2
Parts required:
Pieces requis:
Partes requeridas:
A. Install the rollers on the door in the holes as shown. [Do
not over tighten the rollers]
A. Positionner le montant mural [côté panneau fixe] le
plus proche du rebord extérieur du seuil et le mettre de
niveau. [Ne pas trop serrer les roulettes]
A. Ubicar la jamba mural [lado panel fijo] lo más cerca del
reborde externo de la base y ponerla a nivel. [No apretar
demasiado los rodamientos]
B. Install the handle on the door as shown.
B. Installer la poignée sur la porte tel qu'illustré.
B. Instalar la manija en la puerta como se muestra en la
ilustración.
C. Insert the bottom sealing gasket on the bottom of the door.
C. Insérer le joint d'étanchéité inférieur au bas de la porte.
C. Instalar la junta de estanqueidad inferior en la parte
inferior de la puerta.
D. Place the door temporarily and safely inside the shower
over cardboard.
D. Appuyer la porte temporairement et sécuritairement
contre le mur à l'intérieur de la douche sur un carton.
D. Apoyar la puerta, provisoriamente y de manera segura,
contra una pared dentro de la ducha, sobre cartón.
15
6
9
x 2
x 1
B
21
x 1
A
D
9
C