Branchements • Verbindungen
FR
Brancher le connecteur ISO sur l'autoradio et le connecteur
spécifique sur la voiture (vérifier la compatibilité du modèle
d'interface avant d'effectuer tout branchement). Brancher
les deux câbles (câble spécifique ISO et branchement du
fil pour les commandes de l'autoradio) sur l'interface, puis
tourner le contact du véhicule. Vérifier que l'autoradio
répond aux commandes au volant du véhicule, avant de
terminer l'installation du système audio de la voiture avec sa
fixation sur le tableau de bord.
DE
Schließen Sie den ISO-Stecker an das Autoradio und den
spezifischen Stecker an das Fahrzeug an (überprüfen Sie vor
dem Anschluss die Kompatibilität des Interface-Models).
Schließen Sie beide Kabel (spezifischer ISO- und Autoradio
Kabelverbindung an das Interface an und dann das Fahr-
zeug über die Zündung anlassen. Überprüfen Sie, ob das
Radio auf die Lenkradsteuerungen des Fahrzeugs reagiert,
bevor Sie die Installation des Autoradios abschließen und
dieses auf dem Armaturenbrett befestigen.
CAR RADIO
REMOTE
SWC
CONNECTORS
INPUT
COMPATIBILITÉ / KOMPATIBILITÄT:
RENAULT 19 90>96, Clio 90>96, Laguna 93>97
15
MOD.C
ISO
POWER AND
SPEAKERS
6 PIN
NE PAS CONNECTER
NICHT VERBINDEN
FR-DE
ORIGINAL
CAR CONNECTOR
ISO
10 PIN
8PIN
8PIN
10 PIN
8PIN
8PIN
ISO