English Contents Introduction_______________________________________________________ Important safety information_____________________________________ Danger____________________________________________________________ Warning___________________________________________________________ Caution____________________________________________________________ Electromagnetic fields (EMF)_____________________________________ General____________________________________________________________ General description_______________________________________________ The display________________________________________________________ Charging___________________________________________________________ Battery fully charged______________________________________________ Battery low________________________________________________________ Remaining battery charge________________________________________ ’Unplug for use’ reminder_________________________________________ Cleaning reminder________________________________________________ Travel lock_________________________________________________________ Replacement reminder___________________________________________ Charging___________________________________________________________ Charging with the supply unit____________________________________ Charging in the SmartClean system (specific types only)_______ Using the appliance______________________________________________ Switching the appliance on and off______________________________...
Troubleshooting__________________________________________________ Shaver_____________________________________________________________ SmartClean system_______________________________________________ Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference.
English Warning - To charge the battery, only use the detachable supply unit (HQ8505) provided with the appliance. - The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips cleaning fluid (cartridge or bottle, depending on the type of cleaning system).
Page 10
English - Always place the cleaning system on a stable, level and horizontal surface to prevent leakage. - If your cleaning system uses a cleaning cartridge, always make sure the cartridge compartment is closed before you use the cleaning system to clean or charge the shaver.
Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General - This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap.
English 9 Battery charge indicator with 3 lights 10 Unplug for use symbol 11 Travel lock symbol 12 Replacement reminder 13 Cleaning reminder 14 Cleaning cartridge for SmartClean system 15 SmartClean system (S7780/64, S7720/31, S7710/26 only) 16 Cap of SmartClean system 17 On/off button 18 Replacement symbol 19 Rinsing symbol...
English While the appliance continues to charge, first the bottom light of the battery charge indicator flashes and then lights up continuously. Then the second light flashes and then lights up continuously, and so on until the appliance is fully charged. Battery fully charged Note: When the battery is full, the display switches off automatically after 30 minutes.
English ’Unplug for use’ reminder The appliance is equipped with an ‘unplug for use’ reminder. The ‘unplug for use’ symbol flashes to remind you that you have to disconnect the appliance from the supply unit before you can switch it on. Cleaning reminder Clean the shaver after every shave for optimal performance.
English The travel lock symbol flashes and then lights up continuously. The appliance is now ready for use again. Replacement reminder For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. The appliance is equipped with a replacement reminder which reminds you to replace the shaving heads.
English Charging in the SmartClean system (specific types only) 1 Put the small plug in the back of the SmartClean system. 2 Put the supply unit in the wall socket. 3 Press the top cap to be able to place the shaver in the holder ('click').
English Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance, press the on/off button once. 2 To switch off the appliance, press the on/off button once. Battery charge indicator with 3 lights: The display lights up for a few seconds to show the remaining battery status.
Page 18
English To shave with shaving foam or shaving gel, follow the steps below: 1 Apply some water to your skin. 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin. 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin.
English Using the click-on attachments Note: The accessories supplied may vary for different products. The box shows the accessories that have been supplied with your product. Removing or attaching the click-on attachments 1 Make sure the appliance is switched off. 2 Pull the attachment straight off the appliance.
Page 20
English Using the beard styler attachment with comb You can use the beard styler with the comb attached to style your beard at one fixed setting, but also at different length settings. You can also use it to pre-trim any long hairs before shaving for a more comfortable shave.
Page 21
English Using the beard styler attachment without comb You can use the beard styler attachment without the comb to contour your beard, moustache, sideburns or neckline to a length of 0.5mm (1/32 in). 1 Pull the comb off the beard styler. Note: Grab the comb in the center to pull it off the beard styler.
Page 22
English 2 Moisten the attachment with water. Note: Do not use the appliance with a dry cleansing brush attachment, as this can irritate the skin. 3 Moisten your face with water and apply a cleanser to your face. 4 Place the attachment on your cheek. 5 Switch on the appliance.
English 9 After the treatment, rinse and dry your face.Your face is now ready for the next step of your daily skincare routine. 10 Clean the attachment after use (see 'Cleaning and maintenance'). (S7780/64, S7530/50, S7522/50, S7520/50 only) Cleaning and maintenance Note: The accessories supplied may vary for different products.
English 4 Rinse the hair chamber under the tap. 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap. 6 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely. 7 Attach the shaving head holder to the bottom part of the shaving unit (‘click’).
Page 25
English 1 Switch off the appliance. 2 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 3 Rinse the hair chamber and shaving head holder under the tap. 4 Turn the retaining ring anticlockwise and lift it off the shaving head.
Page 26
English 7 Shake off excess water. 8 Put the cutter back into the guard. 9 Place the shaving heads in the shaving head holder. Note: Make sure the notches on both sides of the shaving heads fit exactly onto the projections in the shaving head holder.
English Cleaning the shaver in the SmartClean system (S7780/64, S7720/31, S7710/26 only) Replacing the cartridge of the SmartClean system Replace the cleaning cartridge when the replacement symbol flashes orange or when you are no longer satisfied with the cleaning result. If you clean the shaver in the SmartClean system once a week, the SmartClean cartridge lasts approximately three months.
Page 28
English 6 While holding the SmartClean system with one hand, gently push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Preparing the SmartClean system for use Caution: Do not tilt the SmartClean system to prevent leakage. Note: Hold the SmartClean system while you prepare it for use.
Page 29
English 6 While holding the SmartClean system with one hand, gently push the top part of the SmartClean system back down (‘click’). Using the SmartClean system Note: If you use the shaver with shaving foam or gel, quickly rinse under warm water before cleaning in the SmartClean system.
English 4 Press the on/off button on the SmartClean system to start the cleaning program. During the cleaning phase, the cleaning symbol flashes. When the cleaning phase is done (after approx. 10 minutes), the cleaning symbol lights up continuously. When the cleaning program is done, the ready symbol lights up continuously.
English Cleaning the trimmer attachment Clean the trimmer attachment after each use. 1 Switch on the appliance with the trimmer attachment attached. 2 Rinse the attachment under a warm tap. 3 After cleaning, switch off the appliance. 4 Carefully shake off excess water and let the attachment air-dry completely.
English 5 Rinse cut hairs out of the beard styler attachment. 6 Carefully shake off excess water and leave the comb, cutting unit and beard styler attachment to dry before next usage. 7 When the cutting unit is dry attach it to the beard styler attachment.
Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original 2yrs Philips shaving heads (see 'Ordering accessories'). Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced. The shaving...
Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). The following accessories and spare parts are...
(2006/66/EC). Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery. - Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries.
Page 36
English Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the appliance. Be careful, the battery strips are sharp. 1 Remove the screw in the back of the shaver. 2 Remove the back panel. 3 Take out the power unit. 4 Bend the snap hooks aside and remove the transparent cover of the power unit.
English Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Warranty restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
Page 38
English Problem Possible cause Solution The shaving unit is Clean the shaving heads soiled or damaged thoroughly or replace them. to such an extent Also see 'Hairs or dirt that the motor obstruct the shaving heads' cannot run. for a detailed description of how to clean the shaving heads thoroughly.
English SmartClean system Possible cause Solution Problem The SmartClean The SmartClean Put the small plug in the system does not system is not SmartClean system and put work when I connected to the the supply unit in the wall press the on/off wall socket.
Page 40
English Possible cause Solution Problem You have used Only use the original another cleaning Philips cleaning cartridge. fluid than the original Philips cleaning cartridge. The drain of the Remove the cartridge from cleaning cartridge is the SmartClean system and blocked.
Page 41
Deutsch Inhalt Einführung________________________________________________________ Wichtige Sicherheitsinformationen______________________________ Gefahr_____________________________________________________________ Warnhinweis______________________________________________________ Achtung___________________________________________________________ Elektromagnetische Felder_______________________________________ Allgemeines_______________________________________________________ Allgemeine Beschreibung________________________________________ Das Display_______________________________________________________ Laden_____________________________________________________________ Akku voll aufgeladen_____________________________________________ Batterie schwach_________________________________________________ Verbleibende Akkuladung________________________________________ Erinnerung "Vor Gebrauch von der Stromversorgung tren nen" Reinigungsanzeige________________________________________________ Reisesicherung____________________________________________________ Ersatzanzeige_____________________________________________________ Aufladen__________________________________________________________ Mit der Stromversorgungseinheit aufladen______________________ Im SmartClean-System aufladen (nur bestimmte Gerätety pen) Das Gerät benutzen______________________________________________ Das Gerät ein- und ausschalten_________________________________...
Rasierer___________________________________________________________ SmartClean-System______________________________________________ Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine...
Deutsch Gefahr - Halten Sie das Netzteil trocken. Warnhinweis - Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Geräts enthaltene abnehmbare Netzteil (HQ8505), um den Akku aufzuladen. - Das Netzteil enthält einen Transformator. Schneiden Sie das Netzteil keinesfalls auf, um einen anderen Stecker anzubringen, weil dies eine gefährliche Situation verursachen könnte.
Page 44
Deutsch - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben.
Deutsch Achtung - Tauchen Sie das Reinigungssystem und die Ladestation niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab. - Das Wasser zur Reinigung des Rasierers darf nicht heißer als 60°C sein. - Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Page 46
Deutsch - Wenn Ihr Rasierer über ein Reinigungssystem verfügt, verwenden Sie immer die original Philips Reinigungsflüssigkeit (Kartusche oder Flasche, je nach Art des Reinigungssystems). - Stellen Sie das Reinigungssystem stets auf eine stabile, ebene und waagerechte Unterlage, um Auslaufen von Flüssigkeit zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Netzteil nicht in oder in der Nähe von Wandsteckdosen, die einen elektrischen Lufterfrischer enthalten, um irreparable Schäden am Netzteil zu vermeiden. Elektromagnetische Felder Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.
Deutsch Allgemeines - Dieser Rasierer ist wasserdicht. Es ist für die Verwendung im Bad oder unter der Dusche geeignet ist und kann mit Leitungswasser gereinigt werden. Aus Sicherheitsgründen darf dieser Rasierer daher nur kabellos verwendet werden. - Der Netzteil ist für Netzspannungen von 100 bis 240 Volt geeignet.
Deutsch 17 Ein-/Ausschalter 18 Ersatzsymbol 19 Durchspülsymbol 20 Bereitschaftssymbol 21 Batteriesymbol 22 Reinigungsbürste 23 Stromversorgungseinheit 24 Gerätestecker 25 Tasche Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren. Die Verpackung zeigt das Zubehör, das mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurde. Das Display Laden Hinweis: Wenn Sie den Ein-/Ausschalter während des Ladevorgangs drücken, blinkt das Symbol "Vor...
Deutsch Akku voll aufgeladen Hinweis: Wenn der Akku voll ist, schaltet sich das Display nach 30 Minuten automatisch aus. Hinweis: Dieses Gerät kann nur ohne Kabel verwendet werden. Akkuladestandsanzeige mit 3 Anzeigen Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchten alle Anzeigen der Akkuladestandanzeige dauerhaft weiß.
Deutsch Erinnerung "Vor Gebrauch von der Stromversorgung trennen" Das Gerät verfügt über eine Erinnerung "Vor Gebrauch von der Stromversorgung trennen". Das Symbol "Vor Gebrauch von der Stromversorgung trennen" blinkt und erinnert Sie, dass Sie das Gerät vom Netzteil trennen müssen, bevor Sie es einschalten können.
Deutsch Das Reisesicherungssymbol blinkt und leuchtet dann dauerhaft. Das Gerät ist nun wieder einsatzbereit. Ersatzanzeige Für eine optimale Rasierleistung empfehlen wir, die Scherköpfe alle zwei Jahre auszuwechseln. Das Gerät ist mit einer Ersatzanzeige ausgestattet, die Sie daran erinnert, die Scherköpfe zu ersetzen. Das Schereinheitssymbol leuchtet auf und die Pfeile blinken, um anzuzeigen, dass die Scherköpfe ausgetauscht werden müssen.
Deutsch 2 Stecken Sie die Stromversorgungseinheit in eine Steckdose, und stecken Sie den kleinen Stecker in das Gerät. 3 Nach dem Ladevorgang trennen Sie die Stromversorgungseinheit von der Steckdose und ziehen Sie den kleinen Stecker vom Gerät Im SmartClean-System aufladen (nur bestimmte Gerätetypen) 1 Stecken Sie den kleinen Stecker in die Rückseite des SmartClean-Systems.
Deutsch (nur S7780/64, S7720/31, S7710/26) Das Gerät benutzen Hinweis: Dieses Gerät kann nur ohne Kabel verwendet werden. Das Gerät ein- und ausschalten 1 Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie einmal den Ein-/Ausschalter. 2 Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie einmal den Ein-/Ausschalter. Akkuladestandanzeige mit 3 Anzeigen: Das Display leuchtet einige Sekunden lang auf, um die verbleibende Akkukapazität anzuzeigen.
Page 55
Deutsch 3 Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch (siehe 'Reinigung und Wartung'). Nassrasur Um mehr Konfort beim Rasieren zu haben, können Sie auch dieses Gerät an einem feuchten Gesicht zusammen mit Rasierschaum oder Rasiergel nutzen. So rasieren Sie sich mit Rasierschaum oder -gel: 1 Feuchten Sie Ihre Haut an.
Deutsch Hinweis: Spülen Sie die Schereinheit regelmäßig ab, um sicherzustellen, dass sie weiterhin sanft über die Haut gleitet. 6 Trocknen Sie Ihr Gesicht. 7 Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch (siehe 'Reinigung und Wartung'). Hinweis: Spülen Sie alle Schaum- oder Gelreste vom Gerät ab.
Page 57
Deutsch 1 Bringen Sie den Aufsatz am Gerät an, sodass er hörbar einrastet. 2 Schalten Sie das Gerät ein. 3 Halten Sie den Trimmer-Aufsatz senkrecht zur Haut, und bewegen Sie das Gerät unter leichtem Druck abwärts. 4 Reinigen Sie den Aufsatz nach jedem Gebrauch (siehe 'Reinigung und Wartung').
Page 58
Deutsch 2 Schieben Sie den Kammaufsatz gerade in die Führungsnuten an beiden Seiten des Bart- Stylers ("Klicken"). 3 Drücken Sie den Schnittlängenregler, und schieben Sie ihn nach links oder rechts, um die gewünschte Schnittlängeneinstellung auszuwählen. 4 Schalten Sie das Gerät ein. 5 Bewegen Sie das Gerät unter leichtem Druck aufwärts.
Page 59
Deutsch 3 Halten Sie den Bart-Styler-Aufsatz senkrecht zur Haut, und bewegen Sie das Gerät unter leichtem Druck abwärts. 4 Reinigen Sie den Aufsatz nach jedem Gebrauch (siehe 'Reinigung und Wartung'). (nur S7780/64, S7720/31, S7530/50, S7522/50, S7520/50, S7510/41) Den Reinigungsbürstenaufsatz verwenden Nutzen Sie die Rollenreinigungsbürste mit Ihrer täglichen Reinigungscreme.
Deutsch 6 Bewegen Sie den Aufsatz sanft über die Haut von der Nase zum Ohr. Drücken Sie den Aufsatz nicht zu hart auf die Haut, um eine komfortable Behandlung zu gewährleisten. Hinweis: Reinigen Sie nicht den empfindlichen 20 sec. Bereich um Ihre Augen. 7 Nach ca.
Page 61
Deutsch Achtung: Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um. Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht zu heiß ist, damit Sie sich nicht die Hände verbrühen. Trocknen Sie die Schereinheit niemals mit einem Tuch ab, um Beschädigungen der Scherköpfe zu vermeiden.
Deutsch 7 Befestigen Sie den Scherkopfhalter am unteren Teil der Schereinheit, bis er hörbar einrastet. Gründliche Reinigung Wir empfehlen die gründliche Reinigung der Scherköpfe einmal im Monat oder bei nachlassender Rasierleistung des Geräts. Hinweis: Die Scherköpfe werden durch einen blauen oder orangefarbenen Haltering arretiert. Folgen Sie den richtigen Anweisungen.
Page 63
Deutsch 4 Drehen Sie den Haltering gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn vom Scherkopf ab. Wiederholen Sie diese Vorgehensweise für die anderen Halteringe. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. 5 Entfernen Sie die Scherköpfe vom Scherkopfhalter. Jeder Scherkopf besteht aus einem Schermesser und einem Scherkorb.
Deutsch Richten Sie die Pfeilmarkierungen auf dem Ring an den Verlängerungen im Scherkopfhalter aus. Drehen Sie den Ring im Uhrzeigersinn, bis ein Klicken zu hören ist, das anzeigt, dass der Ring festsitzt. - Orangefarbener Haltering: Setzen Sie den Haltering auf den Scherkopf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn wieder anzubringen.
Page 65
Deutsch 1 Drücken Sie die Taste an der Seite des SmartClean-Systems und heben Sie den oberen Teil des SmartClean- Systems, während Sie das SmartClean-System mit einer Hand halten. 2 Entfernen Sie die leere Reinigungskartusche aus dem SmartClean-System, und gießen Sie verbleibende Rückstände der Reinigungslösung aus der Reinigungskartusche.
Deutsch Das SmartClean-System für den Gebrauch vorbereiten Achtung: Das SmartClean-System nicht kippen, um ein Auslaufen zu vermeiden. Hinweis: Halten Sie das SmartClean-System fest, während Sie es für den Gebrauch vorbereiten. Hinweis: Wenn Sie den Rasierer im SmartClean- System einmal pro Woche reinigen, hält die SmartClean-Kartusche ca.
Page 67
Deutsch 6 Schieben Sie den oberen Teil des SmartClean- Systems sanft nach unten (‚Klick‛), während Sie das SmartClean-System mit einer Hand halten. Das SmartClean-System verwenden Hinweis: Spülen Sie kurz unter warmem Wasser vor der Reinigung im SmartClean-System, wenn Sie den Rasierer mit Rasierschaum oder Gel verwenden.
Page 68
Deutsch 4 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter am SmartClean-System, um das Reinigungsprogramm zu starten. Während der Reinigungsphase blinkt das Reinigungssymbol. Wenn die Reinigungsphase abgeschlossen ist (nach ca. 10 Minuten), leuchtet das Reinigungssymbol dauerhaft. Wenn das Reinigungsprogramm abgeschlossen ist, leuchtet das Bereitschaftssymbol dauerhaft. 30 Minuten nach Beendigung des Reinigungsprogramms und des Aufladens schaltet sich das SmartClean-System...
Deutsch Die Aufsätze reinigen Trocknen Sie Trimmer- oder Bart-Styler-Aufsätze niemals mit einem Handtuch oder Tuch ab, da dies die Schneideelemente beschädigen kann. Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren. Die Verpackung zeigt das Zubehör, das mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurde. Den Trimmeraufsatz reinigen Reinigen Sie den Trimmeraufsatz nach jedem Gebrauch.
Page 70
Deutsch 2 Spülen Sie die abgeschnittenen Haare von der Schneideeinheit mit lauwarmem Wasser. 3 Spülen Sie die abgeschnittenen Haare vom Aufsatz ab. 4 Entfernen Sie die Schneideeinheit aus dem Bart-Styler-Aufsatz. Durch Drücken der Schneideeinheit aus dem Bart-Styler-Aufsatz können Sie alle Haare entfernen, die sich im Inneren des Bart-Stylers angesammelt haben.
Deutsch Den Reinigungsbürstenaufsatz reinigen Reinigen Sie den Reinigungsbürstenaufsatz nach jedem Gebrauch. 1 Schalten Sie das Gerät aus. 2 Entfernen Sie den Bürstenkopf vom Aufsatzsockel. 3 Reinigen Sie die Teile gründlich mit heißem Wasser und Seife. 4 Trocknen Sie den Reinigungsbürstenaufsatz mit einem Handtuch.
Page 72
Deutsch Tauschen Sie die Scherköpfe immer gegen 2yrs Original-Scherköpfe (siehe 'Bestellen von Zubehör') von Philips aus. Ersatzanzeige Die Ersatzanzeige zeigt an, dass die Scherköpfe ausgetauscht werden müssen. Das Schereinheitssymbol leuchtet kontinuierlich, die Pfeile blinken weiß, und Sie hören einen Signalton, wenn Sie den Rasierer ausschalten.
Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Page 74
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt einen Akku enthält, der nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf (2006/66/EG). Bitte geben Sie das Produkt bei einer offiziellen Sammelstelle oder einem Philips Service- Center ab, um den Akku fachgerecht ausbauen zu lassen. 1 Altgeräte/Altakkus/Batterien können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben...
Deutsch Den Geräteakku entfernen Bauen Sie den wiederaufladbaren Akku nur zur Entsorgung des Geräts aus. Bevor Sie den Akku entfernen, stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in eine Steckdose eingesteckt ist und dass der Akku vollständig entleert ist. Treffen Sie angemessene Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie das Gerät mithilfe von Werkzeug öffnen.
Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support, und schauen Sie in der Liste „Häufig gestellte Fragen“ nach, oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Deutsch Rasierer Problem Mögliche Lösung Ursache Das Gerät Das Gerät ist noch Ziehen Sie den Netzstecker funktioniert an die Steckdose des Geräts aus der nicht, wenn ich angeschlossen. Aus Steckdose und drücken Sie den Ein- Sicherheitsgründen den Ein-/Ausschalter, um /Ausschalter kann dieses Gerät das Gerät einzuschalten.
Deutsch Problem Mögliche Lösung Ursache Ich habe die Sie haben die Um die Scherköpfe Ersatzanzeige nicht Erinnerungsfunktion ausgetauscht, zurückgesetzt. zurückzusetzen, halten Sie aber das den Ein-/Ausschalter Ersatzsymbol ungefähr 7 Sekunden lang wird noch gedrückt. angezeigt. Dieses Symbol ist Tauschen Sie die Scherkopfsym die Ersatzanzeige.
Page 79
Reinigungskartu sche ersetzen müssen. Sie haben eine Verwenden Sie nur die andere Original Reinigungskartu Reinigungskartusche von sche als die Philips Philips. Original- Reinigungskartu sche verwendet. Der Abfluss der Entfernen Sie die Reinigungskartu Kartusche aus dem sche ist verstopft.
Page 80
Deutsch Problem Mögliche Die Lösung Ursache Der Rasierer ist Sie haben den Drücken Sie die obere nicht vollständig Rasierer nicht richtig Kappe nach unten (Sie aufgeladen, in das SmartClean- hören ein "Klicken"), um nachdem ich ihn System eingesetzt, eine ordnungsgemäße im SmartClean- sodass keine Verbindung zwischen dem...
Page 81
Français Table des matières Introduction_______________________________________________________ Informations de sécurité importantes___________________________ Danger____________________________________________________________ Avertissement_____________________________________________________ Attention__________________________________________________________ Champs électromagnétiques (CEM)_____________________________ Informations d'ordre général_____________________________________ Description générale_____________________________________________ L’afficheur_________________________________________________________ Charge_____________________________________________________________ Batterie entièrement chargée____________________________________ Batterie faible_____________________________________________________ Niveau de charge restant de la batterie_________________________ Rappel « Débrancher avant utilisation »_________________________ Alarme de nettoyage_____________________________________________ Système de verrouillage pour voyage___________________________ Rappel de remplacement________________________________________ Charge_____________________________________________________________...
Limites de la garantie_____________________________________________ Dépannage_______________________________________________________ Rasoir_____________________________________________________________ Système SmartClean_____________________________________________ Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Informations de sécurité importantes Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur.
Français Danger - Gardez le bloc d’alimentation au sec. Avertissement - Pour charger la batterie, veuillez uniquement utiliser le bloc d’alimentation amovible (HQ8505) fourni avec l’appareil. - Le bloc d’alimentation contient un transformateur. N’essayez pas de remplacer le bloc d’alimentation par une autre fiche afin d’éviter tout accident.
Page 84
Français - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à...
Français Attention - Ne plongez jamais le système de nettoyage ni la base de recharge dans l'eau et ne les rincez pas sous l'eau. - N'utilisez jamais une eau dont la température est supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir. - N'utilisez pas cet appareil à...
Page 86
Français - Si votre rasoir est équipé d'un système de nettoyage, utilisez toujours le liquide de nettoyage Philips d'origine (cartouche ou flacon, en fonction du type de système de nettoyage). - Placez toujours le système de nettoyage sur une surface stable et horizontale pour éviter...
électrique, afin d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des dommages irréversibles. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Informations d'ordre général - Ce rasoir est étanche.
Français - Le bloc d’alimentation transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V. Description générale Étui de rangement pour l'accessoire de la brosse nettoyante (S7780/64, S7530/50, S7522/50, S7520/50 uniquement) 2 Accessoire de brosse nettoyante clipsable (S7780/64, S7530/50, S7522/50, S7520/50 uniquement) 3 Sabot de l'accessoire pour la barbe (S7780/64,...
Français 23 Bloc d’alimentation 24 Petite fiche 25 Trousse Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre produit sont indiqués sur l’emballage. L’afficheur Charge Remarque : Si vous appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant la charge, le symbole « Débrancher avant utilisation »...
Français Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans fil. Témoin de charge de la batterie avec 3 voyants Lorsque la batterie est entièrement chargée, tous les voyants de charge de celle-ci s'allument en blanc de manière continue. Remarque : Lorsque la batterie est entièrement chargée, l'afficheur s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes.
Français Rappel « Débrancher avant utilisation » L'appareil est doté d'une fonction de rappel « Débrancher avant utilisation ». Le symbole « Débrancher avant utilisation » clignote pour vous rappeler que vous devez débrancher l'appareil du bloc d'alimentation avant de l'allumer. Alarme de nettoyage Pour garantir des performances optimales, nettoyez le rasoir après chaque utilisation.
Français Le symbole du système de verrouillage clignote, puis s'allume de manière continue. L'appareil est à présent prêt à l'emploi. Rappel de remplacement Pour garantir des performances de rasage optimales, nous vous recommandons de remplacer les têtes de rasoir tous les deux ans. Pour vous rappeler de remplacer les têtes de rasage, l'appareil est doté...
Français 2 Branchez le bloc d'alimentation sur la prise secteur et insérez la petite fiche dans l'appareil. 3 Une fois la charge terminée, débranchez le bloc d'alimentation de la prise secteur, puis retirez la petite fiche de l'appareil. Charge dans le système SmartClean (certains modèles uniquement) 1 Branchez la petite fiche au dos du système SmartClean.
Français Utilisation de l'appareil Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans fil. Mise en marche et arrêt de l'appareil 1 Pour allumer l'appareil, appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt. 2 Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Page 95
Français 3 Nettoyez l'appareil après utilisation (voir 'Nettoyage et entretien'). Rasage sur peau humide Pour un rasage plus confortable, vous pouvez également utiliser cet appareil sur un visage humide avec de la mousse à raser ou du gel de rasage. Pour vous raser avec de la mousse à...
Français Remarque : N'appuyez pas trop fort, car cela pourrait irriter la peau. Remarque : Rincez le rasoir sous le robinet régulièrement afin qu'il puisse continuer à glisser en douceur sur votre peau. 6 Séchez votre visage. 7 Nettoyez l'appareil après utilisation (voir 'Nettoyage et entretien').
Page 97
Français 1 Fixez l'accessoire corps à l'appareil (vous devez entendre un clic). 2 Allumez l'appareil. 3 Maintenez l'accessoire tondeuse en position perpendiculaire à la peau et déplacez l'appareil vers le bas en exerçant une légère pression. 4 Nettoyez l'accessoire après chaque utilisation (voir 'Nettoyage et entretien').
Page 98
Français 2 Faites glisser le sabot dans les rainures situées des deux côtés de l’accessoire barbe, jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 3 Appuyez sur le sélecteur de hauteur de coupe, puis poussez-le vers la gauche ou la droite pour sélectionner le réglage de la hauteur de coupe souhaitée.
Page 99
Français 3 Maintenez l'accessoire pour la barbe en position perpendiculaire à la peau et déplacez l'appareil vers le bas en exerçant une légère pression. 4 Nettoyez l'accessoire après chaque utilisation (voir 'Nettoyage et entretien'). (S7780/64, S7720/31, S7530/50, S7522/50, S7520/50, S7510/41 uniquement) Utilisation de la brosse de nettoyage Utilisez la brosse nettoyante rotative avec votre crème nettoyante quotidienne.
Français 6 Déplacez doucement l'accessoire sur la peau, du nez vers l’oreille. N’appuyez pas trop fort l'accessoire sur la peau pour que l’utilisation reste confortable. Remarque : Ne nettoyez pas la zone sensible 20 sec. autour de vos yeux. 7 Au bout d'environ 20 secondes, déplacez l'appareil vers l'autre joue et commencez à...
Français Nettoyage du rasoir à l’eau Pour garantir des performances optimales, nettoyez le rasoir après chaque utilisation. Attention : Attention avec l'eau chaude. Veillez à ce que l'eau ne soit pas trop chaude afin de ne pas vous brûler. Ne séchez jamais l'unité de rasage à l'aide d'une serviette au risque d'endommager les têtes de rasoir.
Français 7 Mettez le support de la tête de rasoir dans la partie inférieure de la tête de rasoir (vous devez entendre un clic). Nettoyage en profondeur Nous vous conseillons de nettoyer les têtes de rasage soigneusement une fois par mois ou lorsque l'appareil ne rase pas aussi bien que d'habitude.
Page 103
Français 4 Faites tourner l'anneau de fixation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le de la tête de rasage. Répétez cette opération pour les autres anneaux de fixation. Rangez-les dans un endroit sûr. 5 Retirez les têtes de rasage du support de tête de rasage Chaque tête se compose d'une lame et d'une grille.
Français Alignez les flèches situées sur l'anneau avec les parties saillantes du support de la tête de rasage. Faites tourner l’anneau dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un clic indiquant que l’anneau est fixé. - Anneau de fixation orange : Remettez l'anneau de fixation en place sur la tête de rasage et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une...
Page 105
Français SmartClean une fois par semaine, la cartouche SmartClean dure environ trois mois. 1 Tout en maintenant le système SmartClean d’une main, appuyez sur son bouton latéral et soulevez sa partie supérieure. 2 Videz le liquide de nettoyage qui reste encore dans la cartouche de nettoyage du système SmartClean avant de la jeter.
Français Préparation du système SmartClean pour utilisation Attention : N'inclinez pas le système SmartClean pour éviter les fuites. Remarque : Tenez le système SmartClean tandis que vous le préparez pour utilisation. Remarque : Si vous nettoyez le rasoir dans le système SmartClean une fois par semaine, la cartouche SmartClean dure environ trois mois.
Page 107
Français 6 Tout en maintenant le système SmartClean d’une main, abaissez doucement sa partie supérieure jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Utilisation du système SmartClean Remarque : Si vous utilisez le rasoir avec de la mousse à raser ou du gel de rasage, rincez-le rapidement sous l’eau chaude avant de le nettoyer dans le système SmartClean.
Français 4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt du système de nettoyage SmartClean pour démarrer le programme de nettoyage. Pendant la phase de nettoyage, le symbole de nettoyage clignote. Lorsque la phase de nettoyage est terminée (après 10 minutes environ), le symbole de nettoyage s’allume de manière continue.
Français mouchoir, car vous risqueriez d'endommager les dents de tonte. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Les accessoires qui ont été fournis avec votre produit sont indiqués sur l’emballage. Nettoyage de la tondeuse Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. 1 Après installation de la tondeuse sur le rasoir, allumez l'appareil.
Français 2 Ôtez les poils coupés du bloc tondeuse à l’eau tiède. 3 Ôtez les poils coupés du sabot. 4 Retirez le bloc tondeuse de l’accessoire barbe. En appuyant sur le bloc tondeuse pour le séparer de l’accessoire barbe, vous pouvez retirer les poils qui se sont accumulés à...
Français 1 Éteignez l'appareil. 2 Détachez la tête de la brosse de la base d'accessoire. 3 Nettoyez soigneusement les pièces à l'eau chaude et au savon. 4 Séchez la brosse nettoyante à l'aide d'une serviette. (S7780/64, S7530/50, S7522/50, S7520/50 uniquement) Rangement Rangez l'appareil dans la housse (le cas échéant).
Page 112
Français Remplacez toujours les têtes de rasage par des 2yrs têtes de rasage Philips d'origine (voir 'Commande d'accessoires'). Rappel de remplacement Le rappel de remplacement indique que les têtes de rasoir doivent être remplacées. Le symbole des têtes de rasoir s'allume en continu, les flèches clignotent en blanc et vous entendez un signal sonore lorsque vous éteignez le rasoir.
Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées). Vous pouvez vous procurer les accessoires et pièces de rechange suivants :...
être mise au rebut avec les déchets ménagers (2006/66/CE). Veuillez déposer votre produit dans un point de collecte agréé ou un centre de service après-vente Philips pour faire retirer la batterie rechargeable par un professionnel. - Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des appareils...
Français 1 Retirez la vis située à l'arrière du rasoir. 2 Retirez le panneau arrière. 3 Retirez le bloc d'alimentation. 4 Retirez les accroches en les pliant et retirez le couvercle transparent du bloc d'alimentation. 5 Soulevez le compartiment à piles et coupez les fils avec une pince coupante ou des ciseaux.
Français Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale. Limites de la garantie Étant susceptibles de s'user, les têtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil.
Page 117
Français Problème Cause possible Solution La tête de rasoir est Nettoyez les têtes de sale ou rasage en profondeur ou endommagée de remplacez-les. Reportez- sorte que le moteur vous également à la ne peut pas section « Des cheveux ou fonctionner. de la saleté...
SmartClean. clignote pour indiquer que vous devez remplacer la cartouche de nettoyage. Vous avez utilisé un Utilisez uniquement une liquide de cartouche de nettoyage nettoyage autre Philips d'origine. que le liquide de la cartouche de nettoyage Philips.
Page 119
Français Problème Cause possible Solution L'évacuation de la Retirez la cartouche du cartouche de système SmartClean et nettoyage est poussez les poils en bas de bloquée. l'évacuation à l'aide d'un cure-dents. Le rasoir n'est Vous n'avez pas Appuyez sur le capuchon pas entièrement installé...