Ford Transit 2006 Manuel Du Conducteur
Ford Transit 2006 Manuel Du Conducteur

Ford Transit 2006 Manuel Du Conducteur

Masquer les pouces Voir aussi pour Transit 2006:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordTransit
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Transit 2006

  • Page 1 Feel the difference FordTransit Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes à la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation. Cette publication ne peut pas être reproduite ni traduite, en totalité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Alarme A propos de ce manuel....7 Principes de fonctionnement..30 Glossaire des symboles....7 Armement de l'alarme....31 Pièces et accessoires.......7 Désarmement de l'alarme.....31 Démarrage rapide Essuie-glaces/lave- glaces Démarrage rapide......8 Essuie-glaces de pare-brise..32 Protection des Lave-glaces de pare-brise....33 occupants Essuie-glaces et lave-glaces de lunette arrière.......34 Principes de fonctionnement..16 Contrôle des balais...
  • Page 4 Sommaire Rétroviseurs extérieurs à réglage Fonctions de confort électrique........52 Montre de bord.......85 Rétroviseur intérieur.......52 Pare-soleil.........86 Vitres coulissantes......53 Porte-tickets........86 Vitres de custode......53 Allume-cigares........86 Cendrier..........87 Instruments Prises d'alimentation.......87 Instruments........54 Porte-gobelets........87 Témoins d'avertissement et Boîte à gants........88 indicateurs........57 Casiers de rangement....88 Signaux sonores et indicateurs........61 Porte-bouteille.........89 Affichages...
  • Page 5 Sommaire Freins Barres de toit longitudinales et transversales........111 Principes de fonctionnement..99 Conseils pour la conduite avec le Remorquage système ABS.......99 Traction d'une remorque....112 Frein de stationnement....100 Conseils pour la Programme de stabilité conduite électronique Rodage..........113 Principes de fonctionnement..101 Performance réduite du Utilisation du programme de moteur..........113 stabilité...
  • Page 6 Sommaire Remorquage du véhicule sur ses Points de branchement de batterie quatre roues - AWD....132 ............150 Entretien Sécurité des enfants Généralités........133 Sièges de sécurité enfant.....151 Ouverture et fermeture du Positionnement du siège de capot..........134 sécurité enfant......152 Vue d'ensemble du compartiment Réhausseurs........154 moteur - 2.3L Duratec-HE Points d ancrage ISOFIX ....155...
  • Page 7 Sommaire Téléphone Généralités........185 Configuration de téléphone..185 Configuration Bluetooth....187 Commandes de téléphone..189 Utilisation du téléphone - Véhicules sans Système d'aide à la navigation........190 Utilisation du téléphone - Véhicules avec Système de navigation EX..........194 Commande vocale Principes de fonctionnement..197 Utilisation de la commande vocale..........198 Commandes d autoradio....199 Commandes de téléphone..203...
  • Page 9: Introduction

    Sauf indication spécifique de notre SYMBOLES part, nous ne contrôlons pas les pièces et accessoires d une marque Symboles utilisés dans ce autre que Ford et de ce fait, nous ne document pouvons pas garantir qu'ils soient adaptés à votre véhicule. Nous vous AVERTISSEMENT conseillons de vous adresser à...
  • Page 10: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Vue d'ensemble de la planche de bord - Conduite à gauche E70781...
  • Page 11 Démarrage rapide Vue d'ensemble de la planche de bord - Conduite à droite E76166 Commutateur de rétroviseurs extérieurs électriques. Voir Rétroviseurs extérieurs à réglage électrique (page 52). Commande d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 36). Levier multifonction. Voir Clignotants (page 39). Voir Commandes d'éclairage (page 36).
  • Page 12 Démarrage rapide Plateau avec porte-gobelets. Voir Porte-gobelets (page 87). Autoradio. Reportez-vous au manuel séparé. Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 71). Allume-cigares. Voir Allume-cigares (page 86). Commandes de climatisation. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 70). Levier de vitesses. Voir Boîte de vitesses manuelle (page 97). Commutateur de contrôle dynamique de stabilité...
  • Page 13 Démarrage rapide Combiné des instruments bas de gamme E71334 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Bouton de remise à zéro du totalisateur journalier Totalisateur, totalisateur journalier, montre, indicateur d'autonomie et indicateur de porte ouverte Bouton de réglage de montre...
  • Page 14 Démarrage rapide Voir Instruments (page 54). Combiné des instruments haut de gamme E73043 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Témoin de message d'information Affichage d informations. Voir Affichages d'informations (page 62).
  • Page 15: Configuration

    Démarrage rapide Utiliser la commande rotative pour Voir Instruments (page 54). naviguer dans le menu. Affichages d information 15:04 15.0 C AUTONOMIE VIDE: 200 km E73266 Appuyer sur la touche SET et RESET pour sélectionner un CONSO MOYENNE sous-menu ou le paramètre à régler. 8.0 l/100 Voir Affichages d'informations (page 62).
  • Page 16 Démarrage rapide Témoin d'eau dans le Porte coulissante carburant (véhicules à moteur diesel) Voir Témoins d'avertissement et indicateurs (page 57). Verrouillage et déverrouillage Portes arrière E71289 Fourgon et Kombi Minibus Verrouiller Déverrouiller Portes arrière doubles E71287 Déverrouiller ou ouvrir Verrouiller Blanc visible, porte verrouillée E71290...
  • Page 17 Démarrage rapide Prises de courant Hayon auxiliaires E71292 Extérieur Intérieur E69125 Fonctionnement du ATTENTION système de verrouillage Si vous utilisez la prise de courant auxiliaire lorsque le moteur est à Le système de verrouillage de votre l'arrêt, vous risquez de décharger la véhicule a pu être configuré...
  • Page 18: Protection Des Occupants

    Protection des occupants PRINCIPES DE AVERTISSEMENTS Ne pas enfoncer des objets FONCTIONNEMENT pointus aux endroits où des airbags sont montés. Ceci pourrait Airbags endommager et affecter le déploiement des airbags. AVERTISSEMENTS Ne pas modifier l'avant du Utiliser des housses conçues véhicule de quelque manière pour les sièges équipés que ce soit.
  • Page 19 Protection des occupants Airbags conducteur et Airbags latéraux passager avant E68581 E68905 Les airbags conducteur et passager Les airbags latéraux sont montés à avant se déploient lors des collisions l'intérieur du dossier des sièges avant. Une étiquette indique que frontales (ou jusqu'à 30 degrés vers la gauche ou la droite) d'une force votre véhicule est équipé...
  • Page 20: Bouclage Des Ceintures De Sécurité

    Protection des occupants Ceintures de sécurité BOUCLAGE DES CEINTURES DE AVERTISSEMENTS SÉCURITÉ Bouclez votre ceinture de sécurité et maintenez une distance suffisante entre vous et le volant. La ceinture de sécurité doit être correctement utilisée pour vous retenir dans la position permettant à l'airbag de fournir une protection optimale.
  • Page 21: Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité

    Protection des occupants RÉGLAGE EN HAUTEUR DES CEINTURES DE SÉCURITÉ Ceinture de sécurité avant E68586 AVERTISSEMENT Insérez la languette dans la boucle jusqu'à ce qu'un déclic se fasse nettement entendre. Si vous n'entendez pas ce déclic, c'est que E68901 la ceinture de sécurité est mal bouclée.
  • Page 22: Utilisation Des Ceintures De Sécurité Par Les Femmes Enceintes

    Protection des occupants UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ PAR LES FEMMES ENCEINTES E68587 AVERTISSEMENT Placez la ceinture de sécurité de manière correcte pour votre sécurité et celle de l'enfant à venir. N'utilisez pas la sangle ventrale ou la sangle épaulière seule. Placez la sangle ventrale de manière confortable sur vos hanches et sous l'abdomen.
  • Page 23: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES FRÉQUENCES RADIO ATTENTION La fréquence radio utilisée par votre télécommande peut également l'être par d'autres transmissions radio à courte distance (ex. : radio amateur, équipement médical, casque sans fil, télécommande et systèmes d'alarme). Si les fréquences sont brouillées, vous ne pourrez pas utiliser votre télécommande.
  • Page 24: Serrures

    Serrures Verrouillage et VERROUILLAGE ET déverrouillage des portes DÉVERROUILLAGE avec la clé Double verrouillage AVERTISSEMENT Les portes double-verrouillées ne peuvent pas être ouvertes à partir de l'intérieur. Le double verrouillage est une fonction de protection contre le vol qui empêche l'ouverture des portes à...
  • Page 25 Serrures Verrouillage et Double verrouillage des portes avec la clé déverrouillage des portes avec les poignées Tourner la clé sur la position de déverrouillage puis sur la position de Portes avant verrouillage pour double-verrouiller les portes. Verrouillage et déverrouillage des portes avec la télécommande E71286 Repère blanc...
  • Page 26 Serrures Portes arrière Verrouiller Déverrouiller Portes arrière doubles E71287 Déverrouiller ou ouvrir Verrouiller E71290 Repère blanc Extérieur Si le repère blanc est visible, la porte Intérieur est verrouillée. Porte coulissante E71291 E71289 Fourgon et Kombi Minibus...
  • Page 27 Serrures Verrouillage automatique Hayon Les portes se verrouillent automatiquement dès que la vitesse du véhicule dépasse 8 km/h (5 mph). Déverrouillez les portes à l aide de la poignée intérieure. Reverrouillage automatique Les portes se reverrouillent automatiquement si vous n'ouvrez pas une porte dans les 45 secondes E71292 qui suivent le déverrouillage des...
  • Page 28 Serrures Vous déverrouillez les portes arrière Vous déverrouillez toutes les portes ou le hayon et la porte coulissante si lorsque vous : vous appuyez une fois sur le • tournez la clé deux fois dans bouton de déverrouillage de l'espace l'une des serrures de porte avant de chargement.
  • Page 29 Serrures Déverrouillage configurable Le déverrouillage configurable est réglé au moment de l'achat du véhicule et vous permet de sélectionner les portes qui se déverrouillent lorsque les boutons de déverrouillage et de déverrouillage de l'espace de chargement de la télécommande sont enfoncés une fois ou deux.
  • Page 30: Système D'immobilisation

    à intervalles irréguliers, la Ford. Si possible, indiquez-lui le clé n'a pas été reconnue. Retirer la numéro de clé figurant sur l'étiquette clé puis effectuer une nouvelle fournie avec les clés d'origine.
  • Page 31 Système d'immobilisation Si vous essayez de démarrer le moteur avec une clé mal codée, vous devrez attendre environ 20 secondes avant de tenter de nouveau de lancer le moteur avec une clé correctement codée. Si vous n'avez pas pu démarrer le moteur avec une clé correctement codée, il y a une anomalie dans le système.
  • Page 32: Alarme

    Elle protège aussi l'autoradio et la du véhicule sont désactivées lorsque remorque (si un kit de remorquage l'alarme est armée partiellement. La Ford est monté). Vous pouvez armer détection du mouvement à l'intérieur l'alarme totalement ou partiellement. du véhicule n'est pas activée si une La détection de remorque est...
  • Page 33: Armement De L'alarme

    Alarme L'alarme de catégorie 1 est Armement total déclenchée si : Note : N'armez pas complètement • un mouvement est détecté dans l'alarme si une personne se trouve à l'habitacle ou l'espace de l'intérieur du véhicule. chargement. Verrouillez les portes à l aide de la •...
  • Page 34: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Balayage intermittent ESSUIE-GLACES DE PARE-BRISE E71013 Intervalle de balayage long Balayage intermittent Intervalle de balayage court Balayage automatique E71012 Battement isolé Balayage intermittent ou automatique Balayage normal Balayage grande vitesse E71014 ATTENTION Ne pas activer la fonction de balayage automatique par temps sec.
  • Page 35: Lave-Glaces De Pare-Brise

    Essuie-glaces/lave-glaces ATTENTION Remplacer les balais d'essuie-glaces dès qu'ils commencent à laisser des bandes d'humidité et des traces. Si vous ne les remplacez pas, le capteur de pluie continue de détecter de l'eau sur le pare-brise et les essuie-glaces fonctionnent même si la plus grande partie du pare-brise est sèche.
  • Page 36: Essuie-Glaces Et Lave-Glaces De Lunette Arrière

    Essuie-glaces/lave-glaces Lave-glace de lunette AVERTISSEMENT arrière Ne pas actionner les lave-glaces de pare-brise plus de 10 secondes consécutives ou lorsque le réservoir est vide. ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACES DE LUNETTE ARRIÈRE Balayage intermittent E71018 AVERTISSEMENT Ne pas actionner le lave-glace de lunette arrière plus de 10 secondes consécutives ou lorsque le réservoir est vide CONTRÔLE DES BALAIS...
  • Page 37: Remplacement Des Balais D'essuie-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces REMPLACEMENT DES BALAIS D'ESSUIE- GLACES E66645 1. Relever le bras d'essuie-glace. 2. Placer le balai à la perpendiculaire du bras d'essuie-glace (1). 3. Pousser le clip de retenue dans le sens de la flèche (2). 4. Détacher le balais du bras (3). 5.
  • Page 38: Eclairage

    Eclairage Côté simple COMMANDES D'ÉCLAIRAGE Positions de la commande d'éclairage E77368 Côté droit Côté gauche Feux de route et feux de croisement E71094 Arrêt Feux de position et feux arrière Phares Projecteurs antibrouillard avant E71095 Feux arrière de brouillard Tirer le levier à fond vers le volant pour basculer entre les feux de route Feux de stationnement et les feux de croisement.
  • Page 39: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage Eclairage Note : Si la fonction d'allumage d'accompagnement automatique des phares est activée, vous ne pouvez allumer les feux de Couper le contact et tirer le levier de route que si la fonction a déjà allumé clignotants vers le volant pour allumer les phares.
  • Page 40: Feux Arrière De Brouillard

    Eclairage FEUX ARRIÈRE DE AVERTISSEMENTS Utiliser les feux arrière de BROUILLARD brouillard uniquement lorsque la visibilité est limitée à moins de 50 mètres. Ne pas utiliser les feux arrière de brouillard en cas de pluie ou de neige. Note : Les feux arrière de brouillard ne peuvent pas être allumés si la fonction d'allumage automatique des phares est activée.
  • Page 41: Feux De Détresse

    Eclairage Vous pouvez régler la hauteur du CLIGNOTANTS faisceau des phares en fonction du chargement du véhicule. E71098 Note : Soulever ou abaisser E74611 légèrement le levier pour que les Faisceau relevé clignotants ne clignotent qu'à trois reprises. Faisceau abaissé Régler la commande de réglage en ECLAIRAGE INTÉRIEUR hauteur des phares sur zéro lorsque...
  • Page 42 Eclairage Véhicules avec double Si le commutateur est réglé en verrouillage position B, le plafonnier s'allume au déverrouillage du véhicule ou à Si vous réglez le commutateur sur la l'ouverture d'une porte ou du hayon. position C, le plafonnier reste allumé Si une porte est restée ouverte, il un court instant après la fermeture s'éteint automatiquement au bout...
  • Page 43: Eclairage De Marchepied

    Eclairage Note : Pour changer les ampoules ECLAIRAGE DE de phares, de feux de position ou de MARCHEPIED clignotants avant, il faut déposer le phare. Les éclairages de marchepied Note : Les instructions suivantes s'allument et s'éteignent expliquent comment déposer les automatiquement à...
  • Page 44 Eclairage Feux de route et feux de Feux de position croisement E71060 1. Déposer le phare. 2. Retirez le cache en plastique. 3. Déposer l'ampoule et le E71058 porte-ampoule. 4. Déposer l'ampoule. Clignotants E71059 1. Déposer le phare. E71061 2. Libérer les clips. 1.
  • Page 45 Eclairage Projecteurs antibrouillard 1. Déposer avec précaution le répétiteur latéral. 2. Immobiliser le porte-ampoule, tourner le logement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer. 3. Déposer l'ampoule. E71062 Note : L'ampoule ne peut pas être séparée du porte-ampoule. 1.
  • Page 46 Eclairage Feux de gabarit latéraux Feux arrière Châssis-cabine et Bus et Kombi Châssis-plateau avec châssis prolongé E75022 1. Débrancher le connecteur. 2. Tourner le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer. 3. Déposer l'ampoule. E71066 Fourgon jumbo E71065 1.
  • Page 47 Eclairage Châssis-cabine et châssis-plateau E71068 E71067 Feu de position arrière et feu stop Clignotant Feu de recul Projecteur anti-brouillard E71069 1. Déposer les écrous à oreilles. Clignotant 2. Déposer le feu arrière et déclipser Feu stop le porte-ampoule. Feu arrière 3.
  • Page 48 Eclairage Feux de position arrière Feux de position de toit Châssis plateau E71073 1. Déposer les vis. 2. Déposer la lentille. E71072 3. Appuyer doucement sur 1. Dégager avec précaution la lentille l'ampoule, la tourner dans le sens du support en faisant levier. inverse des aiguilles d'une montre 2.
  • Page 49 Eclairage Eclairage intérieur avant Véhicules avec hayon Véhicules sans capteurs intérieurs E71075 1. Ouvrir la lentille. 2. Appuyer doucement sur l'ampoule, la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis la déposer. E71077 1. Dégager avec précaution la lampe Châssis plateau en faisant levier.
  • Page 50 Eclairage Spots de lecture avant E73092 1. Dégager avec précaution la lampe E73938 en faisant levier. 2. Déposer la lentille. 3. Déposer l'ampoule. Eclairage intérieur arrière E73939 1. Dégager avec précaution la lampe E71078 en faisant levier. 1. Dégager avec précaution la lampe 2.
  • Page 51: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage Eclairage de marchepied 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposer le porte-ampoule. 3. Déposer l'ampoule. E71080 TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Ampoule Spécification (Watts) Feu de route et feu de croisement 55/60 Feu de position Clignotant avant Phare antibrouillard avant 55 (H11)
  • Page 52 Eclairage Ampoule Spécification (Watts) Feu latéral arrière - châssis-plateau Feu stop central Feu de gabarit de toit Eclairage de plaque d'immatriculation - véhicules avec portes arrière doubles Eclairage de plaque d'immatriculation - sauf véhicules avec portes arrière doubles Plafonnier Lampe de lecture Eclairage de marchepied...
  • Page 53: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs LÈVE-VITRES RÉTROVISEURS ÉLECTRIQUES EXTÉRIEURS AVERTISSEMENT N'actionner les lève-vitres électriques que s'ils sont exempts d'obstruction. E71273 Rétroviseur à miroir convexe E71327 AVERTISSEMENT Fermeture Ne surestimez pas la distance des objets que vous voyez dans ouverte les rétroviseurs convexes. Les objets vus dans les rétroviseurs convexes Ouverture automatique de apparaissent plus petits et plus...
  • Page 54: Rétroviseurs Extérieurs À Réglage Électrique

    Vitres et rétroviseurs E71281 E71274 Les rétroviseurs extérieurs Veillez à engager complètement le électriques incorporent un élément rétroviseur dans son support en le chauffant qui dégivre ou désembue ramenant à sa position d'origine. le verre du rétroviseur. Voir Chauffage, ventilation et RÉTROVISEURS climatisation (page 70).
  • Page 55: Vitres Coulissantes

    Vitres et rétroviseurs Tirer le levier vers l'extérieur pour VITRES COULISSANTES ouvrir la vitre. Appuyer sur le levier au centre pour l'engager dans son verrouillage. Tirer le levier au centre pour fermer la vitre. Le pousser vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'engage dans son verrouillage.
  • Page 56: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS Combiné des instruments bas de gamme E71334 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Bouton de remise à zéro du totalisateur journalier...
  • Page 57 Instruments Totalisateur, totalisateur journalier, montre, indicateur d'autonomie et indicateur de porte ouverte Bouton de réglage de montre Combiné des instruments haut de gamme E73043 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse...
  • Page 58 Instruments Témoin de message Afficheur multifonction. Voir Généralités (page 62). Totalisateur, totalisateur Thermomètre de journalier et montre température d'eau Combiné des instruments bas Indique la température du liquide de de gamme refroidissement. A la température normale de fonctionnement, l'aiguille reste dans la partie centrale. ATTENTION Ne pas redémarrer le moteur avant d'avoir remédié...
  • Page 59: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Combiné des instruments TÉMOINS haut de gamme D'AVERTISSEMENT ET INDICATEURS Les témoins et indicateurs suivants s'allument brièvement à l'établissement du contact pour Combiné des instruments confirmer le bon fonctionnement du bas de gamme système. Les témoins et indicateurs suivants •...
  • Page 60 Instruments Témoin d'airbags L'allumage du témoin de freins conjointement avec le témoin ABS L'allumage ou le ou le témoin ESP signale une clignotement du témoin anomalie. Immobilisez votre véhicule d'airbags pendant la dès qu'il est possible de le faire en conduite signale une anomalie dans sécurité...
  • Page 61 Instruments Témoin d'anomalie du Témoin de phares moteur Le témoin de phares s'allume lorsque vous Tous véhicules allumez les feux de L'allumage du témoin de moteur croisement ou les feux de position. pendant le fonctionnement du moteur signale une anomalie dans le Témoin d'allumage système.
  • Page 62 Instruments Témoin de message Véhicules avec moteur à essence Le témoin de message s'allume lorsqu'un nouveau message est enregistré dans l'afficheur multifonction. Voir Véhicules à moteur diesel Messages d'information (page 64). Témoin de pression d huile Témoin de feux de brouillard arrière ATTENTION Le témoin de feux de...
  • Page 63: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Témoin de contrôle SIGNAUX SONORES ET dynamique de stabilité INDICATEURS (ESP) et d'antipatinage Avertissement de porte Note : Si une anomalie se produit ouverte dans le système ESP ou antipatinage, le système en question se désactive Le signal sonore de porte ouverte se automatiquement.
  • Page 64: Affichages D'informations

    Affichages d'informations Menu principal GÉNÉRALITÉS Vue d'ensemble des AVERTISSEMENT affichages du menu principal Pour des raisons de sécurité au volant, régler et initialiser ces fonctions uniquement lorsque le 15:04 véhicule est à l'arrêt. 15.0 C Plusieurs systèmes peuvent être programmés à l'aide de l'afficheur AUTONOMIE multifonction et du levier VIDE:...
  • Page 65 Affichages d'informations Les commandes Totalisateur 15:04 15.0 C trip 000039 km E73983 Totalisateur journalier E73265 15:04 Utiliser la commande rotative pour naviguer dans le menu. 15.0 C trip 000039 km E73984 Appuyer sur la touche SET et RESET pendant au moins 2 secondes pour le remettre à...
  • Page 66: Messages D'information

    Affichages d'informations Consommation moyenne AVERTISSEMENT Même si la température atteint CONSO MOYENNE +4 ºC, il n'est pas garanti que la route soit exempte de dangers à 8.0 l/100 cause du mauvais temps. trip 000039 km Il y a émission d'un bip dans les conditions suivantes : E73986 •...
  • Page 67: Incident Moteur

    Affichages d'informations Si un message d'avertissement est présent avec le témoin d'avertissement, ce dernier reste allumé. Message Témoin Signification INCIDENT MOTEUR rouge Dysfonctionnement du moteur ou d'un système lié au moteur. Arrêter le véhicule dès que possible et couper le moteur immédiatement.
  • Page 68: Capot Ouvert

    Affichages d'informations Message Témoin Signification COFFRE OUVERT jaune L'espace de chargement ou la porte arrière est ouverte. CAPOT OUVERT jaune Le capot est ouvert. REMPLAC. HUILE Indique la prochaine nécessité d'une BIENTÔT # J vidange. REMPLAC. HUILE Une réinitialisation de l'indication de vidange REINI EN COURS d'huile est en cours.
  • Page 69: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations RÉGLAGES CONFIGURATION PERSONNALISÉS SET/RESET Vue d'ensemble des affichages du menu Configuration LANGUE FRANÇAISE REGLAGE MONTRE 31,12,04 12:59 CONFIG ALARME 31,12,04 12:59 ARRET MODE HORAIRE 24 h UNITES MESURE UNITE METRIQUE BIPS MESSAGES ARRET CONFIGURATION QUITTER E73990...
  • Page 70 Affichages d'informations Menu Configuration Réglage de l'heure Voir Montre de bord (page 85). CONFIGURATION Réglage de l'alarme SET/RESET CONFIG ALARME trip 04,08,00 23,59 000039 km ARRET E73989 trip Les sous-menus suivants sont 000039 km disponibles dans le menu Configuration : E74286 •...
  • Page 71 Affichages d'informations • température ambiante de 4°C *ALARME* • confirmation de l'heure réglée REINI PR ARRÊT • Appui sur la touche SET et RESET trip 000039 km BIPS MESSAGES E74387 ARRET Appuyer sur la touche SET et RESET pour la désactiver. trip 000039 km Format de l'heure...
  • Page 72: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation L'air est dirigé à travers l'évaporateur PRINCIPES DE où il est refroidi. L'humidité est FONCTIONNEMENT extraite de l'air pour éviter l'embuage des vitres. La condensation qui en Air extérieur résulte est évacuée vers l'extérieur du véhicule et il est donc normal de Gardez les entrées d'air devant le voir une petite flaque d'eau sous le pare-brise exemptes d'obstruction...
  • Page 73: Ouïes D'aération

    Chauffage, ventilation et climatisation OUÏES D'AÉRATION CLIMATISATION MANUELLE Sélecteur de répartition d'air E65965 E71344 Tableau de bord gauche Plancher droite Pare-brise ouverte La commande de répartition d'air Fermeture peut être réglée sur n'importe quelle position intermédiaire. Une petite quantité d'air est toujours dirigée sur haut le pare-brise.
  • Page 74 Chauffage, ventilation et climatisation Soufflerie Fermer tous les aérateurs pour produire un débit d'air maximal au niveau du pare-brise. Au besoin, activer le pare-brise chauffant et la lunette arrière chauffante. Voir Vitres chauffantes et rétroviseurs chauffants (page 74). E65967 Chauffage rapide de l'habitacle Arrêt Note : Si vous mettez la soufflerie...
  • Page 75 Chauffage, ventilation et climatisation Climatisation Refroidissement rapide de l'habitacle Mise en marche et à l'arrêt de la climatisation E65974 Mettre en marche la climatisation. Dégivrage et désembuage du pare-brise E65972 Ventilation en circuit fermé Air extérieur Marche et arrêt. E65975 Témoin de climatisation Pare-brise Appuyer sur la commande de...
  • Page 76: Vitres Chauffantes Et Rétroviseurs Chauffants

    Chauffage, ventilation et climatisation Diminution du taux d'humidité Pare-brise chauffant dans l'habitacle E65976 Pare-brise Régler la commande de répartition d'air sur la position A et sélectionner E71345 l'apport d'air extérieur. Lorsque la Appuyer sur le commutateur pour température est supérieure à 4°C, la activer la fonction de pare-brise climatisation se met chauffant.
  • Page 77: Chauffage Auxiliaire

    Chauffage, ventilation et climatisation Lunette arrière chauffante CHAUFFAGE AUXILIAIRE Informations générales AVERTISSEMENTS Ne pas actionner le chauffage auxiliaire à flamme programmable à la station-service, à proximité de sources de vapeurs combustibles ou de poussière ou dans des espaces fermés. Ne pas effectuer le ravitaillement lorsque l'affichage du chauffage auxiliaire à...
  • Page 78 Chauffage, ventilation et climatisation • Activer le chauffage auxiliaire à Le chauffage auxiliaire à flamme flamme programmable pendant programmable fonctionne environ 10 minutes au moins une indépendamment du chauffage du fois par mois, toute l'année. Cette véhicule en chauffant le circuit de précaution permet d'éviter tout liquide de refroidissement du moteur.
  • Page 79 Chauffage, ventilation et climatisation • Tourner le sélecteur de soufflerie Réglage de la durée de en position 1. chauffage • Activer l'air recirculé avant de couper le contact. Attendre au moins cinq secondes que le système de ventilation ferme les ouïes d'aération extérieures.
  • Page 80 Chauffage, ventilation et climatisation Après le réglage de la durée de Fonctionnement permanent du chauffage, appuyer sur le bouton A. chauffage L'affichage indique l'heure et les deux points clignotent. Arrêt du chauffage Appuyer sur le bouton de symbole de chauffage. Le chauffage fonctionne encore pendant trois minutes, puis s'arrête.
  • Page 81 Chauffage, ventilation et climatisation Mode de chauffage Après programmation des heures de programmable début de fonctionnement du chauffage, appuyer sur le bouton A. Le chauffage se met L'affichage indique l'heure et les deux automatiquement en marche à points clignotent. l'heure de début pré-réglée et pendant toute la durée programmée.
  • Page 82: Sièges

    Sièges • de maintenir une distance S'ASSEOIR DANS LA suffisante entre vous et le volant. POSITION CORRECTE Nous recommandons de maintenir une distance minimale de 25 cm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 83 Sièges Avance et recul des sièges Réglage du support lombaire E66529 E66530 AVERTISSEMENT Augmenter Après avoir lâché le levier, essayer de faire bouger le siège Diminuer vers l'avant et l'arrière pour s'assurer qu'il est complètement engagé dans Réglage de l'angle de la son verrou.
  • Page 84: Sièges Arrière

    Sièges Tourner la molette sous l'accoudoir. SIÈGES ARRIÈRE AVERTISSEMENTS Ne pas utiliser la banquette arrière comme un lit lorsque le véhicule est en mouvement. Veiller à ce que les assises et les dossiers soient bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages.
  • Page 85 Sièges Basculement du dossier Dépose la banquette complet vers l'avant arrière E68610 E68611 Pour rabattre le dossier : 1. Tirer les sangles de déverrouillage vers le bas et les maintenir dans cette position. 2. Pousser le dossier vers l'avant. Pour remettre le dossier en position verticale : 1.
  • Page 86: Appuis-Tête

    Sièges Régler l'appui-tête de telle sorte que ATTENTION son sommet corresponde à celui de Ranger la banquette dans un votre tête. endroit sec et sûr. Dépose de l appui-tête 1. Basculer le dossier vers l'avant Appuyer sur les boutons de 2.
  • Page 87: Fonctions De Confort

    Véhicules avec un combiné des instruments bas de Avec système de navigation gamme audio ou système audio Ford Avec système d'aide à la Pour plus détails sur le réglage de la navigation audio Ford ou montre, se reporter au manuel système audio avec lecteur de...
  • Page 88: Pare-Soleil

    Fonctions de confort PARE-SOLEIL ALLUME-CIGARES E66493 PORTE-TICKETS E69107 ATTENTION Ne pas maintenir l'élément chauffant de l'allume-cigares enfoncé. Note : Etablir le contact pour utiliser l'allume-cigares. Enfoncer l'élément chauffant pour utiliser l'allume-cigares. Il est éjecté automatiquement. ATTENTION E77059 L'utilisation de la prise d'allume-cigares lorsque le moteur est coupé...
  • Page 89: Cendrier

    20 l'arrêt, vous risquez de décharger la ampères. Utiliser uniquement les batterie. connecteurs pour accessoires Ford ou les connecteurs prévus pour une Note : Etablir le contact pour utiliser utilisation avec des prises type SAE. la prise de courant auxiliaire.
  • Page 90: Boîte À Gants

    Fonctions de confort BOÎTE À GANTS E69129 AVERTISSEMENTS E69134 Ne pas placer des boissons Vous pouvez utiliser la boîte à gants chaudes dans les comme un classeur. porte-gobelets lorsque le véhicule est en mouvement. CASIERS DE Ne pas utiliser les tablettes lorsque le véhicule est en RANGEMENT mouvement.
  • Page 91: Porte-Bouteille

    Fonctions de confort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne pas placer d'objets lourds Ne pas placer d'objet en verre dans le bac de rangement de dans le porte-bouteille. pavillon. Casier de rangement avant E77061 PORTE-BOUTEILLE E75484...
  • Page 92: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Moteur noyé DÉMARRAGE D'UN MOTEUR À ESSENCE Appuyez à fond sur la pédale d embrayage. Note : Ne pas actionner le Enfoncez lentement la pédale démarreur plus de 30 secondes d'accélérateur jusqu'au plancher, consécutives. maintenez-la dans cette position et démarrez le moteur.
  • Page 93: Mise À L'arrêt Du Moteur

    Démarrage du moteur Démarrez le moteur. Si le moteur cale, répétez la procédure complète. MISE À L'ARRÊT DU MOTEUR Véhicules avec turbocompresseur ATTENTION Ne coupez pas le contact alors que le moteur tourne à haut régime. Si vous le faites, le turbocompresseur continuera de tourner avec une pression d'huile moteur nulle.
  • Page 94: Carburant Et Ravitaillement

    Carburant et ravitaillement Utiliser de l'essencesans plomb PRÉCAUTIONS DE d'indice d'octane 95 minimum SÉCURITÉ conforme à la norme EN 228 ou équivalente. AVERTISSEMENTS Toujours cesser le ravitaillement QUALITÉ DU CARBURANT après le second arrêt du pistolet - DIESEL de remplissage. Cette pratique permet de conserver dans le réservoir un volume d'expansion Note : Nous vous recommandons...
  • Page 95: Convertisseur Catalytique

    Carburant et ravitaillement CONVERTISSEUR TRAPPE DU RÉSERVOIR CATALYTIQUE DE CARBURANT Conduite avec convertisseur catalytique ATTENTION Eviter de tomber en panne sèche. N'actionnez pas le démarreur E66588 pendant de longues périodes consécutives. Ouvrir la trappe du bouchon. Pour déverrouiller le bouchon du réservoir Ne faites pas fonctionner le de carburant, tourner la clé...
  • Page 96: Consommation De Carburant

    à vitesse élevée, conduite avec arrêts/démarrages fréquents, utilisation de la climatisation, accessoires posés et remorquage, etc. Votre concessionnaire Ford peut vous conseiller afin d'améliorer votre consommation de carburant. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Valeurs de consommation de carburant Ville et...
  • Page 97 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Tourneo 2,2 L DuraTorq- TDCi 96 kW (130 ch), 9,8 (28,8) 6,7 (42,2) 7,8 (36,0) rapport de pont : 4.54 Kombi 2,2 L DuraTorq- 9,1 (31,0) - 6,4 (44,1) -...
  • Page 98 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Kombi 2,4 L DuraTorq- TDCi 85 kW (115 ch), 12,2 (23,2) 7,7 (36,7) - 9,4 (30,2) - rapport de pont : 4,27, - 12,6 247 - 254...
  • Page 99: Transmission

    Transmission Véhicules équipés d'une BOÎTE DE VITESSES boîte de vitesses 5 MANUELLE rapports Tous véhicules Engagement de la marche arrière ATTENTION Ne pas engager la marche arrière lorsque le véhicule est en mouvement, ce qui pourrait provoquer un endommagement de la transmission.
  • Page 100: Transmission Intégrale (Awd)

    Transmission Véhicules équipés d'une TRANSMISSION boîte de vitesses 6 INTÉGRALE (AWD) rapports ATTENTION Engagement de la marche arrière Un véhicule équipé de la traction intégrale doit être remorqué avec TOUTES les roues sur le sol ou TOUTES les roues décollées du sol. Voir Dépannage (page 131).
  • Page 101: Freins

    Freins Lorsque les disques de frein sont PRINCIPES DE mouillés, l'efficacité du freinage est FONCTIONNEMENT diminuée. A la sortie d'une station de lavage, exercer plusieurs pressions Circuit de freins double légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau. AVERTISSEMENT L'ABS ne vous exonère pas de votre responsabilité...
  • Page 102: Frein De Stationnement

    Freins Pendant une intervention du système 1. Appuyer fermement sur la pédale ABS, des pulsations sont ressenties de frein. dans la pédale de frein. Ceci est 2. Tirer le levier de frein de normal. Maintenez la pression sur la stationnement à fond vers le haut. pédale de frein.
  • Page 103: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant FONCTIONNEMENT le couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette Contrôle dynamique de fonction facilte le démarrage sur stabilité (ESP) routes glissantes ou surfaces instables et améliore le confort en AVERTISSEMENT limitant le patinage des roues dans...
  • Page 104: Utilisation Du Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique UTILISATION DU PROGRAMME DE STABILITÉ ÉLECTRONIQUE Désactivation du programme de stabilité électronique (ESP) E71357 Appuyer sur le commutateur ESP et le maintenir enfoncé pendant une seconde. Le témoin ESP et le témoin OFF dans le commutateur s'allume. Si vous désactivez l'ESP, le système se réactivera temporairement si les freins sont serrés pendant un...
  • Page 105: Antipatinage

    Antipatinage PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le système antipatinage améliore la motricité du véhicule lorsqu'une roue commence à patiner à des vitesses jusqu'à 40 km/h. Si une roue commence à patiner, le système antipatinage régule la pression de freinage exercée sur cette roue jusqu'à...
  • Page 106: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Dispositif d'aide au stationnement Note : Les capteurs extérieurs PRINCIPES DE peuvent détecter les parois latérales FONCTIONNEMENT d'un garage. Si la distance entre le capteur extérieur et la paroi latérale AVERTISSEMENT reste constante pendant trois secondes, la tonalité cesse. Lorsque Le système d'aide au vous poursuivrez la manoeuvre, les stationnement ne vous exonère...
  • Page 107 Dispositif d'aide au stationnement ATTENTION Le dispositif d'aide au stationnement ne peut pas détecter un attelage de deuxième monte. Le dispositif n'indique que la distance entre le pare-chocs et l'obstacle, pas celle entre l'attelage et l'obstacle. Note : Garder les capteurs exempts d'impuretés, de glace et de neige.
  • Page 108: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Réglage d'une vitesse PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le régulateur de vitesse permet de commander la vitesse du véhicule à l'aide des commutateurs au volant. Le régulateur de vitesse peut être utilisé dès que la vitesse du véhicule dépasse 30 km/h (20 mph). UTILISATION DU RÉGULATEUR DE VITESSE...
  • Page 109 Régulateur de vitesse Reprise de la vitesse réglée Enfoncer le commutateur SET+ ou SET- pour accélérer ou décélérer. Annulation de la vitesse réglée E75453 Appuyez sur le commutateur RES. Le témoin du régulateur de vitesse s'allume et le système essaie de E75453 reprendre la vitesse précédemment Appuyer sur la pédale de frein ou le...
  • Page 110 Régulateur de vitesse Appuyez sur le commutateur de désactivation. Le système ne conserve pas la vitesse précédemment réglée. L'indicateur du régulateur de vitesse s'éteint.
  • Page 111: Limiteur De Vitesse Automatique (Asl)

    Limiteur de vitesse automatique (ASL) PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Limiteur de régime Le régime moteur est limité pour protéger le moteur. Limiteur de vitesse du véhicule Le limiteur de vitesse vous empêche de dépasser une vitesse programmée. Pour plus de renseignements, se reporter à l'étiquette apposée sur le pare-soleil conducteur.
  • Page 112: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par exemple DIN. Fixez solidement tous les objets mobiles. Placez les bagages et autres objets aussi bas et vers l'avant que possible dans l'espace de chargement. Ne conduisez pas avec le hayon ou la porte arrière ouverte.
  • Page 113: Barres De Toit Longitudinales Et Transversales

    Chargement du véhicule Véhicules avec sortie de BARRES DE TOIT secours LONGITUDINALES ET TRANSVERSALES Voir Equipement pour les cas d'urgence (page 115). Galerie de toit E71359 AVERTISSEMENTS Le montage d'une galerie de toit augmente la consommation de carburant du véhicule et peut affecter son comportement.
  • Page 114: Remorquage

    Remorquage Les poids maximum pour le véhicule TRACTION D'UNE et la remorque sont des valeurs REMORQUE obligatoires calculées pour des pentes jusqu'à 12 % et une altitude AVERTISSEMENTS de 1 000 mètres au-dessus du Ne pas dépasser le poids niveau de la mer. A haute altitude, la maximal du véhicule et de la plus grande légèreté...
  • Page 115: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE PERFORMANCE RÉDUITE DU MOTEUR Pneus Le véhicule peut être encore conduit AVERTISSEMENT brièvement lorsque le moteur est en surchauffe sans risque Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'endommager le moteur. Le moteur continuer de fonctionner avec une d'environ 500 km.
  • Page 116 Conseils pour la conduite • Vérifier le niveau du liquide de refroidissement. Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 140). • Faire immédiatement vérifier le véhicule par un spécialiste.
  • Page 117: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Minibus L'emplacement de la trousse de premiers secours est situé sous le siège de la deuxième rangée. Fourgon, Kombi, Châssis- cabine, Plateau ridelle L'emplacement du kit de premiers secours est situé dans le vide-poches de la porte conducteur.
  • Page 118: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision • Appuyer sur le dessus du COMMUTATEUR DE commutateur de coupure COUPURE DU CIRCUIT d'alimentation pour le réarmer. D'INJECTION • Etablir le contact puis, après quelques secondes, tourner la clé en position I. • Contrôler l étanchéité du circuit d'alimentation.
  • Page 119: Fusibles

    Fusibles La boîte à pré-fusibles est montée EMPLACEMENT DES dans le socle du siège conducteur. BOÎTES À FUSIBLES Boîte à relais standard E70864 E70869 Boîte à pré-fusibles Boîte à relais standard Boîtier de raccordement d'habitacle Boîtier de raccordement de compartiment moteur Boîte à...
  • Page 120: Remplacement D'un Fusible

    Fusibles Boîtier de raccordement Boîtier de raccordement du d'habitacle compartiment moteur E70870 E70867 Le boîtier de raccordement Le boîtier de raccordement de d'habitacle est logé derrière la boîte compartiment moteur est logé dans à relais standard. le côté droit du compartiment moteur.
  • Page 121: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles Note : Un fusible grillé se reconnaît ATTENTION à la rupture de son filament. Posez un fusible de Note : Tous les fusibles, sauf les remplacement de la même fusibles à haute intensité, sont intensité que celui retiré. enfichables. TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES FUSIBLES Boîte à...
  • Page 122 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Alimentation de la boîte à relais standard bleu - non pertinente pour le démarrage vert Pare-brise chauffant côté gauche Alimentation du boîtier de raccordement jaune habitacle - non pertinente pour le démarrage jaune Point de connexion client jaune Point de connexion client jaune...
  • Page 123 Fusibles Circuits Fusible Ampérage Couleur protégés Ventilateur de jaune refroidissement moteur Alimentation de la remorque et du rose module de remor- quage (KL30) vert Pompe ABS et Emplacement libre Bougies de jaune préchauffage Relais d'allumage jaune (KL15 #3) Activation du rose démarreur Alimentation...
  • Page 124 Fusibles Circuits Fusible Ampérage Couleur protégés Soupapes ABS et naturel ESP et module de commande Relais d'alimen- jaune tation PCM Emplacement libre Chauffage additionnel, chauf- 24 Diesel jaune fage auxiliaire à flamme program- mable Pompe d'alimen- 24 Essence jaune tation Bobines de relais havane alimentées par...
  • Page 125 Fusibles Circuits Fusible Ampérage Couleur protégés Soupape de purge sonique, rouge injecteurs (essence seulement) Capteur de havane vitesse du véhicule Bougie de préchauffage de 32 Diesel jaune chauffage auxiliaire à flamme Module d'allumage direct 32 Essence jaune avec bobine intégrée à la bougie rouge Feux de recul...
  • Page 126 Fusibles Relais Circuits commutés Bougies de préchauffage Emplacement libre Activation du démarreur Alimentation (KL15 #4) Alimentation (KL15 #3) Bougie de préchauffage de chauffage auxiliaire à R7 Diesel flamme R7 Essence Pompe d'alimentation Alimentation du module de gestion moteur Emplacement libre Electrovanne d embrayage de compresseur de climatisation...
  • Page 127 Fusibles Boîte à relais standard E70873 Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés jaune Essuie-glace arrière Commande de climatisation avant et rouge arrière havane Alimentation des bobines de relais havane Tachygraphe Réglage en hauteur des phares, havane commutateur d'éclairage principal (KL15) jaune Sièges avant chauffants jaune Avertisseur...
  • Page 128 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés jaune Prise de courant auxiliaire, avant Rétroviseurs chauffants (véhicule rouge équipé d'une alarme CAT 1) jaune Allume-cigares Alimentation des bobines de relais, havane rétroviseurs électriques jaune Prise de courant auxiliaire arrière rouge Feu de route côté gauche rouge Feu de route côté...
  • Page 129 Fusibles Relais Circuits commutés Rétroviseurs chauffants (si le véhicule est équipé d'une alarme CAT 1) Phares - feux de route Avertisseur Feux de jour Chauffage à flamme programmable Vitres arrière chauffantes et rétroviseurs chauffants (ou vitre arrière chauffante côté gauche si une alarme 1 est montée) Vitre arrière chauffante côté...
  • Page 130 Fusibles Boîtier de raccordement d'habitacle E70874 Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Aide au stationnement arrière, capteur havane de pluie Capteur de demande de pédale gris d'accélérateur bleu Contacteur de feux stop Combiné des instruments, alimentation havane PATS, tachygraphe, éclairage des commutateurs de planche de bord Commutateur sur levier de commande rouge...
  • Page 131 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés jaune Alarme sonore avec batterie Commutateur d'éclairage extérieur havane (KL30) Alimentation de la protection rouge antidécharge de batterie, OBDII (KL30) Alimentation autoradio, aide à la bleu navigation et téléphone Combiné des instruments, temporisation de chauffage auxiliaire à havane flamme, alimentation d'entrée sans clé...
  • Page 132: Fusibles Auxiliaires

    Fusibles Fusibles auxiliaires Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Emplacement Module de barre Côté gauche, rouge d'attelage espace pour les pieds...
  • Page 133: Dépannage

    Dépannage POINTS DE REMORQUAGE DU REMORQUAGE VÉHICULE SUR SES QUATRE ROUES Tous véhicules AVERTISSEMENTS Etablissez le contact pour le remorquage de votre véhicule faute de quoi le verrou de direction s'engagera et les clignotants et feux stop ne fonctionneront pas. Le servofrein et la pompe de direction assistée ne fonctionnent que lorsque le moteur...
  • Page 134: Remorquage Du Véhicule Sur Ses Quatre Roues - Awd

    Dépannage ATTENTION ATTENTION Au-delà d'une vitesse de Une tension excessive dans la 50 km/h (30 mph) et d'une corde de remorquage pourrait distance de 50 kilomètres (30 miles), endommager votre véhicule ou le les roues motrices doivent être véhicule tracteur. décollées du sol.
  • Page 135: Entretien

    état de marche et préserver sa valeur de • Témoins et indicateurs. revente. Un vaste réseau de Contrôlez lors du Réparateurs Agréés Ford met sa ravitaillement en carburant compétence professionnelle à votre disposition. Leurs techniciens • Niveau d'huile moteur. Voir spécialement formés sont les plus...
  • Page 136: Ouverture Et Fermeture Du Capot

    Entretien • Fonctionnement du frein de 3. Tourner la clé à fond dans le sens stationnement. des aiguilles d une montre. • Fonctionnement de l'avertisseur 4. Ouvrir le capot moteur. sonore. OUVERTURE ET FERMETURE DU CAPOT Ouverture du capot moteur E72109 Soutenir le capot avec la béquille.
  • Page 137: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.3L DURATEC-HE (MI4) E70606 Filtre à air. Réservoir de liquide de frein et d'embrayage. Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 141). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 139).
  • Page 138: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.2L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel

    Entretien Boîtier de raccordement moteur. Voir Remplacement d'un fusible (page 118). Réservoir de liquide de direction assistée. Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 142). . Voir Contrôle de l'huile moteur (page Jauge d'huile moteur 139). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 139 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage. Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 141). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 139). Filtre à air. Séparateur d eau du filtre à carburant. Voir Vidange du séparateur d'eau du filtre à...
  • Page 140: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.4L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.4L DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESEL E70607 Filtre à air. Réservoir de liquide de frein et d'embrayage. Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 141). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 139).
  • Page 141: Contrôle De L'huile Moteur

    Entretien Boîtier de raccordement moteur. Voir Remplacement d'un fusible (page 118). Borne positive de la batterie (pour le branchement du câble volant). Voir Utilisation de câbles volants (page 148). Jauge d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 139). Réservoir de liquide de direction assistée.
  • Page 142: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Déposer le bouchon de remplissage d huile. ATTENTION Ne pas compléter le niveau d'huile au-delà du repère MAX. Faire l'appoint avec une huile E71365 conforme aux spécifications Ford. Voir Spécifications techniques (page 143).
  • Page 143: Contrôle De Liquide De Freins Et D'embrayage

    MIN et MAX. Seulement utiliser du liquide de Note : Le liquide de refroidissement refroidissement conforme aux se dilate lorsqu'il est chaud. Le niveau spécifications Ford. Voir peut donc dépasser le repère MAX. Spécifications techniques (page 143). Ajout de liquide de refroidissement CONTRÔLE DE LIQUIDE...
  • Page 144: Contrôle Du Liquide De Direction Assistée

    Entretien Faire l'appoint avec une huile AVERTISSEMENT conforme aux spécifications Ford. Eviter tout contact du liquide de Voir Spécifications techniques frein avec la peau ou les yeux. (page 143). Si cette situation se produit, rincer immédiatement la partie du corps VIDANGE DU concernée avec une quantité...
  • Page 145: Contrôle Du Liquide Lave-Glace

    3. Dévisser le capteur d'un ou deux tours et laisser l'eau s'écouler. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Fluides pour véhicule Pièce Fluide recommandé Spécification Huile moteur Huile moteur Formula E WSS-M2C913-B SAE 5W-30 Ford ou Motorcraft...
  • Page 146 Ford Liquide de refroidis- Antigel Motorcraft WSS-M97B44-D sement SuperPlus Liquide de freins Liquide de freins Ford ou ESD-M6C57-A Motorcraft Super DOT 4 Brake Fluid Huile hypoïde Ford WSL-M2C192-A Pont arrière En conditions normales d'utilisation, le pont arrière ne nécessite aucun entretien.
  • Page 147 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) Circuit de refroidis- 2.3 L Duratec-HE sement avec chauffage 10,1 (2,2) auxiliaire Circuit de refroidis- 2.3 L Duratec-HE sement avec chauffage 7,8 (1,7) avant seulement 2.2 L DuraTorq-TDCi Huile moteur − avec filtre 6,2 (1,4) 2.2 L DuraTorq-TDCi Huile moteur −...
  • Page 148: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Nettoyage de la lunette NETTOYAGE DE arrière L'EXTÉRIEUR ATTENTION AVERTISSEMENT Ne frottez pas l'intérieur de la Si vous utilisez une station de lunette arrière. N'utilisez pas non lavage avec un cycle cire, veillez plus d'abrasif ou de solvant chimique à...
  • Page 149: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 150: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule Raccordement des câbles ENTRETIEN DE LA volants BATTERIE La batterie n'exige que très peu d'entretien. Le niveau de l'électrolyte doit être vérifié régulièrement lors des visites périodiques. UTILISATION DE CÂBLES VOLANTS ATTENTION Connecter des batteries de même tension nominale. Toujours utiliser des câbles volants d'une section appropriée E71367...
  • Page 151: Remplacement De La Batterie

    Batterie du véhicule Démarrage du moteur • Faire tourner le moteur de l'autre véhicule à un régime modérément élevé. • Démarrer le moteur. • Faire tourner les deux moteurs pendant au moins 3 minutes avant de débrancher les câbles. ATTENTION Ne pas allumer les phares lors du débranchement des câbles.
  • Page 152: Points De Branchement De Batterie

    Batterie du véhicule POINTS DE ATTENTION BRANCHEMENT DE Vérifier que le caisson de batterie est correctement plombé. BATTERIE La batterie est située à l'intérieur du véhicule, sous le siège conducteur. • Retirer le cache de la batterie. • Tourner l'axe de sécurité dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer.
  • Page 153: Sécurité Des Enfants

    Note : Les obligations relatives aux sièges de sécurité enfant varient d'un pays à l'autre. Une sélection de sièges de sécurité enfant homologués est disponible chez votre concessionnaire Ford. E68916 Demandez le siège de sécurité enfant que nous recommandons AVERTISSEMENTS pour votre véhicule.
  • Page 154: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants Faites asseoir un enfant pesant Sièges de sécurité enfant moins de 13 kg dans un siège de sécurité bébé dos à la route sur la banquette arrière. E68920 Faites asseoir un enfant pesant entre 13 et 18 kg dans un siège de sécurité enfant sur la banquette arrière.
  • Page 155 Sécurité des enfants Catégories de poids Jusqu'à Jusqu'à 9 - 18 kg 15 - 25 22 - 36 10 kg 13 kg Positions assises Siège de Sièges Réhaus- Réhaus- Siège de sécurité seur seur sécurité bébé sécurité (siège (siège bébé enfant coussin) coussin)
  • Page 156: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Nous vous recommandons d'utiliser RÉHAUSSEURS un réhausseur combinant un coussin et un dossier. La position d'assise AVERTISSEMENTS surélevée permettra de placer la N'installez pas un réhausseur partie baudrier de la ceinture de avec la seule sangle ventrale de sécurité...
  • Page 157: Points D Ancrage Isofix

    Sécurité des enfants Le système ISOFIX est composé de POINTS D ANCRAGE deux bras rigides sur le dispositif de ISOFIX retenue pour enfants qui se fixent sur les points d'ancrage sur les sièges de deuxième rangée, là où le coussin et le dossier se rencontrent.
  • Page 158: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants SÉCURITÉS ENFANTS E74584 Marche Arrêt AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur.
  • Page 159: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus Véhicules à roues arrière GÉNÉRALITÉS simples Régler la pression de la roue de secours à la valeur maximale indiquée pour la combinaison pneu/véhicule. Les données sur les pneus, les jantes et les pressions de gonflage pour les modèles spéciaux n'apparaissent que sur l'étiquette de pression de gonflage.
  • Page 160 Jantes et pneus Engager à fond l'extrémité plate de Le cric, la clé pour écrous de roue et la clé pour écrous de roue (minibus, la manivelle sont logés dans un fourgon, kombi) ou le côté court de compartiment de rangement au la manivelle du cric (châssis-cabine niveau du marchepied avant droit.
  • Page 161 Jantes et pneus Points de levage avant Tous véhicules sauf série 430 ATTENTION S'assurer, lors de la mise en place du cric, sur un véhicule équipé de la climatisation arrière (A/C), qu'il n'entre pas en contact avec les canalisations de climatisation ou la sangle de support de réservoir de carburant.
  • Page 162 Jantes et pneus Points de levage arrière Minibus, fourgon et kombi à traction avant (séries 260, 280 et 300) E70954 Ouvrir le volet au sommet du cric. Placer le cric sur la cale. Véhicules série 430 E70953 Note : Placer le cric sous le pont, Ouvrir le volet au sommet du cric.
  • Page 163 Jantes et pneus E74136 E70955 Ouvrir le volet au sommet du cric. Tous les châssis-cabines et les minibus, fourgons et Dépose d'une roue kombis à propulsion arrière (Tous véhicules sauf série AVERTISSEMENTS 430) Garer le véhicule de manière à ne pas gêner les autres usagers Note : Placer le cric sous le pont, et à...
  • Page 164 Jantes et pneus • Déposer le couvre-moyeu. AVERTISSEMENTS • Déposer les couvre-écrous. Couper le contact et serrer le frein à main. Sélectionner la • Débloquer les écrous de roues. première ou la marche arrière. Véhicules série 430 Aucun passager ne doit rester à...
  • Page 165 Jantes et pneus Mise en place d'une roue • Déplier la manivelle du cric. AVERTISSEMENT Veiller à ce qu'il n'y ait pas de lubrifiant (graisse ou huile) sur les filets ou à l'interface entre goujons et écrous de roue. Note : Les écrous de roue des jantes en alliage peuvent être utilisés sur la roue de secours en acier.
  • Page 166: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus • Serrer les écrous de roue comme ENTRETIEN DES PNEUS représenté. • Appuyer fermement sur l'enjoliveur de la paume de la main. • Appuyer fermement sur les couvre-écrous. AVERTISSEMENT Faire contrôler la pression de E70415 gonflage et le couple de serrage Pour garantir une usure régulière et des écrous de roues dès que une durée de vie optimale des pneus...
  • Page 167: Utilisation De Pneus Hiver

    Jantes et pneus UTILISATION DE PNEUS ATTENTION HIVER Si le véhicule est équipé d'enjoliveurs, les retirer avant de En cas de montage de pneus hiver, poser les chaînes à neige. les pressions de gonflage recommandées par le fabricant Note : L'ABS continuera de doivent être respectées.
  • Page 168 Jantes et pneus Minibus Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Taille de Avant Arrière Avant Arrière Version pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 185/75 R 16 C 3,0 (43) 3,0 (43) 3,7 (54) 4,1 (59) 195/70 R 15 C 3,0 (43) 3,0 (43) 3,6 (52) 3,9 (57)
  • Page 169 Jantes et pneus Fourgon et kombi - Traction avant Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Taille de Avant Arrière Avant Arrière Version pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 195/70 R 15 C 3,3 (48) 3,3 (48) 3,4 (49) 3,5 (51) 205/65 R 16 3,3 (48) 3,3 (48)
  • Page 170 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Taille de Avant Arrière Avant Arrière Version pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 215/75 R 16 C 3,5 (51) 4,7 (69) 3,5 (51) 4,7 (69) 185/75 R 16 C 4,7 (69) 4,1 (59) 4,7 (69) 4,1 (59) 195/75 R 16 C 4,6 (67)
  • Page 171: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE VÉHICULE (VIN) E85610 E71369 Numéro de série du véhicule Le numéro d'identification du véhicule est estampé sur le passage Poids nominal brut de roue avant droit. Il est également Poids total roulant indiqué...
  • Page 172: Numéro Du Moteur - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Identification du véhicule NUMÉRO DU MOTEUR - 2.3L DURATEC-HE (MI4) E70861 NUMÉRO DU MOTEUR - E70862 2.4L DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESEL NUMÉRO DU MOTEUR - 2.2L DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESEL E70863 E70860...
  • Page 173: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule Empattement court E71261...
  • Page 174 Spécifications techniques E71262 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum - sans marchepied 4863 (191,5) arrière (fourgon et kombi) Longueur maximum - sans marchepied arrière (châssis-cabine et châssis-plateau 5114 (201,3) sans plateau) Longueur maximum - sans marchepied arrière (châssis-cabine et châssis-plateau 5258 (207) avec plateau) Longueur maximum - avec marchepied...
  • Page 175 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Largeur hors tout - hors rétroviseurs 1748 (68,8) extérieurs (fourgon et kombi) Largeur hors tout - hors rétroviseurs 1944 (76,5) extérieurs (châssis-cabine et châssis-plateau) Hauteur hors tout - toit profilé (fourgon et 1997 - 2087 (78,6 - kombi) 82,2)
  • Page 176 Spécifications techniques Empattement moyen E71263...
  • Page 177 Spécifications techniques E71264 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum - sans marchepied 5230 (205,9) arrière (fourgon et kombi) Longueur maximum - sans marchepied arrière (châssis-cabine et châssis-plateau 5481 (215,8) sans plateau) Longueur maximum - sans marchepied arrière (châssis-cabine et châssis-plateau 5690 (224) avec plateau) Longueur maximum - avec marchepied...
  • Page 178 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Largeur hors tout - hors rétroviseurs 1748 (68,8) extérieurs (fourgon et kombi) Largeur hors tout - hors rétroviseurs 1944 - 2134 (76,5 - extérieurs (châssis-cabine et châssis-plateau) Hauteur hors tout - toit profilé (châssis-cabine 1993 - 2055 (76,1 - et châssis-plateau) 80,9)
  • Page 179 Spécifications techniques Empattement long E71265...
  • Page 180 Spécifications techniques E71266 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum - sans marchepied 5680 (223,6) arrière (fourgon et kombi) Longueur maximum - sans marchepied arrière (fourgon et kombi à porte-à-faux 6403 (252,1) rallongé) Longueur maximum - sans marchepied arrière (châssis-cabine et châssis-plateau 5931 (233,5) sans plateau)
  • Page 181 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum - avec équipement d'attelage (fourgon et kombi à porte-à-faux 6553 (258) rallongé) Longueur maximum - avec équipement d'attelage (châssis-cabine et châssis-plateau 6070 (239) sans plateau) Longueur maximum - avec équipement d'attelage (châssis-cabine et châssis-plateau 6158 (242,4) avec plateau)
  • Page 182 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) 1700 - 1718 (66,9 - Voie - arrière (fourgon et kombi) 67,6) Voie - arrière (châssis-cabine et 1642 (64,6) châssis-plateau - roues arrière jumelées)
  • Page 183 Spécifications techniques Dimensions de l'équipement d'attelage Fourgon et Kombi E71267 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de roue - extrémité de balle de 1140 (44,9) remorquage (Châssis standard) Centre de roue - extrémité de balle de 1863 (73,3) remorquage (Châssis prolongé)
  • Page 184 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de balle de remorquage - longeron 416 (16,4) Côté intérieur du longeron 832 (32,8) Centre de balle de remorquage - centre 1. 334 (13,1) point de fixation Centre de balle de remorquage - centre 2. 403,5 (15,9) point de fixation Centre de balle de remorquage - centre 3.
  • Page 185 Spécifications techniques Châssis-cabine et châssis-plateau E71268 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de roue - extrémité de balle de 1180 (46,5) remorquage (Châssis standard) Centre de roue - extrémité de balle de 1562 (61,5) remorquage (Châssis prolongé) Centre de balle de remorquage - longeron 418 (16,5)
  • Page 186 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Côté intérieur du longeron 836 (32,9) Centre de balle de remorquage - centre 1. 238 (9,4) point de fixation Centre de balle de remorquage - centre 2. 344,5 (13,6) point de fixation...
  • Page 187: Téléphone

    Téléphone Note : Le téléphone mobile ne se GÉNÉRALITÉS met pas hors tension immédiatement après la coupure du contact : le délai Cette section présente les fonctions de coupure d'alimentation est et caractéristiques du système de préréglé sur 10 minutes. Le délai peut téléphone mobile Bluetooth et de être réglé...
  • Page 188 Téléphone Raccordez votre téléphone au Bureau berceau. Maison 1. Placez la base du téléphone dans la connexion de berceau. Note : Veillez à pousser le téléphone complètement vers Note : Les entrées peuvent être l'arrière dans le berceau. affichées sans annexe de catégorie. 2.
  • Page 189: Configuration Bluetooth

    Téléphone Note : Si six (cinq pour un système Téléphone Bluetooth type berceau) téléphones Bluetooth Après avoir connecté un téléphone ont déjà été connectés par liaison Bluetooth au système par liaison bonding, l'un d'eux doit être bonding, il devient le téléphone actif. supprimé...
  • Page 190 5. Le numéro PIN 0000 Bluetooth répertoire complet via Bluetooth. doit être saisi sur le clavier du Celui-ci est appelé un fichier SIS et téléphone. sera disponible par le biais du site Web de Ford. Veuillez consulter votre concessionnaire pour obtenir des renseignements complets.
  • Page 191: Commandes De Téléphone

    Téléphone Touches voix et COMMANDES DE d'acceptation/rejet TÉLÉPHONE Pour terminer ou rejeter des appels Il est possible, en appuyant sur l'une des touches de fonction du système audio ou d'aide à la navigation (exemple : AM/FM,CD/AUX), de terminer des appels actifs ou de rejeter des appels entrants.
  • Page 192: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Sans Système D'aide À La Navigation

    Téléphone Touche mode sur le volant de UTILISATION DU direction TÉLÉPHONE - VÉHICULES SANS SYSTÈME D'AIDE À LA NAVIGATION Ceci décrit les fonctions téléphone du système audio. Note : Reportez-vous au guide du système audio pour les détails des E87663 commandes.
  • Page 193 Téléphone 4. Appuyez sur les touches de Pour terminer un appel recherche pour sélectionner le Les appels peuvent être terminés de numéro de téléphone de votre différentes manières : choix. • en appuyant sur l'une des Note : Appuyez de manière touches suivantes du système continue sur la touche de recherche audio : PHONE, CD, AM/FM,...
  • Page 194 Téléphone Note : Si vous disposez d'un Pour recomposer le dernier numéro composé système audio avec un clavier de téléphone, vous pouvez rejeter un Note : Ceci s'applique uniquement appel uniquement à l'aide de la aux systèmes audio avec un clavier touche de rejet d'appel.
  • Page 195 Téléphone • en appuyant sur la touche de rejet 4. Faites défiler les différents d'appel téléphones enregistrés à l'aide des touches de recherche pour • en appuyant sur la touche CD afficher les téléphones connectés • en appuyant sur la touche par liaison bonding.
  • Page 196: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec Système De Navigation Ex

    Téléphone 4. A l'aide de la commande d'entrée UTILISATION DU rotative droite, sélectionnez le TÉLÉPHONE - numéro de téléphone souhaité. VÉHICULES AVEC 5. Il est possible, en appuyant sur la SYSTÈME DE touche INFO, d'afficher les détails de l'entrée du répertoire. NAVIGATION EX 6.
  • Page 197 Téléphone 3. Sélectionnez la liste APPELS • en appuyant sur la touche de rejet SORTANT, la liste APPELS d'appel ENTRANT ou RECOMPOSEZ. • en appuyant sur l'une des touches suivantes du système 4. Appuyez sur la touche PHONE du audio : CD, AM/FM système audio pour composer le numéro de téléphone de votre •...
  • Page 198 Téléphone Note : Après avoir connecté un Pour rejeter un second appel entrant téléphone Bluetooth au système par liaison bonding, il devient le téléphone Les seconds appels entrants actif. peuvent être rejetés en appuyant Cependant, dans certains cas, le sur : téléphone Bluetooth doit être activé...
  • Page 199: Commande Vocale

    Commande vocale Note : Le système de commande PRINCIPES DE vocale est spécifique à chaque FONCTIONNEMENT langue. Si vous avez besoin d'utiliser le système dans une autre langue, La reconnaissance vocale permet le veuillez consulter votre fonctionnement du système audio concessionnaire.
  • Page 200: Utilisation De La Commande Vocale

    Commande vocale Etiquette d'identification • téléphone : "NOM DU PORTABLE" , "APPELER La fonctionnalité étiquette NUMERO", "APPELER NOM", et d'identification est compatible avec "RAPPELER". les fonctions téléphone, système • lecteur de CD : "CD" et "PLAGE". audio et aide à la navigation à l'aide •...
  • Page 201: Commandesd Autoradio

    Commande vocale COMMANDES D AUTORADIO Lecteur de CD/chargeur de Vous pouvez choisir un disque ou une plage directement par commande vocale. Vue d'ensemble La vue d'ensemble ci-dessous montre les commandes vocales disponibles pour utiliser votre lecteur de CD. Les listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes.
  • Page 202 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CD" "CD" "NUMÉRO CD S'IL VOUS "CD" PLAÎT?" "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" a) Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez également choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 203 Commande vocale "RADIO" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" a) Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO"...
  • Page 204 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<nom>" "RÉPÉTEZ NOM S'IL VOUS PLAÎT" "<nom>" "ENREGISTREMENT NOM" "<nom> ENREGISTRÉ" Nom de radio Cette fonction vous permet de rappeler une station de radio enregistrée. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO"...
  • Page 205: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 206 Commande vocale "TÉLÉPHONE" "AIDE" a, b "NOM DU PORTABLE" "APPELER NUMÉRO" "APPELER NOM" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "RAPPELER" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" a) Peut être utilisé comme raccourci. b) Possible uniquement sur les téléphones portables connectés par Bluetooth et équipés de la commande vocale et d'étiquettes d'identification enregistrées.
  • Page 207 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "RÉPÉTEZ NOM S'IL VOUS PLAÎT" "<nom>" "ENREGISTREMENT NOM" "<nom> ENREGISTRÉ" "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?" "<numéro de téléphone>" "<numéro de téléphone>" "ENREGISTRER" "ENREGISTREMENT NUMÉRO" "<numéro de téléphone>"...
  • Page 208 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer tous les contacts d'un coup. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI"...
  • Page 209 Commande vocale b) Uniquement si le téléphone mobile est équipé des fonctions Bluetooth et Commande vocale (selon le téléphone mobile). Appeler numéro Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande vocale de l'étiquette d'identification. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE"...
  • Page 210 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "OUI" "APPEL EN COURS" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Rappeler Cette fonction vous permet de recomposer le dernier numéro de téléphone appelé. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE"...
  • Page 211: Commandes De Système D Aide À La Navigation

    Commande vocale Réglages principaux Les appels peuvent être acceptés ou rejetés à l'aide de la commande Acceptation et rejet des vocale. appels Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "ACCEPTER APPELS" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" "REFUSER APPELS" Vue d'ensemble COMMANDES DE La vue d'ensemble ci-dessous SYSTÈME D AIDE À...
  • Page 212 Commande vocale "CLIMATISATION" "VENTILATEUR" "TEMPÉRATURE" "MODE AUTOMATIQUE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Dans les véhicules équipés d'un module de langue Anglais, le raccourci "VENTILATEUR" n'est pas disponible. Ventilateur Cette fonction vous permet de régler la vitesse du ventilateur. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION"...
  • Page 213 Commande vocale Dégivrage/Désembuage Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "ACTIVER DÉGIVRAGE/ "ACTIVER DÉGIVRAGE/ ACTIVER DÉSEMBUAGE" ACTIVER DÉSEMBUAGE" "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/ "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/ DÉSACTIVER DÉSEMBUAGE" DÉSACTIVER DÉSEMBUAGE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Dans les véhicules équipés d'un module de langue Anglais, le raccourci "VENTILATEUR" n'est pas disponible. Température Cette fonction vous permet de régler la température.
  • Page 214 Commande vocale Mode automatique Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "MODE AUTOMATIQUE" "MODE AUTOMATIQUE" a) Il est possible de désactiver le Mode automatique en sélectionnant une vitesse de ventilateur ou une température différente.
  • Page 215: Appendices

    /declaration_of_conformity Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation par Ford Motor Company est effectuée sous licence. Les autres marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 217 Index Voir : Transmission.......97 Bouclage des ceintures de sécurité...........18 Accessoires Buses d'aération Voir : Pièces et accessoires....7 Voir : Ouïes d'aération......71 Affichages d'informations....62 Généralités...........62 Alarme..........30 Principes de fonctionnement....30 Câbles d appoint Allumage automatique des Voir : Utilisation de câbles volants..148 phares..........37 Carburant et ravitaillement....92 Allume-cigares........86...
  • Page 218 Index Climatisation manuelle....71 Configuration Bluetooth....187 Chauffage rapide de l'habitacle..72 Compatibilité des téléphones..188 Climatisation.........73 Conditions requises pour une Dégivrage et désembuage rapides connexion Bluetooth.....188 du pare-brise........72 Gestion des téléphones....187 Configuration de téléphone..185 Régulation de température....71 Sélecteur de répartition d'air....71 Catégories de répertoire....186 Soufflerie..........72 Conditions requises pour une Ventilation..........72...
  • Page 219 Index Contrôle du liquide de Eclairage intérieur......39 refroidissement......140 Lampes de lecture......40 Ajout de liquide de Plafonniers - Véhicules sans capteurs refroidissement.......141 intérieurs..........39 Contrôle du niveau de liquide de Plafonnier - Véhicules avec capteurs refroidissement.......140 intérieurs..........40 Contrôle du liquide Véhicules avec double lave-glace........143 verrouillage........40 Convertisseur catalytique....93...
  • Page 220 Index Freinage antiblocage Voir : Freins...........99 Frein de stationnement....100 Jantes et pneus......157 Desserrage du frein de Généralités..........157 stationnement........100 Spécifications techniques....165 Serrage du frein de stationnement........100 Stationnement en pente....100 Frein de stationnement Lavage de l'extérieur du véhicule Voir : Frein de stationnement...100 Voir : Nettoyage de l'extérieur..146 Freins..........99 Voir : Nettoyage de l'extérieur..146...
  • Page 221 Index Porte-bouteille.........89 Porte-charge Voir : Barres de toit longitudinales et Nettoyage de l'extérieur....146 transversales........111 Nettoyage de la lunette arrière..146 Porte-gobelets........87 Nettoyage des phares......146 Porte-tickets........86 Protection de la peinture de la Positionnement du siège de carrosserie........146 sécurité enfant......152 Nettoyage de l'intérieur....146 Précautions de sécurité....92 Ceintures de sécurité......146 Prises d'alimentation.......87...
  • Page 222 Index Réglages personnalisés....67 Remplacement d'une ampoule..........41 Configuration - Quitter......69 Format de l'heure........69 Clignotants..........42 Menu Configuration......68 Dépose d'un phare......41 Réglage de l'alarme......68 Eclairage de marchepied....49 Réglage de l'heure......68 Eclairage intérieur arrière....48 Réglage de la langue......68 Eclairage intérieur avant.....47 Signaux sonores de messages..69 Feu stop central........46 Unités de mesure........69 Feux arrière...........44...
  • Page 223 Index Sortie de secours......115 Voir : Vitres chauffantes et rétroviseurs Spécifications techniques.....171 chauffants.........74 Voir : Vitres et rétroviseurs....51 Spécifications techniques....171 Rodage..........113 Système d'immobilisation....28 Freins et embrayage......113 Principes de fonctionnement....28 Système d'immobilisation Moteur..........113 Pneus............113 Voir : Système d'immobilisation..28 Système d aide au stationnement Voir : Utilisation du dispositif d'aide au stationnement........104 S'asseoir dans la position...
  • Page 224 Index Témoins d'avertissement et Triangle de signalisation....115 indicateurs........57 Trousse de premiers secours..115 Clignotant..........58 Fourgon, Kombi, Châssis-cabine, Combiné des instruments bas de Plateau ridelle........115 gamme..........57 Minibus..........115 Combiné des instruments haut de gamme..........57 Témoin ABS..........57 Utilisation de câbles volants..148 Témoin d'airbags.........58 Témoin d'allumage......59 Démarrage du moteur......149 Témoin d'anomalie du groupe Raccordement des câbles...
  • Page 225 Index Utilisation du téléphone...... Vitres de custode......53 Vitres et rétroviseurs.......51 Gestion d'un appel entrant....195 Vue d'ensemble du compartiment Gestion d'un second appel moteur..........entrant..........195 Pour changer de téléphone actif..196 Pour passer un appel......194 Pour supprimer un téléphone connecté par liaison bonding..196 Ventilation Voir : Chauffage, ventilation et climatisation........70...
  • Page 228 Feel the difference...

Table des Matières