IT
IMPORTANTE: Leggere attentamente le prescrizioni contenute nel libretto del motore, prima di mettere in funzione
il motore per la prima volta. ATTENZIONE! Controllare il livello dell'olio prima dell'avviamento.
BG
BS
CS
DA
DE
WICHTIG: Lesen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Motors, bevor Sie diesen zum ersten Mal in
Betrieb setzen. ACHTUNG! Vor dem Starten stets den Ölstand kontrollieren.
EL
EN
IMPORTANT: Read the instructions contained in the engine handbook carefully before switching on the engine for
the first time. WARNING! Check the oil level before ignition.
ES
IMPORTANTE: Leer atentamente las prescripciones contenidas en el manual del motor antes de poner en funcio-
namiento el motor por primera vez. ¡ATENCIÓN! Controlar el nivel del aceite antes del arranque.
ET
FI
FR
IMPORTANT: Lire attentivement les prescriptions contenues dans le livret du moteur avant de mettre le moteur en
HR
HU
LT
LV
NL
keer in werking te zetten. LET OP! Controleer het oliepeil vooraleer de motor op te starten.
NO
PL
PT
RO
RU
SL
SR
SV
TR
-
-