Page 1
Vakuumtrockenschränke VD und VDL Mounting Instructions for Vacuum Module for Vacuum Drying Ovens VD and VDL Manuel de montage du module de vide pour les étuves à vide VD et VDL BINDER GmbH Address Postfach 102 78502 Tuttlingen, Germany Tel.
Anleitung zur Montage des Vakuummoduls Inhalt Sicherheitshinweise ..................... 2 Lieferumfang ......................3 Montage des Vakuumtrockenschranks auf dem Vakuummodul ...... 4 3.1. Aufstellung ............................4 3.2. Montage des Verbindungsblechs ......................5 Verlegen der Saugleitung ..................6 4.1. Schlauchanschluss am Vakuumtrockenschrank VD ................6 4.2.
VDL 23 VDL 53 VDL 115 Anschlusskit für VP5 8012-0622 8012-0622 8012-0622 VDL 23 VDL 53 VDL 115 Kondensat-Auffangwanne für VP4 (MZ 2C EX) mit zwei Schrauben 4022-0365 4022-0365 4022-0365 Kondensat-Auffangwanne für VP5 (MD 4C EX) mit zwei Schrauben 4022-0366 Montage des Vakuumtrockenschranks auf dem Vakuummodul 3.1.
Vakuumtrockenschrank Vakuummodul 3.2. Montage des Verbindungsblechs Eine zusätzliche Sicherung erfolgt durch die Montage des mitgelieferten Verbindungsblechs. Schrau- ben sie die entsprechenden Kreuzschlitzschrauben am Vakuumtrockenschrank und am Vakuummodul ab und schrauben Sie damit das Verbindungsblech an. Befestigung des Verbindungsblechs: Größe 23 und 53: Befestigung mit 6 Schrauben Größe 115 : Befestigung mit 8 Schrauben Beim VDL ist die Montage dieses Verbindungsblechs Bestandteil des Erdungskonzeptes.
Verlegen der Saugleitung 4.1. Schlauchanschluss am Vakuumtrockenschrank VD Bei der Option „Vakuummodul mit Pumpe“ liegt dem Vakuummodul der Anschlusskit VP1-VP3 (Art. Nr. 8012-0146) bei. Dieser enthält neben dem passenden Vakuumschlauch (Kautschukschlauch DN 8) alle nötigen Verbindungsteile zum Anschluss von Schlauch und Vakuumpumpe: •...
4.3. Befestigung des Schlauchs an der Gehäuserückwand Schrauben Sie die entsprechenden Kreuzschlitzschrauben am Vakuumtrockenschrank ab und schrauben Sie mit die- sen die mitgelieferten Winkel an. Befestigen Sie den Schlauch an diesen Win- keln mit den Kabelbindern: Führen Sie den Schlauch hinten in das Vakuummodul. Der Schlauch muss fallend und ohne Schlaufen zur Pumpe verlegt werden.
Absaugung vom Vakuummodul (Kap. 7) sowie die vorgeschriebene Aufstellung des Moduls auf einer ableitfähigen Oberfläche, zu der eine leitfähige Verbindung von Modul, Pumpe und Auffangwanne besteht (Kap. 6). Die Kondensat-Auffangwanne liegt den BINDER Pumpen VP4 und VP5 bei. Die Kondensat-Auffangwanne ist auch separat nachzubestellen: Größe Vakuummodul Pumpe Auffangwanne, Art.
Herstellung des Potenzialausgleichs beim VDL Potenzialausgleich muss generell über Außenerdungsanschlüsse erfolgen, damit im Kurzschlussfall keine Potenziale eingebracht werden können. Wir empfehlen, nach der Aufstellung von VDL und Va- kuummodul und Umsetzung aller nachfolgend beschriebenen Maßnahmen zur Herstellung des Poten- zialausgleichs, vor Inbetriebnahme eine Schutzleitermessung durchzuführen. 6.1.
6.3. Potenzialausgleich zwischen Vakuumpumpe und Vakuummodul Zur Herstellung einer leitfähigen Verbindung zwischen Vakuumpumpe und Vakuummodul wird ein Erdungskabel (grün-gelb, Länge 80 cm, Querschnitt 6 mm² ) mit Kabelösen mitgeliefert. Dieses Kabel ist bereits am Stehbolzen rechts hinten am Boden des Vakuummoduls befestigt. Blick ins geöffnete Vakuummodul mit Position des Stehbolzens und Anschluss des Erdungskabels Befestigen Sie das freie Ende des Erdungskabels an der Pumpenrückseite...
6.4. Potenzialausgleich zwischen Vakuummodul und der ableitfähigen Ober- fläche am Aufstellungsort Zur Herstellung einer leitfähigen Verbindung zwischen dem Vakuummodul und der ableitfähigen Ober- fläche am Aufstellungsort wird ein Erdungskabel (grün-gelb, Länge 80 cm, Querschnitt 6 mm² ) mit Kabelösen mit dem Vakuummodul mitgeliefert. Das Vakuummodul hat ebenso wie der VDL links unten an der Rückwand eine Befestigungsver- schraubung für die Erdung.
Mounting instructions for vacuum module Contents Safety instructions ....................12 Scope of delivery ....................13 Mounting the vacuum drying oven on the vacuum module ......14 3.1. Installation ............................14 3.2. Mounting the connecting plate ......................15 Installing the suction line ................... 16 4.1.
Scope of delivery The following connection parts are included with the vacuum module: VD / VDL 23 VD / VDL 53 VD / VDL Bracket 4020-0140 4020-0140 4020-0140 Cable tie Connecting plate Screws for connecting plate Grounding cable for connection of pump Grounding cable for connection to conductive surface The following connection parts are included with the vacuum pumps: VD 23...
Vacuum drying oven Vacuum module 3.2. Mounting the connecting plate An additional consolidation is obtained by mounting the delivered connecting plate. Unscrew the ac- cording Phillips screws at the vacuum drying oven and at the vacuum module and use them to fasten the connecting plate.
Installing the suction line 4.1. Hose connection at the vacuum drying oven VD With option “Vacuum module with pump”, the vacuum module comes with the VP1-VP3 connection kit (Art. No. 8012-0146), which includes besides an appropriate vacuum hose (soft rubber hose DN 8) all necessary connection parts to connect the hose and the vacuum pump: •...
4.3. Fixing the hose at the housing rear Unscrew the corresponding Phillips screws on the vacuum drying oven and use them to fasten the delivered brackets. Attach the tube at these brackets with the cable ties: Conduct the tube from behind into the vacuum module. Install the tube downgrade and without loops toward the pump.
(chap. 7) as well as the prescribed installation of the module on a conductive surface with a conductive connection of the module, pump, and collecting tray to this surface (chap. 6) The condensate collecting tray comes with the BINDER pumps VP4 and VP5. You can also order the condensate collecting tray separately:...
Achieving equipotential bonding with VDL Equipotential bonding must always be made via external grounding connections, so that no potential can be introduced in the event of a short circuit. Following the installation of the VDL and the vacuum module and implementing all the measures described below to achieve equipotential bonding, we recommend performing a protective conductor measurement before commissioning.
6.3. Equipotential bonding between the vacuum pump and the vacuum mod- To establish a conductive connection between the vacuum pump and the vacuum module a grounding cable (green-yellow, 80 cm in length, diameter 6 mm² ) with ring cable lug is supplied. This cable is already fixed at the stud bolt back right at the bottom of the vacuum module.
6.4. Equipotential bonding between the vacuum module and the conductive surface of the installation site To establish a conductive connection between the vacuum module and the conductive surface of the installation site a grounding cable (green-yellow, 80 cm in length, diameter 6 mm² ) with ring cable lugs is supplied with the vacuum module.
Manuel de montage du module de vide Sommaire Consignes de sécurité ..................22 Etendue de livraison ................... 23 Montage de l'étuve de séchage à vide sur le module de vide ......24 3.1. Installation ............................24 3.2. Montage de la plaque de raccord ..................... 25 Disposition du conduit d'aspiration ..............
Etendue de livraison Les parts suivants sont compris dans l’étendue de livraison du module de vide: VD / VDL 23 VD / VDL 53 VD / VDL Cornière 4020-0140 4020-0140 4020-0140 Attache-câbles Plaque de raccord Vis pour la plaque de raccord Câble de mise à...
VDL 23 VDL 53 VDL 115 Kit de connexion pour VP5 8012-0622 8012-0622 8012-0622 VDL 23 VDL 53 VDL 115 Bac de rétention de condensat pour VP4 (MZ 2C EX) avec deux vis 4022-0365 4022-0365 4022-0365 Bac de rétention de condensat pour VP5 (MD 4C EX) avec deux vis 4022-0366 Montage de l'étuve de séchage à...
Etuve de séchage à vide Module de vide 3.2. Montage de la plaque de raccord Une consolidation additionnelle est obtenue par le montage de la plaque de raccord fournie. Dévissez les vis à fentes en croix accordantes à l'étuve de séchage à vide et au module de vide et utilisez-les pour fixer la plaque de raccord.
Disposition du conduit d'aspiration 4.1. Connexion du tube à l’étuve de séchage à vide VD Chez l’option « Module de vide avec pompe à vide », le module de vide est accompagné du kit de connexion VP1-VP3 (réf. 8012-0146). Celui-ci contient, à côté d’un tube à vide approprié (tuyau en caoutchouc DN 8), tous les parts nécessaire pour la connexion du tube et d’une pompe à...
4.3. Fixation du tube à la face arrière du boîtier Dévissez les vis à fentes en croix appropriés à l'étuve de séchage à vide et utilisez-les pour fixer les cornières four- nies. Fixez le tube à ces cor- nières avec les attache- câbles.
à laquelle une connexion conductrice du module, de la pompe et du bac de récu- pération a été établie (chap. 6). Le bac de rétention de condensat accompagne les pompes VP4 et VP5 BINDER. Il est aussi possible de commander le bac de rétention de condensat séparément:...
Création de la liaison équipotentielle chez la VDL Liaison équipotentielle doivent généralement être faite par des terminaux mise à la terre externes, de sorte qu'en cas de court-circuit pas de potentiel peut être introduit. Après l’installation de l’étuve VDL et du module de vide et de la mise en œuvre de toutes les mesures décrites ci-dessous pour obtenir la liaison équipotentielle, nous recommandons...
6.3. Liaison équipotentielle entre la pompe à vide et le module de vide Pour établir une connexion conductrice entre la pompe à vide et le module de vide, un câble de mise à la terre (vert-jaune, longueur 80 cm, diamètre 6 mm² ) avec des cosses à œillet est fourni. Ce câble est déjà...
6.4. Liaison équipotentielle entre le module de vide et la surface conductrice au lieu d’installation Pour établir une connexion conductrice entre le module de vide et la surface conductrice au lieu d’installation, un câble de mise à la terre (vert-jaune, longueur 80 cm, diamètre 6 mm² ) avec des cosses à...