Télécharger Imprimer la page

CAME BZ Manuel D'installation page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour BZ:

Publicité

DIP-SWITCH
ON
OFF
1
2
3
1 ON
Automatic closure enabled;
2 ON
"Open-stop-close-stop" radio control and/or button function
enabled (with plug-in radiofrequency board)
2 OFF "Open-close-reverse" radio control and/or button function
enabled (with plug-in radiofrequency board)
3 ON
"Only open" radio control and/or button function enabled
(with plug-in radiofrequency board)
4 ON
"Maintained action" operation enabled;
5 ON
Pre-flashing (aperture and closure) enabled;
6 ON
Obstacle detection device (motor of limit position) enabled;
7 OFF Re-aperture in closure phase enabled; activate safety device
(2-C1)
8 OFF "Stop" button enabled; activate safety device (1-2)
9 OFF "Partial-stop" enabled; activate safety device (2-C3)
10
Not used
1 ON
Funkautomatik zugeschaltet
2 ON
Betrieb Funkfernsteuerung und Drucktaster "Öffnen-
Stop-Schließen Stop"
zugeschaltet (mit Funkfrequenze-Platine)
2 OFF Betrieb Funkfernsteuerung und Drucktaster "Umschalten-
Öffnen-
Schließen" zugeschaltet (mit Funkfrequenze-Platine)
3 ON
Betrieb Funkfernsteuerung und Drucktaster "nur Öffnen"
zugeschaltet (mit Funkfrequenze-Platine)
4 ON
Bedienung vom "Beibehaltene Tätigkeit " zugeschaltet ;
5 ON
Vorblinker beim Öffnen und Schließen zugeschaltet;
6 ON
Hindemisaufnahme (bei Motor am Endanschlag) zugeschaltet;
7 OFF Wiederöffnen beim Schließen zugeschaltet; Schutzvorrichtung
einschalten (2-C1)
8 OFF "Stop-Taste" zugeschaltet; Schutzvorrichtung einschalten (1-
2)
9 OFF "Partial-Stop" zugeschaltet; Schutzvorrichtung einschalten (2-C3)
10
Nicht in Verwendung
SCHEDA BASE - MOTHERBOARD - CARTE BASE - GRUNDPLATINE - TARJETA BASE
4
5
6
7
8
9
10
ZN1
1 ON
Chiusura automatica attivata
2 ON
Funzione comando radio e/o pulsante "apre-stop-chiude-stop"
attivato (con innesto scheda radiofrequenza)
2 OFF
Funzionamento comando radio e/o pulsante "apre-chiude-
inversione" attivato (con innesto scheda radiofrequenza)
3 ON
Funzionamento comando radio e/o pulsante "solo apre"
attivato (con innesto scheda radiofrequenza)
4 ON
Funzionamento a "azione mantenuta" attivato;
5 ON
Prelampeggio in apertura e in chiusura attivato;
6 ON
Rilevazione dell'ostacolo (con motore a finecorsa) attivato;
7 OFF
Riapertura in fase di chiusura attivato; inserire dispositivo di
sicurezza (2-C1)
8 OFF
Pulsante "stop" attivato; inserire dispositivo di sicurezza (1-2)
9 OFF
"Stop parziale" attivata; inserire dispositivo di sicurezza (2-C3)
10
Non utilizzato
1 ON
Fermeture automatique sélectionneé;
2 ON
Fonctionnement commande radio et/ou bouton-poussoir
"ouverture-stop-fermeture-stop" sélectionneé
(avec carte radiofréquence)
2 OFF
Fonctionnement commande radio et/ou bouton-poussoir
"ouverture-fermeture-inversion" sélectionneé
(avec carte radiofréquence)
3 ON
Fonctionnement commande radio et/ou bouton-poussoir
"ouverture seulement" sélectionneé
(avec carte radiofréquence)
4 ON
Fonction bouton-poussoir (ouverture seulement) sélectionneé;
5 ON
Preclignotement dans la phase d'ouverture et de fermeture
sélectionneé;
6 ON
Dispositif de détection de présence (moteur en fin de course)
sélectionneé;
7 OFF
Réouverture dans la phase de fermeture sélectionneé;
brancher le dispositif de sécurité (2-C1)
8 OFF
Poussoir "stop" sélectionneé; brancher le dispositif de
sécurité
(1-2)
9 OFF
"Arrêt partial" sélectionneé; brancher le dispositif de sécurité
(2-C3)
10
Non utilisé
1 ON
Cierre automatico activado;
2 ON
Función radiomando y/o tecla "apertura-stop-cierre-stop"
activado (con tarjeta radiofrequencia)
2 OFF
Funcionamento radiomando y/o tecla "apertura-cierre-
inversion" activado (con tarjeta radiofrequencia)
3 ON
Funcionamento radiomando y/o tecla "sola apertura" activado
(con tarjeta radiofrequencia)
4 ON
Funcionamento "acción mantenida" activado ;
5 ON
Pre-intermitencia en la fase de apertura y cierre activado;
6 ON
Detección del obsáculo (con el motor al final de carrera) activado;
7 OFF Apertura en la fase de cierre activado; habilitar dispositivo de
seguridad (2-C1)
8 OFF "Polsador stop" activato; habilitar dispositivo de seguridad (1-2)
9 OFF "Stop parcial" activada; habilitar dispositivo de seguridad (2- C3)
10
Non utilizado
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bz1