– bei MAS-…-MO beidseitig geöffnet Anschlussflansch mit Presshülse – bei MAS-…-MC einseitig geöffnet (nur bei DMSP) Kraftbegrenzung im Inneren des Anschluss Kontraktionsmembran flansches (nur bei MAS-…-K) (Faserverstärkter Gummischlauch) Anschlussflansch mit Außensechskant (nur bei MAS-…-K/O) Fig. 1 Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Umgebungsbedingungen am Einsatzort berücksichtigen. Qualifikation des Fachpersonals Nur qualifiziertes Fachpersonal darf den Einbau, die Inbetriebnahme, die Wartung und den Ausbau des Produkts durchführen. Das Fachpersonal muss mit der Installation von pneumatischen Systemen vertraut sein. Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Produkt bei Lagerung vor schädigenden Einflüssen schützen. Schädigende Einflüsse sind z. B.: – Korrosion verursachende Kühlmittel oder andere Stoffe (z. B. Ozon) – Öle, Fette und fettlösende Dämpfe – glühende Späne oder Funken Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Zu lange Gewinde des Anschlussadapters MXAC zerstören das Anschlussgewinde des MAS-10-…-O (ohne Kraftbegrenzung). Ó Ó Ó Ó Sicherstellen, dass die Anschlussgewinde längen von Adapter und MAS zueinander Fig. 4 passen (è Tab. 2). Ó Ó Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
4. Nutzlast mittels Adapter so befestigen, dass der Massen Fig. 5 schwerpunkt der Nutzlast zur Mittelachse fluchtet. Einbau pneumatisch Druckluftanschluss verschlauchen: am Anschluss 1 – DMSP: – MAS-…-K/O: am Adapter (A) Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 6 Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
– Die Kontraktion erfolgt innerhalb der zulässigen Toleranz (max. 25 % der Nennlänge). – Die erforderliche Kraft wird erreicht/die Last wird angehoben. – Es tritt keine Leckage auf. 3. Probelauf beenden. 4. Fluidic Muscle entlüften. Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Produkt bei Betrieb vor schädigenden Einflüssen schützen. Diese Einflüsse sind z. B.: – Korrosion verursachende Kühlmittel oder andere Stoffe (z. B. Ozon) – Öle, Fette und fettlösende Dämpfe – glühende Späne oder Funken Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Aufgrund der Sicherheitsanforderungen an die Verbindung von Kontraktionsmembran und Anschluss flansch ist eine Reparatur nicht zulässig. Entsorgung Verpackung und DMSP/MAS nach Ende der Produktlebensdauer gemäß den geltenden Bestim mungen der umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Zubehör è www.festo.com/catalogue Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Al (eloxiert); St (verzinkt); NBR Kontraktionsmembran Chloropren, Aramid Klebstoff Loctite 243 1) in % der Nennlänge (= sichtbarer Bereich der unbelasteten Kontraktionsmembran) 2) Bei minimaler Nennlänge reduziert sich die Kraft um ca. 10%. 3) mit Kraftbegrenzung Tab. 5 Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
DMSP-5 0 bar 1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar max. Vorreckung zul. Arbeitsbereich bei DMSP-5 max. zul. Kontraktion theoretische Kraft (140 N) bei max. Betriebsdruck Fig. 9 Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Page 15
4 bar 5 bar 6 bar max. Vorreckung zul. Arbeitsbereich max. zul. Kontraktion bei DMSP/MAS-20 mit Kraftbegrenzung bei 1200 N Arbeitsbereich mit Kraftbe theoretische Kraft (1500 N) bei max. Betriebsdruck grenzung bei MAS-20-...-K Fig. 11 Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
Page 16
4 bar 5 bar 6 bar max. Vorreckung zul. Arbeitsbereich max. zul. Kontraktion bei DMSP/MAS-40 mit Kraftbegrenzung bei 4000 N Arbeitsbereich mit Kraftbe theoretische Kraft (6000 N) bei max. Betriebsdruck grenzung bei MAS-40-…-K Fig. 12 Festo – DMSP/MAS – 1508e Deutsch...
(only for DMSP) – for MAS-…-MC open on one side Contracting diaphragm (fibre-reinforced rub Force limiter inside the connecting flange ber tubing) (only for MAS-…-K) Connecting flange with external hexagon (only for MAS-…-K/O) Fig. 1 Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
Take into consideration the ambient conditions at the location of use. Qualified personnel Only qualified personnel may perform installation, commissioning, maintenance and disassembly of the product. The qualified personnel must be familiar with installation of pneumatic systems. Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
MAS-10-…-O (without force limiter). Ó Ó Ó Ó Make sure that the connecting thread lengths of adapter and MAS fit each other Fig. 4 (è Tab. 2). Ó Ó Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
Pneumatic installation Connect the compressed air supply: at port 1 – DMSP: – MAS-…-K/O: at adapter (A) Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 6 Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
– Contraction takes place within the permissible tolerance (max. 25 % of the nominal length). – The required force is reached/the load is lifted. – No leakage occurs. 3. End the test run. 4. Vent the fluidic muscle. Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
Due to the safety requirements for the connection between the contraction membrane and connecting flange, a repair is not permissible. Disposal Dispose of packaging and DMSP/MAS at the end of its useful life through environmentally friendly recycling in accordance with applicable specifications. Accessories è www.festo.com/catalogue Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
Diaphragm is worn out. Replace DMSP/MAS. DMSP/MAS does not reach Air volume is lacking. Increase connection cross-section. the desired speed. Place volume upstream. Use short tubing lines. Valve is too small. Use a larger valve. Tab. 4 Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
Loctite 243 1) In % of the nominal length (= visible area of the load-free contracting diaphragm) 2) At minimum nominal length, the force is reduced by about 10%. 3) With force compensator Tab. 5 Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
0 bar 1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar Max. pretensioning Permissible work space with Max. permissible contraction DMSP-5 Theoretical force (140 N) at max. operating pressure Fig. 9 Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
Page 29
6 bar Max. pretensioning Permissible work space with Max. permissible contraction DMSP/MAS-20 With force limiter at 1200 N Work space with force limiter for Theoretical force (1500 N) at max. operating pressure MAS-20-...-K Fig. 11 Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
Page 30
6 bar Max. pretensioning Permissible work space with Max. permissible contraction DMSP/MAS-40 With force limiter at 4000 N Work space with force limiter for Theoretical force (6000 N) at max. operating pressure MAS-40-...-K Fig. 12 Festo – DMSP/MAS – 1508e English...
(solo en DMSP) Limitación de fuerza dentro de la brida de Membrana de contracción (tubo flexible conexión (sólo en MAS-…-K) reforzado con fibras) Brida de conexión con hexágono externo (solo en MAS-…-K/O) Fig. 1 Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
Cualificación del personal técnico El montaje, la puesta a punto, el mantenimiento y el desmontaje del producto deben ser realizados únicamente por personal técnico cualificado. El personal técnico debe estar familiarizado con la instalación de sistemas neumáticos. Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
– Evitar temperaturas elevadas (máx. +30 °C) Protegerlo contra influencias perjudiciales. Estas son, por ejemplo: – Agentes refrigerantes u otros elementos corrosivos (p. ej. ozono) – Aceites, grasas y vapores disolventes de grasas – Chispas o virutas incandescentes Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
MAS-10-…-O (sin limitación de fuerza). Ó Ó Ó Ó Debe asegurarse de que la longitud de las roscas de conexión del adaptador y el MAS Fig. 4 son compatibles entre sí (è Tab. 2). Ó Ó Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
Conectar los tubos de la conexión de aire comprimido: En la conexión 1 – DMSP: – MAS-…-K/O: En el adaptador (A) Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 6 Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
– La contracción tiene lugar dentro de la tolerancia admisible (máx. 25 % de la longitud nominal). – Se alcanza la fuerza necesaria / la carga se eleva. – No hay fugas. 3. Terminar el ciclo de prueba. 4. Descargar el músculo neumático. Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
Durante el funcionamiento se debe proteger el producto de las influencias perjudiciales. Estas son, por ejemplo: – Agentes refrigerantes u otros elementos corrosivos (p. ej. ozono) – Aceites, grasas y vapores disolventes de grasas – Chispas o virutas incandescentes Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
Eliminación Reciclar el embalaje y el DMSP/MAS una vez terminada su vida útil conforme a las disposiciones legales vigentes relativas al medio ambiente. Accesorios è www.festo.com/catalogue Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
El DMSP/MAS no alcanza la Falta volumen de aire. Aumentar la sección de las velocidad deseada. conexiones. Anteponer un depósito compensador. Utilizar tuberías flexibles cortas. La válvula es demasiado Utilizar una válvula más grande. pequeña. Tab. 4 Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
1) En % de la longitud nominal (=margen visible de la membrana de contracción no cargada) 2) Con longitud nominal mínima, la fuerza se reduce aprox. el 10 %. 3) Con limitación de fuerza Tab. 5 Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar Estiramiento inicial máx. Gama de trabajo admisible del Contracción máx. admisible DMSP-5 Fuerza teórica (140 N) para presión de func. máx. Fig. 9 Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
Page 43
Gama de trabajo admisible del Contracción máx. admisible DMSP/MAS-20 Con limitación de fuerza para 1200 N Gama de trabajo con limitación Fuerza teórica (1500 N) para presión de func. máx. de fuerza del MAS-20-...-K Fig. 11 Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
Page 44
Gama de trabajo admisible del Contracción máx. admisible DMSP/MAS-40 Con limitación de fuerza para 4000 N Gama de trabajo con limitación Fuerza teórica (6000 N) para presión de func. máx. de fuerza del MAS-40-...-K Fig. 12 Festo – DMSP/MAS – 1508e Español...
Raccord avec manchon de compression Limiteur de force à l’intérieur du raccord (uniquement pour DMSP) (uniquement pour MAS-…-K) Membrane de contraction (flexible en caou Raccord hexagonal tchouc renforcé par fibres) (uniquement pour MAS-…-K/O) Fig. 1 Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
Qualification du personnel spécialisé Le montage, la mise en service, la maintenance et le démontage du produit doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié. Le personnel qualifié doit être familiarisé avec l'installation de systèmes pneumatiques. Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
Ces influences néfastes sont par ex. : – les réfrigérants ou d'autres substances provoquant la corrosion (par ex. l'ozone) – les huiles, les graisses et les vapeurs détachant les graisses – les copeaux incandescents et les étincelles Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
MAS-10-…-O (sans limiteur de force). Ó Ó Ó Ó S'assurer que les longueurs du filetage de Fig. 4 l'adaptateur et du taraudage du MAS sont Ó Ó adaptées l'une à l'autre (è Tab. 2). Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
Montage pneumatique Raccorder les flexibles au raccord d'alimentation : sur le raccord 1 – DMSP : – MAS-…-K/O : sur l'adaptateur (A) Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 6 Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
– La contraction a lieu dans la tolérance admissible (max. 25 % de la longueur nominale). – La force nécessaire est atteinte / la charge est levée. – Il n'y a pas de fuite. 3. Terminer l'essai. 4. Mettre le Fluidic Muscle à l'échappement. Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
Protéger le produit contre les influences néfastes lors du stockage. Ces influences néfastes sont par ex. : – les réfrigérants ou d'autres substances provoquant la corrosion (par ex. l'ozone) – les huiles, les graisses et les vapeurs détachant les graisses – les copeaux incandescents et les étincelles Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
La réparation n'est pas autorisée en raison des exigences de sécurité applicables à la jonction entre la membrane de contraction et le raccord. Élimination À la fin de la durée de vie du produit, recycler l'emballage et le DMSP/MAS conformément aux ré glementations légales applicables. Accessoires è www.festo.com/catalogue Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
Le DMSP/MAS n'atteint pas Volume d’air manquant. Augmenter la section des raccords. la vitesse souhaitée. Amener de l'air. Utiliser des flexibles de raccordement plus courts. Le distributeur est trop petit. Utiliser un distributeur plus grand. Tab. 4 Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
1) en % de la longueur nominale (= zone visible de la membrane de contraction non contrainte) 2) À la longueur nominale minimale, la force est réduite d'environ 10 %. 3) avec limiteur de force Tab. 5 Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar distension max. zone de travail adm. pour contraction max. adm. DMSP-5 force théorique (140 N) à la pression de service max. Fig. 9 Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
Page 57
DMSP/MAS-20 avec limiteur de force à 1 200 N zone de travail avec limiteur de force théorique (1 500 N) à la pression de service force pour MAS-20-...-K max. Fig. 11 Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
Page 58
DMSP/MAS-40 avec limiteur de force à 4 000 N zone de travail avec limiteur de force théorique (6 000 N) à la pression de service force pour MAS-40-...-K max. Fig. 12 Festo – DMSP/MAS – 1508e Français...
(solo per DMSP) Limitazione di forza interna alla flangia di Membrana contrattile (tubo di gomma rinfor collegamento (solo per MAS-…-K) zato con fibre) Flangia di collegamento con attacco esagonale (solo con MAS-…-K/O) Fig. 1 Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Qualifica del personale specializzato Il montaggio, la messa in servizio, la manutenzione e lo smontaggio del prodotto devono essere esegui ti esclusivamente da personale qualificato. Il personale qualificato deve essere pratico dell'installa zione di sistemi pneumatici. Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Proteggere il prodotto durante lo stoccaggio dagli influssi dannosi. Questi influssi sono ad es.: – refrigeranti che causano corrosione o sostanze simili (per es. ozono) – oli, grassi e vapori sgrassanti – scintille o trucioli incandescenti Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
MAS-10-…-O (senza limitazione della forza). Ó Ó Ó Ó Verificare le lunghezze delle filettature d'at Fig. 4 tacco dell'adattatore e del MAS siano reci Ó Ó procamente adatte (è Tab. 2). Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Fig. 5 dispositivo. Montaggio delle parti pneumatiche Collegare l'attacco di alimentazione: all'attacco 1 – DMSP: – MAS-…-K/O: all'adattatore (A) Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Fig. 6 Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
– Contrazione nei limiti di tolleranza consentiti (max. 25 % della lunghezza nominale). – Applicazione della forza prevista/sollevamento efficace del carico. – assenza di trafilamenti. 3. Concludere la prova di funzionamento. 4. Scaricare Fluidic Muscle. Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Durante l'utilizzo proteggere il prodotto da influssi dannosi. Questi influssi sono ad esempio: – refrigeranti che causano corrosione o sostanze simili (per es. ozono) – oli, grassi e vapori sgrassanti – scintille o trucioli incandescenti Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Smaltimento Trasportare l'imballaggio e il DMSP/MAS al termine della durata utile del prodotto in appositi punti di raccolta in conformità con le disposizioni vigenti in materia di riciclaggio ecocompatibile. Accessori è www.festo.com/catalogue Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
DMSP/MAS non raggiunge la Portata d'aria mancante. Inserire attacchi di sezione maggiore. velocità richiesta. Regolare la portata dell'aria. Utilizzare tubi pneumatici corti. La ventila è troppo piccola. Utilizzare una valvola più grande. Tab. 4 Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
1) in % della lunghezza nominale (= lunghezza della parte visibile della membrana contrattile in condizioni di riposo) 2) In caso di lunghezza nominale minima la forza si riduce ca. del 10%. 3) con limitazione della forza Tab. 5 Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar Max. allungamento proprio Area di lavoro ammessa con Contrazione max. ammessa DMSP-5 Forza teorica (140 N) con pressione d'esercizio max. Fig. 9 Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Page 71
Area di lavoro ammessa con Contrazione max. ammessa DMSP/MAS-20 Con limitazione della forza con 1200 N Area di lavoro con limitazione Forza teorica (1500 N) con pressione operativa max. della forza con MAS-20-...-K Fig. 11 Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Page 72
Area di lavoro ammessa per Contrazione max. ammessa DMSP/MAS-40 Con limitazione della forza con 4000 N Area di lavoro con limitazione Forza teorica (6000 N) con pressione d'esercizio max. della forza per MAS-40-...-K Fig. 12 Festo – DMSP/MAS – 1508e Italiano...
Page 84
DMSP/MAS F [N] 10%。 Å – – – 。 DMSP-5 0 bar 1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar DMSP-5 (140 N) Fig. 9 Festo – DMSP/MAS – 1508e...
Page 85
7 bar 8 bar DMSP/MAS-10 MAS-10-...-K 400 N (630 N) Fig. 10 DMSP/MAS-20 0 bar 1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar DMSP/MAS-20 MAS-20-...-K 1200 N (1500 N) Fig. 11 Festo – DMSP/MAS – 1508e...
Page 86
DMSP/MAS DMSP/MAS-40 0 bar 1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar DMSP/MAS-40 MAS-40-...-K 4000 N (6000 N) Fig. 12 Festo – DMSP/MAS – 1508e...
Page 88
Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos. Copyright: Festo AG & Co. KG Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque Postfach forme que ce soit, et toute exploitation ou communication de son 73726 Esslingen contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse.