Sommaire des Matières pour LG AC Smart Premium PQCSW421E0A
Page 1
Guide de l'utilisateur Après la lecture, rangez ce guide de l'utilisateur dans un lieu aisément acces- sible à tous les utilisateurs. Nom du modèle: AC Smart Premium Numéro du modèle: PQCSW421E0A www.lge.com Numéro de référence : MFL67570508...
En outre, vous pouvez utiliser la fonction Contrôle de Demande pour connecter AC Smart Premium directement au contrôleur de Demande LG Electronics pour contrôler l'alimentation sur demande. Simple interface de contrôleur central Vous pouvez interfacer ACP / AC Smart Premium avec un simple contrôleur central 16 pièces.
Notes explicatives Comment utiliser ce guide Veuillez lire le guide d'utilisation du début à la fin avant d'utiliser AC Manager Plus. Ranger ce guide dans un lieu facilement accessible. Notations utilisées dans ce guide • Les boutons de commande affichés dans le système sont marqués par du texte en gras placé entre crochets verticaux ([ ]).
Table des matières Table des matières Précautions de sécurité Utilisation du programme Avertissement Contrôle/Supervision – Composition et caractéristiques de Attention l'écran contrôle/moniteur – Contrôle de dispositif Préparation – Surveillance d'un dispositif Programmation Aperçu AC Smart Premium – Composition et caractéristiques de Composants l'écran de programmation Caractéristiques du produit...
Précautions de sécurité Précautions de sécurité • Ce produit doit être installé par un installateur professionnel d'un centre de service agréé LG. • Le problème résultant d'une installation par une personne non agréée est de la responsabilité de l'utilisateur et n'est pas couvert par la garantie.
Page 10
Précautions de sécurité y Pour l'installation électrique, un électricien doit intervenir en utilisant le manuel d'installation et le schéma électrique spécifié. L'utilisation d'un cordon inadéquat ou une installation électrique non professionnelle peut causer un incendie ou un choc électrique. y Ne placez pas le produit près d'une source qui présente un risque d'incendie. Sinon, un incendie du produit est à...
Précautions de sécurité Utilisation y Ne placez aucun objet pesant sur le cordon d'alimentation. Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique. y Ne modifiez ni ne prolongez inutilement le cordon d'alimentation. Ceci peut causer un incendie ou un choc électrique. y Utilisez le cordon du produit.
Page 12
Précautions de sécurité y La personne responsable doit maintenir les enfants à l'écart du produit. Le produit risque des dégâts ou une chute qui pourrait blesser l'enfant. y Gardez à l'esprit la plage de température de fonctionnement spécifiée dans le manuel. s'il n'existe pas de plage de température de fonctionnement dans le manuel, utilisez le produit entre 0 et 40℃...
Précautions de sécurité Attention Les consignes doivent être respectées au risque de blessures et de dégâts. Installation y N'installez pas le produit dans une zone proche de gaz combustible. Ceci peut causer un incendie, un choc électrique, une explosion, des blessures ou un dysfonctionnement du produit.
Page 14
Précautions de sécurité Utilisation y Nettoyez le produit au moyen d'un linge doux, sans détergent à base de solvant. L'utilisation d'un détergent à base de solvant peut causer un incendie ou déformer le produit. y Ne touchez pas le panneau en utilisant un objet pointu ou tranchant. Ceci peut causer un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit.
Page 15
Précautions de sécurité Classe A dispositif Notes Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l' équipement est utilisé...
Préparation Préparation Ce qui suit fournit l'information au sujet des composants AC Smart Premium : comment installer et configurer le matériel et les autres informations requises pour utiliser le produit. Aperçu AC Smart Premium AC Smart Premium est un contrôleur central installé dans le bureau de gestion d'un bâtiment ou un bureau administratif d'une école, pour surveiller ou commander via un écran tactile, les unités intérieures, les ventilateurs, les DI/DO, les DOKIT, les AWHP et les AHU installés à...
Préparation Caractéristiques du produit Les spécifications de produit pour AC Smart Premium sont les suivantes. Élément Caractéristiques PCIMX5150D Processeur (CPU) y Cœur ARM Cortex A8™ y 800 MHz MÉMOIRE 128 x 4 MB (DDR2 SDRAM) Capacité de mémoire 4GB (INAND FLASH) 10,2 pouces WSVGA (1024 x 600) TFT LCD Enceinte MONO 300 mW...
Préparation Caractéristiques et fonctions Les caractéristiques et fonctions AC Smart Premium sont les suivantes. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ <Avant> <Arrière> ⑨ ⑩ ⑪ <Bas> Numéro Élément Description y Panneau de commande LCD de 10,2 pouces Écran tactile ①...
L'installation AC Smart Premium est du ressort d'un professionnel. L'installation doit être réalisée par un ingénieur qualifié. Si vous avez une question ou une demande au sujet de l'installation, adressez-vous à un installateur professionnel d'un centre de service LG agréé ou de LG Electronics.
Page 21
Préparation Vérifiez l'environnement de l'installation et configurer l'adresse du dispositif. AC Smart Premium peut être connecté à un maximum de 128 dispositifs (incluant les unités internes, les ventilateurs, les DI/DO, les DOKIT, les AWHP, les AHU). Voici un exemple de connexion AC Smart Premium avec de tels dispositifs. AC Smart Premium est connecté...
Page 22
Préparation Notes La distance maximale de communication garantie par LG Electronics est de 1000 m. Ceci signifie que la distance entre AS Smart Premium et le dispositif le plus éloigné ne peut dépasser 1000 m. Le câble de communication recommandé doit être de 0.75 carré ou plus.
Page 23
Préparation Connexion RS485 AC Smart Premium AC Smart Premium peut avoir jusqu'à 128 unités intérieures. Si de nombreuses unités extérieures doivent être connectées, connectez-les à un bus. Sinon, AC Smart Premium risque de mal fonctionner. <Bon exemple : connexion de <Mauvais exemple : connexion de forme BUS RS485>...
Page 24
Préparation Connectez AC Smart Premium. Vous pouvez installer AC Smart Premium et ses câbles de la manière suivante. Choisissez un emplace ment pour AC Smart Premium. • Avant la fixation AC Smart Premium, vérifiez si l'emplacement convient pour l'installation AC Smart Premium, d'un câble RS485, d'un cordon d'alimentation et d'un câble UTP.
Page 25
Préparation Connectez le câble RS485 qui se trouve derrière AC Smart Premium à la borne RS485. Attention Le câble RS485 présente une polarité : la polarité doit être maintenue en connectant les câbles. Pour utiliser les fonctions réseau (transmission email et contrôle Internet) OFFertes par AC Smart Premium, connectez un câble UTP au port réseau au dos de l'appareil AC Smart Premium.
Page 26
Préparation Au dos d'AC Smart Premium, connectez l'adaptateur d'alimentation au port d'alimentation. L'adaptateur n'est pas fourni avec l'ensemble AC Smart vendu aux États-Unis. Notes Vous pouvez suspendre le cordon d'alimentation au dispositif de suspension placé sous le port d'alimentation.
Page 27
Préparation À la base de l'appareil AC Smart Premium, connectez le câble d'alimentation au port d'alimentation. Notes Dans certains pays, à l'exception des États-Unis, vous pouvez connecter l'alimentation 12 V à AC Smart Premium en utilisant l'adaptateur fourni. Au besoin, connectez l'alimentation 24 V au dispositif AC Smart Premium.
Page 28
Préparation Après la fixation du crochet sur le haut du corps principal au haut du panneau arrière installé sur la paroi, veuillez pousser vers l'avant sur le haut du corps principal jusqu'à l'éclairement du signal HOOK (crochet). Attention Veuillez visser 2 points depuis le bas de l'unité pour éviter sa chute. Notes Décomposition du produit Après séparation de 2 vis du bas du corps, tirez légèrement le corps en utilisant un tournevis...
Préparation Configurez un arrêt d'urgence En cas d'urgence, comme dans le cas d'un incendie, AC Smart Premium peut arrêter tous les dispositifs connectés (unités intérieures, ventilateurs, DOKIT, AWHP et AHU). Le capteur de détection d'incendie détecte un incendie et envoie un signal de mise en fonction au port AC Smart Premium DI1, qui arrête le fonctionnement de tous les dispositifs connectés.
Préparation Méthode de saisie d'information Touchez la case d'entrée d'information AC Smart Premium pour afficher un clavier tactile dans le bas du panneau. Utiliser le clavier tactile pour saisir l'information.
Lancement de Lancement de Cette section explique comment se connecter au système et enregistrer les dispositifs pour paramétrer l'environnement (avant d'utiliser AC Smart Premium). Allumez et éteignez l'écran Voici comment mettre en marche et arrêter l'écran AC Smart Premium. Allumez l'écran Vous pouvez allumer l'écran de la manière suivante.
Lancement de Initialisation Vous pouvez réinitialiser le dispositif de la manière suivante. Appuyez sur le bouton d'alimentation du bas de l'unité pendant 10 secondes ou plus. • Le dispositif est réinitialisé. Accéder et quitter Voici comment accéder et quitter AC Smart Premium. AC Smart Premium, peut être contrôlé...
Lancement de Accès Vous pouvez accéder de la manière suivante. Lancez AC Smart Premium. Après avoir saisi votre identification et votre mot de passe dans la fenêtre d'accès, cliquez sur [Confirmer]. • Vous êtes alors connecté. Quitter Vous pouvez quitter de la manière suivante. Dans le coin supérieur droit de l'écran AC Smart Premium, effleurez le bouton [Logout].
Lancement de Composition et caractéristiques de l'écran d'accueil Description de la composition et des caractéristiques de l'écran d'accueil ② ① ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Numéro Élément Description Etat de Vérifie si tous les dispositifs fonctionnent, ont arrêté ou fonctionnement ①...
Utilisation du programme Utilisation du programme Voici comment utiliser les fonctions AC Smart Premium. Contrôle/Supervision Le contrôle/moniteur gère des dispositifs multiples de manière collective. Options du menu contrôle/ moniteur. Composition et caractéristiques de l'écran contrôle/moniteur Explication de la composition et des caractéristiques de l'écran contrôle/moniteur ①...
Utilisation du programme Numéro Élément Description Sélectionne un type d'affichage pour l'écran de View Type Select surveillance (sélection du type (Icon/Simple/Detail) ④ (Pour plus d'information sur le Type d'affichage d'affichage) reportez-vous à la page 28.) Group List (liste des Vérifiez les listes de groupes de dispositif. ⑤...
Page 37
Utilisation du programme Numéro Élément Description Current Temperature (température Affiche la température actuelle. ③ actuelle) Operation Mode (mode de Affiche le mode de fonctionnement du dispositif. ④ fonctionnement) Desired Temperature Affiche la température désirée. ⑤ (température désirée) Device Name (nom Affiche le nom du dispositif.
Page 38
Utilisation du programme Teintes et icônes de l'écran de surveillance Teintes de boîte et mode de fonctionnement par icône Teinte Icône Mode de fonctionnement Cooling (refroidissement) Ventilation, General (ventilation, (bleu) généralités) Heating (chauffage) Ventilation, Electric Heat (orange) (ventilation, chauffage électrique) Dehumidification (déshumidification) (Navy)
Page 39
Utilisation du programme Icône de statut de dispositif Icône Statut de dispositif Filter Exchange (remplacement de filtre) Full Lock On (verrouillage total) Contrôle de pointe / demande Programmation Icône de dispositif de contrôle Icône Type de dispositif Indoor Device (dispositif intérieur) Ventilators (ventilateurs) AWHP Chiller...
Utilisation du programme Contrôle de dispositif Vous pouvez contrôler le dispositif de la manière suivante. Depuis le menu principal, effleurez l'icône de menu [Contrôle/Supervision]. Effleurez le groupe de dispositif à contrôler depuis la liste des groupes. • L'écran de surveillance pour le dispositif s'affiche. Effleurez le dispositif que vous désirez contrôler.
Utilisation du programme Menu de contrôle par dispositif Le menu de boîte de contrôle varie avec le dispositif. Voici le menu de boîte de contrôle par dispositif. Dispositif intérieur Menu et caractéristiques de contrôle d'unité intérieure Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif.
Page 42
Utilisation du programme • Contrôle fin de l'unité intérieure Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. Effleurez [▲]/[▼] pour paramétrer la température. y Bouton [FROID]: fonctionne en mode refroidissement. y Bouton [CHAUD]: fonctionne en mode chauffage.
Utilisation du programme Élément Description y Bouton [HardLock]: désactive le contrôle à distance de toutes les caractéristiques. y Bouton [Clear]: toutes les fonctions sont déverrouillées. y Bouton [Verrouillage Mode]: désactive le contrôle à distance pour le paramétrage en mode local. y Bouton [Clear]: le mode est déverrouillé.
Page 44
Utilisation du programme • Double point de consigne intérieur (mode de fonctionnement automatique) Élément Description (La fonction auto change over fonctionne bien avec le modèle « Heat Recovery » (récupération de chaleur). Pour les autres modèles, il peut mal fonctionner.) Paramétrer la fonction auto change over pour commuter automatiquement le Auto hangeOver mode de fonctionnement afin de maintenir la température ambiante correcte.
Page 45
Utilisation du programme Ventilateurs Menu et caractéristiques de contrôle de ventil. Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. GoTo [Programmation ▶]: déplace vers le menu Programmation. Pièce Affiche la température actuelle. Réglage Effleurez [▲]/[▼] pour paramétrer une température désirée (le ventil.
Page 46
Utilisation du programme • Contrôle fin de ventil. Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. Effleurez [▲]/[▼] pour paramétrer une température désirée (le ventil. est désactivé). y Bouton [AUTO]: évalue les conditions d'environnement par le fonctionnement et paramètre automatiquement la température optimale.
Page 47
Utilisation du programme Élément Description y Bouton [Drift]: réduit la consommation électrique en fonctionnant de la manière la plus efficace. y Bouton [Rapide]: fonctionne au rendement maximum pour éviter que l'air contaminé ou humide de la salle atteigne d'autres emplacements. y Bouton [Clear]: désactive le fonctionnement économique / rapide.
Page 48
Utilisation du programme • Contrôle fin du ventil. à expansion directe Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. Effleurez [▲]/[▼] pour paramétrer la température. y Bouton [AUTO]: évalue les conditions d'environnement par le fonctionnement et paramètre automatiquement la température optimale.
Page 49
Utilisation du programme Élément Description y Bouton [Drift]: réduit la consommation électrique en fonctionnant de la manière la plus efficace. y Bouton [Rapide]: fonctionne au rendement maximum pour éviter que l'air contaminé ou humide de la salle atteigne d'autres emplacements. y Bouton [Clear]: désactive le fonctionnement économique / rapide.
Page 50
Utilisation du programme Menu et caractéristiques de contrôle AHU Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. GoTo [Programmation ▶]: déplace vers le menu Programmation. Pièce Affiche la température actuelle. Réglage Effleurez [▲]/[▼] pour paramétrer la température.
Page 51
Utilisation du programme • Contrôle fin AHU Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. Effleurez [▲]/[▼] pour paramétrer la température. y Bouton [FROID]: fonctionne en mode refroidissement. y Bouton [CHAUD]: fonctionne en mode chauffage. y Bouton [VENTIL]: purifie l'air.
Page 52
Utilisation du programme Élément Description Utilisez [▲]/[▼] pour paramétrer l'ouverture du registre EA de 0 à 90° par Registre EA pas de 1°. Utilisez [▲]/[▼] pour paramétrer l'ouverture du registre mix de 0 à 90° par Registre MIX pas de 1°. DOKIT Menu et caractéristiques de contrôle DOKIT Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. GoTo [Programmation ▶]: déplace vers le menu Programmation.
Page 53
Utilisation du programme AWHP Menu et caractéristiques de contrôle AWHP Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. GoTo [Programmation ▶]: déplace vers le menu Programmation. y Bouton [AUTO]: évalue les conditions d'environnement par le fonctionnement et paramètre automatiquement la température optimale.
Page 54
Utilisation du programme • Contrôle fin AWHP Élément Description y Bouton [ON]: lance le fonctionnement du dispositif. Operation y Bouton [OFF]: arrête le fonctionnement du dispositif. y Bouton [ON]: active la fonction d'eau chaude. Eau Chaude y Bouton [OFF]: désactive la fonction d'eau chaude. y Bouton [Set]: désactive la commande à...
Page 55
Utilisation du programme Menu et caractéristiques de contrôle DO Élément Description y Bouton [SHORT]: sortie de signal de court-circuit. Operation y Bouton [OPEN]: sortie de signal de coupure. GoTo [Programmation ▶]: déplace vers le menu Programmation.
Utilisation du programme Enregistrement de plan de plancher Au menu Control/Monitor (contrôle/moniteur), vous pouvez enregistrer les plans de plancher pour identifier et localiser chaque dispositif et groupe de dispositif. Sur le plan de plancher, vous pouvez enregistrer l'information d'espace ainsi que l'emplacement d'installation d'un dispositif. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Contrôle/Supervision].
Utilisation du programme Effleurez le bouton [Ajouter Dessin]. • La fenêtre Open Floor Plan (ouvrir le plan de plancher) s'affiche. Sélectionnez un plan de plancher désiré dans la fenêtre Open Floor Plan (ouvrir le plan de plancher) puis cliquez sur [Confirmer]. • L'image du plan de plancher s'affiche.
Page 58
Utilisation du programme Dans la liste des dispositifs, sélectionnez un dispositif à afficher sur le plan de plancher et effleurez l'emplacement du dispositif sur le plan. • Pour supprimer un dispositif du plan, effleurez deux fois son icône. Pour achever l'enregistrement du plan de plancher, effleurez le bouton [Appliquer]. Notes Pour ajouter un plan de plancher, vous ne pouvez utiliser que des fichiers aux formats jpg, gif et png.
Utilisation du programme Vérification de plan de plancher Au menu Control/Monitoring (contrôle/surveillance), vous pouvez vérifier les plans de plancher. Sur le plan de plancher, vous pouvez enregistrer l'information d'espace ainsi que l'emplacement d'installation d'un dispositif. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Contrôle/Supervision]. Sélectionnez le groupe de dispositif à...
Utilisation du programme Modification du plan de plancher Vous pouvez éditer un plan de plancher enregistré. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Contrôle/Supervision]. Sélectionnez le groupe de dispositif à surveiller dans la liste des groupes. • L'écran de surveillance pour le dispositif s'affiche. Effleurez le bouton [Dessin].
Page 61
Utilisation du programme Pour modifier l'emplacement d'un dispositif, effleurez l'icône du dispositif et effleurez l'emplacement auquel vous voulez déplacer ce dispositif. Pour compléter la modification de plan de plancher, effleurez le bouton [Appliquer]. Notes Pour ajouter un plan de plancher, vous ne pouvez utiliser que des fichiers aux formats jpg, gif et png.
Page 62
Utilisation du programme Suppression du plan de plancher Vous pouvez supprimer un plan de plancher enregistré. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Contrôle/Supervision]. Sélectionnez le groupe de dispositif à surveiller dans la liste des groupes. • L'écran de surveillance pour le dispositif s'affiche. Effleurez le bouton [Dessin].
Utilisation du programme Surveillance d'un dispositif Vous pouvez vérifier l'état de contrôle des dispositifs enregistrés. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Contrôle/Supervision]. Sélectionnez le groupe de dispositif à surveiller dans la liste des groupes. • L'écran de surveillance pour le dispositif s'affiche. Effleurez le dispositif à...
Utilisation du programme Programmation La fonction de programmation vous permet de programmer le comportement des dispositifs. Si un dispositif doit adhérer à une certaine programmation, vous pouvez programmer le dispositif pour qu'il fonctionne uniquement aux heures programmées. Le dispositif programmé ne s'active pas avant d'avoir été...
Utilisation du programme Numéro Élément Description y Affiche les programmations pour les dates sélectionnées. Calendrier ⑤ y La date du jour est encerclée. Liste de Affiche les programmations enregistrées par leur nom. ⑥ programmation Bouton [Ajouter une Enregistre de nouvelles programmations. ⑦...
Page 66
Utilisation du programme Configurez l'information de programmation qui contrôle le dispositif. Élément Description Nom de la Effleurez la boîte d’entrée. Utilisez le clavier affiché pour saisir un nom programmation pour la programmation. y Effleurez la zone de l'heure puis le bouton [+]/[-] pour sélectionner l'heure désirée.
Page 67
Utilisation du programme Effleurez l'icône de dispositif du dispositif appliqué. • La fenêtre de configuration de contrôle pour le dispositif s'affiche. La fenêtre de configuration de contrôle varie avec le dispositif. Configurez le statut de contrôle de dispositif puis effleurez le bouton [Confirmer]. • La liste de contrôle configurée dans la zone Synthèse Commande s'affiche.
Utilisation du programme Vérification des programmations Vous pouvez vérifier les programmations enregistrées. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Programmation]. Dans la zone Date, effleurez le bouton [◀]/[▶] pour sélectionner une période de recherche de programmation. • Le numéro des programmations s'affiche pour la date sélectionnée. Pour vérifier les détails de programmation, effleurez une programmation à...
Utilisation du programme Modification des programmations Vous pouvez modifier le contenu d'une programmation enregistrée de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Programmation]. Effleurez une programmation à modifier dans la liste des programmations. • Les détails de programmation s'affichent. Effleurez le bouton [Editer].
Page 70
Utilisation du programme Modifiez l'information de programmation et la configuration de contrôle de dispositif puis effleurez le bouton [Confirmer]. • Les données modifiées sont sauvegardées.
Utilisation du programme Suppression de programmations Vous pouvez supprimer une programmation enregistrée de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Programmation]. Effleurez une programmation à supprimer dans la liste des programmations. • Les détails de programmation s'affichent. Effleurez le bouton [Supprimer].
Utilisation du programme AutoLogic La fonction Auto Logic permet au système de contrôler automatiquement la consommation électrique de dispositifs externes. Vous pouvez également paramétrer la température intérieure pour la régler automatiquement en fonction des conditions extérieures ou activer des dispositifs pendant certaines périodes.
Utilisation du programme Modification des groupes La fonction auto logic désigne les dispositifs enregistrés comme groupes et les contrôle par groupe. Voici comment créer des groupes et comment modifier les groupes créés. Ajout de groupes Vous pouvez créer un groupe de la manière suivante. Au menu principal, effleurez les icônes de menu [AutoLogic >...
Utilisation du programme Dans la zone de dispositif non enregistrée, effleurez un dispositif pour l'ajouter au nouveau groupe et effleurez le bouton [Ajouter]. • Le dispositif sélectionné est déplacé dans la zone de dispositif enregistrée. Notes Le contrôle de pointe se limite aux dispositifs intérieurs. Dès lors, vous ne pouvez enregistrer d'autres dispositifs tels que le ventil.
Utilisation du programme Modification de nom de groupe Vous pouvez modifier le nom d'un groupe enregistré de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Pointe]. Effleurez le bouton [Editer Groupe]. • L'écran change pour Edit Group (éditer groupe). Dans la liste des groupes, effleurez un groupe portant le nom à...
Page 76
Utilisation du programme Suppression de groupes Vous pouvez supprimer un groupe enregistré. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Pointe]. Effleurez le bouton [Editer Groupe]. • L'écran change pour Edit Group (éditer groupe). Dans la liste des groupes, effleurez un groupe à supprimer et effleurez le bouton [Effacer Groupe].
Utilisation du programme Configuration de contrôle de pointe Vous pouvez configurer Peak Control (contrôle de pointe) de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Pointe]. Sélectionnez le statut de contrôle dans la zone de configuration de contrôle. ①...
Page 78
Utilisation du programme Numéro Élément Description (Operation Status - Priority Control selected) (statut de fonctionnement - contrôle de priorité sélectionné) y Operation - Bouton [Fonctionnement]: fait fonctionner le dispo- sitif. - Bouton [Stop]: arrête le fonctionnement du dispositif. y Temps de basculement (Min.): effleurez [▲]/[▼] pour paramétrer la durée en minute pour forcer le fonctionnement de commutation.
Utilisation du programme Configuration de priorité Au menu principal, tous l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Pointe]. Dans la liste des groupes, effleurez l'icône de priorité ( ) du groupe en question puis sélectionnez une priorité désirée. Notes Fondamentalement, le dernier groupe ajouté présente la priorité la plus élevée. Si un groupe est ajouté, reconfigurez la priorité...
Utilisation du programme Vérification du statut de contrôle de pointe Vous pouvez vérifier le statut de configuration Peak Control (contrôle de pointe) de la manière suivante. Au menu principal, tous l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Pointe]. Vérifiez comment Peak Control (contrôle de pointe) est configuré.
Page 81
Utilisation du programme Élément Description Configure Peak Controls (configurer les contrôles de pointe) y Etat de fonctionnement - Peut être configuré dans [Environment > Réglage de l'avance]. - Priorité: contrôles basés sur la priorité de groupe - Contrôle de Capacité de groupe Extérieur: les contrôles sont basés sur la limite de capacité...
Vous ne pouvez pas configurer le fonctionnement, le cycle de commutation de fonctionnement, le taux désiré, le taux de courant, etc. Notes AC Smart Premium peut être utilisé avec les contrôleurs de demande LG (PCP-D11A2J), mais non avec les contrôleurs de demande des autres fabricants.
Utilisation du programme Vérification du statut de contrôle de demande Vous pouvez vérifier le statut de configuration Peak Control (contrôle de pointe) de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Demande]. Vérifiez comment Demand Control (contrôle de demande) est configuré. ①...
Page 84
Utilisation du programme Nombre Élément Description (Operation Status - Priority Control selected) (statut de fonctionnement - contrôle de priorité sélectionné) y Operation - Bouton [Fonctionnement]: fait fonctionner le dispositif. - Bouton [Stop]: arrête le fonctionnement du dispositif. y Temps de basculement (Min.): le cycle de commutation du fonctionnement.
Utilisation du programme Limitation de durée de fonctionnement La limitation de durée de fonctionnement limite la durée de fonctionnement des dispositifs (unité intérieure, ventil., DOKIT, AWHP et AHU) qui fonctionnent individuellement. En paramétrant la durée de fonctionnement de dispositif à l'avance, vous pouvez contrôler la durée de fonctionnement d'un dispositif et programmer son arrêt automatique.
Page 86
Utilisation du programme Lorsque la fenêtre de saisie d'un nom de groupe s'ouvre, utilisez le clavier tactile pour saisir un nom de groupe et effleurez le bouton [Confirmer]. • Le groupe est ajouté à la liste des groupes. Dans la liste des groupes, effleurez le groupe ajouté à l'étape 4. Dans la zone de dispositif non enregistrée, effleurez un dispositif pour l'ajouter au nouveau groupe et effleurez le bouton [Ajouter].
Page 87
Utilisation du programme Notes Pour la limite de durée de fonctionnement, vous ne pouvez enregistrer DI/DO. Pour compléter la création d'un groupe, effleurez le bouton [Appliquer]. Modification de nom de groupe Vous pouvez modifier le nom d'un groupe enregistré de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic >...
Page 88
Utilisation du programme Suppression de groupes Vous pouvez supprimer un groupe enregistré. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Limite de Temps]. Effleurez le bouton [Editer Groupe]. • L'écran passe à Edit Group (éditer groupe). Dans la liste des groupes, effleurez un groupe à supprimer et effleurez le bouton [Effacer Groupe].
Utilisation du programme Configuration de la limite de durée de fonctionnement Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > Contrôle Limite de Temps]. Dans la zone de statut de configuration de groupe, effleurez un groupe qui doit être contrôlé. • La liste des dispositifs, l'information de statut et les détails au sujet de l'état du groupe s'affichent.
Page 90
Utilisation du programme Pour faire fonctionner la limitation de temps pour un groupe, dans la zone de statut de fonctionnement de configuration de groupe, effleurez le bouton [Désactiver]. • Le bouton change pour [Activer]. Pour achever la configuration, effleurez le bouton [Appliquer]. Notes Si vous modifiez l'heure d'attente d'arrêt de fonctionnement, 15 secondes s'écoulent avant l'application.
Utilisation du programme InterLocking Vous pouvez intégrer le système avec des dispositifs externes, tels que des alarmes incendie, pour arrêter le fonctionnement de toutes les unités intérieures et des ventil. Pour la fonction InterLocking, vous devez créer un modèle pour les dispositifs et Appliquerla configuration de contrôle. Voici comment créer et gérer un modèle et l'intégration de dispositif de commande.
Page 92
Utilisation du programme Dans la zone de dispositif non enregistré, effleurez un dispositif à enregistrer et effleurez le bouton [Ajouter]. Dans la liste de dispositif d'entrée, effleurez le dispositif à contrôler. Sélectionnez un statut de contrôle dans la zone de configuration de contrôle. Cliquez sur l'onglet [Périphérique de Sortie].
Page 93
Utilisation du programme Sélectionnez un statut de contrôle dans la zone de configuration de contrôle. Pour achever l'ajout d'un modèle, effleurez le bouton [Appliquer]. Modification de modèle Vous pouvez modifier un modèle de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > InterLocking]. Sélectionnez un modèle et effleurez le bouton [Editer].
Utilisation du programme Vérification InterLocking Au menu principal, effleurez l'icône de menu [AutoLogic > InterLocking]. Effleurez un modèle pour lequel vous désirez vérifier l'intégration de dispositif. • Le statut d'intégration de dispositif pour le modèle s'affiche.
Utilisation du programme Statistiques Voici comment utiliser les statistiques et graphiques pour vérifier la consommation électrique et la durée de fonctionnement d'un dispositif. Composition et caractéristiques de l'écran statistique (statistiques) Composition et caractéristiques de l'écran statistics (statistiques) ① ② ③ ④...
Utilisation du programme Nombre Élément Description Query Period y Sélectionne la période pour laquelle vous voulez Selection Area interroger statistiques détails de tous les jours. (zone de sélection ④ y La date de départ doit être pas plus de 31 jours avant de période de la date de fin.
Page 97
Utilisation du programme Vérifiez les détails statistiques dans la zone d'affichage de l'information statistique. • Pour modifier le type d'affichage d'informations statistiques, effleurez le bouton [Table] ou [Graph]. Pour envoyer les données statistiques par email, effleurez le bouton [Email]. Pour sauvegarder les données sur une clé...
Utilisation du programme Rapport Voici comment demander l'information de contrôle de dispositif ou l'information d'erreur. Composition et caractéristiques de l'écran de rapport Composition et caractéristiques de l'écran de rapport ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Nombre Élément Description Sélectionne les éléments de demande de rapport. y Bouton [Total]: commande tous les rapports de contrôle et d'erreur.
Page 99
Utilisation du programme Nombre Élément Description Report délai disposa are (zone d'affichage Affiche les rapports en rapport avec le contrôle et ③ des détails de l'erreur. rapport) Bouton [Supprimer Supprime le rapport sélectionné. ④ Rapport] Bouton [Envoyer Envoie les rapports demandés à l'adresse email ⑤...
Utilisation du programme Que Report (demande de rapport) Vous pouvez demander le rapport de contrôle ou d'erreur de dispositif de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Rapport]. Dans l'élément de rapport, effleurez un élément pour lequel vous désirez demander un rapport. • Bouton [Total]: commande tous les rapports de contrôle et d'erreur.
Utilisation du programme Installation Vous pouvez ajouter un dispositif ou modifier les paramétrages d'un dispositif enregistré. Enregistrement de dispositif Après l'installation de AC Smart Premium, accédez à AC Smart Premium pour enregistrer les dispositifs qui doivent être connectés. AC Smart Premium peut enregistrer un dispositif de deux manières différentes. • Enregistrement automatique de dispositif • Enregistrement manuel de dispositif Notes...
Page 102
Utilisation du programme À la commande de confirmation du paramétrage, effleurez [Confirmer]. • L'enregistrement automatique d'un dispositif dure 5 à 10 minutes. Pour sauvegarder les dispositifs recherchés, effleurez le bouton [Appliquer]. • L'enregistrement du dispositif est achevé. 2 DI et 2 DO sont ajoutés à la zone Unit Status (statut d'unité).
Utilisation du programme Enregistrement manuel de dispositif Les dispositifs connectés à AC Smart Premium peuvent être enregistrés par l'utilisateur en saisissant l'information pertinente. Vous pouvez enregistrer un dispositif manuellement de la manière suivante. Depuis le menu principal, effleurez l'icône de menu [Installation]. Effleurez l'onglet [Installation].
Utilisation du programme Pour sauvegarder le dispositif, effleurez le bouton [Appliquer]. • L'enregistrement du dispositif est achevé. Vous pouvez modifier les paramétrages de dispositifs enregistrés. Depuis le menu principal, effleurez l'icône de menu [Installation]. Effleurez l'onglet [Installation]. Effleurez un dispositif à modifier dans la liste de dispositifs. • L'information sur le dispositif s'affiche dans la boîte de saisie de l'information de dispositif.
Utilisation du programme Gestion de dispositif Voici comment gérer l'information pour un dispositif ajouté au système. Ajout de groupes Agissez comme suit pour ajouter un nouveau groupe. Depuis le menu principal, effleurez l'icône de menu [Installation]. Effleurez l'onglet [Groupementg]. Effleurez le bouton [Ajouter Groupe]. Lorsque la fenêtre de saisie du nom de groupe s'affiche, utilisez le clavier tactile pour saisir un nom de groupe et effleurez le bouton [Confirmer].
Page 106
Utilisation du programme Dans la zone de dispositif non enregistré, effleurez un dispositif pour l'ajouter au nouveau groupe et effleurez le bouton [Ajouter]. • Le dispositif sélectionné est déplacé dans la zone de dispositif enregistré. Pour compléter la création d'un groupe, effleurez le bouton [Appliquer]. • Lorsque tous les dispositifs non enregistrés sont enregistrés, le bouton [Appliquer] est activé.
Page 107
Utilisation du programme Modification de nom de groupe Vous pouvez modifier le nom d'un groupe enregistré de la manière suivante. Depuis le menu principal, effleurez l'icône de menu [Installation]. Effleurez l'onglet [Groupementg]. Dans la liste de gestion de dispositif, effleurez un groupe dont le nom peut être modifié et effleurez le bouton [Renomer].
Utilisation du programme Suppression de groupes Vous pouvez supprimer un groupe enregistré. Depuis le menu principal, effleurez l'icône de menu [Installation]. Effleurez l'onglet [Groupementg]. Dans la liste de gestion de dispositif, effleurez un groupe à supprimer et effleurez le bouton [Effacer Groupe].
Utilisation du programme Environment Voici comment configurer l'environnement du système pour la commodité de l'utilisateur et comment vérifier un environnement déjà configuré. Configuation générale Voici comment configurer l'environnement général du système. Élément Description Configure la langue affichée à l'écran Langue (한국어(Korean)/ English/ Italiano/ Españo/ Português/ pусский язык/ Français/ Deutsch Sprache/ Türkçe/ Język Polski) Réglage Heure...
Utilisation du programme Langue Configure la langue affichée à l'écran. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste des paramétrages, effleurez Configuation générale. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Langue. Effleurez la langue désirée. • La langue sélectionnée est appliquée comme langue du système. Réglage Heure Vous pouvez configurer l'heure utilisée par le système de la manière suivante.
Utilisation du programme Réglage Data Vous pouvez configurer la date utilisée par le système de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Configuation générale. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Réglage Data. Modifiez l'information de configuration de modèle et effleurez le bouton [Appliquer].
Utilisation du programme Date initiale pour les statistiques La date de référence pour les statistiques est la date de calcul de la durée de fonctionnement mensuelle de l'unité intérieure. La durée de fonctionnement à partir de cette date depuis la date précédente jusqu'à...
Utilisation du programme Réglages Congés (la programmation jour est non travaillé) Voici comment enregistrer une date exceptionnelle ou supprimer une date enregistrée. Ajout d'une date exceptionnelle Vous pouvez ajouter une date exceptionnelle de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Configuation générale.
Page 114
Utilisation du programme Suppression de date exceptionnelle Vous pouvez supprimer une date exceptionnelle enregistrée de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Configuation générale. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Réglages Congés (la programmation jour est non travaillé).
Utilisation du programme Réglage de l'écran Voici comment configurer l'environnement d'utilisation de l'écran du produit. Élément Description Régler un économiseur Détermine l'utilisation ou non d'un Economise d'écran. d'écran Configure l'information à afficher par l'Economise d'écran Economiseur d'écran (Etat de fonctionnement) Temps d'attente Sélectionne le temps d'attente pendant lequel l'Economise (minutes)
Utilisation du programme Régler un économiseur d'écran Vous pouvez configurer l'économiseur d'écran de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de l'écran. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Régler un économiseur d'écran. • Activer, la boîte à...
Utilisation du programme Temps d'attente (minutes) Vous pouvez configurer le temps d'attente pendant lequel l'économiseur d'écran attend avant de fonctionner. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de l'écran. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Temps d'attente (minutes). Dans la fenêtre Standby Time Configuration (configuration de temps d'attente), effleurez le temps d'attente.
Utilisation du programme Réglage Enceintes Vous pouvez configurer le paramétrage d'enceinte de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste de paramétrages, effleurez Réglage de l'écran. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Réglage Enceintes. • Activer, la boîte à...
Page 119
Utilisation du programme Controler les Réglages de puissance Vous pouvez configurer le moniteur pour qu'il s'éteigne automatiquement si l'écran tactile n'est pas utilisé pendant un certain temps. Vous pouvez configurer cette fonction de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de l'écran.
Page 120
Utilisation du programme Temps d'attente pour mise à l'arrêt écran (minutes) Vous pouvez configurer le moniteur pour qu'il s'éteigne automatiquement si l'écran tactile n'est pas utilisé pendant un certain temps, de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de l'écran.
Utilisation du programme Réglage de l'avance Voici comment configurer les fonctions nécessaires à l'utilisation du dispositif. Élément Description y Maitre: AC Smart Premium est utilisé indépendamment. y Esclave: il partage la ligne de communication avec d'autres produits du contrôleur central. Paramètrage LGAP (Si plusieurs AC Smart Premiums sont utilisés, l'un d'entre eux doit être sélectionné...
Utilisation du programme Élément Description y Priorité: au menu Contrôle de pointe/demande, contrôle les dispositifs sur base de la priorité du groupe. Régler le mode de y Contrôle de capacité des Groupes Extérieurs: au menu fonctionnement Contrôle de pointe/demande, contrôle le taux de capacité extérieure par unité.
Utilisation du programme Reglages Pointe / Demande Vous pouvez sélectionner un type de contrôle à utiliser pour auto logic. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste des paramétrages, effleurez Réglage de l'avance. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Reglages Pointe / Demande. Effleurez un type de contrôle à...
Utilisation du programme Régler le mode de fonctionnement Vous pouvez configurer le type de fonctionnement de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste des paramétrages, effleurez Réglage de l'avance. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Régler le mode de fonctionnement. Effleurez le type de fonctionnement désiré.
Utilisation du programme Mise à jour S/W Vous pouvez mettre à niveau la version actuelle du logiciel de manière suivante. Notes Pour mettre à niveau le logiciel, vous avez besoin d'une clé USB à mémoire qui possède le fichier patch.tar dans le dossier ramdisk. Connectez la clé...
Page 126
Utilisation du programme Sauvegarde DB (DataBase) Vous pouvez sauvegarder la base de données enregistrée dans le système sur une clé à mémoire USB de la manière suivante. Connectez la clé USB au système AC Smart Premium. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste des paramétrages, effleurez Réglage de l'avance.
Utilisation du programme Réglage de la clientèle Seul le compte administrateur peut modifier des environnements Utilisateur. Élément Description Changer le mot de Seul le compte administrateur peut modifier le mot de passe. passe Ajout Utilisateur Ajoutez jusqu'à 30 nouveaux utilisateurs du système. y Bouton [Supprimer]: supprime un utilisateur.
Page 128
Utilisation du programme Changer le mot de passe Le compte administrateur peut modifier un mot de passe de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de la clientèle. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Changer le mot de passe. Après la saisie des mots de passe actuel et nouveau, cliquez sur [Confirmer].
Utilisation du programme Ajout Utilisateur Vous pouvez ajouter un utilisateur de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de la clientèle. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Ajout Utilisateur. Lorsque la fenêtre system password input (saisie de mot de passe dans le système) s'affiche, saisissez le mot de passe et cliquez sur [Confirmer].
Utilisation du programme Management Utilisateur Voici comment supprimer un utilisateur enregistré ou modifier l'information selon l'utilisateur. Suppression d'information Utilisateur Vous pouvez supprimer l'information au sujet d'un utilisateur enregistré de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de la clientèle.
Utilisation du programme Modification d'informations Utilisateur Vous pouvez éditer l'information au sujet d'un utilisateur enregistré de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage de la clientèle. Dans la liste des utilisateurs, effleurez le bouton [Editer] pour l'information Utilisateur que vous désirez éditer.
Page 132
Utilisation du programme Lorsque la fenêtre Add a New User (ajouter un nouvel utilisateur) s'affiche, saisissez l'information sur l'utilisateur et cliquez sur [Confirmer]. • L'information Utilisateur mise à niveau est appliquée.
Utilisation du programme Configuration réseau Voici comment configurer l'environnement réseau. Élément Description Sélectionnez le type d'allocation d'adresse I. y Obtenir l'adresse IP address via DHCP: l'adresse I est Réglages adresse IP allouée automatiquement par le réseau. y Utiliser une adresse IP fixe: obtenez l'adresse IP de l'administrateur du réseau et saisissez-le manuellement.
Page 134
Utilisation du programme Réglages adresse IP Vous pouvez sélectionner l'allocation d'adresse IP de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Configuration réseau. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Réglages adresse IP. Effleurez le type d'allocation d'adresse IP désiré.
Utilisation du programme Subnet mask Vous pouvez saisir l'information de subnet mask pour une adresse IP de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Configuration réseau. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Subnet mask. Lorsque la fenêtre IP Information (information IP) s'affiche, saisissez l'information subnet mask et cliquez sur [Appliquer].
Page 136
Utilisation du programme DNS Principal Vous pouvez saisir l'adresse IP d'un serveur DNS principal de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Configuration réseau. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez DNS Principal. Lorsque la fenêtre DNS Server (serveur DNS) s'affiche, saisissez l'adresse IP du serveur DNS principal et cliquez sur [Confirmer].
Utilisation du programme Réglage E-Mail Lorsque l'administrateur est absent, AC Smart Premium envoie par email toute l'information sur les erreurs à l'administrateur pour qu'il puisse la consulter. Voici comment configurer l'email. Élément Description Réglage compte E-mail Configuration de compte email Utilisateur. Reglage E-mail Sélectionnez l'utilisation ou non d'email.
Utilisation du programme Réglage compte E-mail Vous pouvez configurer le compte email Utilisateur. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage E-Mail. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Réglage compte E-mail. Saisissez l'information de compte email. • Nom d'Utilisateur: saisissez le nom Utilisateur de l'email.
Utilisation du programme Reglage E-mail Vous pouvez sélectionner l'utilisation ou non de la fonction email de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage E-Mail. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Reglage E-mail. • Si Activer est sélectionné, la boîte à...
Utilisation du programme Reception e-mail Vous pouvez enregistrer l'adresse email du destinataire de l'email de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage E-Mail. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Reception e-mail. Lorsque la fenêtre Configuring Email (configuration d'email) s'affiche, saisissez l'adresse email du destinataire et cliquez sur [Confirmer].
Page 141
Utilisation du programme Notification mail automatique d'erreur quotidienne Vous pouvez configurer un email à envoyer automatiquement une fois par jour, même en l'absence d'erreur, de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage E-Mail. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Notification mail automatique d'erreur quotidienne.
Utilisation du programme Réglage TMS Voici comment configurer le système de contrôle à distance. Élément Description Sélectionnez l'utilisation ou non d'un service de contrôle à Configuration TMS distance. Configure l'adresse de serveur du service de contrôle à Adresse serveur TMS distance.
Page 143
Utilisation du programme Configuration TMS Vous pouvez sélectionner l'utilisation ou non du service de contrôle à distance de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage TMS. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Configuration TMS. • Si Activer est sélectionné, la case à...
Page 144
Utilisation du programme Adresse serveur TMS Vous pouvez configurer l'adresse de serveur du service de contrôle à distance de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage TMS. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Adresse serveur TMS. Lorsque la fenêtre Remote Service Information (information de service à...
Page 145
Utilisation du programme Mise à jour Cycle (seconds) Vous pouvez configurer le cycle de mise à jour de l'information de service de contrôle à distance de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage TMS. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Mise à...
Page 146
Utilisation du programme Nom du Site Vous pouvez saisir le nom du site d'installation du système AC Smart Premium. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage TMS. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Nom du Site. Lorsque la fenêtre Configuring Site Information (configuration de l'information sur le site) s'affiche, saisissez le nom du site et cliquez sur [Confirmer].
Page 147
Utilisation du programme Nom Admin Vous pouvez saisir le nom du gestionnaire du site de la manière suivante. Au menu principal, effleurez l'icône de menu [Environment]. Dans la liste Settings (paramétrages), effleurez Réglage TMS. Dans la liste des paramétrages détaillés, effleurez Nom Admin. Lorsque la fenêtre Configuring Site Manager Information (configuration de l'information du gestionnaire de site) s'affiche, saisissez le nom du gestionnaire du site et cliquez sur [Confirmer].
Conseil Conseil Codes de contrôle AC Smart Premium peut afficher les codes de contrôle suivants pendant l'utilisation. Code de contrôle Description S'affiche lorsque le statut du dispositif a changé suite au contrôle. S'affiche lorsque les paramétrages du système ont changé. S'affiche en cas d'erreur.
Conseil Ventilator (ventil.) ou Direct Code Dispositif intérieur Expansion AWHP(Hydro kit) d'erreur Ventilator (ventil. à expansion directe) Remote control Remote control Remote control Le contrôle à malfunction malfunction malfunction distance ne (dysfonctionnement (dysfonctionnement (dysfonctionnement fonctionne pas de contrôle à de contrôle à de contrôle à...
Page 151
Conseil Ventilator (ventil.) ou Direct Code Dispositif intérieur Expansion AWHP(Hydro kit) d'erreur Ventilator (ventil. à expansion directe) Indoor fan LOCK Indoor fan Lock (operation error) (operation error) (VERROUILLAGE (Verrouillage du du ventil. intérieur ventil. intérieur - erreur de - erreur de fonctionnement) fonctionnement)
Page 152
Conseil Ventilator (ventil.) ou Direct Code Dispositif intérieur Expansion AWHP(Hydro kit) d'erreur Ventilator (ventil. à expansion directe) Pressure (pressure change, Simultaneous static pressure) is AWHP temperature outside acceptable sensor error range (la pression (erreur simultanée - changement de de capteur de pression, pression température AWHP)
Conseil Erreurs d'unité extérieure Code Description d'erreur DC peak (pointe cc) Max ct (CT 2): Maximum current error (erreur de courant maximum) DC link voltage (low) (basse tension de liaison cc) High voltage/heat plate SW (SW haute tension/plaque chauffante) Under-voltage/over-voltage (tension inférieure/tension supérieure) DC comp position error (erreur de position comp cc) PSC fault error (erreur de panne PSC) DC link voltage (high) (tension élevée de liaison cc)
Page 154
Conseil Code Description d'erreur Capteur intérieur de température d'échangeur thermique (SUPER3: Static speed #2 compressor discharge temperature sensor error) (erreur du capteur de température de refoulement du compresseur à la vitesse statique n°2) Erreur du capteur de tension extérieure (SUPER3: erreur du capteur de température IPM) Missing phase of outdoor 3-phase power (phase manquante d'alimentation triphasée extérieure)
Conseil Code Description d'erreur Static #1 CT sensor error (erreur de capteur de courant statique n°1) Static #2 CT sensor error (erreur de capteur de courant statique n°2) Input CT sensor error (erreur de capteur de courant d'entrée) Communication error (louver ↔ fan) (erreur de communication - volet ↔ ventil.) Input instant over-current (peak) (surcourant de pointe instantané...
Page 156
Conseil Code Description d'erreur Communication error with outdoor unit (slave to master) (erreur de communication avec unité extérieure - esclave/maître) Fan board communication error (fan to outdoor unit) (erreur de communication de carte de ventil. - ventil./unité extérieure) Fan board (IPM fault) (carte de ventil. - panne IPM) Fan board (low voltage error) (carte de ventil.
Page 157
Conseil Code Description d'erreur SLAVE1 outdoor unit (fluid pipe temperature sensor error) (unité extérieure SLAVE1 - erreur de capteur de température de tuyau de liquide) SLAVE1 outdoor unit (overcooling inlet temperature sensor error) (unité extérieure SLAVE1 - erreur de capteur de température d'entrée de sur-refroidissement) SLAVE1 outdoor unit (overcooling outlet temperature sensor error) (unité...
Conseil Code Description d'erreur Heat recovery unit reserve 1 (réserve 1 de l'unité de récupération de chaleur) Heat recovery unit reserve 2 (réserve 2 de l'unité de récupération de chaleur) Heat recovery unit reserve 3 (réserve 3 de l'unité de récupération de chaleur) Heat recovery unit reserve 4 (réserve 4 de l'unité...
Page 159
Conseil Ccode Description d'erreur Overcooling outlet sensor error (overcooling outlet sensor of HR unit1 open/short) (erreur du capteur de sortie de sur-refroidissement - capteur de sortie de sur- refroidissement de l'unité 1 HR, coupure/court-circuit) Overcooling outlet sensor error (overcooling outlet sensor of HR unit1 open/short) (erreur du capteur de sortie de sur-refroidissement - capteur de sortie de sur- refroidissement de l'unité...
Page 160
Conseil Ccode Description d'erreur Fluid pipe sensor error (fluid pipe sensor of HR Unit5 open/short) (erreur de capteur de tuyau de liquide - capteur de tuyau de liquide de l'unité 5 HR, coupure/court- circuit) Overcooling inlet sensor error (overcooling inlet sensor of HR Unit5 open/short) (erreur du capteur d'entrée de sur-refroidissement - capteur d'entrée de sur- refroidissement de l'unité...
Conseil Ccode Description d'erreur Overcooling outlet sensor error (overcooling outlet sensor of HR unit8 open/short) (erreur du capteur de sortie de sur-refroidissement - capteur de sortie de sur- refroidissement de l'unité 8 HR, coupure/court-circuit) Communication error (no outdoor unit signal for 3 min from HR unit8) (erreur de communication - pas de signal d'unité...
Le fichier d'exécution GPL/LGPL et les bibliothèques suivants utilisés pour ce produit suivent le contrat de licence GPL/LGPL. Si vous demandez le code source à LG Electronics au moyen d'un email suivant, nous l'enverrons sur CDROM avec le paiement nécessaire pour le support et les frais d'expédition.