contient pas de résistances de polarisation. LED d'état Deux LED fournissent les informations d'état : Tableau 3- 6 Signification des signaux LED Couleur Etat...
  • Page 34: Logements Au Dos De L'appareil

    Description 3.7 Logements au dos de l'appareil Logements au dos de l'appareil Logement au dos de l'appareil IMPORTANT Toute insertion d'objet peut détériorer l'appareil Ne pas enfoncer d'objets dans les ouvertures du boîtier au dos de l'appareil. Figure 3-10 Ouvertures du boîtier inutilisables PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 35: Mise En Oeuvre

    Mise en oeuvre Lieu de montage Le PAC3100 est destiné au montage sur des tableaux de distribution stationnaires dans des locaux fermés. Les tableaux de distribution conducteurs et les portes d'armoires électriques doivent être mis à la terre. Les portes de l'armoire électrique doivent être reliées à l'armoire par un conducteur de mise à...
  • Page 36: Conditions Ambiantes

    Mise en oeuvre Conditions ambiantes N'utilisez le PAC3100 qu'aux endroits où les conditions d'environnement permettent son exploitation : Tableau 4- 1 Conditions ambiantes Gamme de température Température de service - 10 °C à + 55 °C Température de stockage/transport - 25 °C à + 70 °C Humidité...
  • Page 37: Montage

    ● Vérifier si l'emballage est abîmé ● Vérifier que le contenu de l'emballage est au complet ● Contrôler si l'appareil présente des détériorations extérieures Dans les cas suivants, contactez votre interlocuteur Siemens : ● L'emballage est endommagé ● Le contenu de l'emballage est incomplet ●...
  • Page 38: Montage Sur Le Tableau De Commande

    montage 5.2 Montage sur le tableau de commande Montage sur le tableau de commande 5.2.1 Outils Les outils suivants sont nécessaires au montage : ● un outil tranchant pour la découpe du tableau ● un tournevis PH2 cal. ISO 6789 Autres auxiliaires de montage ●...
  • Page 39: Etapes De Montage

    montage 5.2 Montage sur le tableau de commande 5.2.3 Etapes de montage Marche à suivre pour installer le PAC3100 dans le tableau de distribution : Marche à suivre 1. Réalisez une découpe de 92,0 x 92,0 dans le tableau de distribution (si elle +0,8 +0,8 n'est pas déjà...
  • Page 40 montage 5.2 Montage sur le tableau de commande Le montage est terminé. Remarque Assurez-vous que vous n'avez oublié aucun outil ou autre objet dangereux sur le lieu du montage. Etapes de montage Etape A Etape B Etape B, détail PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 41 montage 5.2 Montage sur le tableau de commande Etape C Etape D PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 42 montage 5.2 Montage sur le tableau de commande Etape E - Serre-câble pour délester en traction la connexion RS 485 Voir aussi Directives ESD (Page 165) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 43: Démontage

    montage 5.3 Démontage Démontage Outils Les outils suivants sont nécessaires au démontage : ● un tournevis PH2 ● un tournevis à lame plate Etapes de démontage 1. Déchargez votre corps de l'électricité statique selon les directives CSDE. IMPORTANT Composants sensibles aux décharges électrostatiques Déchargez votre corps d'une éventuelle électricité...
  • Page 44 montage 5.3 Démontage Figure 5-1 Démontage, détachement du clip Voir aussi Directives ESD (Page 165) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 45: Raccorder

    Raccorder Consignes de sécurité Remarques DANGER Tension dangereuse Un non-respect des précautions suivantes peut entraîner la mort, des blessures ou des dommages matériels. Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Remarque Les travaux suivants sont partiellement effectués en présence de tensions dangereuses. Ils ne doivent donc être effectués que par des personnes qualifiées qui sont familiarisées avec les consignes et les mesures de sécurité...
  • Page 46 Raccorder 6.1 Consignes de sécurité Remarque Personnel qualifié Au sens des consignes de sécurité figurant dans la documentation utilisateur, on entend par personnes qualifiées des personnes qui sont familiarisées avec l'installation, le montage, la mise en service et l'exploitation du produit et qui disposent des qualifications requises par leur activité, comme par exemple : •...
  • Page 47: Connexions

    Raccorder 6.2 Connexions Connexions DANGER Tension dangereuse Le non-respect de ces précautions peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Respectez les consignes de sécurité figurant sur l'appareil ainsi que les consignes mentionnées dans les instructions de service et le manuel. PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 48: Désignations Des Bornes

    Raccorder 6.2 Connexions Désignations des bornes Entrées et sorties TOR, terre fonctionnelle Embases de connecteur inactives Non utilisables ! Tension d'alimentation L/+, N/- Entrées de mesure tension V , V2, V3, VN Entrées de mesure courant IL1, IL2, IL3 Connecteur RS 485 Figure 6-1 Désignations des bornes, vue de face et de dos de l'appareil PAC3100...
  • Page 49: Repérage Des Bornes

    Raccorder 6.2 Connexions Repérage des bornes Nº Borne Fonction ↑k ̇ ̇ ̇ k Courant I , entrée ° IL1 l↓ Courant I , sortie ↑k ̇ k Courant I , entrée ° IL2 l↓ Courant I , sortie ↑k ̇...
  • Page 50: Terre Fonctionnelle

    Raccorder 6.2 Connexions Figure 6-2 Repérage des bornes Nº Borne Fonction (20) Common = Terre (21) Signal B ; D1 (22) Signal A ; D0 Figure 6-3 Repérage des bornes Mise à la terre Les tableaux de distribution conducteurs et les portes d'armoires électriques doivent être mis à...
  • Page 51: Protection De La Tension D'alimentation

    Raccorder 6.2 Connexions Protection de la tension d'alimentation PRUDENCE L'absence de protection sur l'alimentation peut entraîner un endommagement de l'appareil et de l'installation. L'appareil et l'installation peuvent être endommagés. Protégez toujours l'appareil avec un fusible homologué CEI ou UL 0,6 A CLASS CC. Lorsque la protection est réalisée par fusible, utiliser un porte-fusible adapté...
  • Page 52: Raccordement Des Câbles

    Raccorder 6.3 Raccordement des câbles Raccordement des câbles Raccordement des conducteurs aux bornes à vis Outil : Tournevis PZ2 cal. ISO 6789 Figure 6-5 Raccordement des conducteurs aux bornes à vis PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 53: 6.4 Exemples De Raccordement

    Raccorder 6.4 Exemples de raccordement Exemples de raccordement Quelques exemples de raccordement sont présentés ci-après : Ils montrent le raccordement dans : ● Réseaux à trois ou quatre conducteurs ● avec déséquilibre de charge ● avec / sans transformateur de tension ●...
  • Page 54 Raccorder 6.4 Exemples de raccordement (2) Mesure en triphasé, quatre conducteurs, charge déséquilibrée, avec transformateur de tension, avec trois transformateurs de courant Mode de raccordement 3P4W Il incombe à l'acquéreur de l'appareil de prévoir des fusibles. Raccordement de la tension d'alimentation Figure 6-7 Mode de raccordement 3P4W, avec transformateur de tension, avec trois transformateurs de courant...
  • Page 55 Raccorder 6.4 Exemples de raccordement (4) Mesure en triphasé, trois conducteurs, charge déséquilibrée, avec transformateur de tension, avec trois transformateurs de courant Mode de raccordement 3P3W Il incombe à l'acquéreur de l'appareil de prévoir des fusibles. Raccordement de la tension d'alimentation Figure 6-9 Mode de raccordement 3P3W, avec transformateur de tension, avec trois transformateurs de courant...
  • Page 56: Raccordement Au Bus Rs 485

    Raccorder 6.5 Raccordement au bus RS 485 Raccordement au bus RS 485 Marche à suivre Raccordez le PAC3100 au bus RS 485 par l'intermédiaire de l'interface intégrée. N'oubliez pas de tenir compte de la topologie générale du câble bifilaire. 1. Raccordez les 3 câbles aux bornes à vis du bornier. 2.
  • Page 57: Schéma De Principe

    Raccorder 6.5 Raccordement au bus RS 485 Schéma de principe Résistance de terminaison de bus Résistance pull-up Résistance pull-down Mise à la terre du blindage de câble Blindage du câble commun, de préférence en un seul point pour l'ensemble du bus Figure 6-12 Schéma de principe : topologie générale RS 485 Mise à...
  • Page 58: Terminaison De Bus

    Raccorder 6.5 Raccordement au bus RS 485 Polarisation Le PAC3100 ne supporte pas la polarisation des câbles de données RS 485. Elle doit être réalisée à un autre endroit du bus. En règle générale, la polarisation est assurée par l'appareil maître. Nous recommandons de réaliser la polarisation avec une alimentation de 5 V CC, une résistance pull-up de 560 Ω, une résistance pull-down de 560 Ω.
  • Page 59: Mise En Service

    Mise en service Vue d’ensemble Conditions préalables 1. L'appareil est monté. 2. L'appareil a été raccordé selon les types de connexion possibles. L'appareil doit être raccordé au bus via l'interface RS 485 pour que la communication soit possible. Etapes pour la mise en service de l'appareil 1.
  • Page 60: Appliquer La Tension D'alimentation

    Mise en service 7.2 Appliquer la tension d'alimentation Appliquer la tension d'alimentation Le fonctionnement de l'appareil nécessite une tension d'alimentation. La plaque signalétique et les caractéristiques techniques indiquent le type et la grandeur possibles de la tension d'alimentation. ATTENTION Ne pas dépasser la plage nominale de tension définie Le non-respect peut causer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels Les valeurs limites mentionnées dans les caractéristiques techniques et sur la plaque signalétique ne doivent pas être dépassées (dépassement haut ou bas), y compris lors de...
  • Page 61 Mise en service 7.2 Appliquer la tension d'alimentation Voir aussi Consignes de sécurité (Page 15) Consignes de sécurité (Page 45) Appliquer la tension de mesure (Page 72) Caractéristiques techniques (Page 123) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 62: Paramétrer L'appareil

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil Paramétrer l'appareil Marche à suivre Pour la mise en service de l'appareil, il faut saisir les paramètres suivants : ● Mode de raccordement ● Tension – Mesure directe sur le réseau ou via transformateur de tension. –...
  • Page 63: Réglage De La Langue

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil 7.3.1 Réglage de la langue Configurez tout d'abord la langue dans laquelle les textes doivent être affichés sur l'écran. Les langues disponibles s'affichent : ● lors de la première mise en service, ● après la réinitialisation sur les réglages usine La langue par défaut est l'anglais.
  • Page 64: Modification De La Langue

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil Modification de la langue 1. Quittez l'affichage de la valeur de mesure et appelez le "MENU DE BASE" : touche <F4> 2. Dans le menu principal, allez sur l'option "RÉGLAGES" : touche <F2> ou touche <F3> 3.
  • Page 65: Entrée De Tension

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil 7.3.2 Entrée de tension 7.3.2.1 Réglage du type de connexion Indiquez à l'appareil le Mode de raccordement effectué. Sélectionnez dans les réglages (paramètres de base) la référence abrégée du Mode de raccordement. Remarque Mode de raccordement Le Mode de raccordement réalisé...
  • Page 66 Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil Marche à suivre 1. Quittez l'affichage de la valeur de mesure et appelez le "MENU DE BASE" : touche <F4> 2. Dans le menu principal, allez sur l'option "RÉGLAGES" : touche <F2> ou touche <F3> 3.
  • Page 67: Réglage De La Mesure Via Transformateur De Tension

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil 7.3.2.2 Réglage de la mesure via transformateur de tension Le réglage en sortie d'usine est mesure directe sur le réseau. Lors de la première mise en service, il faut effectuer les étapes suivantes si la mesure doit s'effectuer via transformateurs de tension.
  • Page 68 Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil Marche à suivre 1. Dans le menu "RÉGLAGES", appelez l'option "PARAM. DE BASE" : 2. Dans le menu "PARAM. DE BASE", appelez l'option "ENTRÉE DE TENSION" : touche <F4> L'écran affiche le réglage actuel. Si les champs "U PRIMAIRE"...
  • Page 69: Réglage De La Tension D'entrée

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil Voir aussi Réglage de la mesure via transformateur de tension (Page 67) 7.3.2.4 Réglage de la tension d'entrée En sortie d'usine, la tension de référence de mesure U est réglée sur 400 V. Lors de la première mise en service, il faut effectuer les étapes suivantes si la tension de mesure U appliquée en entrée est différente.
  • Page 70: Entrée De Courant

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil 7.3.3 Entrée de courant 7.3.3.1 Réglage du rapport du transformateur de courant Avant la première mise en service, il faut régler le rapport du transformateur. Figure 7-9 Paramètre "ENTRÉE DE COURANT" Marche à suivre 1.
  • Page 71: Interface Rs 485

    Mise en service 7.3 Paramétrer l'appareil Exemple Vous souhaitez mesurer le courant via transformateur de courant pour 5000 A / 5 A. Entrez les paramètres suivants : 1. I PRIMAIRE : 5000A 2. I SECONDAIRE : 5A Figure 7-10 Paramètre "ENTRÉE DE COURANT - I PRIMAIRE" 7.3.4 Interface RS 485 A la première mise en service de l'interface RS 485 intégrée, saisissez les paramètres de...
  • Page 72: Appliquer La Tension De Mesure

    Mise en service 7.4 Appliquer la tension de mesure Appliquer la tension de mesure L'appareil est conçu pour la mesure en réseaux avec des tensions alternatives nominales de ● 277 V entre conducteur de phase et neutre et ● 480 V entre conducteurs de phase. IMPORTANT Respecter les valeurs limites Les valeurs limites mentionnées dans les caractéristiques techniques ou sur la plaque...
  • Page 73: Appliquer Le Courant De Mesure

    Mise en service 7.5 Appliquer le courant de mesure Appliquer le courant de mesure L'appareil est conçu pour le raccordement de transformateurs de courant avec des courants secondaires de 5 A. Seule la mesure de courants alternatifs est possible. Les entrées de mesure de courant peuvent supporter durablement une charge de 10 A (max.
  • Page 74: Contrôle Des Valeurs De Mesure Affichées

    Mise en service 7.6 Contrôle des valeurs de mesure affichées Contrôle des valeurs de mesure affichées Type de connexion correct A l'aide du tableau "Affichage des grandeurs de mesure en fonction du type de connexion", contrôlez si les grandeurs de mesure s'affichent conformément au type de connexion effectué.
  • Page 75: Utilisation

    Utilisation Interface utilisateur 8.1.1 Eléments d'affichage et de commande Eléments d'affichage et de commande La face avant du PAC3100 comprend les éléments d'affichage et de commande suivants. Affichage des valeurs de mesure, des paramètres de l'appareil, des menus de sélection Titre de la vue Libellé...
  • Page 76: Organisation De L'information

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur Ecran : Vue - Titre de la vue - Libellé des touches La structure de l'écran est la suivante. ● Zone d'affichage - y figurent les valeurs de mesure, les paramètres de l'appareil, les menus de sélection. ●...
  • Page 77: Navigation Dans Les Vues

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur Navigation dans les vues La navigation dans les grandeurs de mesure, les menus et les paramètres de l'appareil se fait toujours avec les touches de fonction F1 et F4 : ● F1 : Annule la dernière action de l'utilisateur. Passe de l'affichage des paramètres de l'appareil à...
  • Page 78 Utilisation 8.1 Interface utilisateur Affichage des grandeurs de mesure Menu "MENU DE BASE" Menu "RÉGLAGES" Sous-menu Certains paramétrages groupent les champs en sous-menus Affichage des paramètres de l'appareil Mode édition des paramètres de l'appareil Figure 8-2 Structure de l'information et navigation PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 79: Eléments D'affichage Particuliers

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur Eléments d'affichage particuliers Symbole de protection de l'appareil Le symbole du cadenas dans le titre de la vue indique si les réglages de l'appareil sont protégés contre toute modification non autorisée ou intempestive. L'appareil est protégé. L'appareil n'est pas protégé.
  • Page 80 Utilisation 8.1 Interface utilisateur Barre de sélection La barre de sélection pointe sur l'option de menu pouvant être appelée avec la touche F4 Les touches F2 et F3 déplacent la barre de sélection sur les options de menu. ● Lorsque l'écran contient toutes les options du menu, la barre de sélection se déplace sur les options fixes.
  • Page 81 Utilisation 8.1 Interface utilisateur Symbole de valeur mini/maxi A l'affichage des valeurs mini/maxi, un symbole désignant la valeur maximale ou minimale est ajouté à la désignation de la grandeur de valeur : ● Maximum ● Minimum Symbole du maximum Symbole du minimum Figure 8-6 Symboles de valeur mini/maxi Voir aussi...
  • Page 82: Affichage Des Grandeurs De Mesure

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur 8.1.2 Affichage des grandeurs de mesure Titre de la vue Désignation de la grandeur de mesure Désignation de la propriété de valeur de mesure Numéro d'écran de la grandeur de mesure Affichage de valeur de mesure Identificateurs de phases Valeur de mesure Unité...
  • Page 83: Touches De Fonction

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur Titre de la vue Le titre de la vue dans l'en-tête de l'écran contient les informations suivantes : ● Désignation de la grandeur de mesure ● Désignation de la propriété de valeur de mesure ● Numéro d'écran de la grandeur de mesure Désignation de la grandeur de mesure Le titre de la vue indique tout d'abord la désignation de la grandeur de mesure affichée.
  • Page 84: Affichage Du Menu "Menu De Base

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur 8.1.3 Affichage du menu "MENU DE BASE" Le menu "MENU DE BASE" propose la liste des grandeurs de mesure affichables. L'option supplémentaire "RÉGLAGES" amène au menu de paramétrage de l'appareil. Titre de la vue "MENU DE BASE" Symbole de protection de l'appareil Numéro d'écran Liste des grandeurs de mesure affichables...
  • Page 85 Utilisation 8.1 Interface utilisateur Bascule dans le menu de paramétrage de l'appareil L'option "RÉGLAGES" ouvre le menu de paramétrage de l'appareil. Touches de fonction Tableau 8- 1 Affectation des touches de fonction dans le "MENU DE BASE" Fonction des touches Rejette la sélection dans le menu et revient à...
  • Page 86: Affichage Du Menu "Réglages

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur 8.1.4 Affichage du menu "RÉGLAGES" Le menu "RÉGLAGES" permet d'accélder aux paramètres de l'appareil. Les options du menu désignent des groupes de paramètres connexes rassemblés dans une même vue. Une option de menu peut proposer plusieurs autres sous-menus. Titre de la vue "RÉGLAGES"...
  • Page 87: Affichage Des Paramètres De L'appareil

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur Voir aussi Etapes à suivre dans le menu "RÉGLAGES" (Page 94) 8.1.5 Affichage des paramètres de l'appareil Sous le titre de la vue sont listés les paramètres appartenant au groupe sélectionné. A l'écran sont affichés les réglages actuellement valables. Titre de la vue Désignation du groupe de paramètres sélectionné...
  • Page 88 Utilisation 8.1 Interface utilisateur Touches de fonction Tableau 8- 3 Affectation des touches de fonction dans la vue des paramètres Fonction des touches Retourne au menu Remonte d'un cran dans la liste de sélection Descend d'un cran dans la liste de sélection Bascule dans le mode édition Active ou désactive le réglage...
  • Page 89: Mode Édition Des Paramètres De L'appareil

    Utilisation 8.1 Interface utilisateur 8.1.6 Mode édition des paramètres de l'appareil Pour éditer les paramètres de l'appareil, il faut appeler le mode édition. L'appel est affecté à la touche F4 dans le mode affichage. Le mode édition est reconnaissable au raccourcissement de la barre de sélection à la largeur de la valeur sélectionnable.
  • Page 90 Utilisation 8.1 Interface utilisateur Voir aussi Affichage des paramètres de l'appareil (Page 87) Etapes à suivre dans l'affichage des paramètres d'appareil (Page 95) PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 91: Marche À Suivre

    Utilisation 8.2 Marche à suivre Marche à suivre 8.2.1 Etapes à suivre dans l'affichage de la grandeur de mesure Sélectionner la grandeur de mesure Dans l'affichage de la valeur instantanée, il est possible de passer à d'autres grandeurs de mesure. La touche F2 passe à...
  • Page 92: Etapes À Suivre Dans Le "Menu De Base

    Utilisation 8.2 Marche à suivre Appel du "MENU DE BASE" La touche F4 appelle le menu. La barre de sélection se trouve sur la dernière grandeur de mesure affichée dans le menu. Figure 8-13 Appeler le "MENU DE BASE" Voir aussi Etapes à...
  • Page 93 Utilisation 8.2 Marche à suivre Annuler la sélection dans le menu La touche F1 annule la sélection dans le menu et retourne à la dernière grandeur de mesure affichée. Remarque Annuler la sélection dans le menu En retournant du menu de base à l'affichage de mesure, l'écran commute sur l'affichage de la valeur instantanée.
  • Page 94: Etapes À Suivre Dans Le Menu "Réglages

    Utilisation 8.2 Marche à suivre 8.2.3 Etapes à suivre dans le menu "RÉGLAGES" Sélection des paramètres La barre de sélection caractérise l'option de menu actuellement sélectionnée (caractères blancs sur fond noir). La touche F2 déplace la barre de sélection d'un cran vers le haut dans le menu. La touche F3 déplace la barre de sélection d'un cran vers le bas dans le menu.
  • Page 95: Etapes À Suivre Dans L'affichage Des Paramètres D'appareil

    Utilisation 8.2 Marche à suivre 8.2.4 Etapes à suivre dans l'affichage des paramètres d'appareil Appel du mode édition La touche F4 active le mode édition. Vous pouvez modifier les paramètres dans le mode édition. Le mode édition est reconnaissable au raccourcissement de la barre de sélection à la largeur de la valeur sélectionnable.
  • Page 96: Etapes À Suivre Dans Le Mode Édition Des Paramètres De L'appareil

    Utilisation 8.2 Marche à suivre 8.2.5 Etapes à suivre dans le mode édition des paramètres de l'appareil Introduire un mot de passe Lorsque la protection est activée, le PAC3100 demande la saisie d'un mot de passe. Figure 8-18 Introduire un mot de passe Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Gestion des mots de passe".
  • Page 97: Sauvegarder La Valeur

    Utilisation 8.2 Marche à suivre Sélection parmi plusieurs réglages La touche F2 parcourt les réglages possibles vers l'avant. La touche F3 parcourt les réglages possibles vers l'arrière. Figure 8-21 Sélection parmi plusieurs réglages Incrémenter ou décrémenter une valeur La touche F2 incrémente la valeur par pas de 1.
  • Page 99: Paramétrage

    Paramétrage Introduction Paramètres de l'appareil Le chapitre "Paramétrage" décrit les Paramètres de l'appareil. Ceci inclut : ● Adaptation aux conditions physiques de fonctionnement ● Intégration au système de communication ● Réglages spécifiques pour chaque pays, ergonomie, protection de l'appareil Le réglage de l'appareil est possible depuis : ●...
  • Page 100: Paramétrage Via L'interface Utilisateur

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.1 Groupes de paramètres Les paramètres de l'appareil sont classés en différents groupes. Le menu "RÉGLAGES" contient la liste des groupes suivants : ● A propos de l'appareil Numéros spécifiques à l'appareil et versions. ●...
  • Page 101: Langue Et Paramètres Régionaux

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur A propos de l'appareil PAC3100 V1.00 Désignation de l'appareil et version 7KM31 . . - ..- ..Numéro de référence de l'appareil S/N: Numéro de série de l'appareil D/T: Datecode.
  • Page 102: Paramètres De Base

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.4 Paramètres de base Les paramètres de base englobent tous les réglages concernant les entrées de mesure. Sélection : "RÉGLAGES > PARAM. DE BASE" Figure 9-3 Paramètre "PARAM. DE BASE" ENTRÉE DE TENSION Figure 9-4 Paramètre "ENTRÉE DE TENSION"...
  • Page 103: Tension D'entrée

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur Mode de raccordement Types de connexion : 3P4W: triphasé, 4 conducteurs, déséquilibre de charge 3P3W: triphasé, 3 conducteurs, déséquilibre de charge Valeur par défaut : 3P4W MESURE AVEC TT ? Mesure avec / sans transformateurs de tension Commutateur on/off : on / off.
  • Page 104: Important

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur ENTRÉE DE COURANT Figure 9-5 Paramètre "ENTRÉE DE COURANT" IMPORTANT Respecter l'intensité maximale admissible Une surcharge pourrait entraîner une détérioration du PAC3100. L'appareil doit connaître le rapport du transformateur de courant. Il convient pour cela de paramétrer le courant primaire dans le champ"I PRIMAIRE".
  • Page 105: Puissances Moyennes

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.5 Puissances moyennes Paramètres ser de la puissance moyenne Sélection : "RÉGLAGES > PUISSANCE MOYENNE" Figure 9-6 Paramètre "PUISSANCE MOYENNE" Puissances moyennes PÉRIODE INTÉGR. Durée de la période en minutes Plage : 1 à 60 min Valeur par défaut : 15 min SYNC VIA BUS Synchronisation par bus...
  • Page 106: Compteur D'énergie

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.6 Compteur d'énergie Paramètres pour le comptage d'énergie. Sélection : "RÉGLAGES > COMPTEUR kWh/kVARh" Compteur d'énergie COMPT. kWh Compteur pour énergie active Plage : Solde entre énergie active importée et exportée. IMPORT Energie active importée. (IMP) EXPORT Energie active exportée.
  • Page 107: Sortie Tor

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur "SORTIE TOR 0" Sortie TOR DO0, (repérage des bornes). Figure 9-8 Paramètre "SORTIE TOR 0" ACTION Type d'utilisation de la sortie TOR : La sortie TOR est désactivée. CDE. DISTANCE La sortie TOR est commandée par l'interface RS 485.
  • Page 108: Entrée Tor

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur "SORTIE TOR 1" Sortie TOR DO1, (repérage des bornes). Tous les champs comme pour la sortie TOR "SORTIE TOR 0". "ENTRÉE TOR 0" Entrée TOR DI0, (repérage des bornes). Uniquement affichage d'état Pas de paramétrage prévu. Entrée TOR activée Entrée TOR inactive "ENTRÉE TOR 1"...
  • Page 109: Communication

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.8 Communication Paramètres de l'interface RS 485. Sélection : "RÉGLAGES > COMMUNICATION" Interface RS 485 L'appareil est paramétrable via l'interface RS 485. Les sélections suivantes sont possibles à l'écran. ADRESSE Plage d'adresses supportée. Plage : 1 …...
  • Page 110: Test Affichage

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.9 Affichage Paramètres pour l'écran du PAC3100. Sélection : "RÉGLAGES > AFFICHAGE" Figure 9-9 Paramètre "AFFICHAGE" Paramètres de l'appareil pour l'affichage CONTRASTE Contraste de l'écran LCD. Plage : 0 à 10. Valeur par défaut : 5 RÉTROÉCLAIRAGE Rétroéclairage de l'écran LCD.
  • Page 111: Avancé

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.10 Avancé Sélection : "RÉGLAGES > AVANCÉ" Autres Paramètres de l'appareil : ● Protection par mot de passe ● Réinitialisation des valeurs mini/maxi, compteurs, paramètres de communication Figure 9-10 Paramètre "AVANCÉ" MOT DE PASSE L'accès en écriture aux Paramètres de l'appareil peut être protégé...
  • Page 112: Réinitialiser

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur RÉINITIALISER Le dialogue "RÉINITIALISER" permet de réinitialiser les réglages aux valeurs instantanées ou aux valeurs par défaut à la livraison. Les groupes de valeurs suivants peuvent être réinitialisés : ● Valeurs mini/maxi ● Compteur ●...
  • Page 113: Réglages Usine

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur RÉGLAGES USINE Remet tous les Paramètres de l'appareil à leur valeur par défaut, à l'exception des pa- ramètres de communication. PARAM. COMMUNICATION Réinitialise les paramètres Modbus RTU sai- sis. EXÉCUTER Fonction de réinitialisation. Remet à zéro les groupes de valeurs sélectionnés.
  • Page 114: Activer Le Mot De Passe

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.11.2 Activer le mot de passe La protection par mot de passe est activable à tout moment. Remarque Mot de passe connu ? Avant d'activer la protection par mot de passe, assurez-vous que les personnes autorisées à l'accès et vous-même possèdent le mot de passe.
  • Page 115: Désactiver La Protection Par Mot De Passe

    Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur 9.2.11.3 Désactiver la protection par mot de passe Lorsque la protection par mot de passe est désactivée, les réglages de l'appareil ne sont pas protégés contre une éventuelle modification non autorisée ou intempestive. La désactivation de la protection par mot de passe entraîne l'affichage du mot de passe courant à...
  • Page 116 Paramétrage 9.2 Paramétrage via l'interface utilisateur Marche à suivre pour changer le mot de passe : 1. Appelez l'affichage "MOT DE PASSE". 2. Allez sur le paramètre "MOT DE PASSE" : touche F2 ou touche F3 3. Ouvrez le mode édition du "MOT DE PASSE" : touche F4 4.
  • Page 117: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance 10.1 Ajustage L'appareil a été réglé par le constructeur avant livraison. Aucun réglage ultérieur n'est nécessaire en cas de respect des conditions d'environnement. PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 118: Nettoyage

    Entretien et maintenance 10.2 Nettoyage 10.2 Nettoyage Nettoyez régulièrement l'écran et le clavier Utilisez un chiffon sec. IMPORTANT Dommages dus à des produits de nettoyage Certains produits de nettoyage peuvent entraîner des dommages sur l'appareil. N'utilisez pas de produit de nettoyage. PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 119: Mise À Jour Du Firmware

    Entretien et maintenance 10.3 Mise à jour du firmware 10.3 Mise à jour du firmware Le PAC3100 supporte l'actualisation du firmware (mise à jour du firmware). Utilisez pour la mise à jour du logiciel de configuration powerconfig à partir de la version V2.1.
  • Page 120: Réparation

    Remarque Perte de la garantie Si vous ouvrez l'appareil, celui-ci perdra la garantie de la Sté Siemens. Seul le fabricant a le droit d'effectuer des réparations sur l'appareil. Retournez les appareils défectueux ou endommagés à Siemens pour leur réparation ou leur remplacement.
  • Page 121: Élimination

    Entretien et maintenance 10.5 Élimination 10.5 Élimination Elimination et recyclage Eliminez et recyclez les modules conformément à la législation et les prescriptions en vigueur dans votre pays. PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 123: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Configuration de l'appareil ● 2 entrées TOR optocouplées ● 2 sorties TOR optocouplées ● 1 interface RS 485 pour une connexion au PC ou au réseau Mesure Uniquement pour raccorder à des réseaux alternatifs Acquisition pour mesure de tension Mesure de la valeur efficace réelle (TRMS) pour mesure de courant...
  • Page 124: Précision De Mesure

    Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Entrées de mesure pour le courant Uniquement pour raccorder à des systèmes à courant alternatif via des transformateurs de courant externes Courant d'entrée I 3~ x / 5 A (+ 20 %) Courant permanent max. admissible 10 A Tenue maximale au courant de choc 100 A pour 1 s...
  • Page 125 Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Entrées TOR Nombre type autoalimenté Tension de service externe 0 ... 30 V CC (en option) Résistance de contact Etat logique "1" détection ≤ 1 kΩ Etat logique "0" détection ≥ 100 kΩ Courant d'entrée Etat logique "1"...
  • Page 126: Conservation Des Données En Cas D'absence De Tension D'alimentation

    Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Communication Interface RS 485 Interface cuivre RS 485, câble bifilaire + 1 conducteur pour Com- Mode de raccordement Bornier avec bornes à vis Protocole de communication pris en charge Modbus RTU Fonctionnalité Esclave Vitesse de transmission prise en charge 4800, 9600, 19200, 38400 Valeur par défaut : 19200 Format...
  • Page 127: Eléments De Connexion

    Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Eléments de connexion Entrées de mesure et de tension d'alimentation Borne à vis Désignations des bornes IL1(°↑k, l↓), IL2(°↑k, l↓), IL3(°↑k, l↓) , V2, V3, VN, L/+, N/- Connexion de 1 ou 2 conducteurs Section de câble Ame massive 1 x 0,5 ...
  • Page 128: Dimensions Et Poids

    Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Longueur de dénudage 7 mm Vis de serrage Couple de serrage 0,5 ... 0,6 Nm Outil un tournevis PZ1 cal. ISO 6789 Outil de rétreint selon EN 60947-1 Connecteur RS 485 Borne à vis Désignations des bornes Com, +/B, -/A Section de câble Ame massive...
  • Page 129 Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Degré et classe de protection Classe de protection Classe de protection II à l'état monté Degré de protection selon CEI 60529 Face avant de l'appareil IP65 Type 5 Enclosure selon UL50 Dos de l'appareil IP20 Si l'application exige un degré...
  • Page 130: Prescriptions De Sécurité

    Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Prescriptions de sécurité Conformité CE Le PAC3100 est conforme aux prescriptions des directives euro- péennes suivantes : DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL EUROPÉEN du 15/12/2004 concernant le rapproche- ment des législations des états membres sur la compatibilité élec- tromagnétique ;...
  • Page 131 Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques techniques Homologations pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande C-Tick Australian Radiocommunications Act, compliant with AS/NZS CISPR 11; Industrial Emissions Homologations pour la Fédération Russe PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 132: Marquages

    Caractéristiques techniques 11.2 Marquages 11.2 Marquages Inscriptions sur le boîtier du PAC3100 Symbole, inscription Description Désignation du produit Numéro de série de l'appareil Certification EAC Tension continue Risque d'électrocution Avis de point dangereux PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 133 Caractéristiques techniques 11.2 Marquages Symbole, inscription Description Catégorie de surtension CAT III pour entrées de courant et de ten- sion Courant triphasé Les produits portant ce marquage sont conformes aux prescriptions canadiennes (CSA) et américaines (UL) (10) Isolation totale, appareil de classe de protection II (11) Label CE Confirmation de conformité...
  • Page 135: Schémas Cotés

    Schémas cotés Remarque : toutes les cotes sont en mm. Découpe du tableau Figure 12-1 Découpe du tableau PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 136: Dimensions Du Cadre

    Schémas cotés Dimensions du cadre Figure 12-2 Dimensions du cadre Distances Figure 12-3 Montage parallèle PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 137 Schémas cotés Distances aux composants environnants Figure 12-4 Distances aux composants environnants Respecter les distances indiquées pour les départs de câbles et la ventilation. PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 139: Annexes

    Annexes Grandeurs de mesure Grandeurs de mesure de la centrale de mesure PAC3100 Le PAC3100 fournit les grandeurs de mesure suivantes. Abr. Abr. Unité Ecran FR + CEI EN + ANSI Tension L1-N L1-N Valeur instantanée de la tension entre la phase L1 et le neutre Tension maximale L1-N L1-N max a-n max...
  • Page 140 Annexes A.1 Grandeurs de mesure Abr. Abr. Unité Ecran FR + CEI EN + ANSI Tension L1-L2 L1-L2 Valeur instantanée de la tension entre les phases L1 et L2 Tension maximale L1-L2 L1-L2 max a-b max Valeur maximale de la tension entre les phases L1 et L2 Tension minimale L1-L2 L1-L2 min a-b min...
  • Page 141 Annexes A.1 Grandeurs de mesure Abr. Abr. Unité Ecran FR + CEI EN + ANSI Courant dans le neutre Intensité du courant dans neutre Courant maximal dans le neutre N max n max Valeur maximale du courant dans le neutre Courant minimal dans le neutre N min n min...
  • Page 142 Annexes A.1 Grandeurs de mesure Abr. Abr. Unité Ecran FR + CEI EN + ANSI Valeur minimale de la puissance active dans la phase L3 Puissance réactive L1 (Q1) 1 L1 Puissance réactive du fondamental dans la phase L1 rapportée au système de décompte utilisateur, mesurée après Q1 Puissance réactive maximale L1 (Q1) 1 L1 max...
  • Page 143 Annexes A.1 Grandeurs de mesure Abr. Abr. Unité Ecran FR + CEI EN + ANSI Puissance réactive totale (Q1) Racine de la somme des carrés des puissances réactives du fondamental dans les phases rappor- tées au système de décompte utilisateur Puissance réactive totale maximale (Q1) 1 max 1 max...
  • Page 144 Annexes A.1 Grandeurs de mesure Abr. Abr. Unité Ecran FR + CEI EN + ANSI Compteur de modifications de tous les paramètres – Paramètre Nombre de modifications des réglages Tableau A- 1 Courbe de charge Abr. Abr. Unité Ecran FR + CEI EN + ANSI Puissance active cumulée importée –...
  • Page 145 Annexes A.1 Grandeurs de mesure Désignation des grandeurs de mesure à l'écran Tableau A- 2 Désignation des grandeurs de mesure à l'écran Grandeur de mesure Désignations de la grandeur de mesure dans Ecran Titre de la vue Menu de base Numéro Tension L-N UL-N...
  • Page 146: A.2 Modbus Rtu

    Annexes A.2 Modbus RTU Modbus RTU A.2.1 Constitution du télégramme de commande Constitution Le trafic de données entre le maître et l'esclave ainsi qu'entre l'esclave et le maître commence par l'adresse de l'esclave. Le télégramme de commande est composé des éléments suivants : 1.
  • Page 147: A.2.2 Format De Transmission

    Annexes A.2 Modbus RTU Voir aussi Codes de fonction (Page 148) A.2.2 Format de transmission La spécification Modbus RTU définit le format de données. L'utilisateur peut modifier ce format de données. Constitution du format de transmission Les données sont transmises entre la centrale de mesure PAC3100 et le maître Modbus via l'interface série dans une trame de caractère de 11 bits.
  • Page 148: A.2.3 Codes De Fonction

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.3 Codes de fonction Les codes de fonction commandent l'échange de données. Un code de fonction informe l'esclave de l'action qu'il doit effectuer. Si une erreur se produit, le bit de plus fort poids est mis à 1 dans l'octet FC du télégramme de réponse.
  • Page 149 Annexes A.2 Modbus RTU FC 06 Ce code de fonction écrase un registre esclave par une nouvelle valeur. Codes d'exception correspondants : 01, 02, 03 ou 04 Code d'erreur correspondant : 0x86 FC 10 Ce code de fonction écrit un bloc de 1 à maximum 123 registres liés dans l'appareil. Codes d'exception correspondants : 01, 02, 03 ou 04 Code d'erreur correspondant :...
  • Page 150: A.2.4 Codes D'exception

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.4 Codes d'exception Vue d'ensemble Tableau A- 6 Codes d'exception Modbus Codes d'exception Nom Signification Solution Illegal Func- Fonction invalide : Vérifiez quels sont les tion codes de fonction suppor- Le code de fonction dans la •...
  • Page 151: A.2.5 Grandeurs De Mesure Modbus Avec Les Codes De Fonction 0X03 Et 0X04

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.5 Grandeurs de mesure Modbus avec les codes de fonction 0x03 et 0x04 Adressage des grandeurs de mesure Les codes de fonction Modbus 0x03 et 0x04 sont applicables à toutes les grandeurs de mesure listées ci-après. Remarque Erreur lors d'un accès incohérent aux valeurs de mesure Pour un accès en lecture, veillez à...
  • Page 152 Annexes A.2 Modbus RTU Tableau A- 7 Grandeurs de mesure disponibles Abréviations dans "Accès" Abréviation Read; accès en lecture Write; accès en écriture Read Write; accès en lecture et en écriture Déca- Nombre Format Unité Valeurs possibles Accès lage de re- gistres Tension L1-N Float...
  • Page 153 Annexes A.2 Modbus RTU Déca- Nombre Format Unité Valeurs possibles Accès lage de re- gistres Puissance apparente maximale L1 Float Puissance apparente maximale L2 Float Puissance apparente maximale L3 Float Puissance active maximale L1 Float Puissance active maximale L2 Float Puissance active maximale L3 Float Puissance réactive maximale L1 (Q1)
  • Page 154 Annexes A.2 Modbus RTU Déca- Nombre Format Unité Valeurs possibles Accès lage de re- gistres Diagnostic et état de l'appareil* Unsigned long Octet 1 Etat du système Etat des sorties TOR* Unsigned long Octet 3 bit 0 = sortie 0 bit 1 = sortie 1 Etat des entrées TOR* Unsigned long...
  • Page 155: A.2.7 Structure - Diagnostic Et État De L'appareil Avec Les Codes De Fonction 0X03 Et 0X04

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.6 Structure - état des entrées TOR et des sorties TOR avec les codes de fonction 0x03 et 0x04 Via Modbus, on peut accéder à : ● "Etat des entrées TOR" ● "Etat des sorties TOR" Etats des entrées et sorties du Power Monitoring Device (centrale de mesure) PAC3100 Tableau A- 8 Structure - Etat des entrées et sorties TOR, Modbus Offset 207 et 209 Longueur...
  • Page 156: A.2.8 Paramètres D'état Modbus Avec Le Code De Fonction 0X02

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.8 Paramètres d'état Modbus avec le code de fonction 0x02 Paramètres d'état Le code de fonction Modbus 0x02 est applicable à tous les paramètres d'état listés ci-après. Tableau A- 10 Paramètres d'état Décalage Nombre de Format Valeurs possibles Accès registres...
  • Page 157: A.2.9 Paramétrage Modbus Avec Les Codes De Fonction 0X03, 0X04 Et 0X10

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.9 Paramétrage Modbus avec les codes de fonction 0x03, 0x04 et 0x10 Adressage des réglages Les codes de fonction Modbus 0x03 et 0x04 pour accès en lecture et 0x10 pour accès en écriture sont applicables à tous les paramètres de réglage listés ci-après. Tableau A- 11 Paramètres de réglage Décalage Nombre de Unité...
  • Page 158 Annexes A.2 Modbus RTU Tableau A- 12 Paramètres pour la sortie TOR DO 0.0 Décalage Nombre de Unité Format Valeurs possibles Accès registres 50033 DO 0.0 Affectation à unsigned long 0 ... 99 groupe de coupure 50035 DO 0.0 Type d'utilisation unsigned long Télécommandé...
  • Page 159 Annexes A.2 Modbus RTU Tableau A- 14 Paramètres pour la langue et la désignation des phases Décalage Nombre de Unité Format Valeurs possibles Accès registres 50053 Langue active unsigned long Allemand Anglais Portugais Turc Espagnol Italien Russe Français Chinois Polonais 50055 Désignation des phases unsigned long...
  • Page 160: A.2.10 Modbus Paramètres De Communication Avec Les Codes De Fonction 0X03, 0X04 Et 0X10

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.10 Modbus Paramètres de communication avec les codes de fonction 0x03, 0x04 et 0x10 Adressage des paramètres de communication Tableau A- 16 Paramètres de communication Déca- Nombre de Unité Format Codes de Valeurs possibles Accès lage registres fonction de ...
  • Page 161: Modbus Informations De L'appareil Avec Les Codes De Fonction 0X03, 0X04 Et 0X10

    3A00 ... F6FF [64025] ID de profil spécifique unsigned short [64026] Version des données 2 unsigned char 0.0 ... 255.255 I&M [64027] Données I&M suppor- unsigned short 00 ... FF tées *) 42 désigne la Siemens AG PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 162 Annexes A.2 Modbus RTU Tableau A- 18 Paramètres I&M 1 à 4 avec les codes de fonction 0x03, 0x04 et 0x10 Décalage Somme de Nombre de Format Valeurs pos- Accès registres registres par sibles paramètre de ... à Décalage de [16] Repère de subdivision Char 32...
  • Page 163: A.2.12 Modbus Paramètre De Commande

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.12 Modbus Paramètre de commande Adressage des paramètres de commande Le code de fonction Modbus 0x06 est applicable aux paramètres de commande. Tableau A- 19 Paramètre de commande Décalage Nombre Unité Format Valeurs possibles de ... à Accès de re- gistres...
  • Page 164: A.2.13 Identification D'appareil Standard Modbus Avec Le Code De Fonction 0X2B

    Annexes A.2 Modbus RTU A.2.13 Identification d'appareil standard Modbus avec le code de fonction 0x2B Adressage de l'identification d'appareil standard Modbus Le code de fonction Modbus 0x2B est applicable à ces paramètres d'identification d'appareil. Tableau A- 20 Paramètres d'identification de l'appareil standard Modbus ID objet Format Accès...
  • Page 165: Directives Esd

    Directives ESD Composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE) Les composants sensibles à l'électricité statique peuvent être détériorés par des tensions et des énergies qui se se situent bien en dessous du seuil de perception de l'homme. De telle tensions se produisent dès qu'un composant ou une carte est touché par une personne non déchargée de son électricité...
  • Page 166 Directives ESD B.1 Composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE) Poste de travail assis antistatique Poste de travail debout antistatique Poste de travail debout et assis antistatique Mesures de protection Plancher conducteur Table antistatique Chaussures antistatiques Blouse antistatique Bracelet antistatique Raccordement à la terre des armoires PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 167: Liste Des Abréviations

    Liste des abréviations Abréviations Vue d'ensemble Tableau C- 1 Signification des abréviations Abréviation Signification ANSI American National Standards Institute American Wire Gauge Communauté Européenne CISPR Comité international spécial des perturbations radioélectriques Canadian Standards Association Deutsches Institut für Normierung e. V. Europäische Gemeinschaft (all.
  • Page 168 Liste des abréviations C.1 Abréviations PAC3100 Manuel, 02/2015, A5E02385159C-03...
  • Page 169: Glossaire

    Glossaire Modbus RTU Modbus RTU est un protocole maître-esclave se déroulant sur un canal série. Sur un bus Modbus RTU, un et un seul appareil peut prendre en charge la fonction de maître bus. Solde Le PAC3100 calcule le solde d'énergie pour les énergies active et réactive. Le solde est égal à...
  • Page 171: Index

    Index Champ d'application, 9 Chaussures antistatiques, 166 Classe de protection, 129 Code de fonction, 148, 164 A propos de l'appareil Code de fonction Paramétrage, 100 Modbus, 151, 156, 157, 160, 163, 164 Acclimatisation, 36 Code d'erreur, 148, 151, 161 Acquisition, 123 Code d'exception, 148, 150 Acquisition de valeurs de mesure, 123 Communication, 32, 56, 126...
  • Page 172 Index E/S intégrées Langue, 64 Paramétrage, 106 Paramétrage, 101 Ecran LED, 33 Contraste, 110 Lieu de montage, 35 Paramétrage, 110 LSB, 146, 147 Paramétrage du pupitre, 110 Rétroéclairage, 110 Vitesse de rafraîchissement, 110 Eléments de connexion, 127 Maître, 146 Elimination, 121 Marche à...
  • Page 173 Index Panne secteur, 27 Registre, 150, 152, 156, 157, 158, 158, 159, 159, 160, Paramétrage A propos de l'appareil, 100 réglage de la langue, 64 Compteur d'énergie, 106 Réglage de la tension d'entrée, 69 E/S intégrées, 106 Réglages usine, 112 Ecran, 110 Réinitialisation, 112 Entrée de courant, 104...
  • Page 174 Low and Medium Voltage Division Low Voltage & Products Low Voltage & Products Low and Medium Voltage Division Low Voltage & Products © Siemens AG 20xx © Siemens AG 20xx © Siemens AG 20xx © Siemens AG 20xx © Siemens AG 20xx ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Pac3100

Table des Matières