Page 1
Einbauanleitung für den Einbau und die Montage des Außenschaltschranks für EPP >> Seite 1-8 Instructions for the installation and assembly of the exterior switch cabinet for EPP >> Page 9-16 Notice de montage et d’installation Coffret externe pour armoire interne en EPP >>...
Page 2
Erdk abels zur Stro romzuführung berprüfung d der Bauteile e auf Elektrisc cher Anschlu elle Beschäd digungen h MONTAG GE DES EPP SCHALTSCH HRANKES ngt vor dem Versetzen Einsetze en des EPP-S chrankes grube zu er rfolgen. Anschlu ss der Luftsc chläuche...
1. Lieferumfang und Zubehör 1. Lieferumfang und Zubehör Lieferumfang Der Außenschaltschrank für EPP besteht aus dem Unterteil und der Abdeckhaube mit: Schließmechanismus, Doppelbartschlüssel Vormontierte Lippendichtung DN 110 Doppelsteckdose 2 Schloßschrauben M8 zur Montage des EPP-Schrankes Kabelverschraubung M20x1,5 zur Stromzuführung Erforderliches Zubehör Zur Montage des Klaro EPP- Schaltschrankes werden benötigt:...
Page 4
2. Standortwahl 2. Standortwahl Bei der Auswahl des Schaltschrankstandortes muss folgendes beachtet werden: Der Standort sollte während der Sommermonate vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein. Die Rückseite des Schrankes muss mit mindestens 10 cm Freiraum zur nächsten Wand aufgestellt werden. Der Betrieb erzeugt Geräusche! Der Luftverdichter erzeugt im Betrieb ein länger anhaltendes Dauergeräusch (vergleichbar mit Ölheizungsgebläse oder Gefrierschrank).
Page 5
3. Einb bau des A Außenschr rankes ins s Erdreich 3. Ein nbau des A Außensch hrankes in ns Erdreic Eine aus sreichend g roße Baugru ube ist ausz zuheben, die e Einbautiefe e des Schra ankes beträg gt 50 cm. In diesen w wird der Sch haltschrank e...
Page 6
4. M Montage d des EPP S Schaltschr rankes 4. Mo ontage des s EPP Sch haltschran nkes insetzen des s EPP-Schr ankes Der EPP P-Schrank w wird mit den zwei mitge lieferten Sch hloßschraub en und Flüg gelmuttern b befestigt.
Page 7
4. M Montage d des EPP S Schaltschr rankes nschluss de er Luftschlä äuche Die Schl läuche für di ie Belüftung und die Dru ckluftheber m müssen an d die Schlauch htüllen der V entilleiste im Schaltsc chrank anges schlossen we erden.
Page 8
5. Montag ge der Wa arnleuchte e (optional les Zubeh hör) 5. Mo ontage der r Warnleuc chte (optio onales Zu ubehör) Einzelko omponenten n Warnleuch hte (für Steu uerung einem Kege elbohrer eine e Öffnung, m it 23 mm, KL24ba ase, KL24p plus und e...
Page 10
ASSEMB BLING THE E PP SWITCH C CABINET will rece eive parate Installing g the EPP ca binet ions for a assembling g the Connect ting the air ho oses Mountin g the GRAF e empty pipe se...
1. Scope of supply and accessories 1. Scope of supply and accessories Scope of supply The exterior switch cabinet for EPP consists of a base section and cover plate with: Lock mechanism, double-bit key Pre-assembled DN 110 edge seal Double power socket 2 M8 carriage bolts to assemble the EPP cabinet M20 x 1.5 cable gland for power supply...
2. Selecting the location 2. Selecting the location When selecting the location for the switch cabinet, the following must be taken into account: The location must be protected from direct sunlight during the summer months. The rear side of the cabinet must be installed with at least 10 cm clearance from the nearest wall. The system generates noise! The air compressor located in the system generates a longer continuous noise (comparable to a freezer or an oil heating fan).
Page 13
3. Insta alling the e exterior ca abinet in t he ground 3. Ins stalling the e exterior cabinet in n the grou Excavate e a hole of s ufficient size e must be dug g to contain the cabinet ( (installation d depth 50 cm ).
Page 14
4. A Assemblin ng the EPP P switch c cabinet 4. As sembling the EPP s switch cab binet nstalling the EPP cabine The EPP P cabinet is f fastened usi ng the two c carriage bolts s and wing n nuts supplied d.
Page 15
4. A Assemblin ng the EPP P switch c cabinet onnecting t he air hoses The ven tilation hose s and the th ree air lift pu umps must b be connected d to the hose e connectors on the Strip...
Page 16
5. Installi ng the wa arning ligh ht (optiona al accesso ory) 5. Ins stalling the e warning light (opt tional acce essory) Individu warnin light components (for e a tapered d drill bit to dril l a 23 mm op pening in KL24ba ase, KL24plu...
Page 18
Coff fret exte erne po our armo oire inte erne en n EPP t externe pour arm moire e en EPP rticle : 107 7773 Table des matières garantir le b nnement et la longévité é de ETENDU UE DE LA LIV...
1. Etendue de la livraison et option Sont compris dans la livraison Le coffret externe pour armoire interne en EPP se compose de 2 parties : un socle (partie inférieure) et d’un couvercle de protection (partie supérieure). Il est équipé - comme suit – de : 1 mécanisme de fermeture,...
Page 20
2. Choix de l’emplacement du coffret externe 2. Choix de l’emplacement du coffret externe Au moment de choisir l’emplacement de l’armoire de pilotage, vous devez tenir compte des éléments suivants: Le coffret externe doit être protégé des rayons directs du soleil. Si nécessaire, installez un toit de protection au-dessus du coffret.
Page 21
3. In stallation du coffre t externe en terre 3. Ins stallation d du coffret externe e en terre Faire un ne excavation n suffisamme ent profonde e, permettant t un enfouiss sement du co coffret de 50c cm. Posez le coffret a au fond de c cette excavat...
Page 22
P dans le coffret ex xterne 4. Mo ontage de l’armoire de pilotag ge interne e en EPP d dans le cof ffret exter ise en place e de l’armoi re de pilotag ge interne e en EPP dans s le coffret e...
Montage de l’armo ire de pilo otage inter rne en EP P dans le coffret ex xterne accordemen nt des tuyau ux d’air Raccord ez les tuyau ux d’air com primé pour l le système d d’aération et t pour les tro ois colonnes s de transfert aux emb...
Page 24
5. In stallation de l’alarm me visuelle e sur le co offret exte erne (acce ssoire en option) 5. Ins stallation d de l’alarm e visuelle e sur le cof ffret exter rne (acces ssoire en o option) Compos sition du kit réf.
Page 26
Pa Accesor rios necesario os artículos adicionales Opcione es adicionales dos a través s de GRAF reci- ELECCIÓ ÓN DE EMPL AZAMIENTO trucciones d de montaje MONTAJ JE DEL ARMA ARIO EXTER RNO EN LA TI...
Mecanismo de cierre, llave de doble paleta Junta labial premontada DN 100 Toma de corriente doble 2 tornillos de cierre M8 para el montaje del armario EPP Racor de cables M20x1,5 para la alimentación eléctrica Accesorios necesarios Para el montaje el armario de distribución Klaro se requiere: Tapa para sellar la tubería DN 100 que evita que los malos olores lleguen al armario.
Page 28
2. Elección de emplazamiento 2. Elección de emplazamiento Al elegir el emplazamiento del armario de distribución, se ha de tener en cuenta lo siguiente: Durante los meses de verano, el lugar de emplazamiento debería estar protegido contra radiación solar directa. La parte posterior del armario ha de tener un espacio libre de 10 cm como mínimo.
Page 29
3. Mo ontaje del armario e externo en la tierra 3. Mo ontaje del armario e externo en n la tierra Se ha de e excavar un na zanja de t tamaño adec cuado; el arm mario ha de m montarse a 5 50 cm de pro ofundidad.
Page 30
ón que se ad djunta con el l armario EP P no es nece esario. El armar rio EPP se in nstala en una a barra transv versal. No u utilizar la ta pa del arma ario EPP, co...
Page 31
4. M Montaje de el armario o de distrib bución onexión de las mangue eras de aire Cada ma anguera deb be ser conect tada a la reg gleta de válvu ulas correspo ondiente. Para el elevador se e necesitan mangueras de 13 mm de diámetro...
Page 32
5. Mont taje de la lámpara d de adverte encia (com mplemento o opcional 5. Mo ontaje de l a lámpara a de adver rtencia (co omplemen nto opcion nal) Compo nentes indi viduales de e la lámpa ara de rforar un orifi cio de 23 mm m en la supe...