montage de la structure
montage der struktur
1
click
6
1. Assembler les 2 pièces (A) avec la pièce (C), en veillant à bien enclencher chaque pièce.
F
1. Assemble the two parts (A) with the part (C), making sure each part is properly fitted onto
GB
the other.
1. Die 2 Teile (A) mit dem Teil (C) verbinden und dabei darauf achten, dass jedes Teil korrekt
D
einrastet.
/
/
assembling the structure
+
A
C
click
ok
fixation du berceau sur la structure
fastening the cradle on the structure
befestigung des babybett auf der struktur
2
4
1. Insérer une rondelle puis une vis dans chaque trou prévu dans le fond du matelas ( x4 ).
F
2. Poser le berceau sur la structure.
3.Mettre le boulon sur la vis. Le maintenir avec une pince. Et serrer la vis à l'aide d'un tournevis.
S'assurer que le berceau est bien fixé.
4. Fixer l'habillage du berceau grâce aux boutons pression ( x10 ) présents sur le fond.
1. Insert a washer and then a screw in each hole provided at the bottom of the mattress (x4).
GB
2. Place the cradle on the structure.
3. Put the bolt on the screw. Hold it with a clamp. And tighten the screw with a screwdriver.
Make sure that the cradle is correctly fastened.
4. Fasten the cradle covering with the press studs (x10) provided on the bed.
1. In jede Öffnung im Boden der Matratze (x4) eine Unterlegscheibe und eine Schraube einführen.
D
2. Das Babybett auf die Struktur aufsetzen.
3. Die Mutter auf der Schraube anbringen und mit einer Zange festhalten. Die Schraube mit einem
Schraubenzieher festziehen.
Vergewissern Sie sich, dass der Babybett korrekt fixiert ist.
4. Die Verkleidung des Babybett mit den Druckknöpfen (x10) am Boden befestigen.
/
/
3
11