Sommaire des Matières pour ACV Kompakt HRE eco 12 Solo
Page 1
"#$%&'(!)*+!,-#! ./!0#1#! .2!0#1#! 34!0#1#! 54!0#1#! Avant d’installer et de mettre l’appareil en service, veuillez lire attentivement le présent manuel d’installation. Conservez soigneusement ce manuel près de l’appareil. Procédez toujours conformément aux instructions fournies dans ce manuel. !"#$%&'()&*'+,&*-...
ACV International décline donc toute responsabilité en cas de dommage résultant des spécifications différentes du modèle standard. Les informations disponibles ont été rédigées avec le plus grand soin mais ACV International décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ces informations et leurs conséquences.
En cas de doute, contactez ACV International Conservez ce manuel près de l’appareil. Abréviations et dénominations employées Description Dénomination Condensation Chaudière murale à gaz ACV Kompakt HRE eco Solo Appareil Circuit pour chauffage central Installation CC Pictogrammes Dans ce manuel est employé le pictogramme suivant : AVERTISSEMENT Procédures qui, à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ACV International décline toute responsabilité en cas de dommage ou d’accident corporel causé par le non-respect (strict) des consignes et instructions de sécurité ou en cas de négligences lors de l’installation de la chaudière murale à gaz à haut rendement ACV Kompakt HRE eco Solo et des accessoires éventuels.
•! de modèle 4 lors du remplacement de la chaudière par une nouvelle. Une installation non conforme aux Normes ci-dessus peut être à l’origine de dommages sur des personnes ou des animaux de compagnie, qui ne sauraient être imputables à la responsabilité d’ACV FRANCE 1.2.5$ Etablissements recevant du public L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués conformément aux textes...
B23, B33, C13, C33, C43, C83, C93. D’autres systèmes de raccordement d’évacuation sont disponibles en option. Les chaudières murales à gaz ACV Kompakt HRE eco Solo sont munies du label CE et sont conformes à la classe d’isolation électrique IP44 (exception: B23, B33 = IP20) L’appareil est livré...
Page 7
$/,0'1),'*'+,&$""$ A l’issue du fonctionnement du CC, la pompe CC continue de tourner. Le temps de post-rotation est réglé en usine – voir § 7.3. On peut modifier ce réglage. La pompe se met aussi à fonctionner automatiquement 1 fois toutes les 24 heures après la dernière sollicitation, pendant 10 secondes pour prévenir le grippage.
2.4$Programmes de test L'automate-brûleur abrite un dispositif permettant de mettre l'appareil en mode test. Lorsqu'on active un programme de test, l'appareil se met en service avec un régime de ventilation constant sans que les fonctions de régulation ne puissent intervenir.Par contre, les fonctions de sécurité...
PRINCIPAUX COMPOSANTS Pompe CC Arrivée d'air (uniquement lors de raccordement parallèle) Bloc gaz Adapteur evacuation des gaz de fumée Automate-brûleur avec panneau de commande Bloc de connexions / bornier X4 Sonde départ S1 Bac d´évacuation de l'eau de condensation Sonde retour S2 Emplacement plaque d’identification Ventilateur Siphon...
INSTALLATION 4.1$Cotes de montage Appareil + étrier de montage Départ CC G ¾” Retour CC G ¾” R ½” Evacuation de l'eau de Ø25 (flexible) condensation 517mm HRE eco 12 et 18 Solo 637mm HRE eco 30 and 40 Solo 590mm HRE eco 12 et 18 Solo 710mm...
4.2.1$ Installation dans un placard de cuisine L’appareil ACV Kompakt HRE eco Solo peut, si on le désire, être installé entre deux murs ou dans un placard de cuisine. En cas d’installation dans un placard de cuisine, la chaudière doit satisfaire à la règlementation en vigueur et être suffisamment aérée.
4.2.3$ Montage de l'appareil 1.! Déballez l'appareil. 2.! Contrôlez le contenu de l'emballage. Celui-ci comprend : •! Appareil (A) •! Réglette de suspension (B) •! Siphon (C ) •! Manuel d'installation 3.! Assurez-vous que l'appareil ne soit pas endommagé : signalez immédiatement d'éventuels dégâts au fournisseur.
RACCORDEMENT 5.1$Raccordement de l'installation CC 1.! Rincez bien l'installation CC. 2.! Montez la conduite départ (B) et la conduite de retour (A) au niveau de l'étrier de montage (ou du kit hydraulique complet – à commander séparément) – comme illustré ci-contre 3.! Tous les conduits doivent être libres de contraintes pour tenir compte des phénomènes de dilatation.
5.2$Raccordement du boiler Pour le raccordement d’un boiler séparé à une Kompakt HRE eco Solo , il peut être fourni sur commande: Sonde sanitaire (art. nr. 065117) •! Set vanne trois voies (art. nr. 092647). •! Raccordez le boiler et la vanne trois voies suivant le schéma à la chaudière. Supprimez le pontage situé...
5.3$Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! La prise de courant murale avec terre doit se trouver à une distance de 1 mètre maximum de l'appareil. La prise de courant murale doit être facilement accessible. Pour le montage dans un espace humide, un raccordement fixe est obligatoire.
5.3.2$ Thermostat d'ambiance marche/arrêt 1.! Raccordez le thermostat d'ambiance. Voir § 5.3.1. 2.! Réglez la résistance de réaction du thermostat d'ambiance sur 0,1 A. En cas de doute, mesurez le courant et ajustez en conséquence. La résistance maximale du conduit thermostatique et du thermostat d'ambiance s'élève au total à...
Supprimer un lien de communication existant entre un thermostat d'ambiance sans fil et la chaudière. 1.! Maintenir le bouton reset enfoncé pendant environ 5 secondes afin d'entrer le menu du thermostat d'ambiance sans fil dans le processeur de la chaudière. 2.! Appuyer 2 fois sur le bouton service .
5.5$ Système d'évacuation des gaz de combustion 5.5.1$ Généralités La chaudière est conçue pour un raccordement à un conduit de cheminée concentrique de •! 60/100. Le conduit de cheminée doit être raccordé à l'adaptateur de la chaudière. •! Les joints internes garantissent l'étanchéité du raccordement. En remplaçant l'adaptateur standard par un élément concentrique de 80/125, la chaudière peut •! être raccordée à...
80 m Kompakt HRE eco 39/36 60 m 60 m Système ouvert (80 mm) (60/100) (80/125) Kompakt HRE eco 12 Solo 100 m 11 m 29 m Kompakt HRE eco 18 Solo 100 m 11 m 29 m Kompakt HRE eco 30 Solo...
Aperçu général des types de conduits de cheminée 5.7$ Ces schémas sont présentés à titre d'exemples et peuvent différer des installations en situations réelles. 5.7.1$ Explication des types de conduits de cheminée Type Explications Raccordement nécessitant une amenée d'air. L'air comburant provient du local où est installée la chaudière.
Page 21
5.7.2$ Éléments pour conduits de cheminées de types C13, C33 et C93. Cat. Numéro Description Dimensions Remarque d'article ACV International 537D6353 Terminal vertical 537D6354 Kit terminal horizontal Kit terminal horizontal avec plaques Modèles HRE eco 537D6414 murales et coude 90° "low profile" avec uniquement prises de mesure intégrées...
5.7.3$ Systèmes d'amenée d'air et d'évacuation des fumées approuvés et vendus séparément C63 (non applicable pour la Belgique) Les propriétés de combustion du gaz dans l'appareil déterminent le choix du matériau des conduits d'amenée d'air et d'évacuation des fumées : température, pression, composition chimique, condensation et présence de suie Les normes NBN EN 1443 et NBN EN 1856-1 décrivent la classification des matériaux utilisés pour les conduits d'amenée d'air et d'évacuation des fumées, en fonction de leur résistance à...
5.7.5$ Fixation du conduit cheminée IMPORTANT Ces règles sont applicables aux systèmes de conduits concentriques et •! parallèles. Le conduit cheminée doit être attaché à une structure pleine. •! Le conduit cheminée doit être installé selon une pente continue vers la •! chaudière (1,5°...
Page 25
Seconde fixation après le second coude Première fixation après le second coude !"#$%&'()&*'+,&*-...
Sont autorisés : une arrivée d'air depuis la façade et un débouché sur toit avec un système d'évacuation collectif. AVERTISSEMENT ! L'arrivée d'air dans la façade doit être munie d'une grille d'admission ACV (A). La conduite d'évacuation des gaz de combustion (B) doit être munie d'un chapeau d'évacuation extracteur. Diamètre minimal du système d'évacuation collectif Diamètre de l'évacuation...
Longueur de conduites admissible Conduite d'arrivée d'air et conduite d'évacuation des gaz de combustion entre l'appareil et le système CAC : Kompakt HRE eco 12 Solo ensemble 100 m Kompakt HRE eco 18 Solo ensemble 100 m...
Page 28
Catégorie : C93 Un raccordement cheminée de type C93 est autorisé lorsque l'on utilise des accessoires pour cheminée certifiés CE ou fournis par ACV International. Les points ci-dessous doivent être pris en considération. Genéralités : Sortie des gaz de combustion dans un corps de cheminée d'un diamètre de •!
MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL 6.1$Remplissage et purge de l'appareil et de l'installation MISE EN GARDE Ne mettez l’appareil sous tension qu’après l’avoir rempli et purgé ! 6.1.1$ Système CC MISE EN GARDE Si un additif est ajouté à l’eau du CC, il ne doit pas nuire aux matériaux utilisés dans l’appareil comme le cuivre, le laiton, l’acier inoxydable, l’acier, le plastique et le caoutchouc.
6.2$Mise en service de l'appareil Affichage Commande Marche/arrêt Touche marche/arrêt CC en marche ou régler température maximale CC Touche ECS/CC pour régler la température souhaitée ECS en marche ou régler la température d'ECS touche – Température souhaitée du CC ou de l'ECS en ºC / pression circuit chauffage en bar / touche + code de panne Fonction confort ECS, éco ou réglage nombre de jours en mémoire...
6.3$Mise hors service PRUDENCE ! Videz l'appareil et l'installation en cas de coupure de courant et de risque de gel. 1.! Retirez la fiche de la prise de courant murale. 2.! Videz la partie CC de l’appareil. 3.! Videz l’installation par l’orifice le plus bas. 4.! Ouvrez l’orifice de vidange d’eau chaude jusqu’à...
PROGRAMMATION ET RÉGLAGE Le fonctionnement de l'appareil est essentiellement déterminé par les paramètres de programmation de l'automate-brûleur. Une partie de ces paramètres se consigne directement sur le panneau de commande, une autre partie ne peut être modifiée que par le code installateur.
/)5;(&'+,&$<58+,&(--($ Quand la chaudière est raccordée à un préparateur externe d'ECS avec une sonde connectée à la chaudière, il est possible de réchauffer l'eau stockée dans le réservoir à une température minimum de 65°. Cette procédure peut être executée quotidiennement ou hebdomadairement (suivant la valeur donnée au paramètre L).
Etat de la vanne à trois voies (optionnelle 0= validé pendant CC en marche pour ballon) 1= validé pendant ECS en marche 2= Actif pendant chaque demande de chaleur 3 -6= Inapplicalble 7 = Installation basse/haute température avec une vanne à 2 ou 3 voies 8= Actif quand la chaudière est en fonctionnement Booster Inapplicable...
7.4$Programmation de la puissance CC maximale La puissance CC maximale est programmée à l'usine sur 85 %. Si l'installation CC nécessite davantage ou moins de puissance, il est possible de changer la puissance CC maximale en modifiant le régime du ventilateur. Voir tableau : Programmation de la puissance CC.
7.6$Régulation en fonction du climat Au moyen d'un raccordement à une sonde extérieure, la température de départ est automatiquement régulée en fonction de la température extérieure, selon la courbe de chauffe programmée. La température de départ maximale (Tmax) se programme sur l'écran d'affichage de température.
20 mbar 30 & 50 mBar Modèle : No. de l’opercule de dosage de gaz Kompakt HRE eco 12 Solo Kompakt HRE eco 18 Solo Kompakt HRE eco 30 Solo et 40 Solo Table 1b : (*) Concerne tous les autres pays.
Page 38
%34,)'*&'$ Pendant le contrôle du CO2 ou de l'O2, le panneau avant de la chaudière doit être retiré. L'écart de la mesure de combustion part rapport à la valeur recommandée ne doit pas excéder +/- 0.3%. Une mesure fiable ne peut être effectuée en cas de dépression extrême dans le conduit d'évacuation des fumées (i.e.
7.8.1$ Contrôler la combustion à puissance maximum 1.! Eteindre la chaudière avec le bouton [ — ] apparaîtra sur l'écran service. 2.! Enlever le panneau frontal de la chaudière. 3.! Mettre la chaudière en route en utilisant le bouton 4.! Activer le programme test de combustion pour la puissance maximum en appuyant simultanément sur le bouton et le bouton 2 fois.
Page 40
7.8.2$ Procéder à la mesure à puissance minimum. Avant de mesurer la combustion à puissance minimum, la mesure à puissance maximum doit être effectuée. La mesure des valeurs de O et de CO à puissance maximum est important pour déterminer des valeurs correctes de mesure à puissance minimum.
7.8.3$ Corrections à puissance minimum Avant d'ajuster le ratio Air-gaz à puissance minimum, le réglage à puissance maximum doit être effectué. Les valeurs mesurées de O et de CO à puissance maximum sont importantes pour déterminer les valeurs correctes à puissance minimum. Voir § 7.8.1 et § 7.8.2 pour mesures à...
Page 42
Tabel 5a: Effectuer le réglage correct de CO à puissance minimum pour le gaz naturel G20 (panneau avant ouvert) Natural Gas G20 (20 mBar) La valeur mesurée à puissance max. Réglage à puissance minimum (Voir § § 7.8.1) (= 0.5 x CO (H) + 4.2) (H) [%] (L) [%]...
DEFAUTS 8.1$Codes de défauts Si la LED de panne clignote, c'est qu'une anomalie est détectée par l'automate-brûleur. L'écran de température affiche un code de panne. Après avoir remédié à la panne, l'automate-brûleur peut être remis en marche. Appuyez sur le bouton de réinitialisation du panneau de commande.
8.2$Autres pannes 8.2.1$ Le brûleur ne s'allume pas Causes possibles Solutions : Le robinet de gaz est fermé Oui ! Ouvrez le robinet de gaz. Non " Présence d'air dans la conduite de gaz. Oui! Purgez la conduite de gaz.. Non "...
8.2.3$ Le brûleur résonne Causes possibles Solutions : Il est possible que le détendeur du logement soit défectueux. La pression d'alimentation est trop basse. Oui ! Contactez le fournisseur de gaz. Non " Re-circulation des gaz de combustion Oui ! Contrôlez l'évacuation des gaz de combustion et l'arrivée d'air.
8.2.7$ Pas d’eau chaude sanitaire (seulement d’application avec boiler séparé) Causes possibles Solutions : Pas de courant à la vanne trois voies. Oui ! Contrôlez le câblage suivant le schéma. Non " La vanne trois voies ne bouge pas. Changez la vanne à trois voies. Oui ! Non "...
ENTRETIEN L'appareil et l'installation doivent être contrôlés et si nécessaire nettoyés chaque année par un professionnel agréé. AVERTISSEMENT ! Les interventions sur les pièces véhiculant le gaz ne peuvent être effectuées que par un professionnel agréé. Lorsque l'appareil vient de fonctionner, certaines parties peuvent être brûlantes.
9.1.3$ Montage Remplacer le joint sur la plaque avant pendant l'entretien Lorsque vous installez des autre joints d'étanchéité, vérifiez qu'ils ne sont pas endommagés, durcis, déchirés, fissurés et/ou décolorés. Si nécessaire, placez un nouveau joint. Vérifiez aussi le bon positionnement. Si les bandes de retenue ne sont pas fixées, ou si elles ne sont pas correctement fixées, ceci peut causer de sérieux dommages.
10.1$ Fische selon CELEX-32013R0811, annexe IV Le nom du fournisseur ACV International Oude vijverweg 6 B-1653 Dworp Belgium désignation du type Kompakt HRE eco Symbole Unity 12 Solo 18 Solo 30 Solo 40 Solo La classe d’efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage des...
à compléter des conditions générales de vente et de garantie notre appréciation, les fuites ne sont pas réparables sur place d’ACV International disponibles dans le tarif ACV International ou sur pour cause de corrosion, nous ne livrons que cette partie de la simple demande.
DECLARATION DE CONFORMITE A.R. 17/7/2009 - BE Verklaring van overeenstemming K.B. 17/7/2009 – BE Konformitätserklarung K.E. 17.7.2009 - BE ACV International Oude Vijverweg 6 1653 Dworp Belgique ! : +32 2 334 82 40 ! : +32 2 378 16 49 Nous certifions par la présente que la série des appareils spécifiée ci-après est conforme au...