Table des Matières

Publicité

-

Windows Vista

1
1
B
1. From the Start menu of the Windows side, select Network, then click
Add a wireless device on the menu.
2. Click I want to add a wireless device or computer that is not on the
list, using a USB flash drive.
3. Click Add the device or computer using a USB flash drive.
4. Select the network name (SSID), then click Next.
Follow the on-screen instructions to complete the settings on the computer.
5. Go to
.
1. Dans le menu Démarrer (Start) de Windows, sélectionnez Réseau
(Network), puis cliquez sur Ajouter un périphérique sans fil (Add a
wireless device) dans le menu.
2. Cliquez sur Je veux ajouter un périphérique sans fil ou un ordinateur qui
ne figure pas dans la liste à l'aide d'un lecteur flash USB (I want to add a
wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash drive).
3. Cliquez sur Ajouter le périphérique ou l'ordinateur à l'aide d'un lecteur
flash USB (Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Sélectionnez le nom du réseau (SSID), puis cliquez sur Suivant (Next).
Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage de
l'ordinateur.
5. Allez à l'étape
.
1. Wählen Sie bei Windows im Menü Start die Option Netzwerk (Network)
aus, und klicken Sie dann im Menü auf Ein Drahtlosgerät hinzufügen
(Add a wireless device).
2. Klicken Sie auf Mit einem USB-Flashlaufwerk ein Drahtlosgerät oder
-computer hinzufügen, das bzw. der nicht in der Liste aufgeführt ist
(I want to add a wireless device or computer that is not on the list,
using a USB flash drive).
3. Klicken Sie auf Das Gerät oder den Computer mit einem
USB-Flashlaufwerk hinzufügen (Add the device or computer using
a USB flash drive).
4. Wählen Sie den Netzwerknamen (SSID) aus, und klicken Sie auf Weiter (Next).
Folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm, und schließen Sie die
Einstellung des Computers ab.
5. Fahren Sie mit
fort.
1. Dal menu Start del lato Windows, selezionare Rete (Network), quindi fare clic
su Aggiungi un dispositivo wireless (Add a wireless device) sul menu.
2. Fare clic su Desidero aggiungere un computer o dispositivo wireless non
incluso nell'elenco, tramite un'unità memoria flash USB (I want to add
a wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash
drive).
3. Fare clic su Aggiungi il dispositivo o computer utilizzando un'unità
memoria flash USB (Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Selezionare dall'elenco il nome della rete (SSID), quindi fare clic su Avanti (Next).
Seguire le istruzioni a video per completare le impostazioni sul computer.
5. Vedere
.
2
A
1. Use the Menu button (A) to select Device settings.
2. Select LAN settings, then press the OK button.
3. Select Wireless LAN setup, then press the OK
button.
4. Select WCN, then press the OK button.
Next, read "Software Installation (2)" on page 74!
1. Utilisez le bouton Menu (A) pour sélectionner
Param. Périphérique (Device settings).
2. Sélectionnez Paramètres réseau (LAN settings),
puis appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez Config. du rés. ss fil (Wireless LAN
setup), puis appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez WCN, puis appuyez sur le bouton OK.
Lisez ensuite « Installation du logiciel (2) » à la page 74.
1. Wählen Sie mit der Taste Menü (Menu) (A) die
Option Geräteeinstellungen (Device settings) aus.
2. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings)
aus, und drücken Sie dann die Taste OK.
3. Wählen Sie WLAN-Einrichtung (Wireless LAN
setup) aus, und drücken Sie die Taste OK.
4. Wählen Sie WCN, und drücken Sie anschließend die
Taste OK.
Lesen Sie jetzt den Abschnitt „Softwareinstallation (2)" auf Seite 74.
1. Utilizzare il pulsante Menu (A) per selezionare
Impostaz. periferica (Device settings).
2. Selezionare Impostazioni LAN (LAN settings),
quindi premere il pulsante OK.
3. Selezionare Impost. LAN wireless (Wireless LAN
setup), quindi premere il pulsante OK.
4. Selezionare WCN, quindi premere il pulsante OK.
Leggere quindi "Installazione del software (2)" a pagina 74!
B
5. Connect the USB flash drive to the Direct Print Port
(USB connector) (B) on the front right of the machine,
then press the OK button.
6. When Setting completed screen is displayed, press
the OK button and eject the USB flash drive.
5. Connectez la clé USB flash au port d'impression
directe (connecteur USB) (B) situé à droite, sur l'avant
de la machine, puis appuyez sur le bouton OK.
6. Lorsque l'écran Paramétrage effectué (Setting
completed) est affiché, appuyez sur le bouton OK et
éjectez la clé USB flash.
5. Setzen Sie das USB-Flash-Laufwerk vorne rechts am
Gerät in den Anschluss für den Direktdruck (USB-
Anschluss) (B) ein, und drücken Sie die Taste OK.
6. Wenn der Bildschirm Einst. abgeschlossen (Setting
completed) angezeigt wird, drücken Sie die Taste OK,
und nehmen Sie das USB-Flash-Laufwerk heraus.
5. Collegare l'unità flash USB alla porta di stampa diretta
(connettore USB) (B) sulla parte anteriore destra della
stampante, quindi premere il pulsante OK.
6. Quando viene visualizzata la schermata
Impostazione completata (Setting completed),
premere il pulsante OK ed espellere l'unità flash USB.


Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières