Secure Your Child Installation de l'enfant
Waist Belt
Courroie
abdominale
Restraint Pad
1
Sangle de retenue
• Turn the toy bar out of the way or remove
it altogether.
• Place your child in the seat. Position the
restraint pad between your child's legs.
• Fasten the waist belts to each side of the
restraint pad. Make sure you hear a "click"
on both sides.
• Check to be sure the restraint system is
securely attached by pulling it away from
your child. The restraint system should
remain attached.
• Faire pivoter la barre-jouets ou la retirer.
• Installer l'enfant dans le siège. Placer la sangle
de retenue entre les jambes de l'enfant.
• Attacher les courroies abdominales de
chaque côté de la sangle de retenue.
S'assurer d'entendre un clic de chaque côté.
• Tirer sur le système de retenue pour vérifier
qu'il est bien attaché. Il doit résister.
Waist Belt
Courroie
abdominale
2
• Tighten each waist belt so that the restraint
system is snug against your child. Please
refer to the next section for instructions to
tighten the waist belts.
• Serrer les courroies de sorte que le système
de retenue soit bien ajusté contre l'enfant.
Pour serrer les courroies, consulter les
instructions dans la section suivante.
12