Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Motorola série D1110
Téléphone numérique sans
fil avec répondeur
Avertissement
Utilisez exclusivement des piles rechargeables.
Laissez le téléphone en charge pendant 24
heures avant une première utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola D1110

  • Page 1 Motorola série D1110 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Avertissement Utilisez exclusivement des piles rechargeables. Laissez le téléphone en charge pendant 24 heures avant une première utilisation...
  • Page 2 Bienvenue... Accédez aux fonctions de votre nouveau téléphone sans fil numérique Motorola D1111 ! • Base sans entretien pouvant être fixée au mur – tous les • Souscription de 5 combinés maximum à une seule base et combinés sont sans fil pour un positionnement libre dans la souscription de chaque combiné...
  • Page 3: Table Des Matières

    Comment démarrer 4 Couleur menus 11 Alerte sur l'écran 18 Emplacement 4 Economiseur d’écran 11 Enregistrer votre annonce personnelle 18 Installation 4 Durée éclairage 11 Langue de l'annonce accueil 18 Raccordement de la base 4 Contraste 11 Langue des invites vocales ou de l’annonce 18 Raccordement du combiné...
  • Page 4: Comment Démarrer

    1. Comment démarrer QUEL ADAPTATEUR D'ALIMENTATION ? 2. Insérez les 2 piles AAA NiMH fournies dans le combiné. L’adaptateur secteur équipé d’un connecteur transparent est Remettez ensuite le couvercle du compartiment en place, celui de la base, celui qui est équipé d’un connecteur rouge en le faisant coulisser.
  • Page 5: Configuration De Votre D1111

    2. Mieux connaître votre Configuration de votre D1111 Touche d'option (droite) En mode veille, appuyez sur cette touche pour accéder au téléphone Ecran d'Accueil menu du répertoire, page 9. 1. L'écran d'Accueil apparaît brièvement puis une liste de Appuyez sur cette touche pour sélectionner les options pays d'affiche.
  • Page 6: Affichage Du Combiné

    Int (Intercom) Les états de charge approximatifs de piles rechargeables sont Lorsque le répondeur est activé Affiche le nombre de Utilisée pour les appels internes, page 25. indiqués comme suit : messages R (Rappel) Lorsque la mémoire est pleine et Alterne entre "F"...
  • Page 7: Carte De Menu

    Carte de Menu Répondeur Journal Rappel Horloge & Réglages Souscription Extra Appuyer sur Réveil Noms pendant un appel : Ecrire SMS Lecture Appels manqués En cas de Date et Heure Réglages Souscrire comb. Surveillance de De menu en La liste du survenance d'un combiné...
  • Page 8: Tableau Des Caractères

    3. Utilisation du téléphone Tableau des caractères Quand la langue d’affichage est Türkçe (Turc), le jeu de caractères est le suivant : Touche Casse Caractères et symboles attribués TEMPORISATEUR D'APPEL Touche Casse Caractères et symboles attribués M/m* ¡ ¿ ' Votre combiné...
  • Page 9: Appels Internes

    Appels internes Effectuer un appel 1. Appuyez et maintenez la touche appuyée. s’affiche. Pour déverrouiller le clavier : < 1. Composez le numéro et appuyez sur Déver. Touche # pour déverr Appeler un autre combiné 2. Appuyez sur L'écran affiche <...
  • Page 10: Ouvrir Le Répertoire Pendant Un Appel

    Recherche Appeler un nom Copier un nom sur un autre combiné est mis en évidence. Faites défiler jusqu'à Ajouter un nom Sélect.. et appuyez sur 1. En veille, appuyez sur . Le premier nom s'affiche. Si plusieurs combinés sont souscrits à la base D1111, vous 3.
  • Page 11: Réglages Du Combiné

    4. Réglages du combiné Nom du combiné Retour 5. Appuyez sur pour revenir au niveau du menu précédent > ou sur pour revenir à l'écran de veille. Si vous utilisez plus d'un combiné avec votre base D1111, vous Mélodie du combiné pouvez attribuer un nom personnalisé...
  • Page 12: Bip Touches

    5. Réglage de la base Menu Réglages appuyez Priorité sonn. 1. Appuyez sur , faites défiler jusqu'a sur Sélect Si plusieurs combinés sont souscrits à la base, vous pouvez Réglages combiné Sélect. est mis en évidence. Appuyez sur Mélodie de la base régler un combiné...
  • Page 13: Code Pin

    Menu Réglages appuyez Réglages par défaut Mode ECO 1. Appuyez sur , faites défiler jusqu'a sur Sélect. Pour réduire la puissance des rayonnements, vous pouvez Nom du combiné Combiné Réglages base Sélect. 2. Faites défiler jusqu'à et appuyez sur sélectionner le mode de faible puissance ou le mode ECO. 1ère sonnerie Sélect.
  • Page 14: Horloge & Réveil

    6. Horloge & Réveil 7. Rappel d'évènement Eteindre la sonnerie du réveil Stop Lorsque la sonnerie du réveil s'arrête, appuyez sur Date et Heure Ajouter un nouvel évènement Si vous utilisez le combiné pour effectuer un appel lorsque la Si vous êtes abonné à un service d'identification de l'appelant, Utilisez votre D1111 pour vous rappeller des informations sur sonnerie du réveil est programmée pour retentir, l'icône la base règle la date et l'heure de tous les combinés à...
  • Page 15: Désactiver L'alarme De L'évènement

    8. Journal Désactiver l'alarme de l'évènement Envoyer l'évènement par SMS Voir 1. L'évènement s'affiche. Appuyez sur pour arrêter le réveil et Menu Rappel 1. Appuyez sur , faites défiler jusqu'à et appuyez Retour Sélect. IMPORTANT voir les détails de l'évènement. Ou appuyez sur pour Pour bénéficier de l'Identification de l'appelant, vous devez arrêter le réveil et revenir à...
  • Page 16: Voir Et Appeler À Partir Du Journal

    9. Appel en attente Options Voir les détails Envoyer un SMS à un numéro du 2. Appuyez sur est mis en évidence. Sélect. Appuyez sur pour voir le numéro, la date et l'heure journal de l'appel. Vous pouvez vous abonner au service d'identification de Menu Journal 1.
  • Page 17: 11. Surveillance De Chambre

    11. Surveillance de chambre 12. Répondeur Interne Sélect. 1. Appuyez sur pour afficher le(s) combiné(s) Combiné 2 souscrit(s), par exemple Votre combiné D1111 vous permet d’entendre les sons d’une Votre D1111 peut enregistrer numériquement des messages 2. Faites défiler avec pour choisir le combiné...
  • Page 18: Activer/Désactiver Le Répondeur

    Activer / Désactiver tonalité d'alerte RÉPONDEUR SIMPLE Augmenter le volume du haut-parleur pendant la L'annonce Pré-enregistrée Répondeur simple, permettant aux lecture du message appelants d'entendre l'annonce sans pouvoir laisser de Lorsque vous avez de nouveaux messages et que l'alerte sonore message, est "Bonjour, vous appel ne peut pas être pris en des SMS est activée, une alerte sonore SMS est émise une fois compte pour le moment et vous ne pouvez pas laisser de...
  • Page 19: Vérifier Ou Supprimer Votre Annonce Accueil

    < Langue Sélect. Menu Répondeur s'affiche, appuyez sur 1. Appuyez sur , faites défiler jusqu'à 3. Appuyez sur pour alterner entre l'oreillette et le haut- Sélect. 4. Faites défiler jusqu'à la langue souhaitée et appuyez sur parleur du combiné. Sélect Enreg.
  • Page 20: Alterner L'accès À Distance Entre Le Mode Activé Et Désactivé

    Accès à distance Il est conseillé de noter votre nouveau code PIN et de le 3. Utilisez le clavier pour actionner votre répondeur: conserver précautionneusement. Vous pouvez actionner votre répondeur à partir de tout Code Opération : Ce code PIN est différent du code PIN système utilisé lors de téléphone Touchtone™...
  • Page 21: 13. Sms

    13. SMS Insérer icône Sélect. Reçevoir et lire des SMS Appuyez sur . Le tableau des icônes s'affiche. Appuyez sur pour mettre Votre D1111 peut enregistrer jusqu'à 50 SMS dans les boîtes en évidence l'icône souhaité et appuyez sur Bienvenue dans le service SMS de votre D1111. Votre D1111 d'envoi, les boîtes de brouillons et les boîtes de réception du Insérer peut envoyer et reçevoir des SMS provenant des réseaux...
  • Page 22: Lire, Avancer, Supprimer, Voir Et Enregistrer Les Numéros Des Sms Dans La Boîte De Réception

    Lire, avancer, supprimer, voir et Modifier ou envoyer des SMS dans la Modifier les modèles enregistrer les numéros des SMS dans boîte de Brouillons Vous pouvez enregistrer les modèles dans votre message préféré, avec un nombre de caractères n'excédant pas 32. la boîte de réception Si vous sauvegardez un message devant être terminé...
  • Page 23: Ajouter Ou Changer Les Numéros De Centre De Sms

    Ajouter ou changer les numéros de Retour 3. Faites défiler pour mettre en évidence160 ou 612 9. Appuyez sur pour revenir au niveau du menu Sélect. caractères, appuyez ensuite sur précédent. Centre de SMS Retour 4. Appuyez sur pour revenir au niveau du menu Ouvrir et lire un SMS Menu Sélect.
  • Page 24: Supprimer Une Boîte D'utilisateur

    14. Utiliser des combinés Sélectionner une base 9. Entrez le nouveau numéro de boîte à 1 chiffre et appuyez Sauver Si votre combiné D1111 est souscrit à plusieurs bases, vous supplémentaires 10. Entrez le mot de passe à 4 chiffres de la boîte SMS et pouvez sélectionner la base à...
  • Page 25: 15. Aide

    15. Aide • Vérifiez que le combiné se situe dans la zone de couverture Des bourdonnements sont émis dans le téléphone de la base. ou sur un autre équipement électrique situé à • Le niveau des piles est faible, placez le combiné sur la base/ proximité...
  • Page 26: 16. Informations Générales

    16. Informations générales • Stimulateurs cardiaques (pacemakers) : L’Advanced • Votre téléphone peut éventuellement être endommagé par Medical Technology Association (AdvaMed) la foudre. Nous vous recommandons de débrancher recommande de maintenir une distance minimum de 15 l’alimentation électrique et le cordon téléphonique pendant IMPORTANT cm (6 pouces) entre un appareil sans fil tenu à...
  • Page 27: Informations De Garantie

    Ne renvoyez pas doit avoir un REN de 0. de ligne téléphonique sont suffisamment longs pour atteindre votre produit à Motorola. Pour pouvoir bénéficier de la garantie, les prises. vous devrez présenter la facture ou toute autre preuve d’achat R&TTE...
  • Page 28 • Pour fixer le chargeur au mur, perçez deux trous dans le mur 2. Insérez, si nécessaire, les chevilles, puis les vis en les à une distance horizontale de laissant sortir d'environ 5mm du mur sur lequel le 3.2 cm chacun, à l'aide d'un trépan de 8mm. téléphone sera fixé.
  • Page 29 , the Stylized M Logo and all other trademarks indicated as such herein are trademarks of Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. © Motorola, Inc. 2008 Version 4 (06112008-FR)

Table des Matières