Publicité

Liens rapides

MAX 1000A
1000V CAT III
600V CAT IV
NCV
(
EF
)
OFF
HOLD
TRMS
ZERO
PEAK-RMS
REC
SELECT
COM
CAT III
1000V
CAT IV
600V
CREST
Hz
AMP-330
AMP-330-EUR
1000A ACDC TRMS
CAT IV Clamp
Multimeter
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amprobe AMP-330

  • Page 1 AMP-330 AMP-330-EUR 1000A ACDC TRMS CAT IV Clamp Multimeter Guide d'utilisation MAX 1000A 1000V CAT III 600V CAT IV HOLD TRMS ZERO PEAK-RMS CREST SELECT CAT III 1000V CAT IV 600V...
  • Page 3 AMP-330 / AMP-330-EUR Pince multimètre CAT IV 1000 A CA/CC TRMS Guide d’utilisation 7/2014, 6 003 318 A ©2014 Amprobe Test Tools. Tous droits réservés. Imprimé à Taïwan...
  • Page 4 Les revendeurs ne sont pas autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Amprobe. Pour une réparation au cours de la période de garantie, retournez le produit avec la preuve d'achat à un centre de service autorisé par Amprobe ou à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Pince multimètre CAT IV AMP-330 1000 A CA/CC TRMS TABLE DES MATIÈRES SYMBOLE ....................... 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ..............4 DÉBALLAGE ET INSPECTION ................. 5 MESURES ....................... 6 Mesure de tension CA et CC ..............7 Détection de tension (tension sans contact) ........... 8 Mesure de courant CA et CC ..............
  • Page 6: Pince Multimètre Cat Iv Amp-330 1000 A Ca/Cc Trms

    Pince multimètre CAT IV AMP-330 1000 A CA/CC TRMS Mâchoire Antenne pour détection de tension sans contact Barrière tactile Emplacement de mesure de Dégagement de mâchoire courant faible précis Affichage Indicateur de centre de Bouton rétroéclairage/ mâchoire pour la mesure de éclairage...
  • Page 7: Symbole

    25 24 23 Indicateur de batterie Indicateur de rotation de moteur faible Indicateur de rotation de Conservation des données phase Courant alternatif (CA) Le mode PEAK-RMS Courant continu (CC) (courant d'appel) est actif CA + CC La sonnerie de continuité Chute de fréquence est active variable...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    La catégorie de surtension III concerne les équipements destinés à faire partie d'une installation de câblage de bâtiment. Ces CAT III équipements comprennent des prises de courant, des panneaux de fusibles et des équipements de contrôle d'installation secteur. Courant alternatif (CA). Courant direct (CC).
  • Page 9: Déballage Et Inspection

    l'isolation est endommagée ou si le métal est exposé. • Vérifiez la continuité des câbles d'essai. Remplacez les câbles d'essai endommagés avant d'utiliser le multimètre. • Seul du personnel qualifié peut se charger de l'entretien. • Utilisez avec une grande prudence lorsque vous travaillez avec des conducteurs ou barres omnibus exposés.
  • Page 10: Mesures

    Thermocouple type K à fiche banane Piles AAA 1,5 V (installées) Guide d’utilisation Mallette de transport Si l'un de ces éléments est manquant ou endommagé, retourner l'emballage complet à votre point d'achat pour un échange. MESURES W Avertissement Pour éviter tout risque d'électrocution ou de blessure : • Lors de la mesure du courant, centrez le conducteur sur la pince.
  • Page 11: Mesure De Tension Ca Et Cc

    Appuyez sur le bouton REC pour activer le mode REC / PEAK- mémoire de lecture maximale, minimale et moyenne ( MAX MIN AVG s'affiche). Le multimètre émet des bips lorsque les lectures MAX et MIN sont mises à jour lors de la mesure.
  • Page 12: Détection De Tension (Tension Sans Contact)

    Remarque : • La fonction V CA (ainsi que CC+CA V et Hz) est équipée d'un filtre de passe-bas numérique et est capable de gérer les signaux VFD (lecteurs à fréquence variable). Elle améliore aussi la stabilité de la lecture V CA dans les environnements électriques bruyants.
  • Page 13: Mesure De Courant Ca Et Cc

    Mesure de courants CA et CC W Avertissemen Pour éviter les électrocutions et blessures : • Retirez les cordons de mesure avant de mesurer le courant. • Ne tenez pas le multimètre au-delà de la barrière tactile. • N'utilisez pas le multimètre pour des mesures dépassant la fréquence nominale maximale (400 Hz).
  • Page 14: Mesure De Courants Faibles Précis

    ATTENTION Lors de la mesure, gardez les pinces à l'écart d'autres appareils transporteurs de courant comme les transformateurs, moteurs ou câbles sous tension, car ils peuvent influencer de façon négative la précision des mesures. Mesure de courants faibles précis W Avertissemen Pour éviter les électrocutions et blessures : • Retirez les cordons de mesure avant de mesurer le courant.
  • Page 15: Mesure En Microampères Μa

    Attention! Lors de la mesure, gardez les pinces à l'écart d'autres appareils transporteurs de courant comme les transformateurs, moteurs ou câbles sous tension, car ils peuvent influencer de façon négative la précision des mesures. Mesure en microampères μA La fonction μA CC ( ) du multimètre est destinée au test de capteur de flamme HVAC.
  • Page 16: Mesure De Résistance, De Continuité Et De Diode

    Mesure de résistance, de continuité et de diode W Avertissement • Pour éviter les mauvaises lectures et les risques d'électrocution ou de blessure corporelle, videz le circuit de son énergie avant d'effectuer la mesure. • Pour éviter les électrocutions lors de mesures de résistance/continuité/ diode sur un circuit, assurez-vous que l'alimentation du circuit est coupée et que tous les condensateurs sont déchargés.
  • Page 17: Mesure De Capacité Et De Température

    Mesure de capacité et de température W Avertissement Pour éviter les électrocutions et blessures : • Lors des tests de condensateurs sur un circuit, assurez-vous que l'alimentation du circuit est coupée et que les condensateurs sont déchargés. • Lors de la mesure de la température, n'appliquez PAS la sonde de température à...
  • Page 18: Mesure De Et Rotation À 3 Phases

    Mesure de et rotation à 3 phases La mesure est effectuée à travers les bornes L1/L2/L3 du multimètre. Les directions de rotation de phase sont indiquées par des mouvements symboliques (segments LCD) sur l'écran. Mode par défaut sur . Appuyez sur le bouton SELECT pour basculer entre les modes : Le mode haute sensibilité...
  • Page 19: Arrêt Automatique

    Mode normal pour le circuit secteur : Connectez le câble d'essai L1/L2/L3 au circuit secteur à 3 phases avec des sondes et éventuellement des pinces crocodile. Si le mètre indique un mouvement dans le sens des aiguilles d'une montre, les phases connectées aux connecteurs L1, L2 et L3 du multimètre sont L1, L2 et L3 (aussi appelés R, S et T), respectivement.
  • Page 20: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Affichage 6 000 mesures à 3-5/6 chiffres Mesure Vrai RMS Polarité Automatique Taux 5 par seconde d'actualisation Température F à 122 F (-10 C à 50 d'utilisation Sans condensation ≤ 10 C ≤ 90%, Humidité C, 10 C à 30 C ≤...
  • Page 21: Spécifications Électriques

    Consommation électrique 5 μA standard à arrêt automatique Dimensions 10,16 x 3,70 x 1,73 po (258 x 94 x 44 mm) (L x l x H) Poids 420 g (0,93 lb) Ouverture de mâchoire et 2,0 po (51 mm) max. diamètre des conducteurs SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES...
  • Page 22: Continuité

    Continuité Seuil audible : Activé à ≤ 10 Ω, Désactivé à > 250 Ω Temps de réponse : 32 ms environ Résistance Gamme Précision 600,0 Ω, 6,000 kΩ, 60,00 kΩ ± (1,0 % + 5 LSD) Tension de circuit ouvert : 1,0 V CC standard Capacité...
  • Page 23 Courant faible précis CC 1) 2) 3) Gamme Précision 0,00 A to 20,00 A ± (1,5 % + 5 LSD) >20,00 A to 60,00 A ± (3,0 % + 5 LSD) 1) Erreur induite par le conducteur porteur de courant adjacent : < 0,02 A/A 2) Spécifié...
  • Page 24: Entretien Et Réparations

    3) Ajouter 10 LSD à la précision spécifiée @ < 9 A 4) Facteur de crête maximum < 1,4:1 à pleine échelle et < 2,8:1 à demi- échelle Fréquence (Hz) Sensibilité Fonction Gamme (RMS sinusoïdal) 600 V, 1 000 V 50 V 5,00 Hz à...
  • Page 25: Remplacement De La Pile

    Sauf pour le remplacement de la pile, la réparation du multimètre doit uniquement être effectuée par un centre de service autorisé par l'usine ou par tout autre personnel qualifié de réparation d'instruments. La face avant et la mallette peuvent être nettoyées avec un détergent doux et de l'eau.
  • Page 26 Consultez le site www.Amprobe.com pour : • Catalogue • Notes d’application • Spécifications du produit • Guides d’utilisation Amprobe ® www.Amprobe.com info@amprobe.com Everett, WA 98203 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Amprobe Europe ® Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Merci de Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0...

Ce manuel est également adapté pour:

Amp-330-eur

Table des Matières