Télécharger Imprimer la page

Chicco EQUIPE- SCOUT Notice D'emploi page 8

Publicité

P. 280 CVC -
E
QUIPE -
S
COUT
K
NAPSACK
IMPORTANT: PLEASE READ THESE
INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE.
OPENING THE KNAPSACK
1.
Open out the rear leg on the knapsack.
2.
Lift the bumper bar into its horizontal
position.
3.
Slide the two locking rings on the bumper
bar towards the knapsack to lock the
bumper bar in its horizontal position and
turn them anti-clockwise until they stop.
Adjust the height of the internal cradle
seat to suit your child.
4.
(for item codes 67990 and 67993 only)
Fit the backrest into the knapsack using
the velcro strips (as shown in fig.4).
CAREFULLY ADJUST THE CHILD'S
SAFETY HARNESS FOR A
COMFORTABLE AND SAFE FIT.
5.
Lift the Knapsack onto your shoulders
taking care not to over balance as you
put it on your shoulders. Adjust the
shoulder straps and then fasten and
adjust the chest and waist straps for a
comfortable fit.
SUN CANOPY
6.
Your Knapsack comes complete with a
sun canopy. Fit the sun canopy into the
slots at the top of the knapsack as
shown.
RAINCOVER
(For item codes 67990 – 67993)
7.
The sun canopy features an integral
raincover stored in a pocket at the rear.
When the raincover is required, simply
P. Process Cyan
remove it from the pocket and pull it
over the sun canopy.
STORAGE POCKETS
(For item codes 67990 – 67993)
8.
The Equipe Knapsack comes complete
with 3 handy removable storage
pockets, a bottle holder, a belt bag
pocket and mobile phone holder.
KNAPSACK WITH WHEELS
Codes: 67993/68086/68087
The above models come complete with
pull down wheels and a handle to pull them
along with.
FOR USE WITH WHEELS LOWERED
9.
To use the knapsack with the wheels
lowered, pull the wheels down and lift
the rear handle. To secure the handle
in place, simply fasten the locking clips
onto the handle.
CAUTION:
knapsack is not a stroller. Only use
this knapsack with its wheels lowered
for very short distances.
USE AS A KNAPSACK
10.
Raise the wheels and secure them in
place, fit the wheelcovers and then
lower the handle.
CLOSING THE KNAPSACK.
NOTE:
Always remove the child before
closing the knapsack.
11.
Before closing the knapsack, open the
rear support leg outwards to stand the
knapsack on the floor. Release the
locking rings by turning them clockwise
and sliding them out towards the
bumper bar.
12.
Lower the bumper bar and fold the rear
leg inwards.
CLEANING
To clean the knapsack wipe with a soft,
damp cloth.
ADVERTENCIAS
• ATENCIÓN:
No deje nunca al niño dentro
de la mochila sin vigilancia.
• ATENCIÓN:
utilice la mochila sólo cuando
esté de pie o caminando
Se aconseja su utilización con niños de
edad comprendida entre 6 meses y 3
años, cuyo peso no supere los 15 kg.
Utilice la mochila sólo con niños capaces
de mantenerse sentados por sí mismos.
Una vez posicionada la mochila,
asegúrese que las hombreras y la correa
abdominal estén bien atadas y tensas.
Antes de utilizar la mochila, asegúrese
que esté abierta y bloqueada
correctamente.
• ATENCIÓN:
una vez colocado al niño en
la mochila, asegúrese que el cinturón
esté bien atado y tenso.
No transporte a más de un niño a la vez.
No aplique a la mochila accesorios, piezas
This
de repuesto o componentes no
proporcionados por el fabricante.
Acuérdese que el niño se dará cuenta
de los cambios climatológicos antes que
quien lo transporta.
En caso de que falten algunas partes o
la mochila aparezca dañada, no la utilice.
El soporte deberá utilizarse sólo para
breves estacionamientos, nunca jamás
como asiento.
La circulación de la sangre en las piernas
del niño pudiera verse afectada por un
desplazamiento demasiado largo.
No realice las operaciones de cierre de
la mochila con el niño dentro.
No deje la mochila sobre superficies altas
o inclinadas con el niño dentro.
Cerciórese que la persona que va a utilizar
la mochila conoce todas y cada una de
estas advertencias.
Mantenga las bolsas de plástico alejadas
de los niños, para impedir posibles riesgos
de ahogamiento.
CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
Controle periódicamente la mochila para
detectar eventuales descosidos, daños o
piezas que faltan: en estos casos no la
utilice.
Limpie las partes de plástico con un paño
húmedo.
Seque las partes metálicas para prevenir
su oxidación.
CHICCO ESPAÑOLA,
S.A. C/ Industrias, 10
28923 Alcorcón (Madrid)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

679936808668087679906799167992