Carson X4 Quadcopter 150 Sport Consignes De Sécurité

Masquer les pouces Voir aussi pour X4 Quadcopter 150 Sport:

Publicité

Liens rapides

X4 Quadcopter 150 Sport
RADIO CONTROLLED QUADCOPTER RTF
Achtung - Attention - Attention
Attenzione - Atención - Pas op
DE // Betriebsanleitung
GB // Instruction Manual
FR // Avertissement de sécurité
IT // Avvertenze di sicurezza
ES // Indicaciones de seguridad
NL // Veiligheidsaanwijzingen
500507117 // Stand: Juli 2017
02
03 - 11
12 - 20
21 - 23
24 - 26
27 - 29
30 - 32

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carson X4 Quadcopter 150 Sport

  • Page 1 X4 Quadcopter 150 Sport RADIO CONTROLLED QUADCOPTER RTF Achtung - Attention - Attention Attenzione - Atención - Pas op DE // Betriebsanleitung 03 - 11 GB // Instruction Manual 12 - 20 FR // Avertissement de sécurité 21 - 23...
  • Page 2 Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter: Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie www.carson-modelsport.com Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der GB // Important information Before using your product for the first time or ordering any spare date before going to press.
  • Page 3: Garantiebedingungen

    Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere...
  • Page 4: Table Des Matières

    INHALT Vorwort ........................3 LiPo Flug-Akku laden ..................7 Lieferumfang Zubehör ..................4 Quadcopter startklar machen ................8 Sicherheitsanweisungen .................5 Steuerung des Modells ..................9 Sicherheitsanweisungen Lithium-Akkus ...........6 Kalibrierungsfunktion ..................10 Der Quadcopter mit mehr Funktionen ............6 Flips und Loops ....................10 Ihr 4-Kanal Fernsteuersender .................7 Headless-Funktion ...................
  • Page 5: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN (BITTE AUFBEWAHREN!) ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle die Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen Spielzeug genommen werden - wenn möglich. bleiben vorbehalten.
  • Page 6: Sicherheitsanweisungen Lithium-Akkus

    SICHERHEITSANWEISUNGEN LITHIUM-AKKUS 1. Allgemeines • Akku keiner übermäßigen Hitze/Kälte oder direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Nicht ins Feuer werfen. Akku Lithium-Akkus sind Energiespeicher mit sehr hoher Energiedichte, nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührungen von denen Gefahren ausgehen können. Aus diesem Grund bringen.
  • Page 7: Ihr 4-Kanal Fernsteuersender

    IHR 4-KANAL FERNSTEUERSENDER Erklärung Sender (max. Sendeleistung 10mW) Antenne Status- anzeige Gashebel + Steuerknüppel Rechter Steuerknüppel für drehen (vorwärts/rückwärts/links/rechts) Kunstflug-Knöpfe / Headless-Funktion Ein/Aus-Schalter BATTERIEN EINLEGEN Achtung • Mischen Sie niemals verbrauchte mit neuen Batterien. • Niemals Batterien verschiedenen Typs miteinander verwenden. •...
  • Page 8: Quadcopter Startklar Machen

    QUADCOPTER STARTKLAR MACHEN Nun kann es losgehen! Bevor Sie jedoch abheben, sollten Sie dieses Handbuch einmal ganz gelesen haben. ON/OFF ON/OFF Schalter Schieben Sie den Gashebel ganz nach unten und schalten dann den Schalten Sie den Copter ein und stellen diesen auf eine ebene Sender ein.
  • Page 9: Steuerung Des Modells

    STEUERUNG DES MODELLS Vorsicht Um einen Kontrollverlust zu vermeiden: Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L-A-N-G-S-A-M! Der Gashebel erhöht/verringert die Flughöhe Ihres Quadcopters. Nach oben Nach unten Rechts drehen Links drehen Mit dem Steuerhebel für Drehen wird der Quadcopter nach links/rechts gedreht. Vorwärts Rückwärts Der Steuerhebel für Nick bewegt Ihren Quadcopter vor-...
  • Page 10: Kalibrierungsfunktion

    KALIBRIERUNGSFUNKTION Hierbei wird der Quadcopter neu justiert. • Modell auf eine ebene Fläche stellen • Linken Steuerknüppel nach rechts unten bewegen ( Abb.) • Rechten Steuerknüppel gleichzeitig mehrfach nach rechts und links bewegen ( Abb.) • Blaue LEDs blinken / Kalibrierung abgeschlossen FLIPS UND LOOPS Durch Betätigung der Kunstflug-Tasten können Flips/Loops ausgeführt werden.
  • Page 11: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Problem Ursache Lösung Das Modell bewegt sich nicht Prüfen Sie, ob der Sender und das Modell Schalten sie den Sender und/oder das eingeschaltet sind Modell ein Prüfen Sie die Akkuspannung von Sender Setzen Sie vollständig geladene Akkus ein und Modell Motor dreht nicht Motor wird zu heiß...
  • Page 12: Declaration Of Conformity

    • Damage caused by losing control of your model; CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law: • Any repairs other than those provided by a CARSON authorised (a) Correct the defect by repairing the product without charging service facility;...
  • Page 13 CONTENTS Preface ........................12 LiPo battery charging ..................16 Included items accessories ................13 Ready to start ......................17 Safety precautions ..................14 Steering your model ..................18 Safety Precautions Lithium batteries ............15 Calibration function ..................19 The Quadcopter with more functions ............15 Flips and loops ....................
  • Page 14: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS (PLEASE KEEP!) WARNING! Not suitable for children under 8 years. Please To avoid unexpected operation, the batteries must be keep these instructions for possible correspondence. Right removed from the toy when it is not being used. reserved to change colours and make technical changes. First switch on the transmitter, then the quadcopter to avoid Help from adults is required to remove the transport unexpected operation.
  • Page 15: Safety Precautions Lithium Batteries

    SAFETY PRECAUTIONS LITHIUM BATTERIES 1. General • Do not expose the battery to excessive heat or cold or to direct sunlight. Do not throw in the fire. Do not place the battery in Lithium batteries (accumulators) are energy storage devices contact with water or other liquids.
  • Page 16: Four Channel Remote Control Transmitter

    FOUR CHANNEL REMOTE CONTROL TRANSMITTER Explanation transmitter (transmission power max. 10mW) Antenna Power indicator Throttle Stick + Rudder Direction Stick Acrobatic-knobs / Headless function ON/OFF switch BATTERY MOUNTING Caution • Do not mix old and new batteries/rechargeable batteries. • Do not mix different types of batteries. •...
  • Page 17: Ready To Start

    READY TO START Now we‘re good to go! But before liftoff, make sure that you have read this manual through completely. ON/OFF ON/OFF Switch Push the throttle lever fully down and then switch on the transmitter. Switch on the Copter and place it on a flat surface. Now move the throttle lever completely up and then back down.
  • Page 18: Steering Your Model

    STEERING YOUR MODEL CAUTION To avoid loss of control: ALWAYS move the controls S-L-O-W-L-Y! The throttle increases/decreases the flying height your quadcopter. Down Right rotation Left rotation The control lever for Turn turns your quadcopter left/right. Forward Backward The control lever for Nick turns your quadcopter forwards/ backwards.
  • Page 19: Calibration Function

    CALIBRATION FUNCTION Re-calibrate your Quadcopter. • Place the model on a level surface • Move the left joystick to the right and down (fig.) • At the same time, move the right joystick repeatedly to the right and the left (fig.) •...
  • Page 20: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Reparation The model does not move Check, if the transmitter and the model are Switch on the Transmitter and the Model. switched ON. Check the battery voltage of transmitter Employ completely charged batteries and model Motor does not turn Motor is too hot Allow the motor to cool down The model reacts incorrectly to the...
  • Page 21: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie La garantie ne couvre pas: Pour le présent produit, CARSON offre une garantie de 24 mois à • Tout dommage ou défaillance causé par force majeure, abus, compter de la date d‘achat chez un distributeur autorisé et couvre accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non respect...
  • Page 22: Avertissement De Sécurité (Informations À Conserver !)

    AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ (INFORMATIONS À CONSERVER !) IMPORTANT ! Ne convient pas aux enfants de moins de Ne soulevez jamais le quadcopter tant que les hélices 8 ans. Veuillez conserver ces informations en prévision d’une tournent ! éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications Pour éviter toute mise en marche intempestive, retirez les techniques et de variations de couleurs.
  • Page 23: Avertissement De Sécurité Accus Lithium

    AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ ACCUS LITHIUM 1. Généralités • N’exposez pas l’accu à une chaleur ou un froid excessif et ne le laissez pas en plein soleil. Ne jetez pas l’accu au feu ! Ne mettez Les accus lithium constituent des systèmes de stockage d’énergie pas l’accu en contact avec de l’eau ou d’autres liquides.
  • Page 24: Condizioni Di Garanzia

    Condizioni di Garanzia Dalla garanzia sono esclusi: CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto, • Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle contro eventuali difetti di materiale o di fabbricazione nel caso istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore,...
  • Page 25 AVVERTENZE DI SICUREZZA (DA CONSERVARE!) ATTENZIONE! Non adatto per bambini di età inferiore a Non sollevare mai il quadrirotore finché l’elica sta ancora 8 anni. Conservare le presenti indicazioni per una eventuale ruotando. corrispondenza. Con riserva di modifiche tecniche e Per evitare l’accensione involontaria del giocattolo, togliere cromatiche.
  • Page 26: Avvertenze

    AVVERTENZE DI SICUREZZA BATTERIE 1. Generalità • Tenere le batterie lontane da fonti di calore o freddo eccessivo ed evitarne l’esposizione diretta ai raggi solari. Non gettare Le batterie al litio sono accumulatori elettrici con un’elevata nel fuoco. Non portare la batteria a contatto con acqua o altri densità...
  • Page 27: Condiciones De Garantía

    • Daños derivados de la pérdida de control del producto CARSON, en función de su propio criterio, y si en la ley no se esta- • Reparaciones realizadas por un servicio no autorizado por...
  • Page 28 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN (¡CONSERVAR, POR FAVOR!) ¡ATENCIÓN! No apto para niños menores de 8 Para prevenir un funcionamiento imprevisto, las pilas y años. Conservar estas indicaciones para una posible las baterías deberán extraerse del juguete si no se está correspondencia futura. Reservado el derecho a realizar utilizando.
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD 1. Aspectos generales • No exponer la batería a un calor/frío excesivo o a la radiación solar directa. No arrojar al fuego. No permitir que la batería Las baterías de litio son acumuladores de energía con una entre en contacto con agua u otros líquidos.
  • Page 30: Garantievoorwaarden

    Garantievoorwaarden Uitgesloten van de garantie zijn: CARSON verleent een garantie van 24 maanden op dit product in • Beschadiging of uitval door niet-naleving van de veiligheids- geval van fabricagefouten in het materiaal en vakmanschap bij...
  • Page 31 VOORZORGSMAATREGELEN (BEWAREN A.U.B.!) LET OP!Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar. Om onverwacht werken te voorkomen, moeten de Berg deze aanwijzingen a.u.b. op voor een eventuele batterijen en accu's uit het speelgoed worden gehaald correspondentie.Kleur- en technische veranderingen blijven wanneer het niet gebruikt wordt.
  • Page 32: Veiligheidsaanwijzingen

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 1.Algemeen • De accu mag niet worden blootgesteld aan extreme hitte/ koude of directe zoninstraling.Accu's niet in het vuur gooien. Lithium-accu's zijn energieopslagmedia met zeer hoge Accu niet met water of andere vloeistoffen in contact brengen. energiedichtheid, die gevaar kunnen opleveren.Dit is de reden •...
  • Page 33 NOTIZEN / NOTES...
  • Page 34 CARSON-Model Sport Werkstraße 1 // D-90765 Fürth // www.carson-modelsport.de 03675 7333 343 Service-Hotline for Germany: Mo - Do 8.00 - 17.00 Uhr // Fr 8.00 - 14.30 Uhr CARSON-Model Sport // Abt. Service // Mittlere Motsch 9 // 96515 Sonneberg...

Ce manuel est également adapté pour:

500507117

Table des Matières