WICHTIG
1) BITTE LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN VOR DEM AUFBAU ODER DEM GEBRAUCH DES HEIZGERÄTS DURCH, UND STELLEN SIE SICHER,
DASS SIE ALLES VERSTANDEN HABEN.
2) DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AN EINEM SICHEREN ORT AUFBEWAHREN, UM GEGEBENENFALLS ZU EINEM SPÄTEREN ZEITPUNKT
NACHZUSCHLAGEN.
3) FÜR DIE INSTALLATIONSANFORDERUNGEN BITTE DIE ÖRTLICHEN BEHÖRDLICHEN UND BAUTECHNISCHEN VORGABEN ÜBERPRÜFEN.
ABSCHNITT A:
TECHNISCHE DATEN
Modell:
Heizleistung:
Wärmeklasse:
Brennstoffverbrauch:
Brennstoffsystem:
Brennstofftyp:
Maße (B × H × T):
Gewicht:
Entlüftungsrohröffnung:
Maximale Länge des Entlüftungsrohrsystems:
Elektrische Leistung:
(1)
Wärme- und Wasserdampfproduktion durch die Verbrennung von Brennstoff. Die Wärmeleistung berücksichtigt nicht den Wärmever-
lust basierend auf der Kondensation von Wasserdampf.
(2)
Der externe Tank ist nicht im Lieferumfang enthalten. (Bitte fragen Sie Ihren Lieferanten
(3)
Von CE Kennzeichnung ausgenommen.
SICHERHEITSMERKMALE
Ihr Laser verfügt über unterschiedliche integrale
Sicherheitsmerkmale. Bitte machen Sie sich mit
diesen Merkmalen vertraut. Sollte der Laser auf-
grund des Betriebs eines Sicherheitsmerkmals
ausgehen, muss das Problem identifiziert und kor-
rigiert werden. Bitte beachten Sie, dass die nor-
malen Flammen in der Brennkammer durch eine
kleine Öffnung („Guckloch") zu sehen sind, die
sich in der Ecke unten links vorne an der Heißluft-
Auslassklappe befindet.
1. Flammensensor
Der Betrieb des Heizgeräts wird automatisch eingestellt, wenn die Zündung fehlschlägt oder wenn während des Verbrennungsvorgangs ein
Problem mit der Flamme auftritt, um zu vermeiden, dass Brennstoff überläuft. Ein Fehlercode wird auf dem digitalen Display eingeblendet.
2. Brennstoffsieb (FF-V30)
Bevor der Brennstoff in den Brenner gelangt, wird er durch diesen Spezialfilter von sämtlichen Schmutzteilchen oder Verunreinigungen
gereinigt.
3. Überhitzungsschutz
Der Betrieb wird automatisch eingestellt, wenn die Heizkammer ungewohnt hohe Temperaturen erreicht, aufgrund einer Fehlfunktion
des Motors oder eines nicht einwandfreien Verbrennungsvorgangs, um einen Brand zu verhindern.
4. Betriebswiederaufnahme nach einem Stromausfall
Kommt es während des Betriebs des Heizsystems zu einem Stromausfall, schaltet sich das Gerät aus. Sobald die Stromzufuhr wieder
hergestellt wurde, zündet das Heizgerät automatisch neu und gewährleistet die ausgewählte Temperatur. (Siehe ABSCHNITT E)
5. Vollständige Belüftung
'
Über das Abgasrohrsystem wird Luft von außen zugeführt, um die Verbrennung zu gewährleisten und um die Verbrennungsprodukte
nach außen abzuleiten.
17
FF-V30T / FF-V30
92,4 % (1)
Hoch - 3,00 kW (12.200 BTU/h)
Mittel - 2,04 kW ( 6.950 BTU/h)
Niedrig - 1,02 kW ( 3.470 BTU/h)
Hoch - 0,339 L/h
Mittel - 0,230 L/h
Niedrig - 0,115 L/h
Herausnehmbarer Brennstofftank (5,3 L) / Externer Tank (2)
Nur Petroleum (DIN 51603-1)
460 × 540 × 300 mm
15 kg / 12 kg
70 ~ 80 mm Durchmesser
3 m, 3 Schwünge oder weniger
230 Volts AC, 50Hz
(220 Volts AC, 50/60 Hz) (3)
Vorheizmodus - MAX 260 W
Brennmodus - MAX 31 W
Heat shield plate
Overheat protector
Heat exchanger
Peep hole
Burner ring
Igniter
Burner
Blower motor
Fuel acceptance fitting
FF-V30T
Heat shield plate
Removable fuel tank
Heat exchanger
Flame sensor
Peep hole
Burner ring
Fuel pipe
Igniter
Fuel pump
Burner
Integral fuel strainer (inside)
Blower motor
Fuel sub tank
FF-V30
DEUTSCH
Overheat protector
Flame
sensor
Fuel pipe
Fuel pump
Red reset
button
Fuel sump