Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Duschelement
Receveur de douche
Shower unit
Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jackon JACKBOARD

  • Page 1 Duschelement Receveur de douche Shower unit Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information...
  • Page 2 Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information JACKOBOARD Duschelement / Receveur de douche / Shower unit Allgemeine Hinweise / Informations générales / General information Das JACKOBOARD Duschelement besteht aus einem Bodenelement und einem Ablaufsystem. Beide Komponenten sind aufeinander abgestimmt und bilden eine Einheit. Für das Bodenelement stehen 3 unterschiedliche Ablaufsysteme zur Auswahl.
  • Page 3 Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information JACKOBOARD Duschelement / Receveur de douche / Shower unit Der Bodenablauf wird in das bauseits vor- handene DN 50 Rohr eingeschoben und mittig ausgerichtet. Positionnez le siphon au centre de la réserva- tion et raccordez-le selon les règles de l’art, à...
  • Page 4 Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information JACKOBOARD Duschelement / Receveur de douche / Shower unit Der Dichtring wird in das Duschelement eingesetzt. Hierbei liegt die dünne Dichtlippe über dem Kunststoffflansch und die dicke Dichtlippe unter dem Flansch. Placez ensuite le joint d’étanchéité dans lagorge du cadre du receveur.
  • Page 5 Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information JACKOBOARD Duschelement / Receveur de douche / Shower unit Anschließend wir der Ablauf mit den Metallring und den 3 Gewindeschrauben fest mit dem Duschelement verschraubt. Zur besseren Verklebung sollte das JACKOBOARD Duschelement anschließend gleichmäßig beschwert werden.
  • Page 6 Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information JACKOBOARD Duschelement / Receveur de douche / Shower unit Das Aufsatzstück wird je nach Fliesendicke auf die gewünschte Höhe abgelängt. Puis le support de grille est mesuré et décou- pé en fonction de l’épaisseur du carrelage. The top piece is cut to the desired height according to the thickness of the tiles.
  • Page 7 Verarbeitungshinweise / Notice de montage / Assembly information JACKOBOARD Duschelement / Receveur de douche / Shower unit JACKOBOARD Duschelement / Receveur de douche / Shower unit Montagehöhen / Hauteurs de montage / Installation height Höhe Estrich 0,00 mm / Hauteur de la chape 0,00 mm / Screed height 0.00 mm Höhe Ausgleichsestrich -43 mm*/ Hauteur du mortier -43 mm*/...
  • Page 8: Zur Beachtung

    The information in this leaflet is based on our current knowledge and experience. It represents no legal guarantee. When in use, the particular conditions of use are to be observed, in particular from a structural point of view and regarding building law. JACKON Insulation GmbH Carl-Benz-Straße 8 D-33803 Steinhagen ■...