Widex TV-DEX Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TV-DEX:

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
TV-DEX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Widex TV-DEX

  • Page 1 MODE D’EMPLOI TV-DEX...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENU ..........4 VOTRE NOUVEAU TV-DEX ......5 LE TV-CONTROLLER .
  • Page 4: Contenu

    CONTENU Mode d’emploi TV-Controller Boîte 1 : Câble USB pour alimentation électrique Boîte 2 : Cordon Boîte 3 : a. Fiche jack 3,5 mm avec câble jack 3,5 mm b. Fiche jack 3,5 mm avec câble phono Boîte 4 : a.
  • Page 5: Votre Nouveau Tv-Dex

    VOTRE NOUVEAU TV-DEX Nous espérons que vous serez satisfait de votre DEX™ TV-Controller et TV-Base. Ce mode d’emploi vous explique comment faire fonctionner ces appa- reils. Veuillez le lire attentivement avant de les utili- ser. 1. TV-Controller 2. TV-Base...
  • Page 6: Le Tv-Controller

    LE TV-CONTROLLER Le TV-Controller possède quatre touches : 1. Transmission marche/arrêt 2. Pièce arrêt 3. Hausse du volume 4. Baisse du volume...
  • Page 7: La Tv-Base

    LA TV-BASE A l’arrière de la base, vous trouverez les entrées sui- vantes : 1. Alimentation électrique 2. Télévision 3. Audio Sous la base, vous trouverez un commutateur per- mettant de choisir deux réglages : 1.HEARING AID 2.HEARING AIDS 1. Commutateur monaural/binaural Le réglage choisi par votre audioprothésiste tiendra compte de votre appareillage selon qu’il est mo- naural ou binaural.
  • Page 8: Les Voyants Lumineux

    LES VOYANTS LUMINEUX Le TV-Controller possède deux voyants lumineux. 1. Voyant vert constant : Transmission 2. Passage du vert au rouge : Arrêt de transmission 3. Voyant rouge constant : Pièce arrêt activée 4. Voyant rouge et vert clignotant : Chargement de la pile...
  • Page 9: La Mise En Route

    LA MISE EN ROUTE Si vous souhaitez transmettre uniquement depuis la télévision, ne tenez pas compte des points 5 et 6. Si vous souhaitez transmettre uniquement depuis une source audio, ne tenez pas compte des points 3 et 4. LA CONNEXION DES COMPOSANTS : Connectez le câble USB pour alimentation électrique à...
  • Page 10 3a. Branchez la fiche jack avec câble phono à la base. 4a. Branchez les deux fiches phono à l’autre bout du câble dans la sortie AUDIO du poste de télévision. Veuillez consulter le guide de l’utilisateur de votre poste de télévision pour plus de détails.
  • Page 11 Si votre poste de télévision ne possède pas de sor- tie AUDIO, veuillez utiliser un adaptateur SCART : 3b. Branchez les fiches phono aux deux bornes de l’adaptateur SCART inclus (la rouge dans la rouge et la blanche dans la blanche). 4b.
  • Page 12 5. Branchez la fiche jack avec câble jack dans l’entrée audio sur la base. 6. Branchez l’autre extrémité dans la source audio (par exemple une chaîne stéréo). ALIMENTATION TELE- AUDIO ELECTRIQUE VISION...
  • Page 13 7. Placez le TV-Controller dans la base et laissez-le se recharger pendant huit heures (la première fois).
  • Page 14: Lorsque Vous Utilisez Plusieurs Tv-Base

    LORSQUE VOUS UTILISEZ PLUSIEURS TV-BASE Si vous ne possédez qu’une seule base, celle-ci sera automatiquement sélectionnée la première fois que vous placerez le TV-Controller dans la base. Si vous possédez plusieurs bases, vous pouvez toutes les utiliser. Il vous suffira de placer le TV-Controller dans la base que vous souhaitez utiliser pendant environ 5 secondes.
  • Page 15: L'utilisation

    L’UTILISATION Lorsque vous utilisez le TV-Controller, nous vous recommandons de le suspendre autour de votre cou grâce au cordon qui l’accompagne. Jusqu’à 10 m...
  • Page 16 Placez le TV-Controller dans le support en plastique situé au bout du cordon comme sur l’illustration. La boucle de fermeture sur le cordon doit être posi- tionnée sur votre nuque (1).
  • Page 17: Transmission

    TRANSMISSION Avec un poste de télévision ou un appareil audio connecté • Appuyez une fois sur la touche de transmission marche/arrêt du TV-Controller pour commencer à transmettre depuis la source connectée. Vos aides auditives émettront un signal et le voyant lumineux deviendra vert pour indiquer la trans- mission.
  • Page 18 • Appuyez une troisième fois sur la touche pour ar- rêter la transmission. Un message vocal ou des bips indiqueront que les aides auditives sont ré- glées sur le programme principal. Le voyant vert deviendra brièvement rouge puis s’éteindra. Si vous vous déplacez avec le TV-Controller et que vous sortez de la portée de fonctionnement, la transmission sera interrompue et vos aides audi- tives passeront au programme principal.
  • Page 19: Comment Regler Le Volume

    COMMENT REGLER LE VOLUME ? Appuyez sur la touche d’augmentation du volume pour augmenter le volume du son transmis depuis le poste de télévision ou depuis l’appareil audio. Appuyez sur la touche de diminution du volume pour baisser le volume. HAUT VEILLE Vous pouvez mettre le son transmis depuis le poste de télévision ou depuis l’appareil audio en veille sur...
  • Page 20: Comment Recharger La Pile

    Pour recharger la pile, placez le TV-Controller dans sa base pendant environ 4 heures. Vous pouvez également recharger la pile au moyen d’un câble USB pour alimentation électrique fourni par Widex. Veuillez contacter votre audioprothésiste si la pile a besoin d’être remplacée.
  • Page 21: Problèmes Et Solutions

    PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème Cause potentielle Solution Votre TV- La pile est épuisée Recharger la pile Controller ne fonctionne La base n’a pas été Placer le TV- sélectionnée Controller dans la TV-Base pendant au moins 5 secondes La pile a besoin Contacter votre d’être remplacée audioprothésiste...
  • Page 22 Problème Cause potentielle Solution Transmission La pile du TV- Recharger le TV- interrompue Controller est Controller épuisée Le TV-Controller est Le déplacer au sein hors de portée de de la portée de fonctionnement fonctionnement Lors de la Le commutateur Vérifier que le transmission, monaural/binaural commutateur est...
  • Page 23: Conseils D'entretien Et Mise En Garde

    CONSEILS D’ENTRETIEN ET MISE EN GARDE • Les appareils TV-DEX sont des objets de valeur et doivent être traités comme tel. • Ne pas exposer les appareils TV-DEX à des tem- pératures extrêmes ou à une forte humidité. • Ne jamais tenter d’ouvrir ou de réparer vous- même les appareils TV-DEX.
  • Page 24 à leur contact. En cas d’ingestion, consulter immédiatement votre mé- decin. • Ne pas utiliser les appareils TV-DEX à bord d’un avion ou dans les hôpitaux sans autorisation pré- alable. • Ne pas utiliser les appareils TV-DEX dans des mines ou autres lieux contenant des gaz explo- sifs.
  • Page 25: Avertissement De Securite

    AVERTISSEMENT DE SECURITE Cet appareil est alimenté par une alimentation élec- trique externe. • Ne connecter le TV-DEX qu’à une alimentation électrique compatible. • L’alimentation électrique doit avoir une puissance de 5VDC, 500mA et doit posséder une mini fiche USB.
  • Page 26: Informations Réglementaires

    INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES Par la présente Widex A/S déclare que ce TV- Controller et la TV-Base sont conformes aux exi- gences essentielles et aux autres dispositions perti- nentes de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité sur : http://www.widex.com...
  • Page 27 Federal Communications Commission and Industry Canada Statement FCC ID: TTY-TVB FCC ID: TTY-TVC IC: 5676B-TVB IC: 5676B-TVC This device complies with part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired...
  • Page 28 This equipment complies with the Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment as per IC RSS-102 Issue 3. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 29 Veuillez contacter le représen- tant officiel local de Widex qui vous conseillera sur la façon de vous débar- rasser, comme il se doit, de ces objets.
  • Page 32 ¡9 514 0130 003[¤ ¡#01v¤ Printed by HTO / 2010-07 9 514 0130 003 #01...

Table des Matières