Publicité

Liens rapides

IMPORTANTE. CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
IMPORTANTE . LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE
ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVARLE PER
RIFERIMENTO FUTURO.
Istruzioni d'uso
IT
EN
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
DE
Notice d'emploi
FR
Instrucciones de uso
ES
743-12-160805-00 istruzioni supporto STAND UP 14L_EN1466+EN12790.indd 1
Instruções de utilização
PT
Navodila za uporabo
SI
Instrukcja obslugi
PL
Uputstva za upotrebu
HR
Инструкция по применению
RU
Stand Up
cod. 743
Bruksanvisning
SE
Gebruiksaanwijzing
NL
Οδηγιεσ χρησεωσ
EL
Instructiuni de folosire
RO
02/09/2016 11.55.56

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brevi Stand Up 743

  • Page 1 Stand Up cod. 743 IMPORTANTE. CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. IMPORTANTE . LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO. Istruzioni d’uso Instruções de utilização Bruksanvisning Instructions for use Navodila za uporabo Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung Instrukcja obslugi Οδηγιεσ χρησεωσ Notice d’emploi Uputstva za upotrebu Instructiuni de folosire...
  • Page 2 CONFIGURAZIONI CONSENTITE POSSIBLE CONFIGURATIONS ZULÄSSIGE KONFIGURATIONEN CONFIGURATIONS POSSIBLES CONFIGURACIONES PERMITIDAS CONFIGURAÇÕES PERMITIDAS DOVOLJENE KONFIGURACIJE DOZWOLONE KONFIGURACJE DOPUŠTENE POSTAVKE РАЗРЕШЕННЫЕ КОНФИГУРАЦИИ MÖJLIGA KONFIGURATIONER TOEGESTANE CONFIGURATIES ΕΠΙΤΡΕΠΌΜΕΝΟΙ ΤΡΌΠΟΙ ΧΡΉΣΗΣ CONFIGURAŢII PERMISE navicella rigida hard carrycot hartschalenbabywanne nacelle rigide capazo rígido alcofa rígida trda košara gondola sztywna tvrda nosiljka...
  • Page 3 seggiolino auto car seat kinder-autositz siège auto silla de auto cadeira auto otroški avtosedež fotelik samochodowy dla twojego dziecka autosjedalicu za djecu детское автомобильное сидение bilbarnstol autostoeltje καθισματακι αυτοκινητου για παιδια scaun auto art.545 art.545 (Ovo, Driver, Boomerang, Rider, Millestrade, Presto) (Millestrade, Simplo, Avenue, B.One) 743-12-160805-00 istruzioni supporto STAND UP 14L_EN1466+EN12790.indd 3 02/09/2016 11.55.59...
  • Page 4: Pulizia E Manutenzione

    Nota: Il supporto Stand Up brevi non può essere utilizzato con i fonti di calore. modelli Brevi: navicella morbida, art. 737, 738, 741 e con i modelli - Assicurarsi che tutte le possibili fonti di pericolo (esempio: cavi, di seggiolino auto: 545 Grillo 2.0, 545 Crystal, 545 Verso, 545 Ovo...
  • Page 5 737, 738, 741 and with car seats art.545 Grillo 2.0, 545 Cry- suffocation or strangulation. stal, 545 Verso, 545 Ovo Twin, 545 Champion, 545 Marathon. - The use of the Stand Up Brevi support is not intended to sub- stitute the actual cot or bed for domestic use. WARNING...
  • Page 6: Reinigung Und Instandhaltung

    Do not use accessories or replacement parts other than the ones Dieses Produkt ist nicht als Schlafplatz vorgese- appproved by Brevi. The use of accessories not approved by Bre- hen. Wenn Ihr Kind schlafen muss, soll es in ein vi could be dangerous.
  • Page 7: Securite Et Entretien

    Remarque : Le support STAND UP Brevi ne peut pas être utilisé gaz et électricité, etc.: ne pas laisser le produit à proximité de avec : les nacelles souple Brevi, modèles 737, 738 et 741 et les ces sources de chaleur.
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN VIGILANCIA - Ne jamais poser le support Stand Up Brevi sur un lit, un canapé No utilizar este producto si el niño puede sentarse ou sur d’autres surfaces molles, avec la nacelle ou le siège...
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Usar o suporte da cadeira auto Stand Up Brevi SOMENTE com as - El uso del soporte Stand Up Brevi con el capazo instalado no cadeiras auto Brevi : 545 Ovo, Presto, Driver, Millestrade, Simplo, debe entenderse como alternativa a camas para uso domé-...
  • Page 10: Limpeza E Manutenção

    Uporabljajte stojalo za avtosedež Brevi SAMO z avtosedeži Brevi: causar asfixia ou estrangulamento. 545 Ovo, Presto, Driver, Millestrade, Simplo, Avenue, B.One, Ri- - O uso do suporte Stand Up Brevi não se destina a substituir o der in Boomerang. Za nakup posebej. berço ou cama para uso doméstico.
  • Page 11: Čiščenje In Vzdrževanje

    WAZNE Używać stojaka do gondoli Stand Up Brevi TYLKO z gondolami Izdelka nikoli ne puščajte v bližini teh izvorov toplote. - Zagotovite, da se bodo vse možne nevarnosti (na primer Brevi modelu: 739 Ovo, Presto, Rider, Driver i art.740 Millestrade,...
  • Page 12: Czyszczenie I Konserwacja

    Koristite Stand Up Brevi postolje za nosiljke I autosjedalice samo tych źródeł ciepła. uz Brevi košaru : 739 Ovo, Presto, Rider, Driver e art.740 Mille- - Należy upewnić się, że wszystkie możliwe źródła strade, Simplo, Avenue i B.One koje kupujete zasebno.
  • Page 13: Čiščenje I Održavanje

    или отсутсвуют. Используйте исключительно radnih stolova kreveta i sl. запчасти поставляемые и рекомендованные - Nikada ne ostavljajte Stand Up Brevi postolje s nosiljkom ili производителем. Когда основа не используется, autosjedalicom učvršćenom za krevete, fotelje ili drugim meka- храните ее в собранном виде.
  • Page 14: Чистка И Уход

    подставке Stand Up Brevi. т.д.. Когда подставка не используется, его следует - Никогда не ставьте подставку Stand Up Brevi с люлькой хранить в недоступном для детей месте. - Перед использованием проверьте устойчивость. или автокреслом на кровати, кресла или другие мягкие...
  • Page 15 - Barnets rörelser kan få stödet Stand Up Brevi att halka. Ställ fällas ihop och ställas undan. det aldrig på upphöjda ytor såsom bord, arbetsbord, sängar LÄMNA ALDRIG BARNET UTAN UPPSYN. Använd inte den här produkten om barnet kan sit- - Ställ aldrig stödet Stand Up Brevi med liggkorgen eller bil-...
  • Page 16: Reiniging En Onderhoud

    Να χρησιμοποιείται το Stand Up Brevi, το στήριγμα για το πορτ- - Het gebruik van de Stand Up Brevi steun is niet bedoeld als μπεμπέ ΜΟΝΟ με τα πορτ-μπεμπέ της Brevi, μοντέλο: 739 Ovo, vervanging voor het normale wiegje of bedje voor huishoudelijk Presto, Rider, Driver και...
  • Page 17: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    παιδια να παιζουν κοντα στο πορτ μπεμπε ασφυξία ή πνιγμό στο παιδί. και τη βαση του χωρις να τα παρακολουθειτε. - Η χρήση του στηρίγματος Stand Up Brevi όταν έχετε συνδέσει Μην κανετε χρηση εάν καποιο κομματι είναι το πορτ-μπεμπέ δεν θεωρείται εναλλακτική λύση για το...
  • Page 18 Support pentru landou si scaun auto adjustate . - Nu lasati niciodata produsul langa trepte sau scari. Draga cumparatorule , iti multumim ca ai ales produsul Brevi. - Nu introduceti degetul in interiorul mecanismului. Nu folositi produsul daca copilul se poate ridica - Folositi doar pe suprafete plane ,stabile si uscate.
  • Page 19 743-12-160805-00 istruzioni supporto STAND UP 14L_EN1466+EN12790.indd 19 02/09/2016 11.56.04...
  • Page 20 EN 12790:2009 IT - Brevi potrà apportare in qualsiasi momento modifiche ai modelli descritti in questo libretto d’istruzioni d’uso. Brevi can make any change whatsoever to the product described in this instructions leaflet without any prior EN - notice. Brevi ist berechtigt, an den in diesem Anleitungsheft beschriebenen Modellen zu jedem Zeitpunkt DE - Änderungen vorzunehmen.

Table des Matières