Page 1
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer absolument les consignes de sécurité! Garder avec soin le manuel! Attenzione: Osservare attentamente le norme di sicurezza. Errori nell‘uso della cesoie possono essere causa di incidenti. Conservare accuratamente le istruzioni d’impiego! HT-2556 D HT-2576 E http://www.dolmar.com...
Erfahrung auf diesem Gebiet, Erfahrung, die auch heute jeder DOLMAR Heckenschere in jedem Detail zugute kommt. SIcHErHEITSHInwEISE Die Modelle HT-2556 D und HT-2576 E sind besonders handliche Allgemeine Hinweise ............4 und robuste Heckenscheren mit hoher Leistung und günstigem Persönliche Schutzausrüstung ........
Lieferumfang 1. Heckenschere HT-2576 E (je nach Bestellung) 2. Heckenschere HT-2556 D (je nach Bestellung) 3. Messerschutz 4. Kombischlüssel 5. Betriebsanleitung (ohne Abbildung) Sollte eines der hier aufgeführten Bauteile nicht im Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer! Symbole Sie werden auf der Heckenschere und beim Lesen der Betriebsanleitung auf folgende Symbole stoßen:...
SIcHErHEITSHInwEISE Allgemeine Hinweise Zur Gewährleistung der sicheren Handhabung muss die Bedienperson unbedingt diese Betriebsanleitung lesen, um sich mit der Handhabung der Heckenschere vertraut zu machen. Unzureichend informierte Bediener können sich und andere Personen durch unsachgemäßen Gebrauch gefährden. Heckenschere nur an Benutzer ausleihen, die Erfahrung mit einer Heckenschere haben.
Heckenschere keine Kinder oder weitere Personen aufhalten. Achten Sie auch auf Tiere (7). Vor Arbeitsbeginn Heckenschere auf einwandfreie Funktion und vorschriftsmäßigen betriebssicheren Zustand prüfen! HT-2556 D Insbesondere auf festen Sitz der Schrauben, geschärfte und nicht beschädigte Schneidvorrichtung, Leichtgängigkeit des Gashebels und Funktion der Gashebelsperre, feste, saubere und trockene Handgriffe, Funktion des Start/Stop-Schalters.
Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dürfen nur soweit aus- und den Drahtzaun nicht mit der Schneidvorrichtung berüh- geführt werden, wie sie in dieser Betriebsanleitung beschrieben ren. sind. Alle weiteren Arbeiten müssen vom DOLMAR Service übernommen werden. Den Schnitt stets mit laufender Schneidvorrichtung begin- nen.
Sicherheitsbewußtsein den Ölanteil im Zweitakt-Ge- stufe JASO FC oder ISO EGD) verwendet, das dem Kraftstoff misch über das angegebene Mischungsverhältnis beigemischt wird. Werkseitig wurde der Motor auf das DOLMAR hinaus zu vergrößern, da dadurch vermehrt Ver- Hochleistungs-Zweitaktöl mit einem umweltschonenden Mi- brennungsrückstände entstehen, die die Umwelt...
Kraftstoffgemisch zu verschütten. Tankverschluss handfest aufschrauben. Tankverschluss und Umgebung nach dem Tanken säubern und auf Undichtigkeiten prüfen! Startposition für HT-2556 D Heckenschere darf nur komplett zusammengebaut gestartet werden! Mindestens 3 Meter vom Tankplatz entfernen. Sicheren Stand einnehmen und Heckenschere auf den Boden stellen (Schneidvorrichtung nach links).
EIN/AUS (I/o) Schalter (2) in Position ”I” schieben und Motor anwerfen. Ggf. die Kraftstoffpumpe (5) einige Male drücken. Darstellung zeigt HT-2556 D. Motor ausschalten Die Bedienung von HT-2576 E ist identisch. EIN/AUS (I/o) Schalter (2) in Position ”o” schieben (...
Tips zum Schneiden von Hecken Die nachfolgend beschriebene Vorgehensweise ist sehr häufig anwendbar und erleichtert die Arbeit. Muss eine Hecke sehr stark zurückgeschnitten werden, sollten Sie in zwei Durchgängen schneiden. Die dargestellte Trapez-Schnittform verhindert ein Verkahlen des unteren Heckenbereiches wegen Lichtmangels. Die gewünschte Höhe der Hecke wird zuerst geschnitten Hecke trapezförmig (auf 1 m Höhe ca. 10 cm nach oben hin verjüngen) von unten nach oben schneiden (2).
Sind nach längerem Einsatz die Schnittergebnisse nicht mehr zufriedenstellend, müssen die Messer der Schneidvorrichtung Heckenschere regelmäßig reinigen und prüfen, ob nachgeschärft werden. Bitte eine DOLMAR-Fachwerkstatt alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind. aufsuchen. Gleitspiel der Schneidvorrichtung einstellen...
Zündkerze auswechseln AcHTUnG: Zündkerze oder Kerzenstecker dürfen bei laufendem Motor nicht berührt werden (Hochspannung). wartungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor aus- führen. Bei heißem Motor Verbrennungsgefahr. Schutz- handschuhe tragen! Bei Beschädigung des Isolationskörpers, starkem Elektrodenab- brand bzw. stark verschmutzten oder verölten Elektroden, muss die Zündkerze ausgewechselt werden.
Wartungsarbeiten regelmäßig durchgeführt werden. Garantieansprüche werden nur dann anerkannt, wenn diese Arbeiten regelmäßig und ordnungsgemäß ausgeführt wurden. Bei Nichtbeachtung besteht Unfallgefahr! Benutzer von Heckenscheren dürfen nur Wartungs- und Pflegearbeiten durchführen, die in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Darüber hinausgehende Arbeiten dürfen nur von einer DOLMAR-Fachwerkstatt ausgeführt werden. Seite Allgemein gesamte Heckenschere Äußerlich reinigen und auf Beschädigungen überprüfen...
Original Ersatz- und Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Er verfügt auch über die notwendigen Ersatzteillisten, um die benötigten Ersatzteilnummern zu ermitteln und wird laufend über Detailverbesserungen und Neuerungen im Ersatzteilangebot informiert. Bitte beachten Sie auch, dass bei der Verwendung von nicht Original DOLMAR Teilen eine Garantieleistung durch DOLMAR nicht möglich ist. Garantie DOLMAR garantiert eine einwandfreie Qualität und übernimmt die Kosten für eine Nachbesserung durch Auswechseln der schadhaften...
Schalldämpfer zugesetzt, Abgaskanal zeitig betroffen im Zylinder zugesetzt sein Auszug aus der Ersatzteilliste Nur Original DOLMAR-Ersatzteile verwenden. Für Reparaturen und Ersatz anderer Teile ist Ihre DOLMAR-Fachwerkstatt zuständig. Pos. DoLMAr-nr. Stck. Benennung 377 601 400 Kraftstofftankverschluss kpl. 382 650 390...
InSTrUcTIonS DE SécUrITé taille-haies DOLMAR dans les moindres détails. Instructions générales ........... 20 Les modèles HT-2556 D et HT-2576 E sont des taille-haies Equipement de protection personnel ......20 particulièrement légers et maniables, présentant un haut ren- dement et un rapport puissance / poids avantageux.
Etendue de la fourniture Taille-haies HT-2576 E (en fonction de la commande) 2. Taille-haies HT-2556 D (en fonction de la commande) 3. Protège-lame 4. clé combinée 5. Manuel d’utilisation (sans illustration) Si un des composants indiqués ici ne devait pas être dans la fourniture, veuillez vous adresser à...
InSTrUcTIonS DE SécUrITé Instructions générales En vue d’une manipulation sûre, la personne utilisant le taille-haies doit impérativement lire le présent mode d’emploi pour se familiariser au maniement de celui-ci. En utilisant la machine de manière inadéquate, les utilisateurs insuffisamment informés et qualifiés se mettent eux-même et d‘autres personnes en danger. Prêter uniquement la taille-haies à...
S’assurer qu’aucun enfant ou autre personne ne se trouve dans la zone de travail (distance minimale de 15 m) du taille-haies. Faire aussi attention aux animaux (7). HT-2556 D Avant de commencer à travailler, vérifier le fonctionnement impeccable et le bon état du taille-haies conformes aux instructions de sécurité...
DOLMAR ou des accessoires non conseillés, le risque d’accident a) qu’aucune autre personne ou qu’aucun animal ne se est plus élevé. DOLMAR ne pourra être tenu responsable en trouve dans la zone de travail, cas d’accidents ou de dommages avec des pièces de rechange ou accessoires n’étant pas d’origine.
En usine le moteur a été réglé pour delà du rapport indiqué du mélange, le résultat l’huile moteur deux temps très performante de DOLMAR avec un serait plus de résidus de combustion ce qui rapport de mélange de 50:1. Ceci garantit une longue durée de polluerait l’environnement et boucherait la sortie...
Visser le bouchon du réservoir à la main. nettoyer le bouchon du réservoir et le pourtour après avoir versé le mélange et vérifier la présence de fuites! Position de démarrage pour le HT-2556 D Le taille-haies ne doit être démarré que complètement assemblé! S’éloigner au moins de 3 mètres de l’endroit où...
Placer le sélecteur MARCHE/ARRÊT (I/o) (2) en position ”I” et démarrer le moteur. Presser si nécessaire la pompe à essence (5) plusieurs fois. Arrêter le moteur L’illustration montre le HT-2556 D. Mettre le sélecteur MARCHE/ARRÊT (I/o) (2) en position La commande du HT-2576 E est identique. ”o”.
conseils pour tailler les haies La technique décrite ci-après peut être appliquée très fréquemment et facilite le travail. Si une haie doit être fortement raccourcie, nous vous conseillons de le faire en deux étapes. La forme de coupe en trapèze empêche que la zone inférieure de la haie se dénude à...
Nettoyer régulièrement le taille-haies et vérifier si utilisation prolongée, les lames doivent être réaffûtées. Consulter toutes les vis et écrous sont bien serrés. un atelier DOLMAR. réglage du jeu de glissement du dispositif de coupe STOP ATTEnTIon: Arrêter le moteur, retirer le capuchon de la bougie et porter des gants de protection ! Le jeu de glissement doit être corrigé...
remplacement de bougie ATTEnTIon Les bougies d’allumage ou le capuchon de la bougie ne doivent pas être touchés le moteur en marche (haute tension). n’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté. risque de brûlure lorsque le moteur est chaud : porter absolument vos gants de protection! En cas de détérioration du corps isolant, d’usure importante des électrodes resp.
été effectuées régulièrement et correctement. Des accidents risquent de se produire en cas de non-observation. Les utilisateurs de taille-haies peuvent effectuer uniquement les travaux d’entretien et de maintenance décrits dans ce manuel d’utilisation. Les travaux allant au-delà de ceux décrits doivent être effectués par un atelier DOLMAR. Page Généralités...
à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l’offre des pièces de rechange. Veuillez aussi noter, qu’en utilisant des pièces qui ne sont pas d’origine de DOLMAR vous perdez tout droit à la garantie de l’organisation DOLMAR.
être mis en cause des gaz dans le cylindre est bouché Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. Pos.
Comportamento e lavoro con le cesoie ......38 I dispositivi di sicurezza delle cesoie HT-2556 D e HT-2576 E Transporto e messa in deposito ........38 soddisfano i requisiti dello stato della tecnica più attuale e di tutte Manutenzione ...............
Parti integranti della fornitura 1. cesoie HT-2576 E (in base all’ordinazione fatta) 2. cesoie HT-2556 D (in base all’ordinazione fatta) 3. Protezione per la lama 4. chiave universale 5. Istruzioni d’impiego (non illustrate) Se nell’insieme della fornitura dovesse mancare qualcuno degli...
InDIcATIonI DI SIcUrEZZA cenni generali Per garantire la sicurezza di utilizzazione l’utente deve leggere assolutamente le seguenti istruzioni per l’uso per poter fami- liarizzare con il funzionamento delle cesoie. Chi fa uso della cesoie senza previa informazione accurata, può arrecare danni a se stesso ed a terzi.
(a portata di voce) per eventuali emergenze. Assicurarsi che nel raggio di lavoro delle cesoie (almeno 15 m di distanza ) non sostino bambini o altre persone. Fare attenzione HT-2556 D agli animali (7). Prima di mettere in esercizio le cesoie assicurarsi che...
DOLMAR e gli accessori approvati dal fabbricante. legno, dall’umidità e dalla durezza del legno. In caso di impiego di pezzi di ricambio non originali DOLMAR Prima di eseguire il taglio di siepi bisogna accorciare i o di accessori non approvati dal fabbricante, si possono pro- rami molto spessi a debita lunghezza utilizzando uno vocare degli incidenti.
Qualora dovesse mancare l´olio a due tempi ad alta potenza Magazzinaggio di carburante della DOLMAR e si deve ricorrere ad altri oli a due tempi è I carburanti possono essere conservati solo per un assolutamente indispensabile attenersi al rapporto di miscela periodo limitato di tempo.
Dopo aver effettuato il rifornimento, pulire la chiusura del serbatoio e l’area circostante e controllare che non ci siano perdite! Posizione di start per il modello HT-2556 D E’ ammesso avviare le cesoie solo dopo averle assemblate completamente! Allontanarsi di almeno 3 m dal punto dove si è effettuato il rifornimento.
Impostare l’interruttore di ON/OFF (I/o) (2) in posizione “I” e avviare il motore. Se necessario premere alcune volte sulla pompa del carburante (5). La figura rappresenta il modello HT-2556 D. L’azionamento del modello HT-2576 E è identico. Spegnimento del motore Impostare l’interruttore di ON/OFF (I/o) (2) in posizione “o”.
Page 43
consigli su come eseguire il taglio di siepi Il procedimento qui appresso descritto viene utilizzato molto frequentemente e facilita i lavori. Se una siepe deve essere tagliata di molto bisogna procedere in due fasi. Il taglio a forma di trapezio permette di evitare un eventuale diradamento dell’area inferiore della siepe dovuto alla mancanza di luce.
Se dopo un utilizzo prolungato il taglio non risulti più soddisfa- danneggiato (deformato, spezzato)! cente, si dovranno affilare le lame del dispositivo di taglio. Si Pulire ad intervalli regolari le cesoie e controllare prega di rivolgersi ad un’officina specializzata DOLMAR. che viti e madreviti siano ben serrate. regolazione del gioco di scorrimento STOP ATTEnZIonE: spegnere il motore, staccare lo spinotto della...
Sostituzione della candela di accensione ATTEnZIonE: non toccate mai la candela di accensione né il suo cap- puccio a motore acceso (alta tensione). Gli interventi di manutenzione vanno eseguiti sempre e solo a motore spento. Pericolo di scottature a motore caldo. Indossare i guanti protettivi! Nel caso di danneggiamento del corpo isolante, di forte usura degli elettrodi o di elettrodi molto sporchi o venuti a contatto con...
L’inosservanza di quanto prescritto può essere causa di incidenti! Chi utilizza le cesoie è autorizzato ad eseguire esclusivamente gli interventi di manutenzione indicati nelle presenti istruzioni d’uso. Qualsiasi altro tipo di intervento sulle cesoie va eseguito esclusivamente da un’officina DOLMAR. Pagina In generale Cesoie complete Pulire regolarmente all’esterno e controllare se ci sono...
Vi preghiamo di voler anche considerare che se non impiegate pezzi di ricambio originali della DOLMAR, non avete più il diritto di usufruire delle prestazioni di garanzia della rete organizzativa DOLMAR.
Estratto dalla lista dei pezzi di ricambio Impiegate esclusivamente pezzi di ricambio originali DOLMAR. Per riparazioni e sostituzioni di pezzi rivolgetevi al negoziante specializzato DOLMAR. Pos. no.DoLMAr Pezzi...