ÍNDICE (ES) Condiciones de la garantía..............2 1. Ficha técnica del aparato ..............3 2. Instrucciones técnicas de la instalación para el instalador..4 2.1 Instrucciones previas................4 2.2 Lugar de instalación y fijación del aparato........4 2.3 Tipo de gas utilizado.................4 2.4 Conexión del aparato a la red general de gas........5 2.5 Cambio del tipo de gas..............6 2.6 Regulación primaria del aire.............6 2.7 Regulación del mínimo..............6...
Este aparato debe instalarse de acuerdo con las reglamentaciones en vigor, y debe utilizarse únicamente en lugares suficientemente ventilados. Consultar las instrucciones antes de instalar y utilizar este aparato. Se recomienda comprobar el aparato antes de su instalación y verificar que no ha sufrido daño alguno por el transporte.
2. INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE INSTALACIÓN PARA EL INSTALADOR La instalación de las Planchas de asar, deberá ser efectuada única y exclusivamente por personal autorizado y en base a la normativa vigente, según la normativa del país de destino. 2.1. INSTRUCCIONES PREVIAS - Estas instrucciones sólo son validas si el símbolo del país figura sobre el aparato - Las planchas de asar deben instalarse sobre un mostrador y a una distancia mínima de las paredes laterales de 150 mm teniendo en cuenta que tanto el mostrador como...
2.4. CONEXIÓN DEL APARATO A LA RED GENERAL DE Una vez realizada la comprobación de los datos de gas, el instalador se encargará de la conexión del a la red general de suministro de gas según las normas vigentes en el país de destino, cumpliendo como mínimo los siguientes requerimientos: - El punto de conexión será...
2.5. CAMBIO DEL TIPO DE GAS Debe hacerlo un instalador autorizado ATENCION: Si se modifica el tipo de gas o presión, se deberá colocar la placa de características que se adjunta en los recambios en la parte trasera de la plancha, sobreponiéndose a la etiqueta anterior, permitiendo así...
2.8. PUESTA EN MARCHA DEL APARATO a.- Colocar el modulo encima de la plancha, haciendo coincidir los tetones del modulo con los agujeros de los soportes del modulo. b.- Abrir el paso del gas de la red general de suministro 2.- Encendido - Presionar y girar el mando a la posición de dos llamas - Levantar o extraer el recolector...
Superficies de acero inoxidable El envolvente de las planchas de asar está construido en acero inoxidable, material de excelente calidad y durabilidad. Limpiando con un detergente adecuado diariamente se mantendrá en perfecto estado. Plancha superior y Cromo La superficie de la plancha debe estar siempre limpia de residuos sólidos. La grasera permite depositar dichos residuos en su interior.
Page 10
La llama desprende gases negros y presenta color amarillo fuerte a.- Obstrucción del inyector del quemador, Proceder a limpiar b.- Quemador sucio, Proceder a limpiar c.- Falta de aire primario, comprobar que el aparato tiene los pies colocados y existe una abertura entre la encimera y el mueble y que nada este cerrando la entrada y salida de aire.
Page 14
INDEX (EN) Warranty conditions..............14 1.- Technical sheet................15 2.- Technical installation instructions for the installer....16 2.1.- Preliminary instructions..............16 2.2.- Place of installation and fixing of the device.........16 2.3.- Type of gas used................16 2.4.- Connection of the appliance to the general gas network....17 2.5.- Change of gas type...............18 2.6.- Primary air regulation..............18 2.7.- Minimum regulation..............18...
This appliance must be installed in accordance with current regulations, and must only be used in sufficiently ventilated places. Consult the instructions before installing and using this appliance. It is recommended to check the appliance before installation and verify that it has not suffered any damage during transport.
2. TECHNICAL INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER The installation of the grilling plates, must be carried out only and exclusively by authorized personnel and based on current regulations, according to the regulations of the country of destination. 2.1. PRELIMINARY INSTRUCTIONS - These instructions are only valid if the country symbol appears on the device - The grilling plates must be installed on a counter and at a minimum distance from the side walls of 150 mm taking into account that both the counter and the walls must be...
2.4. CONNECTION OF THE DEVICE TO THE GENERAL GAS NETWORK Once the gas data verification has been carried out, the installer will be responsible for connecting to the general gas supply network according to the regulations in force in the country of destination, fulfilling at least the following requirements: - The connection point must be easily accessible and must allow free movement of the tightening tools.
2.5. CHANGE OF THE TYPE OF GAS It must be done by an authorized installer ATTENTION: If the type of gas or pressure is modified, the nameplate that is attached to the spare parts on the back of the plate must be placed, overlapping the previous label, thus allowing to identify without any ambiguity the state of the iron after the modification.
2.8. TURNING ON THE DEVICE a.- Place the plate on top of the griddle, making the plate lugs coincide with the holes in the griddle supports. b.- Open the gas passage of the general supply network. 2.- Ignition. - Press and turn the knob to the position of two flames. - Lift or remove the fat collector.
Page 21
3.3. CLANING, STORAGE AND MANTEINANCE The daily cleaning at the end of the job guarantees a good operation and extends the life of the appliance. The griddles are designed in such a way that they are easily removable and accessible for their conservation and cleaning.
Burners do not ignite a.- Fuel does not arrive, check that the faucet of the supply network is open and in case of using a bottle, check that it is full. The flame gives off black gases and has a strong yellow color a.- Obstruction of the burner injector, Proceed to clean.
Page 26
INDEX (FR) Conditions de garantie..............26 1.- Fiche technique de l’appareil............27 2.- Instructions techniques d’installation pour l’installateur..29 2.1.- Instructions précédentes...............29 2.2.- Lieu d’installation et de fixation de l’appareil........29 2.3.- Type de gaz utilisé................29 2.4.- Raccordement de l’appareil au réseau général de gaz....30 2.5.- Changement de type de gaz............30 2.6.- Régulation de l’air primaire............30 2.7.- Réglementation du minimum............30...
Cet appareil doit être installé conformément à la réglementation en vigueur et ne doit être utilisé que dans des locaux suffisamment ventilés. Reportez-vous aux instructions avant d’installer et d’utiliser cet appareil. Il est recommandé de vérifier l’appareil avant l’installation et de vérifier qu’il n’a pas été endommagé...
2. INSTRUCTIONS TECHNIQUES D’INSTALLATION POUR L’INSTALLATEUR L’installation des grills doit être réalisée uniquement et exclusivement par le personnel autorisé et sur la base de la règlementation en vigueur, selon les normes du pays de destination. 2.1. INSTRUCTIONS PRÉLIMINAIRES - Ces instructions ne sont valides que si le symbole du pays apparait sur l’appareil - Les grills doivent être installés sur un comptoir et à...
2.4. CONNEXION DE L’APPAREIL AU RÉSAU GÉNÉRAL DE Une fois la vérification des données de gaz réalisée, l’installateur se charge de la connexion au réseau général d’approvisionnement de gaz selon les normes en vigueur dans le pays de destination, en remplissant au minimum les critères suivants : - Le point de connexion sera facilement accessible et doit permettre le libre déplacement des outils de serrage.
2.5. CHANGEMENT DE TYPE DE GAZ Ceci doit être réalisé par un installateur autorisé. ATTENTION : si le type de gaz ou de pression est modifié, on devra placer la plaque de caractéristiques qui est jointe aux rechanges sur la partie gauche de la plancha, au- dessus de l’étiquette ci-dessus, pour permettre d’identifier sans aucune ambiguïté...
2.- Allumage - Appuyer et tourner la commande sur la position deux flammes - Lever ou extraire le ramasseur - Appuyer la pièce électrique à plusieurs reprises jusqu’à éteindre le brûleur. - Maintenir la pression du pommeau durant 10 secondes pour laisser le temps au fonctionnement de la valve de sécurité...
Page 33
AUCUN NETTOYAGE NE SERA EFFECTUÉ PAR JET PRESSION. Surfaces en acier inoxydable L’enveloppe des planches d’acier est construit en acier inoxydable. Nettoyé avec un détergent adéquat quotidiennement, il sera maintenu en parfait état, les séparateurs sont démontables pour faciliter leur nettoyage. Plancha supérieure et chrome La surface de la plancha doit toujours être propre et sans résidus solides.
4. PANNES POSSIBLES Les brûleurs ne s’allument pas a.- Le carburant n’arrive pas, vérifiez que le robinet du réseau d’alimentation est ouvert et si vous utilisez une bouteille, vérifiez qu’elle est pleine. La flamme dégage des gaz noirs et présente une couleur jaune forte a.- Obstruction de l’injecteur du brûleur, procéder au nettoyage.