Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Zolia Jaco Parrot cage / Cage pour perroquet Zolia Jaco / Jaula para loros Zolia Jaco / Papageienkäfig Zolia Jaco / Gabbia per pappagallo
EN- A. Front mesh
B. Back mesh
C1. Left side mesh
C2. Right side mesh
D1. Handle of door
D2. Cup holder
E. Top grill
F. Wheels
G. Ladder
H. Upper stand
I1. Left side stand
I2. Right side stand
K. Cup
L. Perch (short)
L1. Perch (long)
M1. Screws (6*25mm)
M2. Screws (6*10mm)
M3. Screws (6*30mm)
N. Nut
N1. Nut Cover
P1. Front & Back seed guard
P2. Side seed guard
Q. Metal tray
W. Bottom grill
Zolia Jaco / Gaiola para papagaio Zolia Jaco / Jaco-papegaaienkooi van Zolia
FR- A. Panneau avant
B. Panneau arrière
C1. Panneau latéral gauche
C2. Panneau latéral droit
D1. Poignée pour porte
D2. Support pour mangeoires
E. Grille supérieure
F. Roues
G .Echelle
H. Support supérieur
I1. Support partie gauche
I2. Support partie droite
K. Mangeoires
L. Petite perche
L1. Longue perche
M1. Vis (6x25mm)
M2. Vis (6x10mm)
M3. Vis (6x30mm)
N. Ecrous
N1. Ecrou de couverture
P1. rebords anti-projection avant et
arrière
P2. rebords latéraux anti -projection
Q. Tiroir
W. Grille inférieure
ES - A. Panel delantero
B. Panel trasero
C1. Panel lateral izquierdo
C2. Panel lateral derecho
D1. Asa para la puerta
D2. Suporte para comederos
E. Rejilla superior
F. Ruedas
G. Escalera
H. Soporte superior
I1. Soporte parte izquierda
I2 Soporte parte derecha
K. Comederos
L. Percha pequeña
L1. Percha larga
M1. Tornillos (6x25mm)
M2. Tornillos(6x10mm)
M3. Tornillos (6x30mm)
N. Pernos
N1. Perno de cubierta
P1.
Bordes anti salpicaduras en parte
frontal y trasera
P2. rebordes laterales anti proyecciones
Q. Cajones
W. Rejilla inferior
DE- A. Vorderes Gitter
B. Hinteres Gitter
C1. Linkes Gitter
C2. Rechtes Gitter
D1. Türgriff
D2. Napfhalterungen
E. Oberes Gitter
F. Rollen
G. Leiter
H. Obere Stütze
I1. Linke Stütze
I2. Rechte Stütze
K. Näpfe
L. Kleine Sitzstange
L1. großer Sitzstange
M1. Schrauben (6x25mm)
M2. Schrauben (6x10mm)
M3. Schrauben (6x30mm)
N. Schraubenmutter
N1. Überwurfmutter
P1.
Schmutzumfang vorne und hinten
P2. Seitlicher Schmutzfang
Q. Schublade
W. Unteres Gitter

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zolia Jaco

  • Page 1 Zolia Jaco Parrot cage / Cage pour perroquet Zolia Jaco / Jaula para loros Zolia Jaco / Papageienkäfig Zolia Jaco / Gabbia per pappagallo Zolia Jaco / Gaiola para papagaio Zolia Jaco / Jaco-papegaaienkooi van Zolia EN- A. Front mesh FR- A.
  • Page 2 IT- A. Pannello frontale PT- A. Painel frontal NL- A. Voorpaneel B. Pannello posteriore B. Painel traseiro B. Achterpaneel C1. Pannello laterale sinistro C1. Painel lateral esquerdo C1. Linker zijpaneel C2. Pannello laterale destro C2. Painel lateral direito C2. Rechter zijpaneel D1.
  • Page 3 EN- Assemble the cup holder D2 on the door of C1 and C2, use screws M3 to screw them up. then put D1 onto D2, put the wheel F into the leg of A and B. FR- Assembler les supports mangeoires D2 aux portes de C1 et C2 et utiliser les vis M3 pour les maintenir fixées.
  • Page 4 EN- Put top grill E on top of the cage, use screw M1 to screw them up. Assemble I1 and I2 onto B with screw M3 and Nut cover N1,then assemble H onto I1 and I2 with screw M1. Put K onto H and put L onto H.Finally assemble G onto A and H.
  • Page 5 EN- Put Q and W on the cage, put P1 and P2 on the cage, use M2 and N to screw them up. Put the steel cup K on the cup holder D2. The cage is finished ! FR- Placer le tiroir Q et la grille W dans la cage et assembler les rebords anti-projection en les fixant avec les vis M2 et les écrous N.