F
Tab. 7: morsettiera inferiore – fig. 11
Bornes
Fonction
Bornes
Función
Zaciski
Funkcja
Alimentation du moteur 1
40 – 41
Alimentación motor 1
Zasilanie silnika 1
Alimentation du moteur 2
38 – 39
Alimentación motor 2
Zasilanie silnika 2
Alimentation d'urgence
(facultatif)
Alimentación de emergencia
36 – 37 – 5
(opcional)
Zasilanie awaryjne (opcja)
Alimentation électronique
33 – 35
Alimentación de la electrónica
Zasilanie elektroniki
Alimentation auxiliaires
Alimentación dispositivos
31 – 32
auxiliares
Zasilanie obwodów pomocniczych
Entrée du signal encodeur*
30
moteur 1
Entrada de la señal del
"encoder"* motor 1
Wej cie sygna u urz dzenia
28
koduj cego* silnika 1
Entrée du signal de l'encodeur*
29
du moteur 2
Entrada de la señal del
"encoder"* motor 2
Wej cie sygna u urz dzenia
28
koduj cego* silnika 2
* NOTE: dans le cas de la configuration A de l'unité de contrôle (voir Tab. 8), le signal encodeur comprend aussi le signal des fins de
course électromécaniques ou électromagnétiques.
* NOTA: en el caso de configuración A de la unidad de control (véase Tab. 8) la señal del "encoder" incluye también la señal de los finales
de carrera electromecánicos o electromagnéticos.
* UWAGA: w przypadku konfiguracji A centrali (zobacz Tab. 8) sygna urz dzenia koduj cego obejmuje równie sygna
elektromechanicznych lub elektromagnetycznych wy czników kra cowych.
ATTENTION: la borne 34 est libre pour
donner la possibilité d'installer un
interrupteur de coupure de l'alimentation
de tout le système électronique. Dans ce
cas, se référer au schéma des connexions
de la fig. 13.
E
Tab. 7: terminal de conexiones inferior –
fig. 11
Description
Descripción
Opis
sortie 24Vdc, 120W max.
salida 24 Vdc, 120W máx.
wyj cie 24Vdc, 120W max
sortie 24Vdc, 120W max
salida 24 Vdc, 120W máx.
wyj cie 24Vdc, 120W max
alimentation à 24Vdc et 12Vdc, grâce à deux batteries-tampons AGE12 à 12Vdc 2Ah
rechargeables, branchées comme indiqué à la fig. 12
alimentación a 24Vdc y 12Vdc, mediante dos baterías de reserva AGE12 de 12Vdc 2Ah
recargables, conectadas como se muestra en la fig. 12
zasilanie 24Vdc i 12Vdc, przez dwa akumulatory AGE12 12Vdc 2Ah, pod czone tak, jak
pokazano na rys. 12
entrée 16 Vac 0,5 A.
entrada 16 Vac 0,5 A.
wej cie 16 Vac 0,5 A
entrée 24 Vac
entrada 24 Vac
wej cie 24 Vac
signal – (négatif) encodeur 1 - señal – (negativo) "encoder" 1 - sygna – (ujemny) urz dzenia koduj cego 1
signal + (positif) encodeur 1 - señal + (positivo) "encoder" 1 - sygna + (dodatni) urz dzenia koduj cego 1
signal – (négatif) encodeur 2 - señal – (negativo) "encoder" 2 - sygna – (ujemny) urz dzenia koduj cego 2
signal + (positif) encodeur 2 - señal + (positivo) "encoder" 2 - sygna + (dodatni) urz dzenia koduj cego 2
ATENCIÓN: el borne 34 está libre para dar
la posibilidad de instalar un interruptor de
corte de la alimentación de toda la
electrónica. En este caso el esquema de
las conexiones es el de la fig. 13.
13
PL
Tab. 7: dolna listwa zaciskowa – rys. 11
UWAGA: zacisk 34 jest wolny, by mo¿na
by³o zainstalowaæ wy³¹cznik sekcyjny
zasilania ca³ej elektroniki. W tym
przypadku obowi¹zuje schemat pod³¹czeñ
przedstawiony na rys. 13.
25