Sony GV-D200E Mode D'emploi page 47

Table des Matières

Publicité

Copie d'une cassette
Veillez à effacer les indicateurs de l'écran
S'ils sont affichés, appuyez sur les boutons
suivants afin de ne pas enregistrer les indicateurs
sur la bande dupliquée:
– DISPLAY
– DATA CODE
Vous pouvez effectuer un montage sur les
magnétoscopes prenant en charge les
systèmes suivants
8 mm,
Hi8,
VHSC,
S-VHSC,
Betamax,
mini DV,
Si l'autre magnétoscope (pour enregistrement)
est monophonique
Raccordez la fiche jaune du cordon de liaison
audio/vidéo à la prise d'entrée vidéo et la fiche
blanche à la prise d'entrée audio du
magnétoscope. Il n'est pas nécessaire de
connecter la prise rouge. Avec ce raccordement,
le son sera monophonique.
Si l'autre magnétoscope (pour
enregistrement) comporte une prise S-vidéo
Reliez cette prise à celle du caméscope à l'aide du
cordon S-vidéo (non fourni) pour obtenir des
images de meilleure qualité.
Avec cette liaison, vous n'avez pas besoin de
brancher la fiche jaune (vidéo) du cordon de
liaison audio/vidéo.
Raccordez le cordon S-vidéo (non fourni) aux
prises S-vidéo du magnétoscope (pour lecture) et
de l'autre magnétoscope (pour enregistrement).
VHS,
S-VHS,
Betamax,
ED
DV ou
Digital8
Überspielen einer Kassette
Blenden Sie alle Anzeigen auf dem Bildschirm
aus
Wenn Anzeigen zu sehen sind, drücken Sie die
folgenden Tasten, damit die Anzeigen nicht auf
dem überspielten Band aufgenommen werden:
– DISPLAY
– DATA CODE
Sie können Aufnahmen auf Videorecorder
überspielen, die folgende Systeme
unterstützen
(8 mm),
(Hi8),
(VHSC),
(S-VHSC),
(ED Betamax),
oder
(Digital8)
Wenn der andere (Aufnahme-)Videorecorder
ein Monogerät ist
Verbinden Sie den gelben Stecker des A/V-
Verbindungskabels mit der
Videoeingangsbuchse und den weißen Stecker
mit der Audioeingangsbuchse am Videorecorder.
Sie brauchen den roten Stecker nicht
anzuschließen. Der Ton ist in diesem Fall
monaural.
Wenn der andere (Aufnahme-)Videorecorder
mit einer S-Videobuchse ausgestattet ist
Schließen Sie den Videorecorder über ein S-
Videokabel (nicht mitgeliefert) an. So erzielen Sie
Bilder von hoher Qualität.
In diesem Fall brauchen Sie den gelben
(Video-)Stecker des A/V-Verbindungskabels
nicht anzuschließen.
Verbinden Sie ein S-Videokabel (nicht
mitgeliefert) mit den S-Videobuchsen an diesem
(Zuspiel-)Videorecorder und am anderen
(Aufnahme-)Videorecorder.
(VHS),
(S-VHS),
(Betamax),
(Mini-DV),
(DV)
47

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières